Smeg SC112PZ-8 User Manual

Содержание
2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................. 198
3. ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ.................................................... 200
4. ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С ВАШЕЙ ДУХОВКОЙ........................................... 201
5. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В КОМПЛЕКТЕ ДУХОВКИ................................ 202
6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДУХОВКИ ................................................................... 207
7. РЕЖИМЫ РАБОТЫ ДУХОВКИ .............................................................. 228
8. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ................................... 237
9. ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ......................... 249
10. УСТАНОВКА ПРИБОРА .......................................................................... 256
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ: содержат рекомендации по использованию, описание команд, правил чистки и технического обслуживания устроиства.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА: предназначены для квалифицированных технических специалистов, выполняющих установку, пуск в эксплуатацию и испытание устроиства.
195
Общие Инструкции

1. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ЯВЛЯЕТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ АППАРАТА. НЕОБХОДИМО ХРАНИТЬ ЕГО В ЦЕЛОСТИ И СОХРАННОСТИ В ДОСТУПНОМ МЕСТЕ НА ПРОТЯЖЕНИИ ВСЕГО СРОКА СЛУЖБЫ АППАРАТА. ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ С ДУХОВКОЙ НЕОБХОДИМО ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ ЭТО РУКОВОДСТВО И ВСЕ СОДЕРЖАЩИЕСЯ В НЕМ УКАЗАНИЯ. УСТАНОВКА ДОЛЖНА ВЫПОЛНЯТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ И ПРИ СОБЛЮДЕНИИ ДЕЙСТВУЮЩИХ НОРМ. ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ДОМАШНЕГО ПРИМЕНЕНИЯ И СООТВЕТСТВУЕТ ДЕЙСТВУЮЩИМ ДИРЕКТИВАМ ЕЭС. КОНСТРУКЦИЕЙ ПРИБОРА ПРЕДУСМОТРЕНО ВЫПОЛНЕНИЕ СЛЕДУЮЩЕЙ ФУНКЦИИ: ПРИГОТОВЛЕНИЕ БЛЮД; ЛЮБОЕ ИНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОЛЖНО СЧИТАТЬСЯ НЕСООТВЕТСТВУЮЩИМ. ИЗГОТОВИТЕЛЬ СНИМАЕТ С СЕБЯ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ АППАРАТА С ЦЕЛЬЮ, ОТЛИЧАЮЩЕЙСЯ ОТ ВЫШЕНАЗВАННОЙ.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТОТ АППАРАТ ДЛЯ ОБОГРЕВА ПОМЕЩЕНИЙ.
ЭТОТ АППАРАТ СНАБЖЕН ОПОЗНАВАТЕЛЬНЫМ ЗНАКОМ В СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВОЙ ЕЭС 2002/96/CE ПО ВОПРОСУ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ АППАРАТОВ (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
