Smeg SC112SG-8 User manual [PT]

Índice
2. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA ................................................. 262
3. PREOCUPAÇÃO COM O AMBIENTE ....................................................... 264
4. CONHEÇA O SEU FORNO ....................................................................... 265
5. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS ................................................................... 266
6. UTILIZAÇÃO DO FORNO.......................................................................... 271
7. COZEDURAS COM O FORNO ................................................................. 292
8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO...................................................................... 301
9. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA......................................................... 312
10. INSTALAÇÃO DO APARELHO .................................................................. 319
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: são fornecem os conselhos de uso, descrevem os comandos e as operações correctas de limpeza e manutenção do aparelho.
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são instruções destinadas ao técnico qualificado que tem de realizar a instalação, a activação e os testes funcionais do aparelho.
259
Advertências gerais

1. ADVERTÊNCIAS PARA O USO

ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. É NECESSÁRIO CONSERVÁ-LO ÍNTEGRO E AO SEU ALCANCE DURANTE O CICLO DE VIDA DO APARELHO. ANTES DE UTILIZAR O APARELHO, É ACONSELHÁVEL UMA LEITURA ATENTA DO MANUAL, ASSIM COMO DE TODAS AS INDICAÇÕES NELE CONTIDAS. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE A USO DOMÉSTICO E RESPEITA AS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE EM VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA DESEMPENHAR AS SEGUINTES FUNÇÕES: COZINHAR ALIMENTOS; QUAISQUER OUTRAS UTILIZAÇÕES SÃO CONSIDERADAS IMPRÓPRIAS. O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAS INDICADAS.
NUNCA UTILIZE ESTE APARELHO PARA AQUECER OS AMBIENTES.
ESTE APARELHO DISPÕE DA MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM DOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA UNIÃO EUROPEIA.
NÃO OBSTRUA AS ABERTURAS E FENDAS DE VENTILAÇÃO E DE ELIMINAÇÃO DO CALOR.
260
NÃO SE APOIE OU SENTE SOBRE A PORTA ABERTA DO APARELHO.
A CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO, COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A MARCA, ESTÁ APLICADA DE FORMA VISÍVEL NO APARELHO.
A CHAPA NUNCA DEVERÁ SER REMOVIDA.
ANTES DE PÔR O APARELHO A FUNCIONAR, É OBRIGATÓRIO REMOVER TODAS AS PELÍCULAS PROTECTORAS QUE SE ENCONTREM DENTRO E FORA DELE.
PRESTE ATENÇÃO PARA QUE NÃO FIQUEM OBJECTOS ENCAIXADOS NA PORTA DO FORNO.
DURANTE A UTILIZAÇÃO O APARELHO AQUECE MUITO INTERNAMENTE. PARA QUALQUER OPERAÇÃO ACONSELHA-SE VIVAMENTE A UTILIZAÇÃO DE LUVAS TÉRMICAS APROPRIADAS.
Advertências gerais
EVITE EM ABSOLUTO A UTILIZAÇÃO DE ESFREGÕES DE AÇO E RASPADORES CORTANTES PARA NÃO DANIFICAR AS SUPERFÍCIES. UTILIZE OS PRODUTOS NORMAIS, NÃO ABRASIVOS, SERVINDO-SE EVENTUALMENTE DE UTENSÍLIOS DE MADEIRA OU DE PLÁSTICO. PASSE DEPOIS TUDO MUITO BEM POR ÁGUA E SEQUE COM UM PANO MACIO OU COM UM PANO EM MICROFIBRA. EVITE DEIXAR SECAR DENTRO DO FORNO RESTOS DE ALIMENTOS À BASE DE AÇÚCAR (POR EX.: COMPOTA). DEIXANDO-OS SECAR DURANTE MUITO TEMPO, PODEM DANIFICAR O ESMALTE QUE REVESTE AS PAREDES INTERIORES DO FORNO.
NÃO UTILIZE LOIÇAS OU RECIPIENTES CONSTRUÍDOS COM MATERIAL PLÁSTICO. AS TEMPERATURAS ELEVADAS ATINGIDAS NO INTERIOR DO FORNO PODERÃO DERRETER ESTE MATERIAL CAUSANDO DANOS AO APARELHO.
NÃO UTILIZE LATAS DE CONSERVAS OU RECIPIENTES FECHADOS NO APARELHO. DURANTE A COZEDURA PODEM OCORRER PRESSÕES EXCESSIVAS NO INTERIOR DOS RECIPIENTES CRIANDO PERIGOS DE EXPLOSÃO.
NÃO DEIXE O APARELHO ABANDONADO DURANTE AS COZEDURAS QUE POSSAM LIBERTAR GORDURAS OU ÓLEOS. AS GORDURAS E OS ÓLEOS PODEM INCENDIAR-SE.
DURANTE A COZEDURA NO CUBRA O FUNDO DO FORNO COM FOLHAS DE ALUMÍNIO OU DE ESTANHO E NÃO COLOQUE PANELAS OU TABULEIROS PARA EVITAR DANIFICAR A SUPERFÍCIE ESMALTADA.
SE DURANTE UMA COZEDURA AS SUPERFÍCIES AINDA ESTIVEREM MUITO QUENTES, NÃO DEITE ÁGUA NOS TABULEIROS. O VAPOR DE ÁGUA PODERÁ CAUSAR QUEIMADURAS GRAVES E DANOS NAS SUPERFÍCIES ESMALTADAS.
TODAS AS COZEDURAS DEVEM SER EFECTUADAS COM A PORTA FECHADA.
261
Advertências gerais

2. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA

CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA CONHECER AS NORMAS DE SEGURANÇA REFERENTES AOS EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS OU A GÁS E ÀS FUNÇÕES DE VENTILAÇÃO. NO SEU INTERESSE E PARA SUA SEGURANÇA, ESTÁ DETERMINADO POR LEI QUE A INSTALAÇÃO E A ASSISTÊNCIA A TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS SEJAM EFECTUADAS POR PESSOAL QUALIFICADO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS VIGENTES. OS NOSSOS INSTALADORES RECONHECIDOS GARANTEM UM TRABALHO SATISFATÓRIO. OS EQUIPAMENTOS A GÁS OU ELÉCTRICOS DEVEM SER SEMPRE DESLIGADOS POR PESSOAS COMPETENTES.
ANTES DE LIGAR O APARELHO À CORRENTE ELÉCTRICA VERIFIQUE OS DADOS INDICADOS NA CHAPA COM OS DA PRÓPRIA CORRENTE ELÉCTRICA.
ANTES DE REALIZAR OS TRABALHOS DE INSTALAÇÃO / MANUTENÇÃO, ASSEGURE-SE QUE O APARELHO NÃO ESTEJA LIGADO À CORRENTE ELÉCTRICA.
A FICHA QUE LIGA AO CABO DE ALIMENTAÇÃO E À RESPECTIVA TOMADA DEVERÁ SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR. A TOMADA DEVERÁ FICAR ACESSÍVEL COM O APARELHO ENCASTRADO. NUNCA TIRE A FICHA DA TOMADA PUXANDO-A PELO CABO.
QUANDO O CABO DE ALIMENTAÇÃO ESTIVER DANIFICADO, CONTACTE IMEDIATAMENTE O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUE PROCEDERÁ À SUA SUBSTITUIÇÃO.
262
É OBRIGATÓRIO QUE O APARELHO SEJA EQUIPADO COM LIGAÇÃO À TERRA SEGUNDO AS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DO SISTEMA ELÉCTRICO.
IMEDIATAMENTE APÓS A INSTALAÇÃO, TESTE O APARELHO DE MODO BREVE SEGUINDO AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS MAIS ADIANTE. NO CASO DE NÃO FUNCIONAR, DESLIGUE O APARELHO DA CORRENTE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PRÓXIMO. NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO.
NUNCA INTRODUZA OBJECTOS INFLAMÁVEIS NO FORNO: NO CASO DE ACTIVAÇÃO ACIDENTAL DO FORNO PODERÁ PROVOCAR UM INCÊNDIO.
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE A UTILIZAÇÃO. PRESTE ATENÇÃO PARA NÃO TOCAR NOS ELEMENTOS DE AQUECIMENTO EXISTENTES NO INTERIOR DO FORNO.
Advertências gerais
A UTILIZAÇÃO DESTE APARELHO NÃO É PERMITIDA A PESSOAS (INCLUINDO AS CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS E MENTAIS REDUZIDAS, OU QUE NÂO POSSUAM EXPERIÊNCIA NA UTILIZAÇÃO DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS, A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADOS OU INSTRUÍDOS POR PESSOAS ADULTAS E RESPONSÁVEIS PELA SEGURANÇA.
NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS SE APROXIMEM DO APARELHO DURANTE O FUNCIONAMENTO OU QUE FAÇAM DELE OBJECTO DE BRINCADEIRA.
NÃO INTRODUZIR OBJECTOS METÁLICOS AFIADOS (TALHERES OU UTENSÍLIOS) NAS FENDAS DO APARELHO.
NÃO UTILIZE JACTOS DE VAPOR PARA LIMPAR O APARELHO. O VAPOR PODERÁ ATINGIR AS PARTES ELÉCTRICAS DANIFICANDO-AS E PROVOCAR CURTOS-CIRCUITOS.
NÃO MODIFIQUE ESTE APARELHO.
NÃO VAPORIZE PRODUTOS DE SPRAY NAS PROXIMIDADES DO ELECTRODOMÉSTICO QUANDO ESTE SE ENCONTRAR EM FUNCIONAMENTO. NÃO UTILIZE PRODUTOS DE SPRAY ENQUANTO O PRODUTO AINDA ESTIVER QUENTE.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer peça do aparelho e utilização de peças sobresselentes não originais.
263
Advertências para a eliminação

