13. INSTALACIÓN DEL APARATO .......................................................... 175
148
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: Incluyen los consejos para el uso,
además de la descripción de los mandos y las correctas operaciones de
limpieza y mantenimiento del aparato
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: Están destinadas al técnico
calificado que debe efectuar la instalación, la puesta en servicio y la
prueba de funcionamiento del aparato.
Recomendaciones para el uso
1. RECOMENDACIONES PARA EL USO
ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL APARATO. DEBE CONSERVARSE
ÍNTEGRO Y AL ALCANCE DE LA MANO DURANTE TODO EL CICLO DE VIDA
DEL HORNO.
ACONSEJAMOS EFECTUAR UNA LECTURA ATENTA DE ESTE MANUAL Y DE
TODAS LAS INDICACIONES QUE CONTIENE ANTES DE UTILIZAR EL
APARATO. LA INSTALACIÓN DEBERÁ SER REALIZADA POR PERSONAL
CALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO POR LAS NORMAS
VIGENTES. ESTE APARATO, PREVISTO PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO,
REÚNE LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LAS DIRECTIVAS CEE
ACTUALMENTE VIGENTES. EL APARATO HA SIDO FABRICADO PARA
CUMPLIR LA SIGUIENTE FUNCIÓN: COCCIÓN Y CALENTAMIENTO DE
ALIMENTOS; TODO OTRO USO DEBERÁ CONSIDERARSE COMO IMPROPIO.
EL FABRICANTE DECLINARÁ TODA RESPONSABILIDAD POR LAS
CONSECUENCIAS QUE DERIVEN DE USOS DIFERENTES DE AQUÉLLOS
INDICADOS.
POR NINGÚN MOTIVO ESTE APARATO PODRÁ UTILIZARSE PARA CALENTAR
AMBIENTES.
NO DEJAR LOS MATERIALES DEL EMBALAJE ABANDONADOS EN EL
AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARAR SEGÚN SU TIPO DICHOS MATERIALES
DE DESECHO Y ENTREGARLOS AL CENTRO MÁS PRÓXIMO DE RECOGIDA
SELECTIVA.
ESTE APARATO DISPONE DE MARCA CONFORME CON LA DIRECTIVA
EUROPEA 2002/96/CE EN MATERIA DE RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE).
ESTA DIRECTIVA ESTABLECE LAS NORMAS PARA LA RECOGIDA Y EL
RECICLAJE DE LOS APARATOS DESECHADOS, VÁLIDAS EN TODO EL
TERRITORIO DE LA UNIÓN EUROPEA.
NO OBSTRUIR LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN Y DISPERSIÓN DEL
CALOR.
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NÚMERO DE
MATRÍCULA Y EL MARCADO ESTÁ VISIBLEMENTE POSICIONADA EN EL
MARCO DE LA PUERTA DEL HORNO.
ESTA PLACA NO DEBE SER RETIRADA POR NINGÚN MOTIVO.
NO UTILIZAR NUNCA ESPONJAS METÁLICAS O RASCADORES
CORTANTES PARA NO PERJUDICAR LAS SUPERFICIES.
SE DEBEN UTILIZAR PRODUCTOS NORMALES NO ABRASIVOS Y
UTENSILIOS DE COCINA DE MADERA O DE MATERIAL PLÁSTICO.
ENJUAGAR CUIDADOSAMENTE Y SECAR CON UN PAÑO SUAVE O
UNA GAMUZA.
EVÍTESE DEJAR SECAR EN EL INTERIOR DEL HORNO RESIDUOS
DE ALIMENTOS DE BASE AZUCARADA (POR EJ. MERMELADA).
SECÁNDOSE POR DEMASIADO TIEMPO, TALES RESIDUOS
PODRÍAN ARRUINAR EL ESMALTE QUE CUBRE LAS PAREDES DEL
HORNO.
149
Recomendaciones relativas al
desguace
2. ADVERTENCIAS RELATIVAS AL DESGUACE NUESTRA DEFENSA DEL AMBIENTE
Para embalar nuestros productos se utilizan materiales no contaminantes,
esto es, compatibles con el ambiente y reciclables. Le rogamos colaborar
en la salvaguardia del ambiente efectuando una correcta eliminación del
embalaje. Le agradeceremos solicitar informaciones a su revendedor o a
las organizaciones competentes de la zona en cuanto a las direcciones de
los centros de recogida, reciclaje y/o eliminación de estos materiales.
