Smeg C9CMX User Manual [pt]

Resumo
@
1. ADVERTÊNCIAS PARA A UTILIZAÇÃO................................................... 196
2. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA ................................................. 198
3. PREOCUPAÇÃO COM O AMBIENTE ....................................................... 200
4. CONHEÇA O SEU APARELHO................................................................. 201
5. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS NA UTILIZAÇÃO DO FORNO ................... 202
6. PAINEL FRONTAL ..................................................................................... 203
7. RELÓGIO COM CONTA-MINUTOS E FIM DE COZEDURA..................... 206
8. UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZEDURA ................................................ 209
9. UTILIZAÇÃO DO FORNO.......................................................................... 211
10. ASSAR COM O FORNO............................................................................ 216
11. LIMPEZA E MANUTENÇÃO...................................................................... 219
12. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA......................................................... 221
13. INSTALAÇÃO DO APARELHO .................................................................. 223
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos necessários para utilizar o aparelho, descreve os respectivos comandos e indicam a forma correcta para realizar as operações de limpeza e manutenção.
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são destinadas ao técnico qualificado que deve realizar a instalação, a activação e os testes funcionais do equipamento.
195
Advertências gerais
1. ADVERTÊNCIAS PARA A UTILIZAÇÃO
ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. É NECESSÁRIO CONSERVAR O MESMO ÍNTEGRO E AO SEU ALCANCE DURANTE O CICLO TOTAL DE VIDA DO APARELHO. ANTES DE UTILIZAR O APARELHO, ACONSELHA-SE LER COM MUITA ATENÇÃO ESTE MANUAL, ASSIM COMO TODAS AS INDICAÇÕES NELE CONTIDAS. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE A USO DOMÉSTICO, E ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS DIRECTIVAS CE ACTUALMENTE EM VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA DESEMPENHAR A SEGUINTE FUNÇÃO: COZINHAR ALIMENTOS; QUAISQUER OUTRAS UTILIZAÇÕES SÃO CONSIDERADAS IMPRÓPRIAS. O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAS INDICADAS.
ESTE APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA COZINHAR ALIMENTOS, NÃO UTILIZE ESTE APARELHO PARA AQUECER AMBIENTES.
NÃO ABANDONE OS RESÍDUOS DA EMBALAGEM NO AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARE OS VÁRIOS TIPOS DE MATERIAIS QUE FORMAM A EMBALAGEM E LEVE­OS AO CENTRO DE RECOLHA SELECTIVA DO LIXO MAIS PRÓXIMO.
ESTE APARELHO DISPÕE DE MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT – WEEE). ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM DE APARELHOS INUTILIZADOS VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA UNIÃO EUROPEIA.
NÃO OBSTRUA AS ABERTURAS E FENDAS DE VENTILAÇÃO E DE ELIMINAÇÃO DO CALOR.
196
NÃO SE APOIE OU SENTE SOBRE A PORTA DO APARELHO QUANDO ESTIVER ABERTA.
A PLACA DE IDENTIFICAÇÃO, COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A MARCA, ESTÁ APLICADA DE FORMA VISÍVEL NO APARELHO.
ESTA PLACA NUNCA DEVE SER REMOVIDA.
ANTES DE PÔR O APARELHO A FUNCIONAR, É OBRIGATÓRIO REMOVER TODAS AS PELÍCULAS PROTECTORAS QUE SE ENCONTREM DENTRO E FORA DELE.
TOME CUIDADO PARA QUE NENHUM OBJECTO FIQUE PRESO NA PORTA DO FORNO.
Advertências gerais
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE A UTILIZAÇÃO. PARA QUALQUER OPERAÇÃO, ACONSELHA-SE VIVAMENTE A UTILIZAÇÃO DE LUVAS TÉRMICAS APROPRIADAS.
