ISTRUZIONI PER L’UTENTE: indicano i consigli d’uso, la descrizione
dei comandi e le corrette operazioni di pulizia e manutenzione
dell’apparecchio
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE: sono destinate al tecnico
qualificato che deve eseguire l'installazione, la messa in servizio ed il
collaudo dell’apparecchio
3
Avvertenze generali
1. AVVERTENZE PER L’USO
QUESTO MANUALE COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELL’APPARECCHIO.
OCCORRE CONSERVARLO INTEGRO E A PORTATA DI MANO PER TUTTO IL
CICLO DI VITA DEL FORNO.
É INDISPENSABILE UNA ATTENTA LETTURA DI QUESTO MANUALE E DI
TUTTE LE INDICAZIONI IN ESSO CONTENUTE PRIMA DI UTILIZZARE
L’APPARECCHIO. L'INSTALLAZIONE DOVRÀ ESSERE ESEGUITA DA
PERSONALE QUALIFICATO E NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI.
QUESTO APPARECCHIO È PREVISTO PER UN IMPIEGO DI TIPO DOMESTICO,
ED È CONFORME ALLE DIRETTIVE CEE ATTUALMENTE IN VIGORE.
L'APPARECCHIO È COSTRUITO PER SVOLGERE LA SEGUENTE FUNZIONE:
COTTURA E RISCALDAMENTO DI CIBI; OGNI ALTRO USO VA CONSIDERATO
IMPROPRIO.
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER UTILIZZI DIVERSI
DA QUELLI INDICATI.
MAI USARE QUESTO APPARECCHIO PER IL RISCALDAMENTO DI AMBIENTI.
QUESTO APPARECCHIO DISPONE DI CONTRASSEGNO AI SENSI DELLA
DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CE IN MATERIA DI APPARECCHI ELETTRICI ED
ELETTRONICI (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
QUESTA DIRETTIVA DEFINISCE LE NORME PER LA RACCOLTA E IL
RICICLAGGIO DEGLI APPARECCHI DISMESSI VALIDE SU TUTTO IL
TERRITORIO DELL’UNIONE EUROPEA.
NON OSTRUIRE LE APERTURE, LE FESSURE DI VENTILAZIONE E DI
SMALTIMENTO DEL CALORE.
LA TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE, CON I DATI TECNICI, IL NUMERO DI
MATRICOLA E LA MARCATURA È VISIBILMENTE POSIZIONATA SULLA
CORNICE DELLA PORTA FORNO.
LA TARGHETTA NON DEVE MAI ESSERE RIMOSSA.
EVITARE NEL MODO PIÙ ASSOLUTO L’USO DI SPUGNE
METALLICHE E RASCHIETTI TAGLIENTI PER NON DANNEGGIARE
LE SUPERFICI.
USARE I NORMALI PRODOTTI, NON ABRASIVI, SERVENDOSI
EVENTUALMENTE DI UTENSILI DI LEGNO O MATERIALE
PLASTICO. RISCIACQUARE ACCURATAMENTE E ASCIUGARE CON
UNO STRACCIO MORBIDO O CON UNA PELLE DI DAINO.
EVITARE DI FARE SECCARE ALL’INTERNO DEL FORNO DEI
RESIDUI DI CIBO A BASE ZUCCHERINA (ES. MARMELLATA).
SECCANDOSI TROPPO A LUNGO POTREBBERO ROVINARE LO
SMALTO CHE RICOPRE L’INTERNO DEL FORNO.
4
Avvertenze generali
2. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
CONSULTARE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER LE NORME DI
SICUREZZA PER APPARECCHI ELETTRICI O A GAS E PER LE FUNZIONI DI
VENTILAZIONE.
NEL VOSTRO INTERESSE E PER LA VOSTRA SICUREZZA, È STABILITO PER
LEGGE CHE L’INSTALLAZIONE E L’ASSISTENZA DI TUTTI GLI APPARECCHI
ELETTRICI VENGANO EFFETTUATE DA PERSONALE QUALIFICATO NEL
RISPETTO DELLE NORME VIGENTI.
I NOSTRI INSTALLATORI RICONOSCIUTI GARANTISCONO UN LAVORO
SODDISFACENTE.
GLI APPARECCHI A GAS O ELETTRICI DEVONO SEMPRE ESSERE
DISINSERITI DA PERSONE COMPETENTI.
LA SPINA DA COLLEGARE AL CAVO DI ALIMENTAZIONE E LA RELATIVA
PRESA DOVRANNO ESSERE DELLO STESSO TIPO E IN CONFORMITÀ ALLE
NORME IN VIGORE.
LA PRESA DOVRÀ ESSERE ACCESSIBILE AD APPARECCHIO INCASSATO.
NON STACCARE MAI LA SPINA TIRANDONE IL CAVO.
È OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO DI TERRA SECONDO LE MODALITÀ
PREVISTE DALLE NORME DI SICUREZZA DELL'IMPIANTO ELETTRICO.
SUBITO DOPO L’INSTALLAZIONE EFFETTUARE UN BREVE COLLAUDO
DELL'APPARECCHIO SEGUENDO LE ISTRUZIONI RIPORTATE PIÙ AVANTI. IN
CASO DI MANCATO FUNZIONAMENTO, SCOLLEGARE L’APPARECCHIO
DALLA RETE ELETTRICA ED INTERPELLARE IL PIÙ VICINO CENTRO DI
ASSISTENZA TECNICA.
NON TENTARE MAI DI RIPARARE L'APPARECCHIO.
MAI IMMETTERE OGGETTI INFIAMMABILI NEL FORNO: QUALORA VENISSE
INCIDENTALMENTE ACCESO POTREBBE INNESCARSI UN INCENDIO.
DURANTE L’USO L’APPARECCHIO DIVENTA MOLTO CALDO. FARE
ATTENZIONE A NON TOCCARE GLI ELEMENTI RISCALDANTI ALL’INTERNO
DEL FORNO.
L’USO DI QUESTO APPARECCHIO NON È CONSENTITO A PERSONE
(INCLUSO I BAMBINI) DALLE RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE E MENTALI, O
CARENTI DI ESPERIENZA NELL’USO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE, A
MENO CHE NON SIANO SUPERVISIONATI O ISTRUITI DA PARTE DI PERSONE
ADULTE E RESPONSABILI PER LORO SICUREZZA.
PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L'APPARECCHIO, È OBBLIGATORIO
RIMUOVERE TUTTI I FILM PROTETTIVI CHE SI TROVANO ALL'ESTERNO.
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose,
causati dall’inosservanza delle suddette prescrizioni o derivanti dalla
manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio e dall'utilizzo di
ricambi non originali.
5
Avvertenze per lo smaltimento
3. AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO –
NOSTRA CURA DELL’AMBIENTE
PER L’IMBALLO DEI NOSTRI PRODOTTI VENGONO UTILIZZATI MATERIALI
NON INQUINANTI, PERTANTO COMPATIBILI CON L’AMBIENTE E
RICICLABILI. VI PREGHIAMO DI COLLABORARE PROVVEDENDO CON UN
CORRETTO SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO. INFORMATEVI PRESSO IL
VOSTRO RIVENDITORE O PRESSO LE ORGANIZZAZIONI COMPETENTI DI
ZONA IN MERITO AGLI INDIRIZZI DEI CENTRI DI RACCOLTA, RICICLAGGIO,
SMALTIMENTO.