- WEEE). В УКАЗАННОЙ ДИРЕКТИВЕ ОПРЕДЕЛЯЮТСЯ НОРМЫ СБОРА И ПЕРЕРАБОТКИ СНЯТЫХ С ЭКСПЛУАТАЦИИ АППАРАТОВ, ДЕЙСТВУЮЩИЕ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА.
НЕ ЗАГОРАЖИВАТЬ ОТВЕРСТИЯ, ПРОРЕЗИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ВЕНТИЛЯЦИИ И ОТВОДА ТЕПЛА.
196
НЕ ПРИСЛОНЯТЬСЯ И НЕ САДИТЬСЯ НА НА ОТКРЫТУЮ ДВЕРЦУ АППАРАТА.
ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ, ПАСПОРТНЫМ НОМЕРОМ И МАРКИРОВКОЙ ПРИКРЕПЛЕНА НА ВИДНОМ МЕСТЕ АППАРАТА.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ СНИМАТЬ ЭТУ ТАБЛИЧКУ.
ПЕРЕД ВВОДОМ АППАРАТА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ОБЯЗАТЕЛЬНО УДАЛИТЬ ВСЮ ЗАЩИТНУЮ ПЛЕНКУ, КОТОРАЯ НАХОДИТСЯ ВНУТРИ И С ВНЕШНЕЙ СТОРОНЫ АППАРАТА.
ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ, ЧТОБЫ В ДВЕРЦЕ ДУХОВКИ НЕ ОСТАВАЛОСЬ НИКАКИХ ПРЕДМЕТОВ.
В ПРОЦЕССЕ РАБОТЫ АППАРАТ СИЛЬНО НАГРЕВАЕТСЯ ВНУТРИ. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ЛЮБЫХ ОПЕРАЦИЙ НАСТОЙЧИВО РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СПЕЦИАЛЬНЫМИ ТЕПЛОЗАЩИТНЫМИ ПЕРЧАТКАМИ.
Общие Инструкции
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПОВЕРХНОСТИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СТАЛЬНЫЕ МОЧАЛКИ И ОСТРЫЕ СКРЕБКИ. СЛЕДУЕТ ПРИМЕНЯТЬ ОБЫЧНЫЕ НЕ АБРАЗИВНЫЕ СРЕДСТВА, ПОЛЬЗУЯСЬ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ДЕРЕВЯННЫМ ИЛИ ПЛАСТМАССОВЫМ ИНСТРУМЕНТОМ. ТЩАТЕЛЬНО ПРОПОЛОСКАТЬ И ПРОТЕРЕТЬ НАСУХО МЯГКОЙ ТКАНЬЮ ИЛИ САЛФЕТКОЙ ИЗ МИКРОФИБРЫ. НЕ ДОПУСКАТЬ ЗАСЫХАНИЯ ВНУТРИ ДУХОВКИ ОСТАТКОВ ПРОДУКТОВ НА САХАРНОЙ ОСНОВЕ (НАПРИМЕР, ВАРЕНЬЯ). ПРИ СИЛЬНОМ ЗАСЫХАНИИ ОНИ МОГУТ РАЗРУШИТЬ ЭМАЛЬ, КОТОРАЯ ПОКРЫВАЕТ ВНУТРЕННЮЮ ЧАСТЬ ДУХОВКИ.
НЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРАМИ ИЛИ ЕМКОСТЯМИ ИЗ ПЛАСТМАССЫ. ПОВЫШЕННЫЕ ТЕМПЕРАТУРЫ, ДОСТИГАЕМЫЕ ВНУТРИ ДУХОВКИ, МОГУТ РАСПЛАВИТЬ ЭТОТ МАТЕРИАЛ, ПОВРЕДИВ АППАРАТ.
НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАКРЫТЫЕ КОНСЕРВЫ ИЛИ ЕМКОСТИ. ВО ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ВНУТРИ КОНСЕРВНЫХ ЕМКОСТЕЙ МОГУТ СОЗДАВАТЬСЯ ИЗБЫТОЧНЫЕ ДАВЛЕНИЯ, СОЗДАВАЯ ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА.
НЕ ОСТАВЛЯТЬ АППАРАТ БЕЗ ПРИСМОТРА ВО ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ, ПОСКОЛЬКУ МОЖЕТ ПРОИСХОДИТЬ ВЫДЕЛЕНИЕ ЖИРА ИЛИ МАСЕЛ. ЖИРЫ И МАСЛА МОГУТ ВОЗГОРАТЬСЯ.
ВО ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ ПОКРЫВАТЬ ДНО ДУХОВКИ АЛЮМИНИЕВЫМИ ЛИСТАМИ И НЕ СТАВИТЬ НА ДНО КАСТРЮЛИ ИЛИ ПРОТИВНИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ЭМАЛИРОВАННОЙ ПОВЕРХНОСТИ.
ЕСЛИ ВО ВРЕМЯ ЖАРКИ ПОВЕРХНОСТИ ЕЩЕ ОЧЕНЬ ГОРЯЧИЕ, НЕ НАЛИВАТЬ ВОДУ НЕПОСРЕДСТВЕННО В ПРОТИВЕНЬ. ВОДЯНОЙ ПАР МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОЖОГАМ И ПОВРЕДИТЬ ЭМАЛИРОВАННЫЕ ПОВЕРХНОСТИ.
ВСЕ ЖАРКИ ВЫПОЛНЯЮТСЯ ПРИ ЗАКРЫТОЙ ДВЕРЦЕ.
197
Общие Инструкции

