_______________________________
2 INSTALAÇÃO DO APARELHO _______________________________________________6
3 ADAPTAÇÃO AOS VÁRIOS TIPOS DE GÁS ____________________________________9
4 OPERAÇÕES FINAIS _____________________________________________________12
5 DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DO PAINEL FRONTAL __________________________14
6 UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZEDURA _____________________________________16
7 UTILIZAÇÃO DO FORNO __________________________________________________17
8 PROGRAMADOR ELECTRÓNICO (SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS)______________21
9 CONTADOR DE MINUTOS DIGITAL (SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS) ____________23
10 RELÓGIO ANALÓGICO (SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS) _____________________23
11 LIMPEZA E MANUTENÇÃO _______________________________________________24
12 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA_________________________________________26
ESTAS INSTRUÇÕES SÃO VÁLIDAS APENAS PARA OS PAÍSES DE DESTINO CUJOS
SÍMBOLOS SE ENCONTRAM REPRESENTADOS NA CAPA DESTE MANUAL.
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são instruções destinadas ao técnico qualificado que tem de
inspeccionar convenientemente o sistema de gás, fazer a instalação, a activação e os testes
funcionais do aparelho.
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos necessários para usar o aparelho,
descrevem os respectivos comandos e indicam o modo correcto de actuar durante as operações de
limpeza e manutenção.
3
Page 2
Apresentação
1 ADVERTÊNCIAS PARA À SEGURANÇA E USO
ESTE MANUAL É PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. É NECESSÁRIO CONSERVÁ-LO
ÍNTEGRO NUM LOCAL ACESSÍVEL DURANTE TODO O CICLO DE VIDA ÚTIL DO FOGÃO.
ACONSELHAMOS A LEITURA ATENTA DESTE MANUAL E DE TODAS AS INDICAÇÕES QUE
CONTÉM ANTES DE UTILIZAR O FOGÃO. CONSERVAR TAMBÉM A SÉRIE DE INJECTORES
QUE SÃO FORNECIDOS DE SÉRIE. A INSTALAÇÃO DEVE SER FEITA POR TÉCNICOS
QUALIFICADOS DE ACORDO COM AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE A
USO DOMÉSTICO E RESPEITA AS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE EM VIGOR. O
APARELHO FOI CONCEBIDO PARA EXERCER AS SEGUINTES FUNÇÕES: COZINHAR E AQUECER ALIMENTOS; QUAISQUER OUTRAS UTILIZAÇÕES SÃO CONSIDERADAS
IMPRÓPRIAS.
O FABRICANTE DECLINA QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES
DIFERENTES DAS INDICADAS
NÃO DEIXE MATERIAL DE EMBALAGEM ABANDONADO SEM VIGILÂNCIA NO AMBIENTE
DOMÉSTICO.
SEPARE OS VÁRIOS TIPOS DE MATERIAIS DE EMBALAGEM A ELIMINAR E LEVE-OS AO
CENTRO DE RECOLHA SELECTIVA MAIS PRÓXIMO.
É OBRIGATÓRIO QUE O APARELHO TENHA LIGAÇÃO À TERRA DE ACORDO COM AS
MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
.
A FICHA A LIGAR AO CABO DE ALIMENTAÇÃO E A RESPECTIVA TOMADA TÊM DE SER DO
MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR.
A TOMADA DEVE SER ACESSÍVEL COM O APARELHO ENCASTRADO.
NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.
LOGO APÓS A INSTALAÇÃO DO APARELHO FAÇA UM TESTE RÁPIDO DE FUNCIONAMENTO,
SEGUINDO AS INSTRUÇÕES QUE DAMOS À FRENTE. NO CASO DE NÃO FUNCIONAR,
DESLIGUE O APARELHO DA REDE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA
TÉCNICA MAIS PRÓXIMO.
NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO AUTONOMAMENTE.
NO FIM DA UTILIZAÇÃO VERIFIQUE SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA
POSIÇÃO
NUNCA COLOQUE OBJECTOS INFLAMÁVEIS DENTRO DO FORNO: NO CASO DE SER ACESO
ACIDENTALMENTE PODERIA DESENCADEAR-SE UM INCÊNDIO.
A CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A
MARCA, ESTÁ COLOCADA NA PARTE DE DENTRO DA ESTUFA DO FOGÃO.
ESTA CHAPA NÃO DEVERÁ NUNCA SER REMOVIDA.
NÃO PONHA PANELAS QUE NÃO TENHAM O FUNDO PERFEITAMENTE LISO E REGULAR
SOBRE AS GRADES DA PLACA DE COZEDURA.
(DESLIGADO).
NÃO USE RECIPIENTES OU GRELHAS QUE ULTRAPASSEM O PERÍMETRO EXTERIOR DA
PLACA.
4
Page 3
BAIXE A TAMPA DE VIDRO DA PLACA ACOMPANHANDO O MOVIMENTO COM A MÃO.
ATENÇÃO: EM CASO DE AQUECIMENTO EXCESSIVO A TAMPA DE VIDRO PODE QUEBRAR.
ANTES DE A FECHAR, DESLIGUE TODOS OS QUEIMADORES E AGUARDE QUE
ARREFEÇAM.
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE O USO. PRESTE ATENÇÃO PARA NÃO TOCAR
NOS ELEMENTOS DE AQUECIMENTO EXISTENTES NO INTERIOR DO FORNO.
Apresentação
O APARELHO É DESTINADO AO USO DE PESSOAS ADULTAS. NÃO PERMITA QUE AS
CRIANÇAS SE APROXIMEM DELE OU QUE O UTILIZEM PARA AS SUAS BRINCADEIRAS.
DURANTE O FUNCIONAMENTO DO GRILL AS PARTES ACESSÍVEIS PODEM FICAR MUITO
QUENTES: MANTENHA AS CRIANÇAS AFASTADAS.
ESTE APARELHO NÃO DEVE SER INSTALADO SOBRE PLATAFORMAS SOBREALÇADAS.
INSTALE O APARELHO DE MANEIRA QUE AO ABRIR GAVETAS OU PORTAS DOS MÓVEIS
INSTALADOS À ALTURA DA PLACA DE COZINHA, ELAS NÃO POSSAM ATINGIR
ACIDENTALMENTE AS PANELAS COLOCADAS SOBRE A PLACA.
ESTE APARELHO DISPÕE DA MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS DA DIRECTIVA
EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS (REEE).
ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM DOS RESÍDUOS
DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA
UNIÃO EUROPEIA.
