Smeg KSEIV97X User Manual

Page 1
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
KSEIV97X
Page 2
SE
Bruksanvisning INNEHÅLL
REKOMMENDATIONER OCH TIPS....................................................................................................................................25
EGENSKAPER.....................................................................................................................................................................26
INSTALLATION ....................................................................................................................................................................28
ANVÄNDING.........................................................................................................................................................................32
UNDERHÅLL........................................................................................................................................................................33
4
4
Page 3
SE 225
REKOMMENDATIONER OCH TIPS
650 mm min.
INSTALLATION
• Til lverkaren åtar sig inget ansvar för fel som be ror på felaktig eller olämplig installation.
• Minsta tillåtna avstånd mellan spishäll och köksfläkt är 650 mm.
• Kontrollera att matningsnätets spänning motsvarar den som anges på märkskylten inuti köksfläkten.
• För Klass I-apparater , kontrollera att matningsnätet ger effektiv jord­ning.
• Anslut fläkten till frånluftkanalen via ett rör med en diameter på minst 120 mm. Anslutningsröret skall hållas så kort som möjligt.
• Anslut inte köksfläkten till frånluftkanaler som leder fö rbränningsgaser (från pannor, eldstäder etc.).
• Om fläkten används tillsammans med icke-elektriska spisar (t.ex. gasspisar) måste tillräcklig ventilation garanteras i lokalen för att för­hindra backflöde av förbränningsgaser. Köket måste ha ett tilluftdon med direkt anslutning mot ytterluft för att garantera inflöde av friskluft.
ANVÄNDNING
• Köksfläkten är uteslutande avsedd för hemanvändning, för att elimine­ra köksos.
• Använd aldrig köksfläkten för andra ändamål än det avsedda.
• Undvik höga flammor under köksfläkten medan fläkten är i drift.
• Justera gaslågan s å att flammorna endas t berör kokkärl ets undersida och inte tränger upp längs dess sidor.
• Fritöser mås te övervakas kontinuerli gt under användning: Överh ettad olja kan fatta eld.
• Köksfl äkten skall inte användas av barn eller pers oner som inte är insatta i korrekt användning.
• Apparaten är inte avsedd att användas av ba rn eller handikappade personer utan övervakning.
• Små barn sk all hållas under öv ervakning så att d e inte kan leka med apparaten.
UNDERHÅLL
• Stäng av apparaten eller skilj den från matningsnätet innan någ ot un­derhållsarbete utförs.
• Rengör och/eller byt filtren med angivet intervall.
• Rengör kök sfläkten med e n fuktig trasa oc h neutralt fly tande diskme­del.
Page 4
SE 226
EGENSKAPER
Mått
132
700
68
680
898
350
150
565
870
290
1150
470
90
310
650 min.
Page 5
SE 227
Komponenter
Ref. Antal Produkt komponenter 1 1 Fläktkupa. Komplett med reglage, belysning och fläkt-
aggregat
2 1 Teleskopisk skorsten omfattande:
2.1 1 Övre sektionen
2.2 1 Nedre sektionen
7.1 1 Teleskopisk skorstenram, omfattande:
7.1a 1 Övre stomsektionen
7.1b 1 Nedre stomsektionen
8a 1 Höger ventilations galler 8b 1 Vänster ventilations galler 10 1 Fläns ø 150 med backventil 14 1 Förlängningsrör för köksfläkt,bestående av två halvskal
14.1 1 Anslutningsstycke för luftutsläpp
15 1 Luftutsläppsgrenrör 24 1 Anslutningslåda 25 2 Rörklämmor
Ref. Antal Installations komponenter 11 4 Vägg plugg ø 10 12c 6 Skruvar 2,9 x 6,5 12e 2 Skruvar 2,9 x 9,5 12f 4 Skruvar M6 x 10 12g 4 Skruvar M6 x 80 12h 4 Skruvar 5,2 x 70 21 1 Borr mall 22 4 6.4 mm inne diameter 23 4 M6 muttrar
Antal Dokumentation
1 ruksanvisning
7.1
12c
2
12c
1
21
22
7.1a
12g
7.1b
2.1
2.2
8b
12f
23
11
12h
15
14.1
14
10
25
8a
12e
24
12c
Page 6
SE 228
INSTALLATION
Borrning i vägg och fastsättning av konsoler
BORRNING I TAK/HYLLA
• Med hjälp av ett sänklod markera spishällens mittpunkt i taket/på hyllan.