NUNCA UTILIZE ESFREGÕES METÁLICOS E RASPADORES CORTANTES PARA NÃO DANIFICAR AS SUPERFÍCIES. UTILIZE PRODUTOS NORMAIS, NÃO ABRASIVOS, EVENTUALMENTE UTILIZE UTENSÍLIOS DE MADEIRA OU DE PLÁSTICO. PASSE TUDO MUITO BEM POR ÁGUA E SEQUE COM UM PANO MACIO OU COM PELE DE CAMURÇA. NÃO DEIXE SECAR DENTRO DO FORNO RESTOS DE ALIMENTOS À BASE DE AÇÚCAR (POR EX.: COMPOTA). DEIXANDO-OS SECAR DURANTE MUITO TEMPO, PODEM DANIFICAR O ESMALTE QUE REVESTE AS PAREDES INTERNAS DO FORNO.
NÃO UTILIZE LOUÇAS OU RECIPIENTES DE PLÁSTICO. AS TEMPERATURAS ELEVADAS ATINGIDAS NO INTERIOR DO FORNO PODERIAM DERRETER ESTE MATERIAL CAUSANDO DANOS AO APARELHO.
NÃO UTILIZE LATAS DE CONSERVAS OU RECIPIENTES FECHADOS NO APARELHO. DURANTE A COZEDURA PODEM OCORRER PRESSÕES EXCESSIVAS NO INTERIOR DOS RECIPIENTES CRIANDO PERIGOS DE EXPLOSÃO.
NÃO DEIXE O APARELHO SEM VIGILÂNCIA DURANTE AS COZEDURAS QUE POSSAM LIBERTAR GORDURAS OU ÓLEOS. AS GORDURAS E OS ÓLEOS PODEM INCENDIAR-SE.
DURANTE A COZEDURA NÃO CUBRA O FUNDO DO FORNO COM FOLHAS DE ALUMÍNIO OU DE ESTANHO E NÃO COLOQUE PANELAS OU TABULEIROS PARA EVITAR DANIFICAR A SUPERFÍCIE ESMALTADA.
SE DURANTE UMA COZEDURA AS SUPERFÍCIES AINDA ESTIVEREM MUITO QUENTES, NÃO DEITE ÁGUA NOS TABULEIROS. O VAPOR DE ÁGUA PODERÁ CAUSAR QUEIMADURAS GRAVES E DANOS NAS SUPERFÍCIES ESMALTADAS.
NO FIM DE CADA UTILIZAÇÃO, VERIFIQUE SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA POSIÇÃO 0 (DESLIGADO).
TODAS AS COZEDURAS DEVEM SER EFECTUADAS COM A PORTA FECHADA.
197
Advertências gerais
2. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA
CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA CONHECER AS NORMAS DE SEGURANÇA REFERENTE AOS APARELHOS ELÉCTRICOS OU A GÁS E PARA AS FUNÇÕES DE VENTILAÇÃO. NO SEU INTERESSE E PARA SUA SEGURANÇA, ESTÁ DETERMINADO POR LEI QUE A INSTALAÇÃO E A ASSISTÊNCIA A TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS SEJAM EFECTUADAS POR PESSOAL QUALIFICADO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS VIGENTES. OS NOSSOS INSTALADORES RECONHECIDOS GARANTEM UM TRABALHO SATISFATÓRIO. OS APARELHOS A GÁS OU ELÉCTRICOS DEVEM SEMPRE SER INSTALADOS POR PESSOAS COMPETENTES.
ANTES DE LIGAR O APARELHO À CORRENTE ELÉCTRICA COMPARE OS DADOS INDICADOS NA PLACA COM OS DA PRÓPRIA CORRENTE ELÉCTRICA.
ANTES DE REALIZAR OS TRABALHOS DE INSTALAÇÃO / MANUTENÇÃO, ASSEGURE-SE QUE O APARELHO NÃO ESTÁ LIGADO À CORRENTE ELÉCTRICA.
LOGO QUE SE VERIFIQUE UMA FISSURA OU RACHA NA SUPERFÍCIE EM VIDRO DA PLACA, DESLIGAR IMEDIATAMENTE O EQUIPAMENTO E DIRIGIR-SE A UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADO.
RELATIVAMENTE ÀS DISPOSIÇÕES RESPEITANTES À COMPATIBILIDADE ELECTROMAGNÉTICA, A PLACA DE COZEDURA POR INDUÇÃO ELECTROMAGNÉTICA PERTENCE AO GRUPO 2 E À CLASSE B (EN 550 11).