ANTES DE PÔR O APARELHO A FUNCIONAR, É OBRIGATÓRIO REMOVER TODAS AS
ETIQUETAS E PELÍCULAS PROTECTORAS QUE TENHAM SIDO APLICADAS DENTRO OU
FORA DELE.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos
em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de
qualquer peça do aparelho e utilização de peças sobresselentes não originais.
5
Page 4
2 INSTALAÇÃO DO APARELHO
O aparelho deve ser instalado por um técnico qualificado de acordo com as normas vigentes.
Dependendo do tipo de instalação pertence à classe 1(Fig. A) ou à classe 2, subclasse 1 (Fig. B-C).
Pode ser ladeado de um dos lados por uma parede de altura superior à do tampo do fogão que
diste, pelo menos, 50 mm da parte lateral do aparelho, conforme ilustrado nos desenhos A e B
relativos às condições de instalação. A distância mínima entre o tampo do fogão e a parte inferior de
qualquer armário suspenso ou prateleira montados por cima do aparelho deve ser de 750 mm.
Instruções para o instalador
A
Aparelho encastrado Instalação livre
C
Os aparelhos dotados com compartimento para garrafa de gás e forno eléctrico só podem
ser instalados em posição livre (ver fig. B).
2.1 Ligação eléctrica
Certifique-se de que a voltagem e o dimensionamento da linha de alimentação correspondem às
características indicadas na chapa fixada dentro da estufa do fogão.
Esta chapa de características não deverá nunca ser removida.
Se o aparelho for ligado à rede eléctrica através de uma ligação fixa, é necessário montar na linha
de alimentação um dispositivo de interrupção omnipolar com distância mínima de abertura entre os
contactos de 3 mm, situado numa posição facilmente acessível e próxima do aparelho.
A ligação à rede eléctrica pode ser fixa ou com ficha e tomada. No segundo caso, quer a ficha, quer
a tomada têm de ser adequadas ao cabo utilizado e estar em conformidade com as normas em
vigor. Qualquer que seja o tipo de ligação escolhido é obrigatório que o aparelho seja ligado à terra.
Antes, porém, de o ligar certifique-se de que a linha de alimentação tem uma ligação à terra
adequada. Evite usar reduções, adaptadores ou derivações.
B
6
Page 5
Instruções para o instalador
Em caso de substituição do cabo de alimentação, a secção dos fios
do cabo novo não deve ser inferior a 1,5 mm2 (cabo de 3 x 1,5), tendo
presente que a extremidade que deve ser ligada ao aparelho deve ter
o fio de terra (amarelo-verde) com, pelo menos, 20 mm a mais de
extensão. A substituição deve ser feita por um técnico especializado
que terá de fazer a ligação à rede conforme esquema ao lado.
L = castanho.
N = azul.
= amarelo-verde.
Faça a ligação à rede de gás usando um tubo de borracha cujas características
2.2 Ventilação do local
O aparelho só pode ser instalado em aposentos onde haja ventilação permanente, conforme
estabelecido nas normas vigentes. É necessário que as características do local de instalação do
aparelho permitam a afluência de ar necessária para a combustão normal de gás e para a
renovação de ar no próprio local. As tomadas de introdução de ar, protegidas por grelhas, devem
ser dimensionadas convenientemente e colocadas de modo a não serem obstruídas, nem mesmo
parcialmente.
O fogão deve ser mantido convenientemente ventilado para eliminar o calor e a humidade
produzidos durante a cozedura dos alimentos: sobretudo após utilização prolongada, é aconselhável
abrir uma janela ou aumentar a velocidade dos eventuais ventiladores existentes no local.
2.3 Descarga dos produtos de combustão
A descarga dos produtos de combustão deve ser feita através de campânulas ligadas a uma
chaminé com tiragem natural e de eficácia segura, ou mediante utilização de sistemas de aspiração
forçada. Qualquer sistema de aspiração eficiente requer um projecto cuidadoso de um especialista
devidamente habilitado para o fazer, respeitando as posições e distâncias indicadas pelas normas.
No fim da intervenção o instalador deve emitir um certificado de conformidade.
2.4 Ligação ao gás
2.4.1 Ligação com tubo de borracha
A ligação com tubo de borracha conforme a norma vigentes deve ser realizada de modo a fazer com
que a extensão da tubagem não ultrapasse 1,5 metros; certifique-se de que o tubo não entre em
contacto com partes móveis ou fique esmagado. O diâmetro interior do tubo deve ser de 8 mm para
GÁS LÍQUIDO e 13 mm para GÁS METANO E GÁS DE CIDADE.
Certifique-se de que as condições abaixo sejam respeitadas:
• que o tubo esteja fixado ao porta-tubos com braçadeiras de segurança;
• que o tubo não entra em contacto com superfícies quentes (máx. 50ºC) em nenhum ponto do
seu percurso;
•que o tubo não esteja sujeito a qualquer esforço de tracção ou tensão e não forme curvas
apertadas ou estrangulamentos;
• que o tubo não entre em contacto com corpos cortantes ou arestas vivas;
• se o tubo não for perfeitamente estanque e provocar dispersão de gás no ambiente, não tente
repará-lo! Substitua-o por um tubo novo;
• verifique se o prazo de validade do tubo, impresso no mesmo, foi ultrapassado.
A LIGAÇÃO COM TUBOS DE BORRACHA QUE OBSERVAM A NORMA VIGENTES SÓ PODE
SER FEITA SE O TUBO PUDER SER INSPECCIONADO A TODO O SEU COMPRIMENTO .
2.4.2 Ligação para gás metano e gás de cidade
correspondam às indicadas na norma vigente (verifique se o tubo tem
estampilhada a sigla desta norma).
Atarraxe cuidadosamente o porta-tubos A à conexão de gás B do aparelho,
colocando entre os dois a junta de vedação C. Ajuste bem o tubo de borracha D
ao porta-tubos A e fixe-o com a braçadeira E conforme a norma vigente.
7
Page 6
Instruções para o instalador
2.4.3 Ligação à garrafa de gás no compartimento interior do aparelho (apenas em alguns
modelos)
Abra o compartimento lateral do fogão e introduza
uma garrafa de gás de 15 kg máx. Ajuste uma das
extremidades do tubo ao porta-tubos e fixe-o com
uma das duas braçadeiras fornecidas. Introduza o
tubo no compartimento da garrafa de gás passandoo através do orifício existente na parte de trás do
aparelho conforme figura ao lado. Ajuste a outra
extremidade ao regulador de pressão da garrafa;
fixe-o com a segunda braçadeira fornecida.
Verifique se há fugas de gás usando uma
solução de água e sabão. Nunca utilize chamas.