• P lacera den medföljand e borrningsmallen 21 mot taket/hyllan, och låt dess mittpunkt sam-
manfalla med den projicerade mittpunkten och anpassa mallens axlar med spishällens axlar.
• Markera mallens hål.
• Borra följande hål:
• Innertak i betong: enligt använd expansionsplugg för betong.
• Innertak i tegelsten med luftrum, med en motståndskraftig tjocklek på 20 mm: ø 10 mm
(sätt omgående i de medföljande expansionspluggarna 11).
• Innertak i bjälklag: enligt använd träskruv.
• Hylla i trä: ø 7 mm.
• Passage för elkabel: ø 10 mm.
• Luftutsläpp (sugande version): enligt anslutningsdiametern till den externa avledningen.
• Skruva fast 2 skruvar i kors (diagonalt) och lämna 4-5 mm från innertaket:
• för betong, expansionsplugg för betong, medföljer inte.
• för tegelsten med luftrum, med e n motståndskraftig tjocklek på cirka 20 mm, de medföl-
jande 12h skruvarna.
• för bjälklag, träskruv, medföljer inte.
• för hylla i trä, medföljande skruvar 12g med brickor 22 och muttrar 23.
Page 7
SE 229
FASTSÄTTNING AV STATIV
2
2
1
1
10
ø 150
25
• Lossa de två skruvarna som fäster den undre skorstenen och dra ut den från stativet (från den undre delen)
• Lossa de två skruvarna som fäster den övre skorstenen och dra ut den från stativet (från den övre delen)
Om du vill reglera höjden på stativet gå tillväga som följer:
• Skruva loss d e åtta metriska skruvarna som förenar de båda
kolonnerna, placerade på stativets sidor;
• Ställ in önskad höjd på stativet och skruva fast de tidigare
borttagna åtta skruvarna;
• Sätt i den övre skorstenen uppifrån och lämna den fri på stati­vet;
• Lyft upp stativet, haka i öglorna på skruvarna och låt det glida ända tills stoppet;
• Skruva åt de två skruvarna och skruva fast de andra två med­följande;
Innan du slutligen dra åt skruvarna är det möjligt att utföra regler­ingar genom att vrida stativet men se till att skruvarna inte går ut ur regleröglans säte.
• Fastsättningen av stativet måste vara säker i förhållande till såväl kåpans vikt som tillfälliga tryck från sidan på monterad apparat. Efter slutlig fastsättning kontrollera därför att basen är stabil även om stativet utsätts för tryck från sidan.
• Hur som helst om innertaket inte är tillräckligt starkt i upp­hängningspunkten, ska installatören se till att förstärka den med lämpliga plattor och motplattor förankrade i strukturmäs­sigt motståndskraftiga delar.
Tilslutninger
SYSTEM MED AFTRÆKSKANAL
Ved installation med aftrækskanal forbindes emhætten til af­trækskanalen ved hjælp af et stift eller fleksibelt alt efter instal­latørens valg.
Tilslutning af rør på ø 150
• Indsæt studsen på ø 150 10 på emhættens udsugningshul.
• Spænd røret fast med specielle rørklemmer. Disse medleveres ikke.
• I begge tilfælde skal man fjerne eventuelle lugtabsorberende kulfiltre.
Page 8
SE 330
LUFTUTSLÄPP FILTRERANDE VERSION
14
15
14.1
12f
8b
8a
12c
12c
• Montera halvorna för förlängningen av köksfläktsstommen 14.
• Tryck i den så erhållna förlängningen av köksfläktsstommen 14 i luftutsläppet.
• Tryck på anslutningen 15 på förlängningen av köksfläkts­stommen 14.
• Sätt i anslutningsförlängningarna 14.1 på sidorna av anslut­ningen 15.
Om mittförstärkningsplattan skulle orsaka interferens med gallren är det möjligt att lossa den och placera den på en ann an serie av hål.