No abandonar el embalaje ni partes de éste en el ambiente. Estos
materiales, en especial las bolsas de plástico, pueden representar un
peligro de sofocación para los niños.
También respecto de su aparato viejo es necesario efectuar un correcto
desguace.
Importante. El aparato viejo deberá ser entregado a la empresa de zona
autorizada para recibir los electrodomésticos a desguazar. Una correcta
eliminación permite efectuar una provechosa recuperación de materiales
especiales.
Antes de desechar un aparato viejo es importante quitarle las puertas y
dejar los estantes en posición de uso, a fin de evitar que los niños,
jugando, puedan quedar aprisionados en el interior del compartimiento
horno. También es necesario cortar el cable de conexión a la red eléctrica
y retirarlo junto con el enchufe.
150
Advertencias sobre seguridad
3. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
CONSÚLTENSE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN CUANTO A LAS
NORMAS DE SEGURIDAD PARA APARATOS ELÉCTRICOS O DE GAS Y A LAS
FUNCIONES DE VENTILACIÓN.
EN EL INTERÉS DEL USUARIO Y A FIN DE GARANTIZAR SU SEGURIDAD, LA
NORMATIVA ESPECÍFICA ESTABLECE QUE LA INSTALACIÓN Y ASISTENCIA DE
APARATOS ELÉCTRICOS DEBE SER EFECTUADA POR PERSONAL CALIFICADO
Y EN CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO POR LA NORMATIVA MISMA.
NUESTROS INSTALADORES RECONOCIDOS GARANTIZAN UN TRABAJO
SATISFACTORIO.
LOS APARATOS DE GAS O ELÉCTRICOS DEBEN SER SIEMPRE DESACTIVADOS
POR PERSONAL COMPETENTE.
EL ENCHUFE A INSTALAR EN EL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y LA
RESPECTIVA TOMA DE CORRIENTE DEBERÁN SER DEL MISMO TIPO Y
REUNIR LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LA NORMATIVA VIGENTE.
LA TOMA DEBE QUEDAR EN POSICIÓN ACCESIBLE UNA VEZ EMPOTRADO EL APARATO.
NO DESENCHUFAR NUNCA TIRANDO DEL CABLE.
ES OBLIGATORIO EFECTUAR LA CONEXIÓN DE TIERRA SEGÚN LAS
MODALIDADES PREVISTAS POR LAS NORMAS DE SEGURIDAD DEL
SISTEMA ELÉCTRICO.
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE EFECTUADA LA INSTALACIÓN SE DEBERÁ REALIZAR
UNA BREVE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, APLICANDO LAS
INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN MÁS ADELANTE. EN CASO DE FALTA DE
FUNCIONAMIENTO, SE DEBERÁ DESCONECTAR EL APARATO RESPECTO DE LA RED
ELÉCTRICA E INTERPELAR AL CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA MÁS PRÓXIMO.
NO INTENTAR NUNCA REPARAR PERSONALMENTE EL APARATO.
NO INTRODUCIR NUNCA OBJETOS INFLAMABLES EN EL HORNO: EN CASO
DE ENCENDIDO ACCIDENTAL, TALES OBJETOS PODRÍAN PROVOCAR UN
INCENDIO.
DURANTE SU USO EL APARATO SE PONE MUY CALIENTE. NO TOCAR POR
NINGÚN MOTIVO LAS RESISTENCIAS SITUADAS DENTRO DEL HORNO.
EL USO DE ESTE APARATO NO ESTÁ INDICADO PARA PERSONAS (INCLUIDOS
LOS NIÑOS) QUE TENGAN LAS CAPACIDADES FÍSICAS Y MENTALES MERMADAS
O QUE CAREZCAN DE EXPERIENCIA EN EL USO DE EQUIPAMIENTOS
ELÉCTRICOS, SALVO QUE SEAN SUPERVISADAS O INSTRUIDAS POR
PERSONAS ADULTAS Y RESPONSABLES PARA SU SEGURIDAD.
