Smeg SC112N-8 User manual [DE]

Inhaltsverzeichnis
@
1. GEBRAUCHSANWEISUNGEN .......................................................... 4
2. SICHERHEITSHINWEISE .................................................................. 6
3. UMWELTSCHUTZ .............................................................................. 8
4. LERNEN SIE IHREN BACKOFEN KENNEN ...................................... 9
5. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR......................................................... 10
6. VERWENDUNG DES OFENS.......................................................... 15
8. REINIGUNG UND WARTUNG.......................................................... 47
9. AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG............................................ 60
10. INSTALLATION DES GERÄTES....................................................... 65
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit Beschreibungen der Bedienelemente sowie Anweisungen zur Reinigung und Wartung des Gerätes
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Sie sind für den qualifizierten Techniker bestimmt, der die Installation, die Inbetriebsetzung und die Abnahmeprüfung des Geräts ausführen muss.
Weitere Informationen über die Produkte sind auf der Webseite www.smeg.com verfügbar
3
Allgemeine Gebrauchshinweise

1. GEBRAUCHSANWEISUNGEN

DIESES HANDBUCH IST EIN WICHTIGER BESTANDTEIL DES GERÄTS UND MUSS DESHALB FÜR DIE GANZE LEBENSDAUER DES GERÄTES SORGFÄLTIG UND IN REICHWEITE AUFBEWAHRT WERDEN. DIESES HANDBUCH UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS UNBEDINGT AUFMERKSAM DURCHLESEN. DIE INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL IN EINHALTUNG DER GELTENDEN VORSCHRIFTEN VORZUNEHMEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT BESTIMMT UND ENTSPRICHT DEN GELTENDEN EU­RICHTLINIEN. DAS GERÄT IST FÜR FOLGENDEN GEBRAUCH BESTIMMT: GAREN VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG ANZUSEHEN. DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR DEN GEBRAUCH AB, DER VON DER ANGEGEBENEN ZWECKBESTIMMUNG ABWEICHT.
VERWENDEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS ZUM HEIZEN VON RÄUMEN.
DIESES GERÄT IST GEMÄSS DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT – WEEE) GEKENNZEICHNET. DIE BESAGTE RICHTLINIE LEGT DIE FÜR DIE MITGLIEDSLÄNDER DER EUROPÄISCHEN UNION GELTENDEN RICHTLINIEN ZUR SAMMLUNG UND WIEDERVERWERTUNG VON ALTGERÄTEN FEST.
DIE ÖFFNUNGEN, LÜFTUNGSSCHLITZE UND WÄRMEAUSLASSE NICHT ABDECKEN.
ES MUSS VERMIEDEN WERDEN, SICH AN DIE OFFENE TÜR DES GERÄTES ANZULEHNEN ODER DARAUF ZU SETZEN.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND DEM PRÜFZEICHEN IST GUT SICHTBAR AM GERÄT ANGEBRACHT.
DAS TYPENSCHILD AUF KEINEN FALL ENTFERNEN.
VOR DER INBETRIEBNAHME ALLE ETIKETTEN UND SCHUTZFOLIEN IM INNEN­UND AUSSENBEREICH DES GERÄTS ENTFERNEN.
SICHERSTELLEN, DASS KEINE GEGENSTÄNDE IN DER OFENTÜR HÄNGEN BLEIBEN.
DAS INNERE VOM GERÄT WIRD WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR HEISS. ES WIRD EMPFOHLEN, BEI DEN JEWEILIGEN TÄTIGKEITEN TOPFHANDSCHUHE ZU TRAGEN.
4
Allgemeine Gebrauchshinweise
VERWENDEN SIE KEINE PUTZSCHWÄMME AUS METALL ODER SCHARFE SCHABER, DIE DIE OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN KÖNNEN. DIE ÜBLICHEN, NICHT SCHEUERNDEN PRODUKTE UND GGF. EIN WERKZEUG AUS HOLZ ODER KUNSTSTOFF VERWENDEN. GRÜNDLICH NACHSPÜLEN UND MIT EINEM WEICHEN TUCH ODER EINEM TUCH AUS MIKROFASER TROCKNEN. KEINE SPEISERESTE AUF ZUCKERBASIS IM OFEN TROCKNEN LASSEN (z.B. MARMELADE). DIESE ART VON SPEISEN KANN BEI LÄNGEREM ANTROCKNEN DIE BESCHICHTUNG IM INNERN DES BACKOFENS BESCHÄDIGEN.
KEIN GESCHIRR ODER BEHÄLTER AUS KUNSTSTOFF VERWENDEN. AUFGRUND DER HOHEN TEMPERATUREN, DIE IM INNERN DES OFENS ERREICHT WERDEN, KÖNNTE DIESES MATERIAL SCHMILZEN UND DAS GERÄT SOMIT BESCHÄDIGEN.
KEIN GESCHLOSSENE DOSEN ODER BEHÄLTER IM GERÄT VERWENDEN. WÄHREND DES GARVORGANGS KANN SICH EIN ÜBERDRUCK IN DEN BEHÄLTERN BILDEN UND EINE EXPLOSIONSGEFAHR HERVORRUFEN.
DAS GERÄT WÄHREND DES GARVORGANGS VON SPEISEN, DIE FETTE ODER ÖLE ABGEBEN KÖNNEN, NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN. DIE FETTE UND ÖLE KÖNNEN SICH ENTZÜNDEN.
DEN BACKOFEN WÄHREND DES GARVORGANGS NICHT MIT ALUFOLIE ODER STANIOLPAPIER ABDECKEN UND KEINE KOCHTÖPFE ODER BLECHE DARAUF ABLEGEN, UM BESCHÄDIGUNGEN DER BESCHICHTUNG ZU VERMEIDEN.
WÄHREND DES GARVORGANGS UND WENN DIE OBERFLÄCHEN NOCH SEHR HEISS SIND, KEIN WASSER DIREKT AUF DIE BLECHE GIESSEN. DER WASSERDAMPF KANN VERBRENNUNGEN VERURSACHEN UND DIE BESCHICHTUNG DER OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN.
BEI ALLEN GARVORGÄNGEN MUSS DIE BACKOFENTÜR GESCHLOSSEN SEIN.
5
Allgemeine Gebrauchshinweise