2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ИЗУЧИТЬ НОРМЫ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЛИ ГАЗОВЫХ ПРИБОРОВ И ПО ФУНКЦИЯМ ВЕНТИЛЯЦИИ, КОТОРЫЕ ПРИВОДЯТСЯ В ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ. В ВАШИХ ИНТЕРЕСАХ И В ЦЕЛЯХ ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ ЗАКОНОМ ОПРЕДЕЛЕНО, ЧТО УСТАНОВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ВСЕХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ АППАРАТОВ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ С СОБЛЮДЕНИЕМ ДЕЙСТВУЮЩИХ НОРМ. НАШИ АВТОРИЗОВАННЫЕ МОНТАЖНИКИ ГАРАНТИРУЮТ УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЕ КАЧЕСТВО РАБОТЫ. ГАЗОВЫЕ ИЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПРИБОРЫ ДОЛЖНЫ ОТКЛЮЧАТЬСЯ ТОЛЬКО КОМПЕТЕНТНЫМИ ЛИЦАМИ.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ АППАРАТА К ЭЛЕКТРОСЕТИ ПРОКОНТРОЛИРОВАТЬ ДАННЫЕ, УКАЗАННЫЕ НА ИДЕНТИФИКАЦИОННОЙ ТАБЛИЧКЕ И ДАННЫЕ САМОЙ СЕТИ.
ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ РАБОТ ПО УСТАНОВКЕ / ЭКСПЛУАТАЦИИ УБЕДИТЬСЯ В ТОМ, ЧТОБЫ АППАРАТ НЕ НАХОДИЛСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ.
ШТЕПСЕЛЬНАЯ ВИЛКА КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ И СООТВЕТСТВУЮЩАЯ РОЗЕТКА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОДНОГО ТИПА И СООТВЕТСТВОВАТЬ ДЕЙСТВУЮЩИМ НОРМАМ. ВО ВСТРОЕННОМ АППАРАТЕ РАЗЪЕМ КАБЕЛЯ ДОЛЖЕН БЫТЬ ДОСТУПЕН. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОТСОЕДИНЕНИЕ ШТЫРЕВОГО КОНТАКТА ЕГО ВЫТЯГИВАНИЕМ ЗА ПРОВОД.
В СЛУЧАЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПРОВОДА ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ, СВЯЗАТЬСЯ НЕМЕДЛЕННО СО СЛУЖБОЙ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ, КОТОРАЯ ЗАМЕНИТ ЕГО.
198
ЗАЗЕМЛЕНИЕ СОГЛАСНО ПРЕДУСМОТРЕННЫМ НОРМАМ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ УСТАНОВКИ ОБЯЗАТЕЛЬНО.
СРАЗУ ЖЕ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ УСТАНОВКИ АППАРАТА СЛЕДУЕТ ПРОИЗВЕСТИ ЕГО КРАТКОЕ ИСПЫТАНИЕ, СЛЕДУЯ ПРИВЕДЕННЫМ НИЖЕ ИНСТРУКЦИЯМ. В СЛУЧАЕ ОТКАЗА ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ ОТСОЕДИНИТЬ АППАРАТ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ И ОБРАТИТЬСЯ В БЛИЖАЙШИЙ ЦЕНТР ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ САМОСТОЯТЕЛЬНО РЕМОНТИРОВАТЬ АППАРАТ.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОМЕЩАТЬ В ДУХОВКУ ВОСПЛАМЕНЯЕМЫЕ ПРЕДМЕТЫ: ПРИ СЛУЧАЙНОМ ВКЛЮЧЕНИИ ВОЗНИКАЕТ ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА.
В ПРОЦЕССЕ РАБОТЫ АППАРАТ СИЛЬНО НАГРЕВАЕТСЯ. СТАРАТЬСЯ НЕ ПРИКАСАТЬСЯ НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ВНУТРИ ДУХОВКИ.
Общие Инструкции
ПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТИМ АППАРАТОМ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ЛИЦАМ (ВКЛЮЧАЯ ДЕТЕЙ) С ПОНИЖЕННЫМИ ФИЗИЧЕСКИМИ И УМСТВЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ, ИЛИ НЕ ИМЕЮЩИМ ОПЫТА ПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРОАППАРАТУРОЙ, БЕЗ КОНТРОЛЯ ИЛИ ИНСТРУКТИРОВАНИЯ СО СТОРОНЫ ВЗРОСЛЫХ ЛИЦ, НЕСУЩИХ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИХ БЕЗОПАСНОСТЬ.
НЕ ПОЗВОЛЯТЬ ДЕТЯМ ПРИБЛИЖАТЬСЯ К АППАРАТУ ВО ЕГО РАБОТЫ ИЛИ ДЕЛАТЬ ИЗ НЕГО ИГРУШКУ.
НЕ ВСТАВЛЯТЬ ОСТРЫЕ МЕТТАЛЛИЧЕСКИЕ ПРЕДМЕТЫ (ПРИБОРЫ ИЛИ РЕЖУЩИЕ ИНСТРУМЕНТЫ) В ЩЕЛИ АППАРАТА.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ ЧИСТКИ ПРИБОРА СТРУЮ ПАРА. ПАР МОЖЕТ ДОСТИЧЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЧАСТЕЙ И ПОВРЕДИТЬ ИХ И ВЫЗВАТЬ КОРОТКОЕ ЗАМЫКАНИЕ.
НИКОГДА НЕ МОДИФИЦИРОВАТЬ ЭТОТ АППАРАТ.
НЕ РАСПЫЛЯТЬ НИКАКИХ СПРЕЕВ ВБЛИЗИ ЭЛЕКТРОБЫТОВОГО ПРИБОРА, КОГДА ОН В РАБОТЕ. НЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СПРЕЯМИ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА ПРИБОР НЕ ОСТЫНЕТ.
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб, причиненный людям и предметам, вызванный несоблюдением вышеуказанных предписаний, или по причине неправильного использования даже отдельной части аппарата и использования неоригинальных запчастей.
199
Инструкции по Утилизации

3. ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

3.1 Наша забота об окружающей среде
В соответствии с Директивами 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, касающимися уменьшения использования опасных веществ в электронных и электрических аппаратах, а также по реутилизации отходов, символ перечеркнутой корзины, приводимый на аппаратуре, указывает, что изделие в конце срока его эксплуатации должно быть разобрано по частям, которые должны быть собраны отдельно от других отходов. Следовательно, пользователь по окончании срока службы аппаратуры должен передать ее в соответствующие центры дифференцированного сбора электрических и электронных отходов, или же передать продавцу на момент покупки равноценной аппаратуры, в соотношении один к одному. Соответствующий дифференцированный сбор для последующей передачи выведенной из эксплуатации аппаратуры, для обработки и переработки экологически совместимых отходов способствует избеганию негативных эффектов на окружающую среду и на здоровье и содействует рециркуляции материалов, из которых состоит сама аппаратура. Незаконная переработка изделия со стороны пользователя приводит к применению административных санкций. Изделие не содержит веществ в таких количествах, чтобы считать их опасными для здоровья и окружающей среды, в соответствии с актуальными европейскими директивами.
200
3.2 Ваша забота об окружающей среде
Для упаковки нашей продукции применяются экологически безвредные материалы, совместимые с окружающей средой и пригодные для повторного использования. Просим содействовать нам, принимая необходимые меры по правильной переработке отходов упаковки. Информацию о сборе, реутилизации и переработке использованной упаковки можно получить у продавца или в специализированных местных организациях.
Не выбрасывайте и не оставляйте упаковку или ее части. Они могут явиться источником опасности удушения детей, в частности, пластиковые мешочки.
Соблюдение правил переработки требуется и при обращении с вашим старым аппаратом. Важно: Устройство следует сдать местному предприятию, занимающемуся сбором старых бытовых электроприборов. Соблюдение правил по переработке отходов позволяет разумно возобновлять ценные материалы. Прежде чем выбрасывать электробытовой прибор, необходимо снять
дверцы и оставить полки, как в положениях использования, чтобы дети, играючи, не застряли внутри прибора. Необходимо также обрезать кабель подключения к электросети и удалить его вместе с вилкой.
Инструкции для пользователя

4. ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С ВАШЕЙ ДУХОВКОЙ

Панель управления
Верхняя защитная панель Нижняя панель днища
Лампочки Выемка с плиткой для
Опорные рамки для решеток и противней
Самочистящиеся боковые панели (только на некоторых моделях) Вставка для шумпура (только на некоторых моделях)
Вентилятор духовки
(только на некоторых моделях)
приготовления пиццы или крышка (только на некоторых моделях)
201
Инструкции для пользователя

5. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В КОМПЛЕКТЕ ДУХОВКИ

ПРИМЕЧАНИЕ.
Решетка: служит в качестве подставки для
емкостей с готовящимися блюдами.
Решетка для противня: кладется сверху на противень при приготовлении блюд, которые могут стекать.
Противень для жарки: служит для сбора жиров, стекающих из блюд, положенных на решетку.
Противень для глубокой жарки: служит для приготовления пирогов, пиццы, выпечки.
Комплектация принадлежностями зависит от модели.
202
Ручка: используется для извлечения горячих решеток и противней.
Противень их круглого проката для приготовления гриля: служит для опоры
шампура.
Инструкции для пользователя
Шампур: служит для обжарки цыпленка и
блюд, которые требуют однообразной обжарки по всей поверхности.
Противень для пиццы спроектирован специально для приготовления пиццы и производных продуктов.
Лопатка для пиццы: удобна для выпечки пиццы в специальном противне.
Крышка противня для пиццы: удобна для накрытия противня пиццы, когда она не используется.
• Принадлежности, поставляемые по дополнительной заявке: Через Авторизованные сервисные центры можно запросить фирменные принадлежности, входящие в комплект поставки, или поставляемые дополнительно.
• Использовать только оригинальные принадлежности принадлежности SMEG
203
Инструкции для пользователя
5.1 Использование решетки или противня
Решетки или противни оснащены предохранительной механической блокировкой, предотвращающей их случайное извлечение. Для корректной вставки решетки или противня проверить, чтобы эта разблокировка была повернута вниз (как показано на рисунке сбоку). Для извлечения движением вперед слегка поднять решетку или противень.
Механическая блокировка должна быть всегда повернута к задней части духовки.
Вставить решетки и противни в духовку вплоть до упора.
5.2 Использование опорной решетки
Опорная решетка вставляется внутрь противня (как показано на рисунке). Таким образом можно выполнять приготовление пищи со сбором жира, отделяя его от блюда, находящегося в процессе приготовления.
204
5.3 Использование ручки
Ручки удобны для извлечения противней и решеток из духовки. Правила пользования приспособлением показаны на рисунке сбоку.
Инструкции для пользователя
5.4 Использование шампура (только на некоторых моделях)
Для жарок с шампуром установить рамку из круглого проката на третьем уровне (см. 6.2.1 Полки для установки). Профилированная часть после вставления круглого проката должна оставаться повернутой к внешней стороне (как показано на рисунке). Далее подготовить шампур с пищей, используя вилки и клип в оснастке. Для удобного перемещения шампура с пищей завинтить специальную ручку в оснастке.
После приготовления шампура с пищей установить его на направляющей рамке, как указано на рисунке. Вставить шампур в отверстие (деталь B), таким образом, чтобы включился моторчик шампура. Стараться, чтобы защелка была корректно вставлена в направляющую рамку (деталь А).
205
Инструкции для пользователя
5.5 Пользование противнем для приготовления пиццы (только на некоторых моделях)
Вынуть со дна холодной духовки круглую крышку (см. рисунок) и вставить плитку для приготовления пиццы. Стараться корректно установить плитку в специальное гнездо. Для жарки придерживаться указаний в рецептах (см. 6.11 Выбор рецепта).
Не использовать плитку для приготовления пиццы способом, отличающимся от описанного выше (например, не использовать ее в духовках с газовыми горелками или на стеклокерамических полках или в духовках, не предназначенных для использования этой принадлежности). Если пицца заправляется маслом, рекомендуется делать это после того, как она извлечена из духовки, поскольку возможные пятна масла могут повредить эстетическому внешнему виду и функциональному состоянию плитки для приготовления пиццы.
206
В моделях, где предусмотрено, если плитка для пиццы не используется, то дно плитки покрывают ее крышкой.
5.6 Пользование плиткой для приготовления пиццы (только на некоторых моделях)
Взять лопатку для пиццы за деревянную или пластмассовую ручку и поставить блюдо в духовку или вынуть его из духовки. Рекомендуется слегка посыпать стальную поверхность мукой для облегчения скольжения свежих продуктов, которые, будучи влажными, могут прилипать к стальной поверхности.
Инструкции для пользователя