NON ABBANDONATE L’IMBALLAGGIO O PARTI DI ESSO. QUESTI POSSONO
RAPPRESENTARE UN PERICOLO DI SOFFOCAMENTO PER I BAMBINI, IN
PARTICOLAR MODO I SACCHETTI DI PLASTICA.
ANCHE PER IL VOSTRO VECCHIO APPARECCHIO È NECESSARIO
PROCEDERE ATTRAVERSO UN CORRETTO SMALTIMENTO.
IMPORTANTE
AUTORIZZATA PER LA RACCOLTA DEGLI ELETTRODOMESTICI IN DISUSO.
UNO SMALTIMENTO CORRETTO PERMETTE UN INTELLIGENTE RECUPERO
DI MATERIALI PREGIATI.
PRIMA DI GETTARE IL VOSTRO APPARECCHIO È IMPORTANTE TOGLIERE
LE PORTE E LASCIARE I RIPIANI COME NELLE POSIZIONI DI UTILIZZO, IN
MODO DA EVITARE CHE I BAMBINI, PER GIOCO, POSSANO IMPRIGIONARSI
ALL’INTERNO DEL VANO FORNO. NECESSARIO INOLTRE TAGLIARE IL
CAVO DI COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA E RIMUOVERLO INSIEME
ALLA SPINA.
NON LASCIARE I RESIDUI DELL'IMBALLO INCUSTODITI NELL'AMBIENTE
DOMESTICO. SEPARARE I VARI MATERIALI DI SCARTO PROVENIENTI
DALL’IMBALLO E CONSEGNARLI AL PIÙ VICINO CENTRO DI RACCOLTA
DIFFERENZIATA.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
AI SENSI DELLE DIRETTIVE 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, RELATIVE ALLA
RIDUZIONE DELL’USO DI SOSTANZE PERICOLOSE NELLE APPARECCHIATURE
ELETTRICHE ED ELETTRONICHE, NONCHÉ ALLO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI. IL
SIMBOLO DEL CASSONETTO BARRATO RIPORTATO SULL’APPARECCHIATURA
INDICA CHE IL PRODOTTO ALLA FINE DELLA PROPRIA VITA UTILE DEVE ESSERE
RACCOLTO SEPARATAMENTE DAGLI ALTRI RIFIUTI. L’UTENTE DOVRÀ, PERTANTO,
CONFERIRE L’APPARECCHIATURA GIUNTA A FINE VITA AGLI IDONEI CENTRI DI
RACCOLTA DIFFERENZIATA DEI RIFIUTIELETTRICI ED ELETTRONICI, OPPURE
RICONSEGNARLA AL RIVENDITORE AL MOMENTO DELL’ACQUISTO DI UNA
APPARECCHIATURA EQUIVALENTE, IN RAGIONE DI UNO AD UNO. L’ADEGUATA
RACCOLTADIFFERENZIATA PER L’AVVIO SUCCESSIVO DELL’APPARECCHIATURA
DISMESSA AL RICICLAGGIO, ALLOTRATTAMENTO ED ALLO SMALTIMENTO
ECOLOGICAMENTE COMPATIBILE CONTRIBUISCE AD EVITARE POSSIBILI EFFETTI
NEGATIVI SULL’AMBIENTE E SULLA SALUTE E FAVORISCE IL RICICLO DEI
MATERIALI DI CUI È COMPOSTA L’APPARECCHIATURA. LO SMALTIMENTO ABUSIVO
DEL PRODOTTO DA PARTEDELL’UTENTE COMPORTA L’APPLICAZIONE DI SANZIONI
AMMINISTRATIVE.
: CONSEGNARE L’APPARECCHIO ALL’AZIENDA DI ZONA,
6
Istruzioni per l’utente
4. CONOSCETE IL VOSTRO FORNO
MULTIFUNZIONE
Pannello comandi
Lampada forno
Ventola forno
Guide per griglie e
teglie
Sonda di
temperatura
Protezione superiore
PIROLITICO
5. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE
Al fine di rimuovere tutti i residui di fabbricazione è consigliabile pulire
l’interno dell’apparecchio. Per maggiori informazioni sulla pulizia vedere il
capitolo "9. PULIZIA E MANUTENZIONE".
Utilizzando il forno e il grill per la prima volta è opportuno riscaldarli alla
loro massima temperatura per una durata sufficiente a bruciare eventuali
residui oleosi di fabbricazione che potrebbero conferire odori sgradevoli ai
cibi. Si consiglia allo scopo di utilizzare la funzione Turbo .
7
Istruzioni per l’utente
6. ACCESSORI DISPONIBILI
Griglia: utile per il supporto di recipienti con cibi in
cottura.
Griglia per teglia: da appoggiare sopra ad una
teglia per la cottura di cibi che possono sgocciolare.
Teglia for no: utile per la raccolta dei grassi
provenienti da cibi appoggiati alla griglia
sovrastante.
Teglia pasticceria (Solo su alcuni modelli): utile
per la cottura di torte, pizze e dolci da forno.
Telaio in tondino per girarrosto (Solo su alcuni
modelli): serve da supporto all’asta del girarrosto
(da utilizzare come descritto a pagina 26).
Pinza in tondino cromato (Solo su alcuni
modelli): utile per l’estrazione a caldo di griglie e
teglie.
Asta girarrosto (Solo su alcuni modelli): utile per
la cottura di pollo e tutti quei cibi che richiedono una
cottura uniforme su tutta la superficie.
(da utilizzare come descritto a pagina 26).
Piastra pizza (Solo su alcuni modelli): studiata
appositamente per la cottura della pizza e derivati.
(da utilizzare come descritto a pagina 27).
Protezione superiore (Solo su alcuni modelli):
estraendola risulta più facile effetturare le
operazioni di pulizia all’interno del forno.
Gli accessori del forno che possono venire a contatto con gli alimenti,
sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalla direttiva
CEE 89/109 del 21/12/88 e dal D.L. 108 del 25/01/92.
Accessori a richiesta:
Tramite i Centri Assistenza Autorizzati è possibile richiedere gli accessori
originali in dotazione o optional.
8
Istruzioni per l’utente
7. UTILIZZO DEL FORNO
7.1Descrizione generale
7.1.1 Ripiani di inserimento
Il forno dispone di 4 ripiani per il posizionamento di teglie
e griglie a diverse altezze. Le altezze d’inserimento sono
numerate dal basso verso l’alto (vedi figura).
7.1.2 Ventilazione di raffreddamento
L'apparecchio è dotato di un sistema di raffreddamento che entra in
funzione con la partenza di una cottura. Il funzionamento della ventola
provoca un normale flusso d'aria che esce sopra la porta e che può
continuare per un breve periodo anche dopo lo spegnimento del forno.
7.1.3 Lampada di illuminazione interna
La lampada forno si accende aprendo la porta oppure selezionando una
funzione qualsiasi, ad esclusione di e di (ove presenti).
7.2Avvertenze e consigli generali per l’utilizzo
Tutte le cotture vanno effettuate con la porta chiusa.
Durante la cottura, non ricoprire il fondo del forno con fogli di alluminio o di
stagnola, e non appoggiare pentole o teglie per evitare di danneggiare lo
strato di smalto. Qualora si volesse utilizzare della carta forno,
posizionarla in modo che non interferisca con la circolazione di aria calda
all’interno del forno.