Montering av skorsten och fastsättning av köksfläktsstom-
men
• Placera den övre skorstenen o ch fäst den i överdelen vid st ati­vet med 2 medföljande 12c (2,9x 9,5) skruvar.
• Placera den undr e skorstenen på samma sätt och fäst den i u n­derdelen vid stativet med 2 medföljande 12c (2,9 x 9,5) skru­var.
Filtrerande version
• Se till att utgången på anslutningsförlängningarna 14.1 är i överensstämmelse med skorstensöppningarna såväl horisontellt som lodrätt.
• Om så inte skulle vara fallet, ta bort den undre skorstenen och rätta till läget genom att vända anslutningsförlängningarna 14.1 i motsatt riktning.
• Fäst riktningsgallren 8a - 8b i de speciella sätena, så att rikt- ningssymbolerna
är riktade uppåt. Se dessutom till att de är rätt isatta i anslut-
ningsförlängningarna 14.1.
Innan du fäster köksfläktsstommen på stativet:
• Avlägsna fettfiltren från köksfläktsstommen;
• Avlägsna eventuella luktfilter med aktivt kol.
• Fäst därefter köksfläktsstommen underifrån på det förberedda stativet med de 4 medföljande skruvarna 12f (M6 x 10).
Page 9
SE 331
ELEKTRISK ANSLUTNING
• Anslut fläktkåpan till eluttaget och installera en två­polig brytare med en öppning på minst 3 mm emellan kontakterna.
• Avlägsna fettfiltren (se avsnitt “Underhåll”) och se till att nätsladdens kontaktdon är rätt isatt i fläktens
24
12e
uttag
• Anslut kontaktdonet för kontrollerna Cmd.
• Anslut kontaktdonet för spotlights Lux.
• Lägg båda kontaktdonen i skyddsdosan 24 och skru- va igen den med 2 medföljande 12e (2,9 x 9,5) skru-
Lux
var.
• Fäst skyddsdosan på köksfläktsstommen med 2 med­följande 12c (2,9 x 6,5) skruvar.
12c
Cmd
• För den filtrerande versionen montera luktfiltren med aktivt kol.
• Montera fettfiltren på nytt.
Page 10
SE 332
ANVÄNDING
R
L Belysning Tänder och släcker belysningen. S1 Lysdiod Lysdiod for påkopplad motor.
Blinkar 1 gång efter 100 timmar som köksfläkten varit i funktion, för att
indikera att det är nödvändigt att diska fettfiltren.
Blinkar 2 gånger efter 200 timmar för att indikera att det är nödvändigt att
diska fettfiltren och byta luktfiltren med aktivt kol om dessa är installerade.
S2 Lysdiod Lysdiod för intensiv hastighet. M Motor Den slår på och stänger av insugningsmotorn med min. hastighet, lämpligt
för ett kontinuerligt luftutbyte speciellt tystgående, när det finns litet ma­tos.
ELC När köksfläkten är i ELC-funktion (Elektronisk komfort) tryckknappen,
förutom att slå på insugningsmotorn, disaktiverar den denna funktion.
V1 Hastighet Minskar drifthastigheten. ELC Genom att trycka på tryckknappen med avstängd motor aktiveras funk-
tionsläget ELC (Elektronisk komfort), för ett kontinuerligt och tyst luftut­byte. Håll den nedtryckt tills lysdioden S1 blinkar långsamt.
V2 Hastighet Ökar drifthastigheten. V3 Hastighet Maximal hastighet lämplig att hålla stånd mot matos från intensiv matlag-
ning. Den stängs automatiskt av efter 10 minuter efter det att den har satts i funktion. Den kan stängas av manuellt genom att trycka på knappen.
R Mottagare Fjärrkontroll tillval. Fjärrkontroll
S1 S2
V1
M
L
Kontrollpanel
V3
V2
Page 11
SE 333
UNDERHÅLL
Fettfilter
RENGÖRING AV ME TALLFETTFILTREN
Återställning av alarmsignalen
• Släck belysningen och stäng av insugningsmotorn.
• Tryck på knappen V2 i minst 3 sekunder tills lysdioderna blin­kar som bekräftelse.