3. PREOCUPAÇÃO COM O AMBIENTE

3.1 A nossa preocupação com o ambiente
De acordo com as Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, respeitantes à redução do uso de substâncias perigosas nos aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como à eliminação dos resíduos, o símbolo do caixote com uma cruz colocado no aparelho indica que o produto, no fim da sua vida útil, deve ser recolhido em separado dos outros resíduos. O utilizador deverá, portanto, destinar o aparelho em fim de vida aos centros adequados de recolha selectiva dos resíduos eléctricos e electrónicos, ou entregá-lo ao revendedor no momento da compra de um aparelho equivalente, na razão de um para um. A recolha selectiva apropriada para o encaminhamento do aparelho destinado à reciclagem, ao tratamento e à eliminação ecologicamente compatível contribuem para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e favorecer a reciclagem dos materiais de que é composto o aparelho. A eliminação abusiva do produto por parte do utilizador acarreta a aplicação de sanções administrativas.
O produto não contém substâncias em quantidades tais para serem consideradas perigosas para a saúde e para o ambiente, em conformidade com as actuais directivas europeias.
264
3.2 A sua preocupação com o ambiente
Na embalagem dos nossos produtos são utilizados materiais não poluentes, por conseguinte, compatíveis com o ambiente e recicláveis. Pedimos a sua colaboração para uma eliminação correcta da embalagem. Informe-se junto do seu revendedor ou das organizações competentes da sua área sobre os endereços dos centros de recolha, reciclagem e eliminação.
Não abandone ou deixe sem vigilância a embalagem ou partes da mesma. Estas podem constituir um perigo de asfixia para as crianças, especialmente os sacos de plástico.
Também é necessário eliminar correctamente o seu aparelho velho. Importante: entregue o aparelho à empresa da área, autorizada para recolha dos electrodomésticos inutilizados. Uma eliminação correcta permite uma recuperação inteligente de materiais valiosos. Antes de deitar fora o seu aparelho é importante tirar as portas e deixar as prateleiras nas posições originais de utilização, para evitar que as crianças, ao
brincarem, possam ficar presas no seu interior. É necessário, além disso, cortar o cabo de ligação à corrente eléctrica e removê-lo juntamente com a ficha.
Instruções para o utilizador

4. CONHEÇA O SEU FORNO

Painel de comandos
Protecção superior
Lâmpadas
Armações de suporte das grelhas e tabuleiros
Painéis laterais autolimpantes (apenas em alguns modelos)
Inserção para o espeto rotativo (apenas em alguns modelos)
Ventoinha do forno
Fundo inferior (só em alguns modelos)
Alojamento para placa para pizza / tampa (só em alguns modelos)
265
Instruções para o utilizador

5. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS

NOTA:
Grelha: útil para apoiar recipientes com
alimentos para cozinhar.
Grelha para tabuleiro: deve ser apoiada sobre o tabuleiro do forno, útil para a cozedura de alimentos cuja gordura possa pingar.
Tabuleiro do forno: útil para recolher a gordura proveniente dos alimentos colocados na grelha sobre ele.
Tabuleiro do forno fundo: útil para cozer bolos, pizzas e doces de forno.
Em modelos nem todos os acessórios estão presentes.
266
Manípulo: útil para extrair as grelhas e tabuleiros quentes.
Armação metálica para espeto rotativo:
serve de suporte ao espeto rotativo.
Instruções para o utilizador
Espeto rotativo: útil para assar frango e todos
os alimentos que requerem uma cozedura uniforme sobre toda a superfície.
Placa para pizza: desenvolvida especificamente para a cozedura de pizzas e derivados.
Pá para pizza: útil para enfornar comodamente a pizza na placa apropriada.
Cobertura da placa para pizza: útil para cobrir a placa para pizza quando não for utilizada.
• Acessórios a pedido: Através dos Centros de Assistência Autorizados é possível solicitar os acessórios originais fornecidos ou opcionais.
• Utilize apenas acessórios originais SMEG.
267
Instruções para o utilizador
5.1 Utilização da grelha ou do tabuleiro
As grelhas ou os tabuleiros estão equipados com um bloqueio mecânico de segurança que lhes impede a extracção acidental. Para uma introdução correcta da grelha ou do tabuleiro verifique que este bloqueio esteja voltado para baixo (como mostrado na figura ao lado). Para a extracção, levantar ligeiramente na frente a grelha ou o tabuleiro.
O bloqueio mecânico deve estar sempre voltado para a parte de trás do forno.
Introduza completamente no forno as grelhas e os tabuleiros até à sua retenção.
5.2 Utilização da grelha de apoio
A grelha de apoio é introduzida no interior do tabuleiro (como mostrado na figura). Deste modo é possível realizar cozeduras de alimentos recolhendo a gordura, separando-a do alimento que se está a cozinhar.
268
5.3 Utilização dos manípulos
Os manípulos são úteis para extrair os tabuleiros ou grelhas quentes do forno. Utilize os acessórios como mostrado nas figuras ao lado.
Instruções para o utilizador
5.4 Utilização do espeto rotativo (apenas em alguns modelos)
Nas cozeduras com espeto rotativo coloque a armação metálica na terceira prateleira (ver
6.2.1 Prateleiras de introdução). A parte
modelada, uma vez introduzido o espeto metálico, deve ficar para o exterior (como mostrado na figura). Prepare depois o espeto rotativo com o alimento, utilizando os garfos com clip fornecidos. Para movimentar comodamente o espeto com o alimento, aparafuse a pega apropriada fornecida. Após ter preparado o espeto rotativo com o alimento, coloque-o sobre a guia da armação como mostrado na figura. Introduza o espeto no orifício (detalhe B) de tal modo que encaixe no motor rotativo. Preste atenção para que a roda de encontro esteja correctamente colocada na guia da armação (detalhe A).
269
Instruções para o utilizador
5.5 Utilização da placa para pizza (só em alguns modelos)
Com o forno frio, retirar do fundo a tampa circular (como mostrado na figura) e colocar a placa para pizza. Preste atenção para que a placa seja introduzida correctamente no compartimento predeterminado. Para a cozedura siga as indicações sobre o uso das receitas (ver 6.11 Selecção de uma receita).
Não utilize a placa para pizza de maneira diferente da descrita, por exemplo, não a utilize sobre placas de cozedura a gás ou em vitrocerâmica nem em fornos não preparados para tal.
No caso de pretender condimentar a pizza com azeite, aconselhamos a fazê-lo depois de extrair a pizza do forno porque eventuais manchas de óleo podem prejudicar a estética e as características funcionais da placa para pizza.
Nos modelos onde está previsto, se a placa para pizza não for utilizada, cubra o fundo com a cobertura adequada fornecida.
270
5.6 Utilização da pá para pizza (só em alguns modelos)
Pegue na pá para pizza sempre pelo punhos em madeira ou em plástico e enforne ou desenforne o alimento. Aconselha-se a espargir ligeiramente a superfície de aço com farinha para facilitar o deslizamento dos produtos frescos que, estando húmidos, poderão aderir ao aço.
Instruções para o utilizador