Per evitare che l'eventuale vapore contenuto nel
forno arrechi fastidio, aprire la porta in due tempi:
mantenerla semiaperta (ca. 5 cm) per 4-5 secondi,
poi aprirla completamente. Se si rendessero
necessari interventi sui cibi, occorrerà lasciare la
porta aperta il più brevemente possibile per evitare
che la temperatura all'interno del forno si abbassi a
tal punto da pregiudicare la buona riuscita della
cottura.
A fine cottura, per evitare eccessive formazioni di condensa sul vetro
interno del forno, è consigliabile non lasciare per troppo tempo i cibi
all’interno del prodotto.
9
Istruzioni per l’utente
7.3Descrizione dei comandi del pannello frontale
Tutti i comandi e i controlli dell’apparecchio sono riuniti sul pannello frontale. La
tabella seguente riporta una descrizione dei simboli utilizzati.
MULTIFUNZIONEPIROLITICO
FUNZIONI E SIMBOLI RAFFIGURATI:
Permette di impostare l’orario, selezionare la
temperatura e la durata della cottura,
programmare l’inizio e la fine delle cotture. Su
alcuni modelli permette di accendere o spegnere
la lampada forno.
PT1
Termostato - Timer
Manopola
Lampada
10
PT2
DSP
cotture programmate
(solo su modello pirolitico):
Manopola
Accensione
Spia blocco porta
(solo su modello
multifunzione)
Campanella:
Durata cottura:
Blocco comandi:
Partenza ritardata:
Funzioni
Display
ora
corrente
Orologio
Permette di accendere il forno e di selezionare
una funzione di cottura oppure di pulizia (ove
presente).
Questo display indica l’ora corrente, la durata di
cottura oppure la temperatura.
L’accensione dei seguenti simboli indica:
Interviene quando si utilizza il ciclo di pulizia ad
indicare che la porta è stata bloccata.
Regolazione dell’ora effettuata.
(visualizzato durante le regolazioni)
:
Attivazione contaminuti.
Impostazione di cottura a tempo.
Modalità blocco comandi inserito.
Impostazione di cottura a tempo con partenza
posticipata.
Istruzioni per l’utente
MANOPOLA TERMOSTATO - TIMER - LAMPADA
Questa manopola permette di impostare diversi parametri ruotandola
semplicemente a destra o a sinistra.
FUNZIONE LAMPADA (solo modelli multifunzione) :
Nei modelli in cui la funzione è disponibile, per accendere la lampada
interno forno in condizioni di stand-by, sarà sufficiente ruotare con rilascio
immediato la manopola PT1 in senso orario. Per spegnere la lampada
ruotare con rilascio immediato PT1 in senso antiorario.
Da qui in avanti verrà chiamata per comodità PT1.
Forno piroliticoForno multifunzione
MANOPOLA ACCENSIONE-FUNZIONI
Questa manopola permette di selezionare il tipo di cottura desiderata fra
quelle indicate nel capitolo “8. COTTURE CON IL FORNO” a pagina 18
ruotandola semplicemente a destra o a sinistra.
Da qui in avanti verrà chiamata per comodità PT2.
Questo prodotto è programmato per avere 2 condizioni di funzionamento:
Posizione di stand-by: si ottiene
quando manopola PT2 è posizionata
sul simbolo “0” e sul visore appare l’ora
corrente.
Posizione di ON: si ottiene quando la
manopola di selezione PT2 è ruotata su
una qualsiasi funzione e sul visore
appare la temperatura impostata o la
scritta “PYro”, se in pirolisi.
7.5Regolazione orologio
Al primo utilizzo, o dopo una interruzione di corrente, il forno presenterà
sul display (DSP) la simbologia lampeggiante. Per poter iniziare
qualsiasi cottura è necessario impostare l’ora corrente.
Per regolare l’ora mantenere ruotata PT1 a destra o sinistra per
incrementare (
7.6Selezione di una funzione
Per selezionare una funzione di cottura ruotare PT2: sul DSP verrà
visualizzata la temperatura di cottura preimpostata.
7.6.1 Cottura con temperatura pre-impostata
Una volta selezionata la funzione desiderata il forno inizierà la cottura alla
temperatura pre-impostata. La cottura è preceduta da una fase di
preriscaldamento che permette al forno di raggiungere la temperatura di
cottura più velocemente.
Questa fase è segnalata dal lampeggio sul display (DSP) del simbolo .
Al termine del preriscaldamento il simbolo diventerà fisso ed un
segnale acustico si attiverà per indicare che i cibi possono essere
introdotti nel vano forno.
+) o decrementare (-) il valore.
12
Istruzioni per l’utente
Nei modelli multifunzione la funzione permette di scongelare scegliendo la
temperatura di 30°C, oppure di lievitare a 40°C.
7.6.2 Cambiare la temperatura pre-impostata
La temperatura preimpostata per ogni funzione può essere modificata a
piacere dell’utente.
In qualsiasi momento durante la cottura ruotare PT1 per aumentare o
diminuire di 5 gradi alla volta la temperatura di cottura. (PT1 può anche
essere mantenuta girata per avere un incremento o una diminuzione più
veloce).
7.7Cotture programmate
7.7.1 Cottura con contaminuti
In posizione stand-by (vedere paragrafo “7.4 Condizioni di
funzionamento”), premere una volta PT1. Sul display appariranno le cifre
fisse e il simbolo lampeggiante. Ruotare PT1 per impostare i
minuti di cottura (da 00:01 a 04:00). Qualche secondo dopo, il simbolo
smetterà di lampeggiare e da quel momento inizierà il conto alla rovescia.
A questo punto è possibile anche selezionare la funzione desiderata per la
cottura e attendere che il segnale acustico avvisi l’utente che il tempo è
terminato.
Premere una volta PT1 per spegnere il segnale acustico, a questo punto è
possibile selezionare un ulteriore tempo ruotando PT1, oppure tornare
alla visualizzazione dell’ora premendo 2 volte PT1.
Ruotare PT2 sul simbolo “0” per spegnere il forno.
l contaminuti funziona anche se non è impostata nessuna funzione.
Attenzione. il contaminuti non interrompe la cottura. Avvisa solo l’utente
quando sono trascorsi i minuti impostati.
Per spegnere il forno ruotare PT2 sul simbolo “0”.
13
Istruzioni per l’utente
Modifica dei dati impostati
Una volta iniziato il conto alla rovescia è possibile modificarne la durata
durante la cottura.
Quando il simbolo è fisso, premere PT1 una volta. Il simbolo inizia
a lampeggiare e ruotando PT1 è possibile cambiare la durata impostata.
Dopo qualche secondo dall’ultima variazione, il simbolo smetterà di
lampeggiare e il conto alla rovescia riprenderà dal nuovo valore.
Per modificare invece la temperatura preimpostata, attendere che il
simbolo sia fisso, e ruotare a destra o sinistra PT1 per aumentare o
diminuire la temperatura di cottura.
Per modificare la durata di cottura in posizione di stand-by invece basta
semplicemente ruotare PT1 a destra o sinistra per aumentare o diminuire
il tempo impostato.
7.7.2 Cottura semiautomatica
Per cottura semi-automatica si intende quella funzione che permette di
iniziare una cottura e terminarla dopo un certo periodo impostato
dall’utente.
Selezionare una funzione di cottura (vedere paragrafo “7.6 Selezione di
una funzione”) e premete PT1 due volte. Sul display appaiono le cifre
e il simbolo lampeggiante.