Rengöring av filter
• De behöver diskas när lysdioden S1 blinkar och minst varan­nan månad cirka som den använts eller oftare, för en mer inten­siv användning.
• Ta bort ett filter åt gången, tryck dem bakåt och dra dem sam­tidigt nedåt.
• Diska filtren och undvik att böja dem. Låt filtren torka innan du monterar dem på nytt.
• Montera dem på nytt med handtaget mot den yttre synbara si­dan.
Page 12
SE 334
Luktfilter (Filtrerande version)
Filtret kan inte diskas eller regenereras. Filtret ska bytas när lysdioden S1 blinkar 2 gånger el­ler minst var 4:e månad. Larmsignalen inträffar enbart när insugningsmotorn är aktiverad.
Aktivering av larmsignal
• På köksfläktarna i filtrerande version, ska larmet för mättade filter aktiveras vid installa­tionsögonblicket eller därefter.
• Släck belysningen och stäng av insugningsmotorn.
• Tryck på knappen V2 i minst 10 sekunder tills lysdioderna blinkar:
2 blinkningar av lysdioden – larm för mättat luktfilter med aktivt kol AKTIVERAT 1 blinkning av lysdioden – larm för mättat luktfilter med aktivt kol DISAKTIVERAT
BYTE AV LUKTFILTER MED AKTIVT KOL
Återställ ning av larmsignal
• Släck belysningen och stäng av insugningsmotorn.
• Tryck på knappen V2 i minst 3 sekunder, tills lysdioderna
blinkar som bekräftelse.
Byte av filter
• Avlägsna metallfettfiltren.
• Ta bort det mättade luktfiltret med aktivt kol genom att lossa hakarna.
• Montera filtret på nytt genom att haka fast det i sätet.
• Montera metallfettfiltren på nytt.
Belysning
BYTE AV LAMPOR
Halogenlampor, 20W
• Ta bort de två skruvarna som fäster lamphållaren och dra ut den ur köksfläkten.
• Dra ut lampan ur hållaren.
• Byt ut lampan mot en ny med sa mma e genskaper. Sätt in de två piggarna korrekt i hållarens säte.
• Montera hållaren på nytt med de två skruvarna.
Page 13
El símbolo en el producto o en su embalaj e indica que este producto n o se puede tra tar como desperdicios norm ales del hogar . Este product o se de be entre g ar al p unt o de r ec olec ci ón d e equi pos el éctri cos y el ectr óni cos p ar a reci cl aje. A l as eg urars e d e qu e est e producto se des eche c orrec tame nte, us ted ay udar á a evi tar posi bles c onsec uenci as neg ativas par a el ambi ente y l a salu d públ ica, lo cual podría oc urrir si este pr oduct o no se mani pula de form a adec uada. P ara obte ner inf orma ción más detall ada so bre el r ecicl aje de este product o, pó ngas e e n c ontac to c on l a a dm ini str ación d e su ci ud ad, c on s u s ervi ci o de desec hos del hog ar o co n la tien da d onde compró el producto.
O símbolo no produto ou na emb alagem indica qu e este produto n ão pode ser tratad o como lixo doméstico. Em vez di s s o, deve ser entregu e ao centro de recolha sel ectiva para a reciclag em de equip amento eléctr ico e elec trónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, i r á ajudar a evitar eventuais cons equências ne ga ti v as p ara o meio ambiente e para a s a úde pública, qu e, de outra forma, p oderiam ser provocadas por um tratamento incor recto do produto. Para obter i nf o r m aç õ es m ai s p or m en or i z a das sobre a reciclagem des te pro duto, con tacte os s erviços munici palizados locai s, o centr o de recol ha sel ectiva da s ua área de r esidê ncia ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Symbolen på produkten eller em ballaget anger att produkten inte f år h anteras som hush ål l s av fa l l . Den s k al l i s täl l et l äm nas i n p å uppsamlings pla ts f ör åt ervi nni ng av el - oc h el ektr onik k omp onen ter . Gen om at t säk er ställ a at t pr od ukt en ha nter as på rät t s ätt bidr ar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
436003249_ver1
Loading...