2. SICHERHEITSHINWEISE

DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR ELEKTRISCHE ODER GASBETRIEBENE GERÄTE UND DIE LÜFTUNGSFUNKTIONEN IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG DURCHLESEN. ZUR WAHRUNG IHRER INTERESSEN UND IHRER SICHERHEIT WURDE GESETZLICH FESTGELEGT, DASS DIE INSTALLATION UND DIE WARTUNG VON ELEKTRISCHEN GERÄTEN VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UND UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER GELTENDEN BESTIMMUNGEN VORGENOMMEN WERDEN MÜSSEN. UNSERE ANERKANNTEN INSTALLATIONSTECHNIKER GEWÄHRLEISTEN FACHGERECHTE ARBEIT. DIE DEAKTIVIERUNG VON ELEKTRISCHEN UND GASBETRIEBENEN GERÄTEN IST VON KOMPETENTEN PERSONEN VORZUNEHMEN.
VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES AN DAS STROMNETZ MUSS SICHERGESTELLT WERDEN, DASS DIE DATEN AUF DEM TYPENSCHILD MIT DENEN DES STROMNETZES SELBST ÜBEREINSTIMMEN.
VOR DEM AUSFÜHREN VON INSTALLATIONS-/WARTUNGSTÄTIGKEITEN SICHERSTELLEN, DASS DIE STROMVERSORGUNG DES GERÄTES ABGESCHALTET IST.
DER AM NETZKABEL ANGESCHLOSSENE NETZSTECKER UND DIE VERWENDETE STECKDOSE MÜSSEN VOM GLEICHEN TYP SEIN UND DEN GELTENDEN RICHTLINIEN ENTSPRECHEN. DER ZUGRIFF AUF DIE STECKDOSE MUSS AUCH BEI EINGEBAUTEM GERÄT GEWÄHRLEISTET SEIN. BEIM AUSSTECKEN NIE AM KABEL ZIEHEN, SONDERN IMMER AM STECKER.
IST DAS NETZKABEL BESCHÄDIGT MUSS UNVERZÜGLICH DER TECHNISCHE KUNDENDIENST KONTAKTIERT WERDEN, DER DASSELBE UNVERZÜGLICH AUSTAUSCHEN WIRD.
ES IST ZWINGEND ERFORDERLICH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTS VORNEHMEN. HIERBEI DIE NACHFOLGEND ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN BEACHTEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, MUSS MAN ES VOM STROMNETZ TRENNEN UND DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM VERSTÄNDIGEN. VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
KEINE ENTFLAMMBAREN GEGENSTÄNDE IN DEN BACKOFEN GEBEN: WIRD DIESER UNBEABSICHTIGT EINGESCHALTET, KANN EIN BRAND ENTSTEHEN.
WÄHREND DES GEBRAUCHS ERHITZT SICH DAS GERÄT STARK. NICHT DIE HEIZWIDERSTÄNDE IM INNERN DES BACKOFENS BERÜHREN.
6
Allgemeine Gebrauchshinweise
DIE VERWENDUNG DIESES GERÄTES IST PERSONEN MIT REDUZIERTEN KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN FÄHIGKEITEN (SOWIE KINDERN) ODER PERSONEN, DIE KEINE ERFAHRUNG IM UMGANG MIT ELEKTROGERÄTEN HABEN, NICHT ERLAUBT, AUSSER, WENN SIE VON ERWACHSENEN PERSONEN, DIE FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICH SIND, ANGEWIESEN UND BEAUFSICHTIGT WERDEN.
HALTEN SIE KINDER VOM GERÄT FERN UND VERHINDERN SIE, DASS SIE DAMIT SPIELEN.
KEINE SPITZEN GEGENSTÄNDE AUS METALL (BESTECK ODER KÜCHENHILFEN) IN DIE ÖFFNUNGEN DES GERÄTES EINFÜGEN.
DAS GERÄT NICHT MIT EINEM DAMPFSTRAHL REINIGEN. DER DAMPF KÖNNTE DIE ELEKTRISCHEN ELEMENTE BESCHÄDIGEN UND KURZSCHLÜSSE VERURSACHEN.