Para fazer a ligação da garrafa ao fogão, utilize um segmento de tubo de comprimento não inferior a
1,4 m, que cumpra os requisitos da norma vigentes.
2.4.4 Ligação para gás líquido
Utilize um regulador de pressão que cumpra os requisitos da norma vigentes e faça a ligação na
garrafa respeitando os requisitos estabelecidos na norma vigentes.
Certifique-se de que a pressão de alimentação respeita os valores indicados no quadro do parágrafo
“3.2 Quadros de características dos queimadores e dos injectores”.
Atarraxe o porta-tubos pequeno, F, no porta-tubos grande, A; ligue o
bloco obtido à conexão de gás, B (ou utilize o porta-tubos G que deve
ser ligado directamente à conexão de gás B) e coloque entre os dois a
junta de vedação, C. Ajuste a extremidade do tubo de borracha, H, ao
porta-tubos A+F (ou G) e à conexão de saída do redutor de pressão da
garrafa. Fixe a extremidade do tubo H ao porta-tubos A+F (ou G) com a
braçadeira I conforme norma vigentes.
O porta-tubos G ilustrado na figura não faz parte do material fornecido de série com o aparelho. Use
apenas porta-tubos que cumpram os requisitos da norma vigentes.
2.4.5 Ligação com tubo de aço flexível (para todos os tipos de gás)
Trata-se de um tipo de ligação pode ser feita quer em aparelhos de
encastre, quer em aparelhos dispostos em posição livre. Utilize
exclusivamente tubos de aço flexíveis que cumpram os requisitos da
norma vigentes e com um máximo de 2 metros de comprimento.
Atarraxe a extremidade do tubo flexível L à conexão de gás, B, de
rosca ½”, gás exterior, colocando entre elas a junta de vedação C.
Concluída a instalação verifique se há fugas de gás usando uma
solução de água e sabão. Nunca utilize chamas.
8
Page 7
e
3 ADAPTAÇÃO AOS VÁRIOS TIPOS DE GÁS
Antes de realizar as operações que indicamos a seguir desligue o aparelho da rede de corrent
eléctrica.
Instruções para o instalador
1. Extraia as grades do fogão, retire todas as tampas dos injectores e as coroas espalhadoras;
O aparelho foi testado e aprovado para funcionar com gás metano G20 (2H) com pressão de 20
mbar. Em caso de funcionamento com outros tipos de gás é necessário substituir os injectores dos
queimadores e regular a chama mínima nas torneiras de gás. Além disso, para o queimador do
forno a gás é necessário fazer a regulação do ar primário (3.4.2 Regulação do ar primário do
queimador do forno). Para a substituição dos injectores deverá proceder de acordo com as
indicações que damos nos próximos parágrafos.
3.1 Substituição dos injectores da placa de cozedura
2. Com uma chave de caixa de 7 mm desaperte os injectores dos queimadores;
3. Substitua os injectores dos queimadores por outros apropriados ao novo tipo de gás (consulte o
parágrafo “3.2 Quadros de características dos queimadores e dos injectores”).
4. Coloque de novo os queimadores nos respectivos encaixes.
Os injectores para utilização de gás urbano (G110 – 8 mbar) estão disponíveis nos centros de
assistência autorizados.
Para fazer a regulação do queimador do forno é necessário abrir a porta
3.3 Disposição dos queimadores na placa de cozedura (mod. 80 cm)
QUEIMADORES
1. Auxiliar
2. Semi-rápido
3. Rápido
4. Tripla coroa
3.4 Regulação do queimador do forno (só para os modelos com forno a gás)
do forno e proceder da seguinte maneira:
• Retire o tabuleiro do forno e a respectiva grelha.
• Levante o painel inferior do forno e tire-o para fora.
3.4.1 Substituição do injector do queimador do forno
•Desaperte ligeiramente o parafuso A que está a fixar
o queimador do forno.
•Empurre o queimador B para a direita até ter o
injector em posição acessível.
•Com uma chave de caixa de 13 desmonte o injector
e substitua-o pelo apropriado ao novo tipo de gás
que vai utilizar (consulte o parágrafo “3.2 Quadros de
características dos queimadores e dos injectores”).
3.4.2 Regulação do ar primário do queimador do forno
•Desaperte ligeiramente o parafuso de regulação “A” da luva de regulação
de ar.
•Rode a luva de regulação “B” para a posição correspondente ao tipo de
gás a usar, de acordo com as indicações do quadro abaixo.
• Aperte o parafuso de regulação e reponha os sigilos.
• Concluída a operação, monte de novo o queimador de modo correcto.
METANO (N)
X =
5 mm 10 mm 10 mm
G30/G31 (GPL) G30/G31 (GPL)
Forno 90cm Forno 60cm
11
Page 10
s
Depois de ter substituído os injectores, monte de novo as coroas espalhadoras nos respectivos
4 OPERAÇÕES FINAIS
encaixes, as tampas dos queimadores e as grades do fogão.
Depois da regulação com um gás diferente do usado nos testes funcionais de aprovação do
aparelho, substitua a etiqueta referente à regulação de gás pela correspondente ao novo tipo de
gás. A etiqueta encontra-se dentro da embalagem que contém os injectores.
4.1 Regulação do mínimo dos queimadores da placa para gás urbano e gá
Instruções para o instalador
metano
Acenda o queimador e ponha-o no mínimo
de gás e rode o parafuso de regulação que se encontra ao lado da haste
da torneira, até obter uma chama mínima regular.
Coloque de novo o botão na sua posição original e verifique a
estabilidade da chama do queimador (rodando o botão, rapidamente, da
posição de máximo para a de mínimo, a chama não se deve apagar).
Repita a operação em todas as torneiras de gás.
. Extraia o botão da torneira
Nos modelos com válvula de segurança, mantenha o botão premido na posição de mínimo durante
alguns segundos para manter a chama acesa e apara activar o dispositivo de segurança.
Para fazer a regulação do mínimo com gás líquido é necessário atarraxar o parafuso que se
O termostato do forno é provido de um parafuso para regulação do mínimo, visível quando se extrai
4.2 Regulação do mínimo dos queimadores da placa para gás líquido
encontra ao lado da haste da torneira de gás, rodando-o completamente para a direita.
Os diâmetros dos by-pass de cada queimador estão indicados no parágrafo “3.2 Quadros de
características dos queimadores e dos injectores". Concluída a regulação, reponha os sigilos nos
by-pass usando tinta ou outro material.
4.3 Regulação do mínimo do queimador do forno
o botão do termostato.