AL TÉRMINO DE CADA USO, VERIFICAR SIEMPRE QUE LOS MANDOS DE
ACCIONAMIENTO ESTÉN EN POSICIÓN 0 (APAGADO).
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO ES OBLIGATORIO
RETIRAR TODAS LAS PELÍCULAS PROTECTORAS PRESENTES EN EL
EXTERIOR DEL APARATO MISMO.
El fabricante declina toda responsabilidad en cuanto a lesiones que puedan sufrir las
personas o daños a las cosas que deriven de la inobservancia de las precedentes
instrucciones o de la alteración incluso sólo parcial del aparato o del uso de
recambios no originales.
151
Instrucciones para el usuario
4. CONOZCA SU HORNO
PANEL DE MANDOS
BOMBILLA HORNO
VENTILADOR HORNO
GUÍAS PARA REJILLAS Y
BANDEJAS
SONDA DE TEMPERATURA
PROTECCIÓN SUPERIOR
5. ANTES DE LA INSTALACIÓN
No dejar abandonados los residuos del embalaje en el ambiente
doméstico. Separar los diferentes materiales de descarte del embalaje y
entregarlos al centro de recogida selectiva de residuos más cercano.
Se aconseja efectuar una limpieza interna del aparato a fin de eliminar
todos los posibles residuos de fabricación. Para mayores informaciones
sobre la limpieza véase el capítulo "11. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO".
Al utilizar el horno y el grill por primera vez resulta oportuno calentarlos a
su máxima temperatura durante un tiempo suficiente como para quemar
eventuales residuos oleosos de fabricación, que podrían conferir olores
desagradables a los alimentos. Después de una interrupción de corriente
eléctrica, el display del programador centellea de modo intermitente. Para
efectuar la regulación véase el apartado "7.3 Primer uso".
152
Instrucciones para el usuario
6. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DEL PANEL
FRONTAL
Todos los mandos y controles del aparato se presentan como conjunto en
el panel frontal. En la siguiente tabla se expone una descripción de los
símbolos utilizados.
MANDO TERMOSTATO/TEMPORIZADOR
PT1
Mediante este mando es posible programar la
hora, seleccionar la temperatura y la duración de
la cocción y programar tanto su inicio como su fin.
De aquí en adelante este mando se
denominará sólo PT1.
Para su correcto funcionamiento véanse los
apartados “7.3 Primer uso” y “7.5 Cocciones
programadas”.
DSP1
DISPLAY
Con el horno apagado, el display de led de cuatro cifras permite visualizar
la hora corriente; la temperatura y la duración de la cocción programadas
son indicadas durante el funcionamiento del horno.
Además, permite visualizar el testigo de bloqueo funciones (véase
apartado “7.6 Menú secundario”), el testigo de cuentaminutos activado
, los símbolos relativos a las cocciones programadas , y la
indicación de bloqueo puerta .
De aquí en adelante este display se denominará sólo DSP1.
153
Instrucciones para el usuario
MANDO DE ENCENDIDO/FUNCIONES
PT2
PT2
Este mando permite seleccionar la función requerida entre las siguientes
girándolo simplemente hacia la derecha o la izquierda.
Para mayor comodidad, de aquí en adelante será llamado PT2.
En la siguiente tabla se proporciona una breve descripción de las funciones
disponibles:
NINGUNA FUNCIÓN
PROGRAMADA
RESISTENCIA GRILL
RESISTENCIA GRILL EN
FUNCIONAMIENTO ALTERNADO
CON RESISTENCIA INFERIOR +
VENTILACIÓN
RESISTENCIA INFERIORELEMENTO GRILL + VENTILACIÓN
FUNCIÓN PIZZAELEMENTO GRILL + VENTILACIÓN
RESISTENCIAS SUPERIOR E
INFERIOR
RESISTENCIAS SUPERIOR +
INFERIOR + VENTILACIÓN
DESCONGELACIÓN
154
Instrucciones para el usuario
7. USO DEL HORNO
7.1Advertencias y consejos de carácter general
Todas las cocciones deben efectuarse con la puerta cerrada
Al utilizar el horno y el grill por primera vez resulta oportuno calentarlos a
su máxima temperatura durante un tiempo suficiente como para quemar
eventuales residuos oleosos de fabricación, que podrían conferir olores
desagradables a los alimentos.