KEINE VERÄNDERUNGEN AN DIESEM GERÄT VORNEHMEN.
KEINE SPRAY-PRODUKTE IN DER NÄHE DES GERÄTES VERWENDEN, WÄHREND DIESES IN BETRIEB IST. KEINE SPRAY-PRODUKTE VERWENDEN, SOLANGE DAS GERÄT NOCH HEISS IST.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursacht werden.
7
Hinweise zur Entsorgung

3. UMWELTSCHUTZ

3.1 Unser Beitrag zum Umweltschutz
Gemäß den Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in Bezug auf die Verringerung des Gebrauchs gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Entsorgung von Abfällen. Das Symbol der durchkreuzten Mülltonne auf dem Gerät gibt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der Anwender muss deshalb das Gerät, das das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, bei geeigneten Sammelstellen für elektrische und elektronische Abfälle abgeben, oder beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes im Verhältnis eins zu eins an den Händler zurückgeben. Die richtige getrennte Sammlung zur nachfolgenden Weiterleitung des verschrotteten Gerätes zum Recycling, zur Aufbereitung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt sowie Gesundheit zu vermeiden und erleichtert das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät besteht. Die gesetzwidrige Entsorgung des Produktes durch den Anwender hat die Verhängung von Verwaltungsstrafen zur Folge.
Das Produkt enthält, gemäß der gültigen europäischen Richtlinien, keine nennenswerte Menge an gesundheits- und umweltsschädlichen Substanzen.
3.2 Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Die Verpackung unserer Produkte ist aus recyclingfähigem und umweltfreundlichem Material gefertigt, das die Umwelt nicht belastet. Bitte helfen Sie mit und sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung des Verpackungsmaterials. Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder den zuständigen Einrichtungen Ihrer Umgebung die Adressen der entsprechenden Sammel-, Recycling- und Entsorgungsstellen geben.
Die Verpackung oder Teile davon nicht sorglos liegen lassen. Insbesondere Plastikbeutel können eine mögliche Gefahrenquelle für Kinder darstellen (Ersticken).
Auch die Altgeräte sind ordnungsgemäß zu entsorgen. Achtung: Das Gerät zu der für die Altgerätesammlung zuständigen Ortsstelle bringen. Die korrekte Entsorgung ermöglicht eine intelligente Wiederverwertung hochwertiger Materialien. Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die Einsätze in ihrer jeweiligen Gebrauchsposition einzuschieben. Dadurch wird
verhindert, dass sich spielende Kinder in den Geräten einschließen können. Schneiden Sie außerdem das Netzkabel durch und beseitigen Sie es zusammen mit dem Stecker.
8
Anweisungen für den Benutzer

