Libretto d’ uso
User manual
Manuel d’utilisation
Gebrauchsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de uso
Livro para utilização
Brugsvejledning
Användningshandbok
Руководство по эксплуатации
Instrukcja użytkowania
Bruksveiledning
KSEG55XE - KSEG73XE
LIBRETTO DI USO ................................................................................................................ 3
USER MANUAL .....................................................................................................................6
MANUEL D’UTILISATION ...................................................................................................... 9
GEBRAUCHSANLEITUNG ..................................................................................................12
GEBRUIKSAANWIJZING ....................................................................................................15
MANUAL DE USO ...............................................................................................................18
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO ...................................................................21
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ..............................................................................24
ANVÄNDNINGSHANDBOK ................................................................................................. 27
BRUGSVEJLEDNING ..........................................................................................................30
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ............................................................................................33
.......................................................................................................
36
BRUKSVEILEDNING ........................................................................................................... 39
Conselhos e sugestões
• Estas instruções de serviço aplicam-se a vários
modelos de aparelhos. É por isso, possível que
se encontrem descritas várias características de
equipamento que não dizem respeito ao seu aparelho.
• O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade
pelos danos decorrentes de uma instalação não
correcta ou feita não em conformidade com as normas
da boa técnica.
• A distância mínima de segurança entre a placa de
cozedura e o exaustor deve ser de 650 mm (alguns
modelos podem ser instalados a uma altura inferior,
números referem-se a pegada e instalação).
• Verique se a tensão da rede coincide com a indicada
na placa de características aplicada no interior do
exaustor.
• Para os aparelhos de Classe Ia, certique-se de que a
instalação doméstica garanta uma descarga correcta
à terra.
• Ligue o exaustor à saída do ar aspirado utilizando
um tubo de diâmetro igual ou superior a 120 mm. O
percurso do tubo deve ser o mais breve possível.
• Não ligue o exaustor a tubos de descarga de fumaça
produzida porcombustão (caldeiras, lareiras, etc...).
• Caso no mesmo local sejam utilizados quer o exaustor,
quer aparelhos não accionados pela corrente eléctrica
(por exemplo, aparelhos alimentados a gás), será
preciso providenciar uma ventilação suciente do
aposento. Se a cozinha não possuir uma abertura que
comunique com o exterior, providencie a sua realização
para garantir a entrada de ar limpo. Para um emprego
apropriado e sem riscos é necessário que a depressão
máxima do local não ultrapase 0,04 mBar.
• No caso de danos no cabo de alimentação, é
necessário mandá-lo substituir ao fabricante ou ao
serviço de assistência técnica, a m de prevenir
quaisquer riscos.
• Ligue o exaustor à rede de alimentação eléctrica
intercalando um interruptor bipolar com abertura
mínima entre os contactos de 3 mm.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas
• As crianças devem ser vigiadas no sentido de
• “ATENÇÃO! As partes acessíveis podem aquecer
Manutenção
• O símbolo no produto ou na embalagem indica que
• Antes de efectuar qualquer operação de manutenção,
• Faça uma manutenção atenta e rápida dos ltros,
Uso
(incluindo crianças) diminuídas psíquica, sensorial ou
mentalmente nem por indivíduos sem experiência e
conhecimento, salvo se vigiados ou instruídos para
utilização do aparelho por pessoas responsáveis pela
respectiva segurança.
assegurar que não brinquem com o aparelho.
muito, se forem utilizadas com aparelhos de cozedura”.
este produto não pode ser tratado como lixo doméstico.
Em vez disso, deve ser entregue ao centro de
recolha selectiva para a re-ciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação
adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais
consequências negativas para o meio ambiente e para
a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser
provocadas por um tratamento incorrecto do produto.
Para obter informações mais pormenorizadas sobre
a reciclagem deste produto, con-tacte os serviços
municipalizados locais, o centro de recolha selectiva
da sua área de residência ou o estabelecimento onde
adquiriu o produto.
desligue o exaustor tirando a cha da tomada de
corrente ou desligando o interruptor geral.
respeitando os intervalos aconselhados (risco de
incêndio).
- Filtro anti-odor W Não pode ser lavado e não é
regenerável, devendo ser substituído de 4 em 4
meses de utilização ou com maior frequência, se o
aparelho for utilizado com muita intensidade.
W
• O exaustor foi projectado para ser utilizado
exclusivamente em ambientes domésticos, sendo a
sua nalidade a de reduzir os odores de cozedura. Não
utilize o aparelho de maneira imprópria.
• As chamas de forte intensidade não devem car
descobertas enquanto o exaustor estiver a funcionar.
• Regule sempre as chamas de maneira que não
sobressaiam do fundo das panelas.
• Mantenha as frigideiras sob controlo durante o uso: o
óleo excessivamente aquecido pode inamar-se.
• No prepare alimentos amejados sob o exaustor.
Perigo de incêndio!
15
- Filtros antigordura Z Podem ser lavados em
máquinas de lavar louça. A operação de lavagem
deve ser feita de 2 em 2 meses de utilização,
aproximadamente; com maior frequência se o
aparelho for utilizado com muita intensidade.
• Indicadores luminosos, onde disponíveis.
• Para limpar as superfícies do exaustor, é suciente
utilizar um pano húmido e detergente líquido neutro.
Comandos
Tecla Led Funções
T1
Velocidade
Velocidade
Velocidade
Aceso Liga o motor com velocidade I.
Desliga o motor.
T2
Aceso Liga o motor com velocidade II.
T3
L
Luz
Premida breves instantes, liga o motor
Fixo
com velocidade III.
- Liga e desliga o sistema de iluminação.
ILUMINAÇÃO
16
Libretto istruzioni
User manual
Manuel d’Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
Brugsvejledning
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Instrukcja Obsługi
Bruksanvisning
KSEG55XE - KSEG73XE