Selezionare ruotando a destra o a sinistra PT1 i minuti di cottura (da 00:01
a 23:59). Qualche secondo dopo aver selezionato la durata desiderata, il
simbolo smetterà di lampeggiare e da quel momento inizierà la cottura
semi-automatica. Al termine verrà visualizzata la scritta STOP su DSP e
verrà interrotta la cottura e interverrà un segnale acustico che potrà
essere disattivato premendo una volta PT1. Per uscire dalle impostazioni
di cottura semiautomatica premere una seconda volta PT1.
14
Per spegnere completamente il forno occorre ruotare PT2 sul simbolo “0”.
Modifica dei dati impostati
Una volta iniziata la cottura semiautomatica è possibile cambiare la durata
della stessa.
Quando il simbolo è fisso, premere PT1 una volta. Il simbolo inizia
a lampeggiare e ruotando PT1 è possibile selezionare il valore desiderato.
Dopo qualche secondo dall’ultima variazione, il simbolo smetterà di
lampeggiare e la cottura semi-automatica riprenderà dal nuovo valore.
Per modificare invece la temperatura pre-impostata, attendere che il
simbolo sia fisso, e ruotare a destra o sinistra PT1 per aumentare o
diminuire la temperatura di cottura. Dopo circa 5 secondi dall’ultimo
intervento su PT1 da parte dell’utente, su DSP verrà visualizzato il tempo
rimanente alla fine della cottura.
Istruzioni per l’utente
7.7.3 Cottura automatica
Per cottura automatica si intende quella funzione che permette di iniziare
una cottura ad un orario stabilito e terminarla dopo un certo periodo
impostato dall’utente.
Selezionare una funzione di cottura, regolare la temperatura di cottura
desiderata oppure lasciare quella pre-impostata (vedere paragrafo “7.6
Selezione di una funzione”) e premere PT1 due volte. Sul display
appaiono le cifre e il simbolo lampeggiante.
Selezionare ruotando PT1 a destra o a sinistra, i minuti di cottura (da
00:01 a 23:59).
Una volta selezionata la durata, premere PT1 una volta.
Sul display apparirà il simbolo unitamente all’ora corrente.
Ruotando verso destra PT1 aumenterà l’orario e potrà essere selezionata
l’ora cui si desidera terminare la cottura.
Qualche secondo dopo i simboli e smetteranno di lampeggiare
diventando fissi e da quel momento il forno resterà in attesa dell’ora di
partenza impostata. Al termine verrà visualizzata la scritta STOP su DSP,
verrà interrotta la cottura e interverrà un segnale acustico che può essere
disattivato premendo una volta PT1.Per uscire dalle impostazioni di
cottura automatica premere una seconda volta PT1.
Per spegnere completamente il forno occorre ruotare PT2 sul simbolo “0”.
Modifica dei dati impostati
Prima che la cottura abbia inizio o durante la cottura stessa è possibile
modificarne la durata. Premere PT1 una volta, il simbolo inizia a
lampeggiare. Ruotare PT1 e selezionare il valore desiderato. Dopo
qualche secondo dall’ultima variazione, il simbolo smetterà di
lampeggiare e la cottura riprenderà con le nuove impostazioni.
Prima che la cottura abbia inizio è possibile modificare l’orario di fine
cottura. Premere 2 volte PT1, il simbolo inizia a lampeggiare. Ruotare
PT1 e selezionare il valore desiderato. Dopo qualche secondo dall’ultima
variazione, il simbolo smetterà di lampeggiare e la cottura automatica
inizierà secondo le nuove impostazioni.
Per modificare invece la temperatura pre-impostata durante la cottura
ruotare a destra o sinistra PT1 per incrementarne o diminuirne il valore.
15
Istruzioni per l’utente
7.8Menù secondario
Questo prodotto è anche corredato di un “menù secondario” che permette
all’utente di:
1 (P1: OF / ON) Attivare o disattivare la funzione blocco comandi ();
una volta impostata la funzione su ON essa si attiverà dopo 2 minuti
dall’ultimo intervento dell’utente sui comandi, bloccando tutte le funzioni
delle manopole. L’attivazione del blocco comandi è identificabile con la
comparsa su DSP del simbolo . Per uscire temporaneamente dal
blocco comandi e modificare un programma di cottura o selezionare una
funzione diversa, mantenere premuta PT1 fin quando il simbolo non
scompare da DSP. A questo punto è possibile fare i cambiamenti
desiderati e, dopo 2 minuti dall’ultima impostazione, il blocco tornerà
attivo. Per sbloccarlo definitivamente occorre entrare nel menù
secondario e disattivarlo come descritto in questo paragrafo.
2 (P2: OF / ON) Attivare o disattivare la funzione Show Room; questa
funzione disattiva tutti gli elementi riscaldanti, facendo funzionare
soltanto il frontalino comandi (Per utilizzare normalmente il forno è
necessario impostare P2:OFF).
3 (P3: HI / LO) Attivare o disattivare la funzione che permette di ridurre
l’assorbimento elettrico a 2300 W.
Quando si attiva la sicurezza bambini (P1:ON), in caso di manovra su una
manopola viene visualizzato “bLOC” su DSP per 2 secondi. Anche una
manovra su PT2 aziona l’allarme “bLOC” finchè non viene ripristinata la
funzione originalmente selezionata.
16
Istruzioni per l’utente
7.8.1 Modifica delle impostazioni nel menù secondario
Al menù secondario si accede tenendo premuto PT1 per 3 secondi.
Per effettuare le modifiche dei parametri nel menù secondario è molto
semplice. Vedi schema seguente:
PROCEDURA DI MODIFICA MENU
SIMBOLOGIA
Ruotare PT1 a
destra o sinistra
per attivare (
disattivare (
funzione di
blocco comandi. Premere
PT1 per passare
all’impostazione successiva.
Ruotare PT1 a
destra o sinistra
per attivare (
disattivare (
funzione showroom. Premere PT1 per
passare all’impostazione
successiva.
Ruotare PT1 a
destra o sinistra
per selezionare il
livello di
assorbimento
elettrico del prodotto (
ON) o
OF) la
ON) o
OF) la
HI/
LO).
Premendo PT1 si ritorna al
funzionamento normale.
17
Istruzioni per l’utente
8. COTTURE CON IL FORNO
ECO:
La combinazione tra il grill e la resistenza inferiore
più la ventola, è particolarmente indicata per la
cottura di piccole quantità di cibo, a bassi consumi
energetici.
STATICO:
Il calore, provenendo contemporaneamente dall’alto
e dal basso, rende questo sistema adatto per
cucinare particolari tipo di cibo. La cottura
tradizionale, denominata anche statica, è adatta per cucinare un solo
piatto per volta. Ideale per arrosti di qualsiasi tipo, pane, torte ripiene
e comunque particolarmente indicata per carni grasse come oca od
anatra.
GRILL:
(Solo mod. multifunzione)
il calore derivante dalla resistenza grill consente di
ottenere ottimi risultati di grigliatura soprattutto con
carni di medio / piccolo spessore e permette di dare a fine cottura
una doratura uniforme. Ideale per salsicce, costine, bacon. Tale
funzione permette di grigliare in modo uniforme grandi quantità di
cibo, in particolar modo carne.
18
GRILL GIRARROSTO:
(Solo mod. pirolitico)
Il girarrosto funziona in combinazione con la
resistenza grill, consentendo una perfetta doratura
dei cibi.
SUOLA:
(Solo mod. multifunzione)
il calore proveniente solo dal basso consente di
completare la cottura dei cibi che richiedono una
maggior temperatura di base, senza conseguenze sulla loro
rosolatura. Ideale per torte dolci o salate, crostate e pizze.