Quando se muda o tipo de gás de alimentação é necessário regular o mínimo. Para isso, proceda
do modo seguinte:
•Acenda o queimador do forno e mantenha-o no máximo durante 10/15 minutos com a porta
fechada e sem o painel inferior do forno; ao fim desse tempo rode o botão para a posição
correspondente à temperatura mínima, extraia o botão e introduza uma chave de fendas para a
regulação.
•No caso de se usar gás líquido é necessário atarraxar o parafuso de regulação, rodando-o
completamente para a direita. O diâmetro do by-pass está indicado no parágrafo “3.2 Quadros
de características dos queimadores e dos injectores”.
•No caso de se usar gás urbano ou gás metano, regule o parafuso de modo que, rodando o
botão do termostato da posição de máximo para a de mínimo, a chama se mantenha estável e
homogénea. Concluída a regulação, reponha o sigilo no parafuso usando tinta ou outro material
equivalente. Ao fechar a porta do forno certifique-se de que o queimador permanece aceso no
mínimo.
12
Page 11
4.4 Montagem do friso de fundo da placa (só nos modelos em que é previsto)
• Desaperte as porcas B.
• Posicione o friso sobre a placa de modo a fazer com que os pinos C coincidam com os orifícios
D.
•Fixe o friso na placa apertando os parafusos A
Instruções para o instalador
4.5 Colocação e nivelamento do aparelho
Depois de ter feito a ligação eléctrica e a ligação ao gás, nivele o aparelho com o pavimento
utilizando os quatro pés reguláveis. Para obter uma boa cozedura é indispensável que o aparelho
esteja perfeitamente nivelado com o pavimento.
Dependendo do modelo que adquiriu, a regulação da altura dos pés de apoio pode variar de 70 a 95
mm e de 110 a 160mm. Estas alturas indicam a distância entre o ponto mais alto do pé de apoio
(parte fixa) e o ponto mais baixo (parte móvel que fica apoiada no chão).
13
Page 12
Â
Todos os comandos e controlos do fogão estão reunidos no painel frontal. No quadro abaixo
5 DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DO PAINEL FRONTAL
fornecemos a descrição dos símbolos utilizados.
QUEIMADOR POSTERIOR
QUEIMADOR ANTERIOR
Se o fogão tiver programador electrónico é necessário verificar, antes de ligar o forno, se o símbolo
aparece no display; consulte o parágrafo “8.1 Regulação da hora”.
QUEIMADOR ANTERIOR
DIREITO
QUEIMADOR POSTERIOR
DIREITO
QUEIMADOR POSTERIOR
ESQUERDO
QUEIMADOR ANTERIOR
ESQUERDO
CENTRAL
CENTRAL
Instruções para o utilizador
QUEIMADOR CENTRAL
TERMOSTATO DO FORNO A GÁS
INTERRUPTOR DA L
FORNO / GRILL ESPETO ROTATIVO
TERMOSTATO DO FORNO ELÉCTRICO
BOTÃO DAS FUNÇÕES DO FORNO
ELÉCTRICO
MPADA DO
Nos modelos que não possuem o botão de acendimento dos queimadores, a
Este botão permite-lhe acender o queimador a gás que se encontra dentro do
Este botão permite accionar a função Grill / Espeto rotativo ou acender a
BOTÃO DE COMANDO DOS QUEIMADORES DA PLACA
chama é acesa premindo e rodando o manípulo para a esquerda, até ao
símbolo de chama mínima
Para regular a chama rode o botão para a zona entre o máximo ( ) e o mínimo
(
). Para apagar o queimador terá de colocar de novo o botão na posição .
BOTÃO DO TERMOSTATO DO FORNO A GÁS
forno. Para seleccionar a temperatura de cozedura é necessário rodar o botão
no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até à posição correspondente
ao valor desejado, compreendido entre o Mín. e 275°C.
Para saber como proceder para acender o forno a gás, consulte o parágrafo
7.3 Utilização do forno a gás”
“
BOTÃO DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FORNO / GRILL+ESPETO
ROTATIVO (SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS)
lâmpada interior do forno para verificar o estado de cozedura dos alimentos.
ATENÇÃO: NÃO É POSSÍVEL PÔR O FORNO A GÁS E O GRILL / ESPETO
ROTATIVO A FUNCIONAR AO MESMO TEMPO.
.
(SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS)
14
Page 13
Instruções para o utilizador
Para seleccionar a temperatura de cozedura é necessário rodar o botão no
sentido dos ponteiros do relógio até à posição correspondente ao valor
desejado, compreendido entre 50° e 260°C.
A lâmpada piloto laranja acende para indicar que o forno está em fase de
aquecimento, apaga para indicar que o forno atingiu a temperatura
seleccionada e pisca regularmente para indicar que a temperatura do forno se
mantém constantemente no nível programado.
As várias funções do forno eléctrico são adequadas às várias modalidades de
cozedura. Depois de ter seleccionado a função desejada, regule a temperatura
de cozedura com o botão do termostato.
BOTÃO DO TERMOSTATO DO FORNO ELÉCTRICO
(SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS)
BOTÃO DAS FUNÇÕES DO FORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO
(SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS)
LUZ DO FORNO
FUNÇÃO GRILL LARGO
FUNÇÃO FORNO ESTÁTICO
FUNÇÃO RESISTÊNCIA INFERIOR
BOTÃO DAS FUNÇÕES DO FORNO ELÉCTRICO VENTILADO
FUNÇÃO GRILL
FUNÇÃO GRILL + ESPETO ROTATIVO
(NOS MODELOS EQUIPADOS COM
ESPETO ROTATIVO)
(SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS)
As diversas funções do forno eléctrico são adequadas às várias modalidades
de cozedura. Depois de ter seleccionado a função desejada, regule a
temperatura de cozedura com o botão do termostato.
LUZ DO FORNO
FUNÇÃO FORNO ESTÁTICO FUNÇÃO RESISTÊNCIA INF. +
FUNÇÃO GRILL FUNÇÃO FORNO VENTILADO
FUNÇÃO GRILL + VENTOINHA
VENTOINHA
Para utilizar o contador de minutos, é preciso programar o sinal acústico
rodando o botão no sentido dos ponteiros do relógio. Os números
correspondem aos minutos (55 minutos no máximo). A regulação é progressiva
e podem ser utilizadas posições intermédias entre as cifras. O sinal acústico de
fim da cozedura não interrompe o funcionamento do forno.