6. UTILIZAÇÃO DO FORNO

6.1 Antes de utilizar o aparelho
• Remova as eventuais etiquetas (à excepção da chapa com os dados técnicos) dos tabuleiros, dos recipientes para recolha de pingos ou do compartimento de cozedura.
• Remova as eventuais películas protectoras no exterior ou no interior do aparelho incluindo os acessórios, como tabuleiros, recipiente para recolha de pingos, placa para pizza ou tampa do fundo.
• Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, remova todos os acessórios do compartimento do forno e lave-os como indicado no capítulo “8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO”.
Aqueça o aparelho vazio à máxima temperatura, para remover eventuais resíduos de fabricação que poderão provocar cheiros desagradáveis aos alimentos.
6.2 Descrição geral

6.2.1 Prateleiras de introdução

O forno dispõe de 5 prateleiras para colocar os tabuleiros e grelhas a várias alturas. As alturas de introdução estão numeradas de baixo para cima (ver figura). (Durante a utilização das receitas verá no display a prateleira aconselhada para a receita seleccionada).

6.2.2 Ventilação de refrigeração

O aparelho está equipado com um sistema de refrigeração que começa a funcionar com o início de uma cozedura. O funcionamento da ventoinha provoca um fluxo normal de ar que sai por cima da porta e que pode continuar por mais algum tempo mesmo depois de desligar o forno.
271
Instruções para o utilizador