Istruzioni per l’utente
STATICO VENTILATO:
Il funzionamento della ventola, abbinata alla cottura
tradizionale, assicura cotture omogenee anche a
ricette complesse. Ideale per biscotti e torte, anche
cotti simultaneamente su più livelli.
GRILL VENTILATO:
L’aria prodotta dalla ventola addolcisce la decisa
onda di calore generata dal grill, consentendo una
grigliatura ottimale anche per cibi di grosso
spessore. Ideale per grandi tagli di carne (ad es. stinco di maiale).
SUOLA VENTILATA:
La combinazione tra la ventola e la sola resistenza
inferiore consente di completare la cottura più
velocemente. Questo sistema è consigliato per
sterilizzare o per terminare la cottura di cibi già ben cotti in superficie,
ma non internamente, che richiedono perciò un moderato calore
superiore. Ideale per qualsiasi tipo di cibo.
Nei modelli pirolitici questa funzione può essere utilizzata per lo
scongelamento e la lievitazione dei cibi. Se si vuol scongelare
impostare la temperatura a 30°C, per lievitare a 40°C.
CIRCOLARE:
La combinazione tra la ventola e la resistenza
circolare (incorporata nella parte posteriore del
forno) consente la cottura di cibi diversi su più piani,
purché necessitino delle stesse temperature e dello stesso tipo di
cottura. La circolazione di aria calda assicura una istantanea ed
uniforme ripartizione del calore. Sarà possibile, per esempio,
cucinare contemporaneamente carne, verdure e biscotti senza
alcuna mescolanza di odori e sapori.
19
Istruzioni per l’utente
TURBO
La combinazione della cottura ventilata con la cottura
tradizionale consente di cucinare con estrema
rapidità ed efficacia cibi diversi su più piani, senza
trasmissioni di odori o sapori.
Ideale per cibi di grandi volumi che richiedono cotture intense.
SCONGELAMENTO:
Lo scongelamento rapido viene favorito
dall’attivazione dell’apposita ventola e della
resistenza superiore che assicurano una ripartizione
uniforme di aria a bassa temperatura all’interno del forno.
Nei modelli multifunzione questa funzione integra la lievitazione. La
scelta di scongelare o lievitare avviene a seconda della temperatura
selezionata. Se si vuol scongelare impostare la temperatura a 30°C,
per lievitare a 40°C.
20
Istruzioni per l’utente
8.1CONSIGLI E ACCORGIMENTI DI COTTURA
CONSIGLI SULL’UTILIZZO DEGLI ACCESSORI:
• Utilizzare solo teglie originali SMEG.
• La maniglia della teglia quando inserita, deve essere
rivolta verso la porta del forno.
• Inserire le teglie fino in fondo al forno.
• Utilizzare solo griglie originali SMEG.
• La sagomatura della griglia quando inserita, deve essere
rivolta verso il basso.
• Inserire le griglie fino in fondo al forno.
• Utilizzare solo griglie originali.
• Inserire le griglie fino in fondo al forno.
• Per una cottura ottimale, si consiglia di riporre le stoviglie
al centro della griglia.
CONSIGLI GENERALI:
• Si consiglia di inserire i cibi nel forno dopo averlo
preriscaldato. Inserire quindi i cibi nel vano solo dopo
che il simbolo sul display smette di lampeggiare ed è
intervenuto il beep di conferma di raggiungimento della
temperatura impostata.
• Cucinando su più livelli si consiglia di utilizzare una
funzione ventilata per ottenere una cottura uniforme su
tutti i ripiani.
• In generale non è possibile abbreviare i tempi di cottura
aumentando le temperature (il cibo potrebbe risultare
molto cotto all’esterno e poco cotto all’interno).
• Durante le cotture di dolci o verdure potrebbero verificarsi
dei gocciolamenti al di sotto della porta. Questo è un
fenomeno fisico naturale che si manifesta soprattutto
quando viene infornato prima di aver effettuato il
preriscaldamento. Per evitare questo fenomeno, aprire la
porta un paio di volte durante la cottura prestando molta
attenzione.
21
Istruzioni per l’utente
CONSIGLI PER LA COTTURA DI CARNI:
• I tempi di cottura, specialmente quelli della carne, variano
a seconda dello spessore, della qualità del cibo e dal
gusto del consumatore.
• Per risparmiare energia nel caso di cottura di arrosti si
consiglia di introdurre il cibo a forno freddo.
• Si consiglia di utilizzare un termometro per carni durante
la cottura di arrosti, oppure semplicemente premere con
un cucchiaio sull’arrosto, se è sodo è pronto,
diversamente deve essere cotto ancora per qualche
minuto.
CONSIGLI PER LA COTTURA DI DOLCI E BISCOTTI:
• Utilizzare preferibilmente stampi per dolci scuri di
metallo, aiutano ad assorbire meglio il calore.
• La temperatura e la durata di cottura dipendono dalla
qualità e dalla consistenza dell’impasto.
• Le tabelle indicano i campi di temperatura, tentare
inizialmente con il valore più basso (la temperatura
inferiore permette una doratura più uniforme).
• Verificare se il dolce è cotto all’interno: Circa 10 minuti
prima della fine della cottura, infilare uno stuzzicadenti
nel punto più alto del dolce. Se la pasta non si attacca
allo stuzzicadenti, il dolce è cotto.
• Se il dolce si affloscia quando viene sfornato, nella
successiva cottura diminuire la temperatura impostata di
circa 10 °C selezionando eventualmente un tempo
maggiore di cottura.
CONSIGLI PER LO SCONGELAMENTO E LIEVITAZIONE:
• Si consiglia di posizionare gli alimenti congelati in un
contenitore senza coperchio sul primo ripiano del forno.
22
• Il cibo deve essere scongelato privo della confezione.
• Disporre gli alimenti da scongelare in modo omogeneo
evitando la sovrapposizione di essi.
Istruzioni per l’utente
• Scongelando la carne si consiglia di utilizzare una griglia
posizionata sul secondo ripiano dove posizionare il
cibo ed una teglia posizionata al primo. In questo modo il
cibo non resta a contatto con il liquido di scongelamento.
• Le parti più delicate possono essere coperte con una
pellicola di alluminio.
• È consigliabile, per una buona lievitazione, posizionare
sul fondo del forno un contenitore contenente acqua.
• Durante la lievitazione si consiglia di coprire il cibo con un
canovaccio umido.
23
Istruzioni per l’utente
8.2Tabella cotture:
I tempi indicati nelle seguenti tabelle non comprendono i tempi di
preriscaldamento e sono indicativi; ognuno potrà regolarsi in base alle
proprie abitudini alimentari. Effettuare sempre il preriscaldamento ed
infornare quando il simbolo resta acceso stabilmente.