BOTÃO DO CONTADOR DE MINUTOS
(SÓ PARA OS MODELOS EQUIPADOS
15
Page 14
m
e
m
6 UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZEDURA
6.1 Como acender os queimadores da placa
Antes de acender os queimadores da placa, certifique-se de que as coroas espalhadoras estão
colocadas nos encaixes próprios com as respectivas tampas, tendo o cuidado de verificar se a
posição dos orifícios A dos espalhadores corresponde com a das velas e dos termopares.
Antes de acender os queimadores levante a tampa de vidro; antes de a fechar, apague todos os
queimadores e aguarde que arrefeçam.
A grade B, fornecida apenas por encomenda, é usada para recipientes “wok” (caçarola chinesa).
Para prevenir deteriorações da placa de cozedura equipamos os fogões com uma grelha sobrelevada C
que deve ser posicionada em baixo das panelas cujo diâmetro ultrapasse 26 cm. also
O redutor C, fornecido de série, é também usado para recipientes pequenos.
Instruções para o utilizador
Ao pé de cada botão está indicada a posição do queimador que lhe corresponde.
O aparelho está equipado com um dispositivo de acendimento electrónico.
Nalguns modelos, basta rodar o manípulo para a esquerda até ao símbolo de
chama mínima
nos primeiros 15 segundos, rode o botão para a posição 0 e não tente acender
a chama antes de passados 60 segundos.
segurança é necessário manter o botão premido durante alguns segundos
depois do acendimento do queimador para deixar o termopar aquecer. Pode
acontecer que o queimador se apague no momento em que soltar o botão:
significa que o termopar não aqueceu o suficiente.
Aguarde uns instantes e repita a operação conservando, porém, o botão
premido durante mais tempo. Esta operação não será necessária nos
queimadores que não têm termopar.
Nos modelos dotados com termopar, se os queimadores se apagarem acidentalmente, intervém u
dispositivo de segurança que impede a saída de gás das torneiras, mesmo com elas abertas. Neste
caso, rode o botão para a posição de desligado e não tente acender a chama de novo antes d
passados pelo menos 60 segundos.
6.2 Conselhos práticos para utilizar os queimadores da placa
Para obter melhor rendimento dos queimadores e reduzir o consumo de gás ao mínimo é
necessário usar recipientes com tampa e de diâmetro proporcionado ao queimador para evitar que
a chama incida sobre os lados do recipiente (ver parágrafo “6.3 Diâmetro dos recipientes”). No
momento de ebulição reduza a chama o suficiente para impedir que o líquido derrame. Durante a
cozedura, para evitar queimaduras ou danos para a placa, todos os recipientes ou grelhadores
devem ser colocados de modo a ficarem dentro do perímetro da placa de cozedura. Todos os
recipientes devem ter fundo plano e regular. Quando usar gorduras ou óleo tenha muito cuidado na
medida em que estes produtos quando aquecem excessivamente podem incendiar-se. No caso da
chama se apagar acidentalmente, desligue o botão de comando correspondente e tente outra vez
acendê-la depois de ter aguardado, pelo menos, 1 minuto.
Nos modelos dotados com termopar, se os queimadores se apagarem acidentalmente intervém u
dispositivo de segurança que impede a saída de gás das torneiras, mesmo com elas abertas..
6.3 Disposição dos queimadores na placa de cozedura (mod. 80 cm)
e mantê-lo premido até a chama se acender. Se não acender
Nos modelos com válvula de
QUEIMADORES
1. Auxiliar
2. Semi-rápido
3. Rápido
4. Tripla coroa
Ø mín. e máx. (em cm.)
12 – 14
16 – 22
18 – 24
18 – 26
16
Page 15
o
Instruções para o utilizador
Se estiver a utilizar o forno e o grill pela primeira vez é conveniente aquecê-los à máxima
7.2 Ventilação de refrigeração
Abra a porta do forno completamente, pressione e rode o botão do termostato,
7 UTILIZAÇÃO DO FORNO
Nos modelos com programador electrónico é necessário verificar, antes de ligar o forno, se o símbol
aparece no display.
Nos modelos com relógio analógico e com botão temporizador coloque-se no símbolo .
7.1 Advertências e sugestões gerais
temperatura (260°C forno eléctrico e 275°C forno a gás) durante tempo suficiente para queimar os
eventuais resíduos oleosos de fabrico que podem dar aos alimentos um cheiro desagradável. Após
uma interrupção de corrente eléctrica, o display do programador começa a piscar com intervalos
regulares indicando
ELECTRÓNICO”.
Os acessórios do forno que podem ter contacto com os alimentos foram fabricados com materiais
cujas características respeitam os requisitos da directiva CEE 89/109 de 21/12/88 e do D.L. 108 de
25/01/92.
ATENÇÃO: o forno a gás tem de ser aceso com a porta aberta! O forno
está dotado com um sistema de segurança que impede o queimador de
se acender quando a porta está fechada. Em caso de manobra errada,
abra a porta e aguarde alguns instantes antes de o tentar voltar a
acender.
Para evitar que o vapor que se forma no interior do forno incomode, abra a
porta em dois tempos: mantenha-a entreaberta (5 cm, aprox.) durante 4-5
segundos e depois abra-a completamente. Se for necessário mexer os
alimentos que se encontram no forno tem de deixar a porta aberta o menos
tempo possível para evitar que a temperatura do forno se abaixe, prejudicando
assim o bom sucesso do cozinhado.
O aparelho está equipado com um sistema de refrigeração que começa a funcionar poucos minutos
depois de se ter aceso o forno. O funcionamento da ventoinha provoca um fluxo de ar que sai por
cima da porta e que pode prosseguir por um breve período de tempo depois do forno estar
desligado.
7.3 Utilização do forno a gás
7.3.1 Acendedor electrónico de faísca
no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, até o colocar na posição de
temperatura máxima; o acendedor eléctrico de faísca activa-se
automaticamente. Depois do forno aceso, mantenha o botão premido durante
alguns segundos para deixar o termopar aquecer.
Se ao fim de 15 segundos o queimador não se acender, interrompa a operação
de acendimento, abra a porta do forno completamente e aguarde, pelo menos,
1 minuto antes de tentar voltar a acendê-lo.
No caso do queimador se apagar acidentalmente, rode o botão para a posição de desligado ( ) e
não tente voltar a acendê-lo antes de ter decorrido um minuto.
. Para o regular consulte o parágrafo “8 PROGRAMADOR
17
Page 16
Instruções para o utilizador
7.4 Utilização do grill eléctrico
7.4.1 Utilização do grill nos fogões com forno eléctrico
Para cozeduras rápidas, como por exemplo, dourar carnes já cozidas, seleccione a função de grill
estático
e coloque o botão do termostato à temperatura máxima. A função de grill ventilado
(somente nos modelos equipados) permite fazer verdadeiras cozeduras graças à ventilação
forçada que permite a entrada do calor no interior do alimento. Para este tipo de cozedura,
seleccione a função de grill ventilado
correspondente à temperatura de cozedura ideal (não ultrapasse, porém, 200° C).