4. LERNEN SIE IHREN BACKOFEN KENNEN

Bedienblende
Oberer Schutz
Lampen Sitz der Pizzaplatte oder des
Schienen für die Roste und Backbleche
Selbstreinigende Seitenplatten (nur bei einigen Modellen)
Bratendrehspieß (nur bei einigen Modellen)
Ofenventilator
Unterer Boden (nur bei einigen Modellen)
Deckels (nur bei einigen Modellen)
9
Anweisungen für den Benutzer

5. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

ANMERKUNG:
Rost: Zur Ablage von Behältern mit den zu
garenden Speisen.
Rost für Backblech: Er kann zum Garen von Speisen, die tropfen können, über einem Backblech angeordnet werden.
Backblech: Zum Auffangen des Fetts von Speisen, die sich auf dem darüber liegenden Rost befinden.
Tiefes Backblech: Zum Backen von Kuchen, Pizzas und süßen Backwaren.
Bei einigen Modellen sind nicht alle Zubehörteile im Lieferumfang enthalten.
10
Griff: Zum Herausziehen von heißen Rosten und Blechen.
Rahmen aus Rundstahl für Drehspieß: Zum Auflegen des Bratendrehspießes.
Anweisungen für den Benutzer
Bratendrehspieß: Zum Braten von Hähnchen
und allen Speisen, die eine einheitliche Garung auf der ganzen Oberfläche erfordern.
Pizzaplatte: Speziell zum Backen von Pizzas und dergleichen konzipiert.
Pizzaschaufel: Zum bequemen Auflegen der Pizza auf die dafür vorgesehene Platte.
Pizzaplattenabdeckung: Zum Abdecken der Pizzaplatte, wenn diese nicht benutzt wird.
• Zubehör (optional): Das originale Standard- oder Optionalzubehör kann bei den autorisierten Kundendienststellen bestellt werden.
• Nur Originalzubehör von SMEG verwenden.
11
Anweisungen für den Benutzer
5.1 Verwendung der Roste oder Bleche
Die Roste oder die Bleche sind mit einer mechanischen Sicherheitssperre ausgestattet, die ein ungewolltes Herausziehen vermeiden. Für eine korrekte Einfügung der Roste oder Bleche muss sichergestellt werden, dass diese Sperre nach unten gerichtet ist (wie in der seitlichen Abbildung dargestellt). Zum Herausziehen muss der Rost oder das Blech auf der Vorderseite leicht angehoben werden.
Die mechanische Sperre (oder der Aufsatz, wo vorhanden) muss immer zur Rückseite des Ofens gerichtet sein.
Die Roste oder Bleche bis zum Anschlag einschieben.
5.2 Verwendung des Auflagerostes
Der Auflagerost wird direkt auf das Blech aufgesetzt (wie in der Abbildung dargestellt). Auf diese Weise können beim Garen die Fette aufgefangen und somit von den gekochten Speisen getrennt werden.
12
5.3 Verwendung der Griffe
Die Griffe dienen zum Herausziehen der heißen Bleche oder Roste aus dem Ofen. Dieses Zubehör so wie in der seitlichen Abbildung dargestellt benutzen.
Anweisungen für den Benutzer
5.4 Verwendung des Bratendrehspiesses (nur bei einigen
Modellen):
Beim Garen mit dem Bratenspieß muss der Rahmen aus Rundeisen auf der dritten Schiene angeordnet werden (siehe 6.2.1 Einsatzschienen). Der geformte Teil muss, sobald das Rundeisen eingesetzt ist, nach außen zeigen (wie in der Abbildung dargestellt). Stecken Sie das Grillgut unter Benutzung der beigefügten Klemmgabeln auf den Drehspieß. Um den mit Grillgut gespeisten Spieß bequem zu handhaben muss der entsprechende, beigefügte Griff angeschraubt werden.
Nach Aufstecken des Grillguts auf den Spieß, muss dieser, wie in der Abbildung dargestellt, auf die Rahmenschiene aufgesetzt werden. Den Spieß so in den Ofen einfügen (Detail B), dass er in den Drehspießmotor einrastet. Sicherstellen, dass die Sperrklinke auf korrekte Weise auf den Rahmen aufgesetzt ist (Detail A).
13
Anweisungen für den Benutzer
5.5 Verwendung der Pizzaplatte (nur bei einigen Modellen)
Bei noch kaltem Ofen den runden Deckel vom Boden entfernen (siehe Abbildung) und die Pizzaplatte einfügen. Sicherstellen, dass die Platte auf korrekte Weise in den dafür vorgesehenen Sitz eingesetzt wird. Für den Backvorgang wird auf die Anweisungen über die Verwendung der Rezepte verwiesen (siehe 6.11 Auswahl eines Rezepts).
Verwenden Sie die Pizzaplatte nur in der beschriebenen Weise, sie darf zum Beispiel nicht auf Gaskoch- oder Glaskeramik-Kochfeldern oder in Backöfen verwendet werden, bei denen ihre Verwendung nicht vorgesehen ist.
Wenn Sie die Pizza mit Öl würzen möchten, sollten Sie dies erst tun, nachdem Sie sie aus dem Backofen genommen haben, da Ölflecken das Aussehen und die Funktionsfähigkeit der Pizzaplatte beeinträchtigen könnten.
Sofern vorgesehen muss bei Nichtbenutzung der Pizzaplatte der Boden mit dem beigefügten Deckel abgedeckt werden.
14
5.6 Verwendung der Pizzaschaufel (nur bei einigen Modellen)
Die Pizzaschaufel immer Holz- oder Plastikgriff festhalten und die Speisen in den Ofen einfügen oder herausziehen. Es wird empfohlen, die Stahloberfläche leicht einzumehlen, um das Gleiten der frischen, etwas feuchten Produkte zu erleichtern, da diese an der Stahloberfläche anhaften könnten.
Anweisungen für den Benutzer