6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДУХОВКИ

6.1 Перед использованием прибора
• Удалить возможные этикетки (за исключением таблички с техническими данными), противней, лотков или с варочной поверхности.
• Удалить возможные защитные пленки внутри и извне аппарата, включая внутри, такие как противни, лотки, плитки для пиццы или с круглой крышки.
• Перед использованием аппарата в первый раз удалить все принадлежности из духовки и вымыть их, как показано в главе “8. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ”.
Нагреть аппарат впустую до максимальной температуры для удаления возможных остатков производства, которые могут придать неприятные запахи приготовляемой пище.
6.2 Общее описание

6.2.1 Полки для установки

Духовка снабжена 5 направляющими для размещения противней и решеток на разной высоте. Высоты установки пронумерованы снизу вверх (см. рисунок). (При работе с рецептами на дисплее будет высвечиваться номер полки, рекомендуемой для выбранного рецепта).

6.2.2 Охлаждающая вентиляция

Духовка снабжена системой охлаждения, которая начинает работать с началом приготовления пищи. Вентилятором создается нормальный поток воздуха, который выходит над дверцей, и может продолжать поступать кратковременно также после выключения духовки.
207
Инструкции для пользователя

6.2.3 Лампа внутреннего освещения

Лампы духовки загораются при открывании дверцы или при выборе любой функции или
рецепта, за исключением , и (где имеются).
В условии ВКЛ можно включать/выключать лампочки духовки, нажав на короткий промежуток времени на ручку включения/ выключения.
(Ручка ON/OFF)
6.3 Меры предосторожности и общие рекомендации по пользованию
Приготовление любых блюд выполняется при закрытой дверце.
В процессе приготовления не покрывать дно духовки алюминиевой или оловянной фольгой, и не ставить на него кастрюли или противни во избежание повреждения эмалевого покрытия. Если захотите использовать бумагу для выпечки, размещайте ее так, чтобы она не мешала циркуляции горячего воздуха в духовке.
Для оптимальной жарки рекомендуется ставить посуду в центр решетки.
208
Инструкции для пользователя
При необходимости удаления образовавшегося внутри духовки пара, открывать дверцу в два приема: сначала, поддерживая слегка приоткрытой (примерно на 5 см) в течение 4-5 секунд, затем открыть полностью. Если потребуется добавить что-либо в готовящиеся блюда, во избежание понижения температуры внутри духовки до отметки, при которой ухудшится качество приготовления, необходимо оставлять дверцу открытой на как можно более короткий промежуток времени. После окончания приготовления, чтобы избежать чрезмерных образований конденсата на внутреннем стекле духовки, не рекомендуется оставлять горячие блюда внутри углубления на длительное время.
209
Инструкции для пользователя
6.4 Описание команд управления на передней панели
Все органы управления аппарата сгруппированы на передней панели.
Ручка выбора температуры Рукоятка
включения/выключения
При помощи этой рукояки можно: установить время, выбрать температуру, долготу приготовления и установить программируемые способы приготовления пищи. (Ручка температуры)
Посредством этой ручки можно получить доступ к трем режимам работы духовки или же выбрать одну функцию/рецепт приготовления. (Ручка ON/OFF)
Только пиролитические модели
Только многофункциональные модели
210
Указывет текущее время или в программируемых приготовлениях визуализирует время, остающееся до конца приготовления, или время
Указывает установленную или установленную заранее температуру приготовления для рецепта или выбранную функцию
Инструкции для пользователя
Зажигание символов, размещенных сбоку дисплея указывает:
Если мигающий, указывает на регулировку часа, немигающий - на визуализацию.
Жарка на
определенное время
с задержкой начала
активирована.
Номер полки, рекомендуемой, исходя из выбранного рецепта жарки.
Указывает на вмешательство блокировки дверцы (только на пиролитических моделях). В мультифункциональн ых моделях этот символ заменен на