7.4.2 Utilização do grill nos fogões com forno a gás
Para activar esta função é necessário desligar primeiro o queimador do forno,
colocando o botão na posição
, e depois rodar o comutador para a posição
e coloque o botão do termostato na posição
.
ATENÇÃO: NÃO É POSSÍVEL PÔR O FORNO A GÁS E O GRILL / ESPETO
ROTATIVO A FUNCIONAR AO MESMO TEMPO.
Introduza a armação de suporte na segunda
7.4.3 Funcionamento do grill + espeto rotativo
Tanto o grill estático como o grill ventilado permitem fazer cozeduras combinadas com o espeto
rotativo. Introduza a haste do espeto no respectivo casquilho, seleccione a função grill
grill ventilado
e rode o botão do termostato para a temperatura desejada. (não ultrapasse,
ou ou
porém, 200 ° C).
7.4.4 Utilização do espeto rotativo nos fogões com máxi forno
guia a partir de baixo de maneira que o
alojamento para a haste fique saliente no
exterior do forno. Posicione a haste conforme
mostrado na figura (1) e empurre a armação
para o interior do forno até a extremidade da
haste chegar à posição correspondente ao
furo do motor do espeto rotativo. Nesta altura,
empurre a haste do espeto rotativo para a
esquerda até alcançar a posição indicada na
figura (2). Para activar esta função é
necessário rodar o comutador para a posição
).
(
Estas operações devem ser feitas com o
1
2
forno desligado e frio.
No final da cozedura, utilizando a ferramenta
especial, extraia a haste do furo (3) e tire a
armação (4) para poder conduzir a haste do
espeto rotativo para fora do compartimento do
3
4
forno.
7.4.5 Utilização do espeto rotativo nos fogões com forno normal
Coloque a armação do espeto rotativo “B” na
segunda guia a partir de baixo e introduza a
haste rotativa “A” no orifício existente na
parede de fundo do forno.
18
Page 17
Instruções para o utilizador
Se o seu fogão estiver equipado com a protecção
Como utilizar o grill
Depois de ligar o grill, operação confirmada pela lâmpada piloto vermelha acesa, deixe o forno
aquecer durante 5 minutos antes de introduzir os alimentos.
Os alimentos devem ser condimentados com os temperos necessários antes de serem cozinhados.
Mesmo o azeite e a manteiga devem ser colocados no alimento antes da cozedura. Para recolher o
molho use o tabuleiro do forno.
Os alimentos a cozinhar devem ser apoiados em cima da grelha do forno, que deve estar colocada
numa das guias fornecidas de série nos vários tipos de fornos, seguindo as indicações seguintes:
ALIMENTOS
Carne espalmada e fina 3
Assado enrolado 2 – 3
Aves de capoeira 2 – 3
ADVERTÊNCIAS
• O tempo de duração da cozedura no grill não deve nunca exceder 60 minutos.
• Nos modelos com forno a gás, as cozeduras no grill e grill + espeto rotativo devem ser
feitas com a porta entreaberta, na 1ª posição de abertura. Instale a protecção para os
botões, fornecida com o aparelho, nas sedes correspondentes situadas na parte superior
do forno para impedir o aquecimento excessivo dos botões e do painel de comando.
•Nos modelos com forno eléctrico, as cozeduras no grill e grill + espeto rotativo devem
ser feitas com a porta fechada.
•Para evitar o perigo de excesso de aquecimento, a tampa de vidro do fogão deve estar
sempre levantada durante a utilização do forno ou do grill .
•Durante e após a utilização do grill, as partes acessíveis podem atingir temperaturas
muito elevadas. É, portanto, necessário manter as crianças afastadas do aparelho.
•Durante o funcionamento do espeto rotativo é conveniente colocar na base do forno, na
primeira guia a contar de baixo, um dos recipientes que foram fornecidos com o fogão,
para aparar os pingos e a gordura que caem.
•Durante o uso do forno, tire de dentro dele todas as tabuleiros e grelhas não utilizadas.
para os botões, para as cozeduras com o grill ou
com o grill + espeto rotativo será preciso montá-la,
conforme indicado na figura, encaixando os furos
oblongos “A” nos pinos “B” presentes na parte
superior do forno.
GRELHA NA
PRATELEIRA
7.5 Utilização do grill a gás
7.5.1 Como acender manualmente o queimador do grill a gás
Depois de ter aberto a porta do forno, pressione e rode o botão, no sentido dos ponteiros do relógio,
para a posição grill
ao mesmo tempo que aproxima um fósforo do queimador que se encontra na
parte superior do forno.
Depois de aceso, mantenha o botão premido durante cerca de 10 segundos. Se decorrido este
período de tempo o queimador não se mantiver aceso, solte o botão e aguarde, pelo menos, 1
minuto antes de tentar voltar a acender o queimador. No caso do queimador se apagar
acidentalmente, rode o botão para a posição de desligado (
antes de voltar a tentar a acendê-lo.
) e aguarde, pelo menos, 1 minuto
19
Page 18
Depois de ter aberto a porta do forno, pressione e rode o botão, no sentido dos ponteiros do relógio,
Na parte inferior do fogão, por baixo do forno, existe um
7.5.2 Como acender electricamente o queimador do grill a gás
para a posição grill
Depois de aceso, mantenha o botão premido durante cerca de 10 segundos. Se decorrido este
período de tempo o queimador não se mantiver aceso, solte o botão e aguarde, pelo menos, 1
minuto antes de tentar voltar a acender o queimador. No caso do queimador se apagar
acidentalmente, rode o botão para a posição de desligado (
antes de voltar a tentar a acendê-lo.
Em caso de falta de energia eléctrica pode sempre acender o queimador com fósforos.
7.6 Estufa
compartimento chamado estufa. Para abrir a estufa basta
puxar o lado superior da respectiva porta. É expressamente
proibido guardar materiais inflamáveis como panos, papel,
etc. na estufa. Aqui só se podem guardar os acessórios
metálicos do aparelho.
Instruções para o utilizador
.
) e aguarde, pelo menos, 1 minuto
Não abra a estufa enquanto o forno estiver aceso e ainda quente. As temperaturas dentro deste
compartimento podem ser muito elevadas.