6. VERWENDUNG DES OFENS

6.1 Vor der ersten Benutzung des Gerätes
• Eventuelle Etiketten (mit Ausnahme des Etiketts der technischen Daten) von den Blechen oder im Ofen selbst entfernen.
• Eventuelle Schutzfolien im Innern oder auf den Außenflächen des Gerätes sowie an den Zubehörteilen, wie Bleche, Pizzaplatten oder Bodenabdeckung, entfernen.
• Vor der ersten Benutzung des Gerätes müssen sämtliche Zubehörteile aus dem Ofen herausgenommen und wie im Kapitel „8. REINIGUNG UND WARTUNG“ beschrieben gespült werden.
Das noch leere Gerät auf die höchste Temperatur aufheizen, um eventuelle Rückstände des Herstellungsprozesses zu beseitigen, die den Speisen einen unangenehmen Geruch verleihen könnten.
6.2 Allgemeine Beschreibung

6.2.1 Einsatzschienen

Der Backofen verfügt über 5 Schienen zur Positionierung von Blechen und Rosten auf unterschiedlicher Höhe. Die Einsatzstufen sind von unten nach oben ausgerichtet (siehe Abbildung). (Bei der Verwendung von Rezepten wird am Display die für das gewählte Rezept empfohlene Stufe angezeigt).

6.2.2 Kühlgebläse

Das Gerät verfügt über ein Kühlsystem, das bei Beginn eines Garvorgangs eingeschaltet wird. Der Ventilatorbetrieb bewirkt einen normalen Luftstrom, der oben der Tür austritt und auch nach dem Ausschalten des Backofens für kurze Zeit in Betrieb sein kann.
15
Anweisungen für den Benutzer