, указывающий на
включение демонстрационного режима show room (см.
6.14 Вспомогательное
).
меню
Аппарат в фазе приготовле ния пищи.
определенное время
Счетчик минут активирован
Жарка на
активирована
Номер полки, рекомендуемой, исходя из выбранного рецепта жарки.
Блокировка от детей включена. (см. 6.14 Вспомогате льное
Изменить
параметры,
касающиеся
рецепта
приготовления.
211
Инструкции для пользователя
6.5 Условия работы
Этот прибор имеет три условия работы, активируемые нажатием на рукоятку включения/ выключения.
Положение ОЖИДАНИЕ: аппарат показывает текущее время (выводится сразу после подтверждения расписания).
Положение ВКЛ: в положении ожидание нажать один раз ручку ON/OFF. Теперь можно выбрать функцию или рецепт, как описано в главе “6.8 Выбор функции жарки” , “6.11 Выбор рецепта”. Если в течение 20 секунд не будет выбрана никакая функция, духовка автоматически приводится в положение готовности (STAND-BY).
Положение ВЫКЛ: из положения ВКЛ, нажимая на ручку ON/OFF вплоть
до выключения. останется включенным только символ .
212
6.6 Первое использование
При пользовании в первый раз или после отключения электропитания, на
дисплее прибора появятся мигающие символы. Для того, чтобы иметь возможность начать любой тип приготовления, следует выставить
текущее время.
Инструкции для пользователя
6.7 Выставление текущего времени
Повернуть ручку выбора температуры направо или налево для уменьшения или увеличения визуализируемого времени. Держать повернутой ручку для более скорого продвижения вперед.
По истечение нескольких секунд после последнего нажатия, визуализация времени перестанет мигать и мигающими будут две точки, разделяющие часы и минуты для указания начала отсчета.
При необходимости, например, при переходе на летнее время, текущее время можно изменить. Начиная с позиции ожидания (см. параграф “6.5 Условия работы”), держать повернутой ручку выбора температуры вправо или влево для входа в режим регулировки времени.
6.8 Выбор функции жарки
(Ручка температуры)
(Ручка температуры)
Выбор функции жарки можно выполнять только в стадии ВКЛ, простым поворотом ON/OFF вправо или влево. Выбранная функция засветится и будет визуализировать установленную заранее температуру жарки.
После выбора желаемой функции духовка начнет жарку при предварительно установленной температуре и начнет светится
символ . Жарке предшествует фаза предварительного разогрева, во время которой
духовка быстрее достигает температуры жарки.
Эта фаза обозначается миганием символа . По окончании предварительного разогрева
символ перестанет мигать, и сработает акустический сигнал о том, что блюда можно
ставить в рабочую камеру духовки.
(Ручка ON/OFF)
213
Инструкции для пользователя
В пиролитических моделях специальные функции размораживания и
поднятия теста объединены под этим же символом . См. “7.4 Функции поднятия теста и размораживания” для подробной
информации.
Можно прервать жарку в любой момент, держа нажатой, по крайней
мере, на две секунды, ручку ON/OFF.

6.8.1 Изменить предварительно установленную температуру

Предварительно установленная температура для каждой функции может быть изменена по желанию пользователя. В любой момент в ходе приготовления повернуть ручку выбора температуры направо или налево для увеличения или уменьшения температуры приготовления на 5 градусов при каждом смещении. (держать повернутой ручку для более скорого увеличения или уменьшения).
6.9 Использование таймера
(Ручка температуры)
214
Внимание: таймер не прерывает жарку. Он только предупреждает пользователя об истечении уставленного времени.
Таймер может быть активирован в состоянии готовности (STAND-BY) и ВКЛ. Нажать ручку выбора температуры, на дисплее появятся
немигающие цифры и мигающий символ.
Повернуть ручку направо или налево для установки минут от 00:01 до 04:00. Через несколько секунд, после выбора
желаемой продолжительности, символ изменит мигание на постоянное свечение и с
этого момента начнется отсчет в обратную сторону.
(Ручка температуры)
(Ручка температуры)
Loading...
+ 46 hidden pages