CONSIGLI E SUGGERIMENTI ..............................................................................................................................................4
CONSEILS ET SUGGESTIONS ..........................................................................................................................................16
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE....................................................................................................................................22
ADVIEZEN EN SUGGESTIES.............................................................................................................................................28
CONSEJOS Y SUGERENCIAS ...........................................................................................................................................34
CONSELHOS E SUGESTÕES............................................................................................................................................40
REKOMMENDATIONER OCH TIPS....................................................................................................................................52
La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut conte-
nir des descriptions d'accessoir es ne fi gurant pas dan s votr e apparei l.
INSTALLATION
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une ins ta llatio n n on
correcte ou non conforme aux règles de l ’ art.
• La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650
mm au moins (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure : se reporter aux paragraphes « Encombrem ent » et « Instal lati on »).
• Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette
apposée à l’intérieur de la hotte.
• Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de
l’installation électrique domestique ait été effectuée conformément aux normes en vigueur.
• Connecter la hotte à la sor tie d’air aspiré à l ’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou
supérieur à 120 mm. Le parcours de la tuyaut eri e doit être le plus court possibl e.
• Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une combustion tel que (Chaudière, chemi née, et c…).
• Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est
installée la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir
une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l’ext érieur pour garant ir l’infil trati on de l’ai r pur.
UTILISATION
• La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but d’éliminer
les odeurs de la cuisine.
• Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
• Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en ser vice.
• Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières
par rapport au fond des marmites.
• Contrôler les friteuses lors de l’utilisat ion car l’huil e surchauf fée pour rait s’enf lammer .
• Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cui sine : ri sque d’i ncendie
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant
des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes
n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type d’appareils, à moins d'être so us
le contrôle et la formation de personn es respo nsables de l eur sécuri té.
• Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
ENTRETIEN
• Avant de procéder à toute opération d’entretien, débrancher la hotte en retirant la fiche
ou en actionnant l’interr upteur génér al.
• Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée
(Risque d’incendie).
• Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et détersif liquide neutr e.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
16
Page 5
FR
1
CARACTERISTIQUES - INSTALLATION
FIXATION SOUS L’ARMOIRE MURALE
• Percer l’armoire murale en se basant sur les indications relatives aux dimensions, indiquées dans le chapitre Encombrement.
• Fixer la hotte contre le meuble, au moyen des vis ayant une
longueur de 44,4 mm. ; visser lesdites vis du côté interne du
meuble.
Connexions
ÉVACUATION D E L’AIR VERSION ASPIRANTE (EV ACUATION EXTERNE)
Pour l’installation en Version Aspirante, connecter la Hotte à la
conduite d’évacuation au moyen d’un tuyau rigide ou flexible,
dont le choix sera effectué par l’installateur.
• Insérer la Flasque sur l’Évacuation du Corps de la Hotte.
• Ouvrir la grille d’aspiration et vérifier que le bouton de conversion soit sur la position aspirante.
• Connecter l’évacuation de l’air de la hotte à la conduite
d’évacuation au moyen d’un tuyau.
• Fixer le tuyau au moyen de colliers serre-tube appropriés. Le
matériel nécessaire pour effectuer cette opération n’est pas
fourni avec l’appareil.
• S’assurer que les Filtres anti-odeur au Charbon Actif ne soient
pas présents.
17
Page 6
FR
1
EVACUATION DE L’AIR VERSION FILTRANTE (RECYCLAGE DE
• Ouvrir la grille d’aspiration et vérifier que le bouton
de conversion soit sur la position filtrante.
• Appliquer le filtre au charbon actif, qui n’est pas
fourni pour les hottes aspirantes. (Les hottes dans la
version avec 2 moteurs nécessitent de deux filtres)
INSTRUCTIONS POUR L'OUVERTURE DE LA GRILLE
• Déplacer vers le centre de la hot te les arrêts latéraux
à ressort et en même temps tirer la grille en avant.
• Pour décrocher définitivement la grille il suffit de
tirer en avant la part droite et de faire sortier la grille
en la laissant passer par l'ouverture
.
L’AIR INTERNE)
D'ASPIRATION
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
• Brancher la hotte sur le secteur en interpo sant un interrupteur bipolaire avec ouverture des
contacts d’au moins 3 mm.
18
Page 7
FR
1
UTILISATION
Tableau des commandes
1 Éclairage Allume et éteint l’Installat ion d’Éclairage.
2 Moteur Fait démarrer et arrête le moteur d’Aspiration.
3 Vitesse Détermine la vitesse de service:
1. Vitesse minimum, pour un changement de l’air continu, particulièrement silen-
2. Vitesse moyenne, pour la plupart des conditions d’emploi, étant donné le rap-
3. Vitesse maximum, pour faire face aux émissions importantes de vapeurs de
OPTIONNELS
4 Micro Microinterrupteur actionné par le mouvement de la visière; il commande le dé-
5 Del Signale le démarrage du moteur d’Aspiration.
cieux, en cas de faible concentration des vapeurs de cuisson.
port optimal entre le débit de l’air traité et le niveau du bruit.
cuisson, même pendant des périodes prolongées.
marrage et l’arrêt selon les conditions préétablies par les curseurs du tableau des
commandes.
19
Page 8
FR
2
ENTRETIEN
FILTRE A GRAISSE
Un entretien continu garanti un bon fonctionnement et un bon
rendement dans le temps. Une attention toute particulière doit
être réservée au filtre à graisse et au filtre au charbon végétal actif
(seulement fournit pour hottes en version filtra nte ).
Sa fonction est de retenir les particules grasses en suspension. Il
se trouve dans la grille d'aspiration et peut être fourni soit en matériel synthétique, soit en métal.
L'entretien du filtre à graisse vari selon le type utilisé.
Le filtre à graisse métallique doit être lavé une fois par mois avec
de l'eau tiède et du détersif, tout en évitant de le plier.
Laisser sècher avant de le remonter.
FILTRE AU CHARBON ACTIF
Sa fonction est de retenir les odeurs de l'air qui le traversent. L'air
est réintroduite dans la cuisine par différents passages à travers le
filtre. Le filtre au charbon actif ne peut être ni lavé ni régéneré et
doit être remplacé tous les trois mois. Pour remplacer le filtre au
charbon actif, ouvrir la grille métallique d'aspiration, tourner le
filtre en sens antihoirair avec une main tout en exercant une pression sur le filtre. Pour remonter le filtre, invertier les opérations.
ATTENTION! Nous recommandons de suivre attentivement
toutes les instructions données pour le nettyage et le remplacement des filt res a fin d'éviter un po ss ibl e da ng er d'i nc en die.
Pour remplacer le filtre à graisse il faut ouvrir la grille d'aspiration et déplacer les arrêts-filtre en fil métallique.
20
Page 9
FR
2
ECLAIRAGE
Si une des ampoules d'éclairage faillit de fonctionner, ouvrir la
grille métallique et côntroller que l'ampoule soit bien vissée.
Si nécessaire, remplacer l'ampoule en utilisant une ampoule du
même type ayant la même puissance.
NETTOYAGE
Le nettoyage de la hotte doit être fait au moins une fois par mois en utilisant un torchon humide avec du détersif liquide neutre ou avec de l'alcool dénaturé. Eviter l'utilisation de produits
contenant des substances abrasives.
21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.