6.2.3 Innenbeleuchtung

Die Backofenbeleuchtung schaltet sich ein, wenn man die Tür öffnet oder eine beliebige Funktion oder ein
Rezept wählt, mit Ausnahme von , und (wenn vorhanden).
Bei Position ON besteht die Möglichkeit, die Innenbeleuchtung des Ofens durch kurzes Drücken auf den Ein-/Aus-Schalter ein-/auszuschalten.
(ON-OFF-Schalter)
6.3 Allgemeine Gebrauchshinweise und -Empfehlungen
Bei allen Garvorgängen muss die Backofentür geschlossen sein.
Den Backofenboden während des Garvorgangs nicht mit Alufolie oder Stanniolpapier abdecken und keine Kochtöpfe oder Bleche darauf ablegen, um Beschädigungen der Beschichtung zu vermeiden. Bei Verwendung von Backpapier darauf achten, dass dieses die Zirkulation der Heißluft im Inneren des Backofens nicht beeinträchtigt.
Für eine optimale Garung wird empfohlen, die Behälter in die Mitte des Rosts zu stellen.
16
Anweisungen für den Benutzer
Die Backofentür in zwei Phasen öffnen, um zu vermeiden, dass der Dampf, der gegebenenfalls im Backofen enthalten ist, unangenehm austreten kann: Die Tür 4-5 Sekunden lang halb geöffnet (etwa 5 cm) lassen und dann erst komplett öffnen. Wenn Speisen bearbeitet werden müssen, die Backofentür so kurz wie nötig öffnen, um zu vermeiden, dass die Innentemperatur reduziert wird und das gute Gelingen des Garvorgangs beeinträchtigt wird.
Damit sich nach Abschluss des Garvorgangs nicht zu viel Kondenswasser auf der Innenscheibe des Backofens bildet, sollten Sie die warmen Speisen nicht zu lange im Gerät lassen.
17
Anweisungen für den Benutzer
6.4 Beschreibung der Bedienvorrichtungen auf der Bedienblende
Alle Bedien- und Kontrollvorrichtungen des Geräts befinden sich auf der Bedienblende.
Schalter zur Temperaturauswahl Schalter
zum Einschalten/Ausschalten
Mithilfe dieses Schalters kann man: die Uhrzeit einstellen, die gewünschte Temperatur auswählen, die Garzeit einstellen und die voreingestellten Garvorgänge auswählen. (Temperaturschalter)
Mithilfe dieses Schalters kann man die drei Betriebszustände des Ofens einstellen oder eine Betriebsart/ein Kochrezept auswählen. (ON-OFF-Schalter)
Nur bei Pyrolysemodellen
Nur bei Multifunktionsmodellen
18
Zeigt die aktuelle Uhrzeit oder, bei vorprogrammierten Garvorgängen, die restliche Garzeit oder das Ende der Garzeit an.
Zeigt die eingestellte oder die für das Rezept oder die Betriebsart voreingestellte Gartemperatur an
Anweisungen für den Benutzer
Wenn folgende Symbole seitlich der Displays aufleuchten, bedeutet dies:
Die blinkende Leuchte zeigt die Uhreinstellung an, die durchgehend aufleuchtende die Veranschaulichung.
Zeitlich programmierter
Garvorgang mit
späterem Start
aktiviert..
Anzahl der für das gewählte Zubereitungsrezept empfohlenen Schienen.
Zeigt die Aktivierung der Türsperre an (nur bei Pyrolysemodellen). Bei den Multifunktionsmodelle n ist dieses Symbol
durch ersetzt, das das Einschalten der
Betriebsart Showroom anzeigt (siehe 6.14 Untermenü).
Gerät in Garphase.
programmierter
Garvorgang aktiviert
Timer Kurzzeitwecker aktiviert.
Zeitlich
Anzahl der für das gewählte Zubereitungsrezep t empfohlenen Schienen.
Die Betriebsart „Kindersperre“ ist aktiv. (siehe 6.14 Untermenü).
Abänderung der
Garrezept­Parameter.
19
Anweisungen für den Benutzer
6.5 Betriebszustände
Dieses Gerät besitzt drei Betriebszustände, die über den Ein-/Aus-Schalter aktiviert werden können.
STAND-BY (Bereitschaftszustand): Das Gerät zeigt die aktuelle Uhrzeit an (nach Bestätigung der Uhrzeit).
Zustand ON: Drücken Sie in der Schaltstellung Standby einmal den Schalter ON/OFF. Nun kann eine Funktion oder ein Rezept, wie im Abschnitt „6.8 Auswahl einer Garfunktion“, „6.11 Auswahl eines Rezepts“ beschrieben, ausgewählt werden. Wenn innerhalb von 20 Sekunden keine Funktion gewählt wird, schaltet der Ofen automatisch auf STAND-BY.