6.2.3 Lâmpadas de iluminação interna

As lâmpadas do forno acendem-se abrindo a porta ou seleccionando uma função ou um menu
qualquer, excepto , e (quando presentes).
Na condição de ON (Ligado) é possível acender/ apagar as lâmpadas do forno premindo brevemente o botão de acender/apagar.
(Botão ON/OFF)
6.3 Advertências e conselhos gerais de utilização
Todas as cozeduras devem ser feitas com a porta fechada.
Durante a cozedura, não cubra o fundo do forno com folhas de papel de alumínio ou estanho e não coloque panelas ou tabuleiros de modo a evitar danos na camada de esmalte. Se pretender utilizar papel para forno, coloque-o numa posição que não interfira com a circulação de ar quente dentro do forno.
Para uma óptima cozedura, aconselha-se a repor as loiças no centro da grelha.
272
Instruções para o utilizador
Para evitar que o vapor eventualmente contido no forno incomode, abra a porta em dois tempos: mantenha-a entreaberta (cerca de 5 cm) durante 4-5 segundos e, em seguida, abra­a completamente. Se for necessário mexer os alimentos, deverá deixar a porta aberta o menos tempo possível para evitar que a temperatura do forno baixe, prejudicando assim a cozedura.
No fim da cozedura, para evitar a formação excessiva de condensação no vidro interior do forno, é aconselhável não deixar os alimentos quentes dentro do compartimento durante muito tempo.
273
Instruções para o utilizador
6.4 Descrição dos comandos do painel frontal
Todos os comandos e controlos do aparelho encontram-se no painel frontal
Botão de selecção da temperatura
através deste botão é possível: ajustar a hora, seleccionar uma temperatura, a duração de cozedura e definir cozeduras programadas. (Botão de temperatura)
Apenas modelos pirolíticos
Botão
acender/apagar
Através desta zona sensível ao toque é possível aceder às três condições de funcionamento do forno ou seleccionar uma função/ receita de cozedura. (Botão ON/OFF)
Indica a hora actual ou nas cozeduras programadas mostra o tempo restante de cozedura ou a hora do término.
Apenas modelos multifunção
274
Indica a temperatura de cozedura definida ou predefinida para a função ou receita seleccionada
Instruções para o utilizador
O acendimento dos símbolos situados ao lado do display indica:
Se estiver a piscar indica a regulação da hora, se fixo, a visualização.
Cozedura por
tempo com início
adiado activo..
Número de prateleira aconselhada com base na receita seleccionada.
Indica a intervenção do bloqueio da porta (apenas nos modelos pirolíticos). Nos modelos multifunções este símbolo
é substituído por que indica a introdução do
modo show room (ver
6.14 Menu secundário).
Aparelho em fase de cozedura.
Cozedura por tempo activada.
Temporizador contador de minutos activo.
Número de prateleira aconselhada com base na receita seleccionada.
Bloqueio para crianças activado. (ver 6.14 Menu secundário).
Modifica os parâmetros relativos as receitas de cozedura.
275
Instruções para o utilizador
6.5 Condições de funcionamento
Este aparelho tem três condições de funcionamento activáveis ao premir o botão de acender / apagar.
Posição de STAND-BY (Espera): o aparelho mostra a hora actual (obtida apenas confirmada a hora).
Posição ON (Ligar): da posição de stand-by, prima uma vez o botão ON/OFF. Agora é possível seleccionar uma função ou menu como descrito no capítulo “6.8 Selecção de uma função de cozedura” , “6.11 Selecção de uma receita”. Se dentro de 20 segundos não for seleccionada qualquer função, o forno passa automaticamente para a posição de STAND-BY.
Posição OFF (Desligar): a partir da posição ON, mantenha premido o botão
ON/OFF até ao desligamento. Apenas permanecerá aceso o símbolo .
276
6.6 A primeira utilização
Na altura da primeira utilização ou após uma interrupção de corrente, o
aparelho apresentará no display o símbolo a piscar. Para poder iniciar qualquer cozedura é necessário ajustar a hora actual.
Instruções para o utilizador
6.7 Regulação da hora actual
Rode o botão de selecção da temperatura para a direita ou para a esquerda para diminuir ou aumentar a hora mostrada. Mantenha o botão rodado para avançar rapidamente.
Depois de alguns segundos da última alteração a visualização da hora ficará fixa e piscarão os dois pontos que separam as horas dos minutos para indicar o início da contagem.
Pode ser que seja necessário modificar a hora actual, por exemplo nas alturas da mudança de hora de Verão e de Inverno. Partindo da posição de stand-by (ver parágrafo “6.5 Condições de funcionamento”) mantenha rodado o botão de selecção da temperatura para a direita ou para a esquerda para entrar no modo de acerto da hora.
6.8 Selecção de uma função de cozedura
(Botão de temperatura)
(Botão de temperatura)
Só é possível seleccionar uma função de cozedura na condição ON, rodando simplesmente o botão ON/OFF para a direita ou para a esquerda. A função seleccionada iluminar-se-á e será apresentada a temperatura de cozedura predefinida.
Assim que a função desejada for seleccionada, o forno começará a cozedura à temperatura
predefinida e acender-se-á o símbolo . A cozedura é antecedida por uma fase de pré-
aquecimento que permite ao forno atingir a temperatura de cozedura mais rapidamente. Esta fase é assinalada pelo sinal intermitente do símbolo
. No fim do pré-aquecimento, o símbolo
permanecerá fixo e soará um sinal acústico para indicar que os alimentos podem ser introduzidos no compartimento do forno.
(Botão ON/OFF)
277
Instruções para o utilizador
Nos modelos pirolíticos as funções especiais de descongelação e fermentação
reúnem-se na mesma função do símbolo . Ver “7.4 Funções de fermentação e descongelação” para mais detalhes.
É possível interromper uma cozedura a qualquer momento mantendo premido
durante, pelo menos, dois segundos o botão ON/OFF.

6.8.1 Modificação da temperatura predefinida

A temperatura predefinida para cada função pode ser modificada pelo utilizador de acordo com as suas necessidades. Em qualquer momento durante a cozedura, rode o botão de selecção da temperatura para a direita ou para a esquerda para aumentar ou diminuir a temperatura de cozedura a intervalos de 5 graus. (Mantenha rodado o botão para efectuar um aumento ou uma diminuição mais rápidos).
6.9 Utilização do contador de minutos
(Botão de temperatura)
278
Atenção: o contador de minutos não interrompe a cozedura. Só avisa o utilizador quando decorreram os minutos definidos.
O temporizador do contador de minutos pode ser activado no estado de STAND-BY e ON. Prima o botão de selecção da temperatura, no display
aparecem os dígitos fixos e o símbolo
a piscar.
Rode o botão para a direita ou para a esquerda para definir os minutos de (00:01 a 04:00). Alguns segundos após ter seleccionado da duração
desejada, o símbolo parará de piscar ficando fixo e, a partir deste momento, começará a
contagem decrescente.
(Botão de temperatura)
(Botão de temperatura)
Loading...
+ 44 hidden pages