Em alguns modelos há um outro compartimento ao lado do
Em alguns modelos, o compartimento ao lado do forno possui
7.7 Armário (só nos modelos equipados)
forno que pode ser empregado para guardar os acessórios
metálicos fornecidos com o fogão enquanto não são usados.
7.8 Cesto extraível (só nos modelos equipados)
um cesto extraível com 2 prateleiras dentro das quais é
possível colocar vários objectos.
O cesto não foi projectado para sustentar cargas pesadas.
Aconselhamos nunca exceder o peso de 3 - 3,5 kg sobre as
prateleiras para evitar riscos de viragem.
20
Page 19
Instruções para o utilizador
8 PROGRAMADOR ELECTRÓNICO (SÓ NOS MODELOS
EQUIPADOS)
LISTA DE FUNÇÕES
BOTÃO DO CONTADOR DE MINUTOS
BOTÃO DO TEMPO DE COZEDURA
BOTÃO DE FIM DE COZEDURA
BOTÃO DIMINUIR VALOR
BOTÃO AUMENTAR VALOR
8.1 Regulação da hora
Se estiver a utilizar o forno pela primeira vez ou após uma interrupção de corrente eléctrica, o
display começa a piscar com intervalos regulares indicando
conjuntamente, premindo ao mesmo tempo os botões de alteração de valor,
indicado inicialmente será aumentado ou diminuído um minuto por cada pressão de tecla.
Pressione uma das duas teclas que lhe permitem alterar o valor até ler no display a hora actual.
Antes de regular o programador active sempre a função e temperatura desejadas.
8.2 Cozedura semi-automática
Com esta programação o forno desliga-se automaticamente no fim da cozedura. Premindo a tecla
o display mostra os algarismos iluminados; mantenha a tecla pressionada e prima ao
mesmo tempo um dos botões de alteração de valor,
cozedura.
Soltando o botão
aparece no display a hora actual juntamente com os símbolos A e
. Prima as teclas e
ou : o valor
ou , para definir o tempo de duração da
tem início a contagem do tempo de duração da cozedura Programado e
.
8.3 Cozedura automática
Esta regulação permite ligar e desligar o forno automaticamente.
Premindo a tecla
pressionada, e prima ao mesmo tempo um dos botões de alteração de valor,
o tempo de duração da cozedura.
Premindo a tecla
cozedura: mantenha a tecla pressionada e prima ao mesmo tempo um dos botões de alteração de
valor,
Soltando o botão tem início a contagem programada e aparece no display a hora actual
o display mostra os algarismos iluminados; mantenha a tecla
ou , para definir
aparece no display a soma da hora actual com o tempo de duração da
ou , para regular a hora de conclusão da cozedura.
21
Page 20
juntamente com os símbolos A e .
Após a programação, para ver o tempo que falta para a conclusão da cozedura, prima a tecla ;
para ver a hora de fim de cozedura, prima a tecla . A programação com valores incoerentes é
logicamente impedida (ex. uma incompatibilidade entre o valor de fim de cozedura e o do tempo de
cozedura, sendo este último superior ao devido, não será aceite pelo programador).
8.4 Fim de cozedura
Decorrido o tempo de cozedura o forno desliga-se automaticamente, ao mesmo tempo que entra
em função um sinal acústico intermitente.
Após a desactivação do sinal acústico, o display volta a mostrar a hora actual e o símbolo
assinala o regresso à condição de utilização manual do forno.
Instruções para o utilizador
, que
8.5 Contador de minutos
O programador também pode ser utilizado como simples contador de minutos. Premindo a tecla
o display mostra os algarismos
dos botões de alteração de valor,
aparece no display a hora actual e o símbolo
Após a programação, para ver o tempo que falta prima a tecla .
; mantenha a tecla pressionada e prima ao mesmo tempo um
ou . Soltando o botão, tem início a contagem programada e
A utilização do botão como simples contador de minutos não provoca a interrupção do
funcionamento do forno na altura em que acaba o tempo marcado.
8.6 Regulação do volume do sinal acústico
O sinal acústico possui 3 níveis diferentes de volume.
Para modificar o nível, é preciso pressionar a tecla
ao fim da função do contador de minutos,
quando o sinal acústico está a tocar.
8.7 Desactivação do sinal acústico
O sinal acústico desactiva-se, automaticamente, ao fim de sete minutos. É possível desactivá-lo
manualmente premindo simultaneamente as teclas
e . Para desligar o aparelho, reconduza
os botões de comando para a posição 0.
8.8 Cancelamento dos dados definidos
Com o programa definido, mantenha premida a tecla da função a cancelar procurando, ao mesmo
tempo, atingir o valor
com os botões de alteração de valor, ou . O cancelamento do
tempo de duração é interpretado pelo programador como fim de cozedura.
8.9 Modificação dos dados definidos
Os dados definidos para a cozedura poderão ser alterados em qualquer altura, sendo para tal
suficiente manter premida a tecla da função enquanto se vai pressionando um dos botões de
alteração de valor,
ou .
22
Page 21
Instruções para o utilizador
Este componente permite assinalar a hora de fim de cozedura prevista graças ao sinal acústico
9 CONTADOR DE MINUTOS DIGITAL (SÓ NOS MODELOS
EQUIPADOS)
intermitente de que dispõe. A sua função é, portanto, a de um simples contador de minutos e não a
de um programador.
LISTA DE FUNÇÕES
BOTÃO DE REGULAÇÃO DAS HORAS
BOTÃO DIMINUIR VALOR
BOTÃO AUMENTAR VALOR
9.1.1 Regulação da hora
Se estiver a utilizar o forno pela primeira vez ou após uma interrupção de corrente eléctrica, o
display começa a piscar com intervalos regulares indicando
botões
ou marque a hora actual.
9.1.2 Regulação do contador de minutos
Para regular o temporizador do contador de minutos, prima e mantenha premida a tecla
display mostrar os minutos desejados. Soltando o botão
, decorridos cerca de 5 segundos tem
. Prima a tecla e, com os
até o
início a contagem decrescente que, ao terminar, activa um sinal acústico intermitente.
Durante a contagem decrescente, o símbolo
mostrador exibirá durante 5 segundos a hora actual.
9.1.3 Desactivação do sinal acústico
O sinal acústico desactiva-se, automaticamente, ao fim de sete minutos. É possível desactivá-lo
manualmente premindo a tecla
9.1.4 Regulação do volume do sinal acústico
É possível regular o volume do sinal acústico (3 intensidades) durante o seu funcionamento,
premindo
9.1.5 Modificação dos dados definidos
.
aparece no display e, premindo a tecla , o
Os dados definidos para o contador de minutos poderão ser alterados em qualquer altura premindo
as teclas
10 RELÓGIO ANALÓGICO (SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS)
ou .