POSIZIONE
FUNZIONE
PRIMI PIATTI
LASAGNEStatico1220 - 23050 - 60
PASTA AL FORNOStatico1220 - 23040
CARNE
Statico
ARROSTO DI VITELLO
ventilato
Statico
LOMBO DI MAIALE
ventilato
GUIDA DAL
BASSO
TEMPERATURA°CTEMPO IN
2180 - 19070 - 80
2180 - 19070 - 80
MINUTI
SPALLA DI MAIALETur b o2180 - 19090 - 100
CONIGLIO ARROSTOCircolare2180 - 19070 - 80
FESA DI TACCHINO
COPPA AL FORNOTu r b o2180 - 190190 - 210
POLLO ARROSTOTu r bo2180 - 19060 - 70
CARNIDA GRIGLIARE
COTOLETTA DI MAIALEGrill ventilato43007 - 95 - 7
Statico
2180 - 190110 - 120
ventilato
1° LATO 2° LATO
24
Istruzioni per l’utente
FILETTO DI MAIALEGrill33009 - 115 - 9
FILETTO DI MANZOGrill33009 - 11 9 - 11
FETTINE DI FEGATOGrill ventilato43002 - 32 - 3
SALSICCEGrill ventilato33007 - 95 - 6
POLPETTEGrill33007 - 95 - 6
CARNI ALLO SPIEDO
POLLO
PESCE
TROTA SALMONATA
Grill
girarrosto
Suola - circ.
vnt.
Su asta250 - 28060 - 70
2150 - 16035 - 40
PIZZA
PA NECircolare2190 - 20025 - 30
FOCACCIATu r bo2180 - 19015 - 20
DOLCI
CIAMBELLA
CROSTATA
PASTA FROLLA
Statico
ventilato
Statico
ventilato
Statico
ventilato
Suola + circ.
vnt
1250 - 2806 - 10
216055 - 60
216030 - 35
2160 - 17020 - 25
25
Istruzioni per l’utente
TORTELLINI FARCITITu r bo216020 - 25
TORTA PARADISO
BIGNÈTu r bo2150 - 16040 - 50
PAN DI SPAGNACircolare2150 - 16045 - 50
TORTA DI RISOTu r bo216040 - 50
BRIOCHECircolare216025 - 30
Statico
ventilato
216055 - 60
8.3Utilizzo altre funzioni
Le seguenti tabelle indicano le modalità di utilizzo delle funzioni di
scongelamento , lievitazione e di cottura con l’asta girarrosto.
FUNZIONE
Scongelamento130A seconda della
Lievitazione140
POSIZIONE GUIDA
DAL BASSO
TEMPERATURA
°C
TEMPO IN MINUTI
quantità.
COTTURE AL GIRARROSTO (SOLO SU MODELLI PIROLITICI)
Preparare l’asta del girarrosto con il cibo bloccando le viti A delle forchette. Infilare il telaio
nella seconda guida partendo dal basso. Togliere la maniglia D e posizionare l’asta del
girarrosto in modo che la puleggia E rimanga guidata sul telaio
B
fino a che la punta dell’asta girarrosto entri nel foro C sulla parete posteriore del forno.
telaio
Posizionare una bacinella F sulla prima griglia dal basso e versarvi un po’ d’acqua per evitare
la formazione di fumo.
B.
Introdurre completamente il
B
26
Istruzioni per l’utente
8.4Uso della piastra pizza (solo su alcuni modelli)
Questo apparecchio è dotato di una
piastra studiata appositamente per la
cottura della pizza. Per cuocere la pizza
occorre utilizzare l’apposita ricetta
identificata dal simbolo .
• A forno freddo rimuovere dal fondo il
coperchio circolare (vedi figura) ed
inserire la piastra pizza.
• Selezionare la ricetta pizza.
• Attendere che il preriscaldamento sia terminato ( acceso
stabilmente, o segnale acustico).
• Appoggiare la pizza sull’apposita piastra. Per una cottura ottimale
generalmente non occorre superare i 3-4 minuti (I tempi possono
variare in base ai gusti del consumatore).
8.4.1 Avvertenze sull’uso della piastra pizza
• Non utilizzare la piastra pizza in maniera diversa da come descritto
(non utilizzarla ad esempio su piani di cottua a gas o vetroceramici o
su forni non predisposti per questo accessorio).
• La piastra pizza può essere utilizzata solamente durante l’uso della
ricetta pizza, nelle altre cotture deve essere preferibilmente rimossa.
• Se si vuole condire la pizza con olio è consigliabile farlo dopo averla
estratta dal forno in quanto eventuali macchie d’olio potrebbero
compromettere l’aspetto estetico e funzionale della piastra pizza.
27
Istruzioni per l’utente
9. PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di ogni intervento occorre disinserire l’alimentazione elettrica
all’apparecchio.
Non utilizzare un getto di vapore per pulire l’interno del forno.
9.1Pulizia dell’acciaio inox
Per una buona conservazione dell’acciaio inox occorre pulirlo
regolarmente al termine di ogni uso del forno, dopo averlo lasciato
raffreddare.
9.2Pulizia ordinaria giornaliera
Per pulire e conservare le superfici in acciaio inox usare sempre e solo
prodotti specifici che non contengano abrasivi o sostanze acide a base di
cloro.
Modo d’uso: versare il prodotto su un panno umido e passare sulla
superficie, risciacquare accuratamente e asciugare con uno straccio
morbido o con una pelle di daino.
9.3Macchie di cibo o residui
Evitare nel modo più assoluto l’uso di spugne metalliche e
raschietti taglienti per non danneggiare le superfici.
Usare i normali prodotti, non abrasivi, servendosi eventualmente
di utensili di legno o materiale plastico. Risciacquare
accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con una
pelle di daino.
Evitare di fare seccare all’interno del forno dei residui di cibo a
base zuccherina (es. marmellata). Seccandosi troppo a lungo
potrebbero rovinare lo smalto che ricopre l’interno del forno.
28
Istruzioni per l’utente
9.4Pulizia all’interno del forno
Per una buona conservazione del forno occorre pulirlo regolarmente dopo
averlo lasciato raffreddare. Estrarre tutte le parti rimovibili.
• Pulire le griglie forno con acqua calda e detergenti non abrasivi,
sciacquare ed asciugare.
• Per facilitare le operazioni di pulizia, è possibile rimuovere la porta
(vedere paragrafo “10.2 Smontaggio della porta”).
È consigliabile far funzionare il forno al massimo per circa 15/20 minuti
dopo aver utilizzato prodotti specifici, al fine di eliminarne i residui
depositati all’interno del vano forno.
Solo su alcuni modelli, per pulire il fondo del forno occorre prima eseguire
le seguenti operazioni:
• Rimuovere in successione la piastra pizza o il coperchio e la base su
cui è fissata (Fig. 1). Quest’ultima va sollevata verso l’alto di pochi mm
e poi estratta verso l’esterno.
• A questo punto sollevare verso l’alto l’estremità della resistenza vicina
alla porta forno e pulire il fondo. A fine operazioni è consigliabile
asciugare bene le parti umide.
1) 2)
29
Istruzioni per l’utente
La piastra pizza (presente solo su alcuni modelli) va lavata separatamente
secondo i seguenti accorgimenti:
• Prima delle operazioni di pulizia, rimuovere lo sporco bruciato sulla
pietra con l'aiuto di una spatola metallica o di un raschietto per la
pulizia dei piani di cottura vetroceramici.
• Per una pulizia ottimale, la pietra deve essere ancora tiepida o, in
alternativa, deve essere lavata con acqua calda.
• Utilizzare spugne a maglia metallica o scotch-brite non abrasive,
imbevute di limone o aceto.
• Non utilizzare detersivi.
• Non lavare in lavastoviglie.
• Non lasciare la pietra in ammollo.
• La pietra umida non deve essere utilizzata prima di 8 ore dal termine
delle operazioni di pulizia.
• Nel tempo, la pietra potrebbe assumere delle cavillature sulla
superficie. Questo non è altro che il normale dilatamento che
subiscono, ad elevate temperature, gli smalti con la quale è rivestita la
pietra.