Durante la cocción se recomienda no cubrir el piso del horno con
hojas de papel aluminio ni colocar ollas o bandejas para que no se
deteriore la capa de esmalte. En caso de utilizar papel de horno,
colocarlo de manera que no impida la circulación del aire caliente en
el interior del horno mismo.
Los accesorios del horno que pueden entrar en contacto con los
alimentos son fabricados con materiales conformes con lo establecido por
la directiva 89/109/CEE del 21/12/88 y las normas nacionales vigentes.
Para evitar que el vapor acumulado en el horno
pueda ocasionar molestias, abrir la puerta en dos
tiempos: mantenerla semiabierta (aprox. 5 cm)
durante 4/5 segundos y a continuación abrirla por
completo. En caso de tener que intervenir en los
alimentos se deberá abrir la puerta por el más
breve lapso posible para evitar que la temperatura
en el interior del horno se reduzca, con riesgo de
perjudicar la cocción.
Con el fin de evitar excesiva formación de condensación en el cristal
interno del horno, una vez concluida la cocción se recomienda no dejar
alimentos en el interior del horno durante un tiempo prolongado.
7.2Estados de funcionamiento
En este aparato han sido programados tres estados de funcionamiento:
Estado OFF: se obtiene cuando el mando PT2 queda posicionado en
correspondencia con el símbolo “0” y en el monitor se visualiza la hora
corriente.
Estado ON: se obtiene cuando el mando de selección PT2 ha sido
girado en correspondencia con cualquiera de las funciones y en el monitor
se visualiza la temperatura programada.
Estado stand-by: se obtiene cuando el mando de selección PT2 ha sido
girado en correspondencia con cualquiera de las funciones, se ha
programado una cocción con tiempo determinado y en el monitor se
visualiza la hora corriente.
155
Instrucciones para el usuario
7.3Primer uso
Con el primer uso o después de una interrupción de la alimentación eléctrica, en el
display (DSP1) del horno se visualizará el símbolo centelleante. Antes de
poder efectuar cualquier tipo de cocción será necesario programar la hora corriente.
(Para mayores informaciones sobre la regulación o modificación de la hora corriente
véase “7.6 Menú secundario”).
7.4Selección de función
Para seleccionar una función de cocción se debe operar con PT2.
A continuación, seleccionar la temperatura requerida mediante el mando PT1
7.4.1 Cocción con temperatura predispuesta
Una vez seleccionada la función requerida, el horno iniciará la cocción a la
temperatura predispuesta. La cocción es precedida por una fase de
precalentamiento
temperatura de cocción con mayor rapidez.
Esta fase es indicada mediante el centelleo del símbolo en el display (DSP1). Al
concluir la fase de precalentamiento, el símbolo se iluminará con luz fija, para
indicar que los alimentos ya pueden introducirse en el compartimiento horno.
7.4.2 Modificar la temperatura predispuesta
El usuario puede modificar la temperatura predispuesta para cada función según
sus requerimientos.
Para ello, en cualquier momento durante la cocción se deberá girar PT1 en un
sentido o en el otro para aumentar o reducir la temperatura de cocción en la medida
de cinco grados por vez. También es posible mantener presionado y girado PT1 a fin
de obtener un incremento o una reducción de modo más rápido.
(común a todas las funciones)
7.5Cocciones programadas
7.5.1 Cocción programada mediante temporizador
En estado ON (véase apartado “7.2 Estados de funcionamiento”) presionar una vez
PT1. En el display aparecerán las cifras iluminadas con luz fija y el símbolo
centelleante. Girar PT1 para programar los minutos de cocción (entre 00:01 y
23:59). Algunos segundos después, el símbolo dejará de centellear y en ese
momento comenzará la cuenta regresiva. A continuación es posible seleccionar la
función requerida para la cocción y esperar hasta que se active la señal acústica,
indicando al usuario que el tiempo ha concluido.
Para apagar la señal acústica presionar una vez PT1; a continuación, girando PT1
será posible seleccionar otro tiempo de cocción o, presionando dos veces PT1,
visualizar nuevamente la hora.
Situar PT2 sobre el símbolo “0” para apagar el horno.
El cuentaminutos se activa igualmente aunque ninguna función haya sido
programada.
que permite al horno alcanzar la
156
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.