Zustand OFF: Halten Sie in der Schaltstellung ON den Schalter ON/OFF bis
zum Erlöschen gedrückt. Anschließend bleibt nur das Symbol eingeschaltet.
20
6.6 Erster Gebrauch
Beim ersten Gebrauch oder nach einem Stromausfall erscheinen auf dem
zentralen Display die blinkenden Zeichen . Damit Sie einen beliebigen Garvorgang starten können, müssen Sie zunächst die Uhrzeit einstellen.
Anweisungen für den Benutzer
6.7 Einstellung der aktuellen Uhrzeit
Drehen Sie zum Einstellen der Uhrzeit den Schalter zur Temperaturauswahl nach rechts oder links, um den Wert zu erhöhen oder zu verringern. Den Schalter in der gewünschten Position halten, um schnell durchzulaufen.
Wenige Sekunden nach der letzten Änderung ist die Uhranzeige fix und nur die zwei Punkte zwischen der Stunden- und der Minutenzahl blinken weiter, um den Beginn des Zeitablaufs anzuzeigen.
Es kann erforderlich sein, die Uhrzeit z.B. wegen der Zeitumstellung Sommerzeit/Winterzeit neu einzustellen. Von der Standby-Stellung (siehe Abschnitt „6.5 Betriebszustände“) muss der Temperaturwahlschalter in gedrehter Stellung gehalten werden, um Zugriff auf die Betriebsart der Uhreinstellung zu bekommen.
6.8 Auswahl einer Garfunktion
(Temperaturschalter)
(Temperaturschalter)
Die Garfunktionen können nur im Betriebszustand ON gewählt werden. Drehen Sie hierzu den ON/ OFF-Schalter nach rechts oder nach links. Nach der Auswahl wird die voreingestellte Gartemperatur angezeigt und leuchtet auf.
Sobald die gewünschte Funktion eingestellt wird, beginnt der Ofen den Garvorgang mit der
voreingestellten Temperatur, und das Symbol leuchtet auf. Dem Garvorgang geht eine
Vorheizphase voraus, die es dem Backofen ermöglicht, die Gartemperatur schneller zu erreichen. Diese Phase wird durch das blinkende
Symbol signalisiert. Am Ende der Vorheizphase
leuchtet das Symbol ständig, und ein akustisches Signal ertönt, um zu signalisieren, dass
Sie nun die Speisen in den Backofen geben können.
(ON-OFF-Schalter)
21
Anweisungen für den Benutzer
Bei den Pyrolysemodellen werden die Sonderfunktionen Auftauen und
Aufgehen des Teigs vom gleichen Symbol, , dargestellt. Für weitere Erklärungen, siehe „7.4 Funktionen Aufgehen von Teig und
Auftauen“.
Zum Unterbrechen eines Garvorgangs in jedem beliebigen Moment, muss,
mindestens zwei Minuten lang, der ON/OFF-Schalter gedrückt werden.
6.8.1 Abänderung der voreingestellten
Temperatur
Die für jede Funktion voreingestellte Temperatur kann vom Benutzer nach Belieben geändert werden. Sie können die Gartemperatur jederzeit während des Garvorgangs in 5-Grad-Schritten erhöhen oder senken, indem Sie den Schalter zur Temperaturauswahl nach rechts oder nach links drehen. (Wenn Sie die Symbole gedrückt halten,
erfolgt das Erhöhen bzw. Vermindern der Temperatur schneller).
6.9 Verwendung des Kurzzeitweckers
(Temperaturschalter)
22
Achtung: Der Kurzzeitwecker unterbricht den Garvorgang nicht. Er signalisiert nur, dass die eingestellte Garzeit abgelaufen ist.
Der Kurzzeitwecker kann in den Betriebsarten STAND-BY und ON aktiviert werden. Durch Drücken des Schalters zur Temperaturauswahl werden auf
dem Display die Ziffern ständig und das
Symbol blinkend angezeigt.
Drehen Sie den Schalter nach rechts oder nach links, um die Minuten einzustellen (von 00:01 bis 04:00). Einige Sekunden nach Wahl der gewünschten
Garzeit hört das Symbol zu blinken auf. Ab diesem Moment beginnt die Rückwärtszählung.
(Temperaturschalter)
(Temperaturschalter)
Loading...
+ 46 hidden pages