• Per risistemare la base d’appoggio della piastra pizza, occorre
spingerla fino a battuta contro il pannello sul fondo del forno e farla
scendere in modo da incastrarsi con la piastrina della resistenza pizza
(particolare A Fig. 2).
9.5Pulizia dei vetri porta
Si consiglia di mantenerli sempre ben puliti. Utilizzare carta assorbente da
cucina; in caso di sporco persistente, lavare con una spugna umida e
detergente comune.
Non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi per la pulizia dei vetri porta.
(es. prodotti in polvere, spray per forno, smacchiatori e spugnette
metalliche).
Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati per
pulire le porte di vetro del forno, dato che possono graffiare la superfice e
causare la frantumazione del vetro.
30
Istruzioni per l’utente
9.6Pirolisi: pulizia automatica del forno (solo su alcuni modelli)
La Pirolisi è un procedimento di pulizia automatica ad elevata temperatura
che provoca il dissolvimento della sporcizia. Grazie a questo
procedimento è possibile pulire l’interno del forno con estrema facilità.
Durante il primo ciclo di pulizia automatica potrebbero manifestarsi odori
sgradevoli dovuti alla normale evaporazione delle sostanze oleose di
fabbricazione. si tratta di un fenomeno del tutto normale che scompare
dopo il primo ciclo di pulizia.
Prima di dare inizio al ciclo di pulizia automatica assicurarsi che in forno
non sia presente del cibo o residui di traboccamento abbondanti derivati
da cotture precedenti.
Nel corso del ciclo di pirolisi un dispositivo di blocco della porta impedisce
ogni tentativo di apertura.
NEL CASO IN CUI IL FORNO SIA INSTALLATO SOTTO AD UN PIANO DI
COTTURA, ACCERTARSI CHE DURANTE IL CICLO DI PULIZIA AUTOMATICA
BRUCIATORI O PIASTRE ELETTRICHE DEL PIANO RESTINO SPENTI.
9.6.1 Prima di avviare il ciclo di pulizia automatica
La Pirolisi può essere effettuata in qualsiasi momento del giorno o della
notte (nel caso in cui si volesse usufruire della tariffa di fascia notturna
dell’energia elettrica).
Prima di procedere, accertarsi di quanto segue:
• possono essere lasciate all’interno del forno solo la teglia
pasticcera, la teglia forno, la piastra pizza o il coperchio (ove
presente) e la protezione superiore in quanto resistono alle
temperature alte del processo di pirolisi; tutti gli altri accessori devono
essere rimossi dall’interno del forno.
• accertarsi che la porta del forno sia ben chiusa.
Impostando la durata del ciclo di pulizia, è consigliabile riferirsi allo
schema seguente:
DURATA DELLA
PULIZIA
Durante il ciclo di pulizia automatica i ventilatori producono un rumore più intenso
causato da una maggiore velocità di rotazione. È un funzionamento del tutto normale
ideato per favorire la dissipazione del calore. al termine della pirolisi la ventilazione
proseguirà automaticamente per un periodo sufficiente ad evitare surriscaldamenti
delle pareti dei mobili e della facciata del forno.
POCO SPORCOMEDIO SPORCO MOLTO SPORCO
Peco 90 MIN.135 MIN.180 MIN.
31
Istruzioni per l’utente
9.6.2 Impostazione del ciclo di pulizia
Tramite PT2 selezionare una delle due
funzioni di pirolisi fra e .
Per avviare il ciclo di pulizia (Pirolisi) è
necessario premere due volte PT1, il simbolo
inizierà a lampeggiare, ruotare la manopola PT1 a destra o a sinistra
per incrementare o decrementare la durata del ciclo fra un minimo di 1h
30m ad un massimo di 3h 00m. (Ad eccezione della funzione dove la
durata del ciclo è fissa sul valore di 1h 30m). Qualche secondo dopo aver
selezionato la durata desiderata il simbolo resterà acceso
Su DSP1 apparirà la scritta “Pyro” ad indicare che il forno sta effettuando
la pulizia. Trascorso un minuto dall’inizio del ciclo di pulizia (Pirolisi)
interverrà un blocco porta che impedirà l’apertura della porta stessa.
L’intervento di questo blocco è segnalato dall’accensione del simbolo
sul DSP1.
Per selezionare un ciclo di pulizia ritardato
è prima necessario impostare la durata della
pirolisi. Successivamente premere PT1 una
e su DSP verrà visualizzata l’ora corrente.
Ruotando verso destra PT1 aumenterà l’orario e potrà essere selezionata
l’ora in cui si desidera terminare la pirolisi.
Qualche secondo dopo l’ultimo intervento su PT1 i simboli e
resteranno accesi e da quel momento il forno resterà in attesa dell’ora di
partenza impostata.
volta: il simbolo incomincerà a lampeggiare
32
Non è possibile selezionare alcuna funzione quando il blocco porta è
inserito. Attendere che l’indicatore si spenga.
Istruzioni per l’utente
10. MANUTENZIONE STRAORDINARIA
Periodicamente il forno necessita di piccoli interventi di manutenzione o
sostituzione di parti soggette ad usura, quali guarnizioni, lampadine, ecc.
Di seguito vengono fornite le istruzioni specifiche per ogni intervento di
questo tipo.
Prima di ogni intervento che richieda l’accesso a parti sotto tensione
occorre disinserire l’alimentazione elettrica all’apparecchio.
10.1 Sostituzione della lampada di illuminazione
Togliere la copertura di
protezione A svitandola in
senso antiorario, sostituire la
lampada B con un’altra simile
(25 W). Rimontare la copertura
di protezione A.
Utilizzare lampade per forno (T 500°C) (solo per modelli pirolitici).
Utilizzare lampade per forno (T 300°C) (solo per modelli multifunzione).
10.2 Smontaggio della porta
10.2.1 Con levette mobili
A porta completamente
aperta, alzare le levette Adelle due cerniere fino ad
arrivare a battuta con le
cerniere B e afferrare la
porta ai due lati con
entrambe le mani in
prossimità delle stesse.
Sollevare la porta verso l’alto formando un angolo di circa 45° ed estrarla.
Se le cerniere non dovessere essersi bloccate, ripetere l’operazione
alzando le levette a mantenendo leggermente sollevata la porta. Per il
rimontaggio, infilare le cerniere B nelle apposite scanalature, quindi
lasciare appoggiare verso il basso la porta assicurandosi che rimanga
bloccata nelle scanalature C e abbassare le levette A.
33
Istruzioni per l’utente
10.2.2 Smontaggio con perni
Aprire la porta completamente e inserire i perni (forniti) nei fori dal lato
interno. Chiudere la porta di un angolo di circa 45°, sollevarla ed estrarla
dalla sua sede. Per il rimontaggio, infilare le cerniere nelle apposite
scanalature, quindi lasciare appoggiare verso il basso la porta ed estrarre
i perni.
10.3 Smontaggio della guarnizione
Per un’accurata pulizia del forno, la guarnizione della porta
è rimovibile.
10.4 Smontaggio dei vetri
Si consiglia di mantenere i vetri sempre ben puliti. Per facilitare le
operazioni di pulizia è possibile rimuovere la porta (vedi “10.2 Smontaggio
della porta”) e posizionarla su di un canovaccio; oppure aprirla e bloccare
le cerniere per l’estrazione dei vetri.