A programação do contador de minutos mecânico deve ser feita rodando o
botão pequenino no sentido dos ponteiros do relógio.
Os minutos que é possível marcar são os correspondentes aos valores
compreendidos entre 0 e 55. No fim da cozedura entra em função um sinal
acústico: para o desactivar, rode o botão de modo a deslocar o sector exterior
para a posição
.
O relógio pode ser regulado puxando o botão para fora e rodando-o no sentido
dos ponteiros do relógio.
23
Page 22
Instruções para o utilizador
11 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
11.1 Limpeza do aço inoxidável e das versões esmaltadas
Para manter o aço inoxidável em bom estado de conservação é necessário limpá-lo com
regularidade no final da utilização do fogão, tendo o cuidado de o deixar arrefecer previamente.
11.1.1 Limpeza diária de rotina
Para a limpeza e conservação das superfícies de aço inoxidável, utilize sempre e unicamente
produtos específicos que não contenham abrasivos ou substâncias ácidas à base de cloro.
Modo de emprego: deite o produto num pano húmido e passe-o sobre a superfície a limpar. Passe
depois tudo muito bem por água e seque com um pano macio ou com pele de camurça.
11.1.2 Manchas de alimentos ou resíduos
Evite absolutamente usar esfregões metálicos e raspadores cortantes para não
danificar as superfícies da placa.
Utilize os produtos normais, não abrasivos, servindo-se eventualmente de utensílios de
madeira ou de plástico. Passe depois tudo muito bem por água e seque com um pano
macio ou com pele de camurça.
Evite deixar secar dentro do forno restos de alimentos à base de açúcar (por ex.:
compota). Deixados durante muito tempo secos, podem danificar o esmalte que
reveste as paredes interiores do forno.
11.2 Limpeza dos componentes da placa de cozedura
11.2.1 A tampa de vidro
Para facilitar as operações de limpeza, a tampa pode ser extraída das
dobradiças.
1 - Ponha a tampa na posição aberta;
2 - Desaperte os parafusos situados na parte traseira das duas dobradiças
(indicados pela seta na figura) e puxe-a para cima.
No caso de caírem líquidos em cima da tampa fechada é conveniente
limpá-los muito bem com um pano antes de a abrir.
Para voltar a montar a tampa, introduza-a nas guias e aperte os parafusos
de fixação das dobradiças na posição de tampa aberta.
Cuidado para não deixar que panelas e caçarolas ainda quentes toquem no vidro da tampa. O vidro
poderia rachar e romper-se por causa do forte calor.
24
Page 23
Instruções para o utilizador
As tampas e as coroas espalhadoras são susceptíveis de extracção para
11.2.2 As grades
Extraia as grades da placa e lave-as com água morna e detergente não abrasivo, tendo o cuidado
de remover todas as incrustações. Monte-as de novo na placa de cozedura.
O contacto contínuo das grades com a chama pode, com o tempo, provocar alterações no esmalte,
nas zonas próximo das áreas expostas ao calor. Trata-se de um fenómeno absolutamente natural
que não prejudica, de modo nenhum, a funcionalidade deste componente.
11.2.3 As tampas dos queimadores e as coroas espalhadoras
facilitar a limpeza; lave-os com água quente e detergente não abrasivo,
tendo o cuidado de remover todas as incrustações e de aguardar que
sequem perfeitamente.
ATENÇÃO: evite lavar estes componentes na máquina de lavar loiça.
Podem ser deixados de molho em água quente e detergente.
Monte de novo as coroas espalhadoras, tendo o cuidado de verificar que
ficam devidamente colocadas nos respectivos encaixes com as próprias
tampas, prestando atenção para fazer com que os orifícios A dos
espalhadores coincidam com as velas e os termopares.
11.2.4 As velas e os termopares
Para o bom funcionamento dos modelos de fogão equipados com velas
acendedoras e termopares é necessário que estes dois componentes se
mantenham sempre bem limpos. Inspeccione-os com frequência e, se
necessário, limpe-os com um pano húmido. Os eventuais resíduos secos
devem ser removidos com um palito de madeira ou com uma agulha.
11.3 Limpeza do forno
Para a boa conservação do forno é necessário limpá-lo com regularidade depois de arrefecer.
Extraia do forno todas as partes susceptíveis de remoção.
Limpe as grelhas do forno com água quente e detergente não abrasivo, passe depois por água e
seque.
11.4 Vidros da porta
Aconselhamos a conservar os vidros da porta sempre bem limpos. Use papel absorvente de
cozinha. Para sujidade mais resistente, lave com uma esponja húmida e detergente normal.
25
Page 24
Instruções para o utilizador
12 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
O forno necessita de pequenas intervenções periódicas de manutenção ou da substituição de
elementos sujeitos a desgaste, nomeadamente, juntas de vedação, lâmpadas, etc. Damos a seguir
instruções específicas para levar a cabo cada um destes tipos de intervenção.
Antes de qualquer intervenção em que seja necessário aceder a partes sob tensão é
necessário desligar a alimentação eléctrica do aparelho.
12.1 Lubrificação das torneiras e do termostato do forno a gás
Pode acontecer que as torneiras e o termostato do forno a gás comecem, com o tempo, a ficar
difíceis de rodar, chegando por vezes a bloquear-se. Limpe-as internamente e substitua-lhes a
massa lubrificante.
Esta operação deve ser realizada por um técnico especializado.
12.2 Substituição da lâmpada de iluminação
Desmonte a cobertura de protecção A, desapertando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio. Substitua a lâmpada B por outra idêntica (25 W). Monte de novo a cobertura de protecção
A.
Use unicamente lâmpadas próprias para forno (T 300°C).
12.3 Desmontagem da porta
Levante as alavancas B e agarre a porta de ambos os
lados, próximo das dobradiças A, usando as duas
mãos. Levante a porta para cima de modo a formar um
ângulo de cerca de 45° e extraia-a. Para a voltar a
montar encaixe as dobradiças A nas ranhuras próprias,
deixe a porta apoiar em baixo e desprenda as
alavancas B.
12.4 Desmontagem da junta de vedação
A junta de vedação da porta do forno pode ser desmontada para permitir uma
melhor limpeza do forno.
Antes de tirar a junta de vedação é necessário proceder à desmontagem da
porta do forno seguindo as instruções anteriores. Depois da porta
desmontada, levante as linguetas existentes nos cantos tal como se mostra
na figura.
26
914772124/ E
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.