I vetri che compongono la porta possono essere interamente smontati
seguendo le istruzioni fornite di seguito.
Attenzione: prima di estrarre i vetri assicurarsi di aver bloccato almeno una
delle cerniere della porta in posizione aperta come descritto nei paragrafi
“10.2 Smontaggio della porta”. Tale operazione potrebbe rendersi
necessaria ancora durante la fase di estrazione dei vetri qualora la porta si
sbloccasse accidentalmente.
Attenzione: rimontare i vetri nello stesso ordine e orientamento in cui sono
stati smontati. Alla fine, se la porta non è stata rimossa sbloccare le
cerniere e chiuderla
34
Attenzione: non usare il prodotto senza i vetri montati, la superficie
esterna della porta si surriscalderà.
Istruzioni per l’utente
Rimozione del vetro interno:
• Rimuovere il vetro interno
tirandolo verso di se seguendo
il movimento indicato dalle
frecce. Così facendo si
disincastrano i 4 perni fissati al
vetro dalle loro sedi sulla porta
forno
Rimozione dei vetri intermedi:
(modelli pirolitici)
• Sui modelli pirolitici sono
presenti due vetri intermedi
fissati tra di loro. Rimuovere i
vetri intermedi sollevandoli
verso l’altro
Rimozione dei vetri intermedi:
(modelli multifunzione)
• Sui modelli multifunzione è
presente un solo vetro
intermedio. Rimuovere il vetro
intermedio sollevandolo verso
l’altro
Pulizia:
• Ora è possibile pulire il vetro
esterno e i vetri rimossi in
precedenza. Utilizzare carta
assorbente da cucina. In caso
di sporco persistente lavare con
una spugna umida e detergente
neutro.
Riposizionamento vetri:
• Reinserire i vetri nell’ordine
inverso alla rimozione.
• Riposizionare in vetro interno
prestando attenzione a centrare
ed incastrare i 4 perni fissati al
vetro nelle loro sedi sulla porta
forno mediante una leggera
pressione
35
Istruzioni per l’utente
10.5 Cosa fare se...
Il display del forno è
completamente spento
Il forno non scalda• Controllare se è stata impostata la modalità
I comandi non
rispondono.
I tempi di cottura
risultano elevati
rispetto a quelli
indicati in tabella.
Dopo il ciclo di pulizia
automatica “pirolisi”
(solo su alcuni
modelli) non si riesce
a selezionare una
funzione.
Il display visualizza la
dicitura ERR 4
(solo su modelli pirolitici)
Aprendo la porta
durante una funzione
ventilata la ventola si
arresta.
• Controllare l’alimentazione di rete.
• Controllare se un’eventuale interruttore
omnipolare a monte dell’alimentazione del
forno è in posizione di “On”.
“show room”, per maggiori dettagli vedi
paragrafo “7.8 Menù secondario” a
pagina 16.
• Controllare se è stata impostata la modalità
“blocco bambini”, per maggiori dettagli vedi
paragrafo “7.8 Menù secondario” a
pagina 16.
• Controllare se è stata impostata la modalità
“2300 Watt”, per maggiori dettagli vedi
paragrafo “Menù secondario” a pagina 16.
• Verificare se il blocco porta si è disinserito, in
caso contrario il forno è disposto di una
protezione che non permette la selezione di
una funzione mentre è attivo il blocco porta.
Questo perchè all’interno del forno vi sono
ancora temperature elevate che non
permetterebbero nessun tipo di cottura.
• Il blocco porta non si è agganciato bene alla
porta, questo perchè è possibile che la porta
sia stata aperta accidentalmente durante
l’attuazione di esso. Spegnere e riaccendere
il forno attendendo qualche minuto prima di
seleziare di nuovo un ciclo di pulizia.
• Non è un guasto, è un normale
funzionamento del prodotto, utile quando si
agisce sui cibi durante la cottura per evitare
eccessive fuoriuscite di calore. Alla chiusura
della porta la ventola riprenderà il suo
normale funzionamento.
36
Nel caso il problema non sia stato risolto o per altre tipologie di guasti,
contattare il servizio assistenza di zona.
Istruzioni per l’utente
11. INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO
11.1 Collegamento elettrico
La targhetta di identificazione, con i dati tecnici, il numero di matricola e la
marcatura è visibilmente posizionata sulla cornice della porta forno.
La targhetta non deve mai essere rimossa.
È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle
norme di sicurezza dell'impianto elettrico.
Se si utilizza un collegamento fisso è necessario predisporre sulla linea di
alimentazione dell'apparecchio un dispositivo di interruzione onnipolare
con distanza d'apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm, situato in
posizione facilmente raggiungibile e in prossimità dell’apparecchio.
Se si utilizza un collegamento con spina e presa verificare che queste
siano dello stesso tipo. Evitare l’utilizzo di riduzioni, adattatori o derivatori
in quanto potrebbero provocare riscaldamenti o bruciature.
Funzionamento a 220-240 V~:
utilizzare un cavo tripolare di tipo
H05RR-F (cavo di 3 x 1.5 mm
H05V2V2-F (cavo di 3 x 1.5 mm
2
2
) o
).
L'estremità da collegare all'apparecchio dovrà avere il filo di terra (gialloverde) più lungo di almeno 20 mm.
ATTENZIONE: I VALORI SOPRA INDICATI SI RIFERISCONO ALLA SEZIONE
DEL CONDUTTORE INTERNO.
In caso di sostituzione del cavo di alimentazione, smontare il carter
posteriore svitando le viti come indicato in figura sottostante. La sezione
del cavo non deve essere inferiore a 1,5 mm
resistere a temperature fino a 90°C (H05V2V2-F). Assicurarsi che i cavi
seguano il percorso ottimale, utilizzando fascette da fissare lateralmente al
mobile, in modo da evitare qualsiasi contatto con il forno.
2
(cavo di 3 x 1,5) e deve
37
Istruzioni per l’utente
11.2 Posizionamento del forno
L'apparecchio è predisposto per l'incasso in mobili di qualsiasi materiale
purchè resistente al calore. Rispettare le dimensioni indicate nelle figure 1,2, 3. Per posizionamenti sotto piani di lavoro attenersi alle dimensioni
indicate in figura 1-3. Per posizionamenti sotto piani di lavoro ospitanti
piani di cottura combinati, occorre rispettare una distanza minima dalla
eventuale parete laterale di minimo 110 mm come indicato nella figura 1.
Per posizionamenti a colonna attenersi alle dimensioni indicate in figura 1-2, tenendo presente che nella parte superiore/posteriore il mobile dovrà
avere una apertura di 80-90 mm di profondità. Avvitare le 2 viti A
all'interno della cornice (fig. 1). Per installazioni sotto piano "top"
assicurarsi che la parte posteriore/inferiore del mobile disponga di
un'apertura simile a quella mostrata in figura 1 (rif. B). Per il
posizionamento e fissaggio del piano di cottura, consultare le relative
istruzioni allegate a quel tipo di apparecchio.
38
Istruzioni per l’utente
Non usare la porta come leva per inserire il forno
nel mobile. Non esercitare pressioni eccessive
sulla porta aperta.
Si consiglia di installare il forno con l’aiuto di una seconda persona.
ATTENZIONE:. Dopo l’estrazione del forno dal fondo imballo evitare di
appoggiare il prodotto a terra, si potrebbe verificare la deformazione del
raccogligocce. Se necessario durante la movimentazione riposizionare il
forno nel fondo imballo.
39
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.