A FICHA QUE LIGA AO CABO DE ALIMENTAÇÃO E À RESPECTIVA TOMADA DEVERÁ SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR. A TOMADA DEVERÁ FICAR ACESSÍVEL COM O APARELHO ENCASTRADO. NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.
ESTE APARELHO NÃO DEVE SER INSTALADO SOBRE PLATAFORMAS SOBRELEVADAS.
198
NUNCA INTRODUZA OBJECTOS INFLAMÁVEIS DENTRO DO FORNO: UMA VEZ QUE, NO CASO DE LIGAÇÃO ACIDENTAL, PODERIA PROVOCAR UM INCÊNDIO.
OS PORTADORES DE PACEMAKER OU DE OUTROS DISPOSITIVOS SEMELHANTES DEVEM ASSEGURAR-SE QUE O FUNCIONAMENTO DOS SEUS EQUIPAMENTOS NÃO SEJA PREJUDICADO PELO CAMPO INDUTIVO, CUJA GAMA DE FREQUÊNCIA ESTÁ COMPREENDIDA ENTRE 20 E 50 KHZ.
QUANDO O CABO DE ALIMENTAÇÃO ESTIVER DANIFICADO, CONTACTE IMEDIATAMENTE O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUE PROVIDENCIARÁ A SUA SUBSTITUIÇÃO.
É OBRIGATÓRIO EFECTUAR A LIGAÇÃO DO APARELHO À TERRA, DE ACORDO COM AS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
Advertências gerais
LOGO APÓS A INSTALAÇÃO EFECTUE UM BREVE TESTE DO APARELHO SEGUINDO AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS MAIS ADIANTE. CASO ESTE NÃO FUNCIONE, DESLIGUE O APARELHO DA CORRENTE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PRÓXIMO. NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO.
NÃO UTILIZAR OU DEIXAR MATERIAIS INFLAMÁVEIS NAS PROXIMIDADES DO APARELHO OU NO COMPARTIMENTO DE AQUECIMENTO DE PRATOS.
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE O USO. PRESTE ATENÇÃO PARA NÃO TOCAR NOS ELEMENTOS DE AQUECIMENTO DA PLACA E DO FORNO.
A UTILIZAÇÃO DESTE APARELHO NÃO É PERMITIDA A PESSOAS (INCLUINDO AS CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS E MENTAIS REDUZIDAS, OU QUE NÃO POSSUAM EXPERIÊNCIA NA UTILIZAÇÃO DE APARELHOS ELÉCTRICOS, A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADAS OU INSTRUÍDAS POR PESSOAS ADULTAS E RESPONSÁVEIS PELA SEGURANÇA.
A UTILIZAÇÃO DESTE APARELHO NÃO É PERMITIDA A PESSOAS (INCLUINDO AS CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS E MENTAIS REDUZIDAS, OU QUE NÃO POSSUAM EXPERIÊNCIA NA UTILIZAÇÃO DE APARELHOS ELÉCTRICOS, A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADAS OU INSTRUÍDAS POR PESSOAS ADULTAS E RESPONSÁVEIS PELA SEGURANÇA.
NÃO INTRODUZA OBJECTOS METÁLICOS AFIADOS (TALHERES OU UTENSÍLIOS) NAS FENDAS DO APARELHO.
SE O APARELHO FOR INSTALADO EM CARAVANAS OU EMBARCAÇÕES, NUNCA UTILIZE ESTE APARELHO PARA AQUECER O AMBIENTE.
NÃO UTILIZE JACTOS DE VAPOR PARA LIMPAR O APARELHO. O VAPOR PODERIA ATINGIR OS COMPONENTES ELÉCTRICOS, DANIFICANDO-OS, E PROVOCAR CURTO-CIRCUITOS.
NÃO MODIFIQUE ESTE APARELHO.
NÃO VAPORIZE PRODUTOS DE SPRAY NAS PROXIMIDADES DO ELECTRODOMÉSTICO QUANDO ESTE SE ENCONTRAR EM FUNCIONAMENTO. NÃO UTILIZAR PRODUTOS EM SPRAY ENQUANTO O PRODUTO AINDA SE ENCONTRA QUENTE.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por danos causados a pessoas ou bens, devido a negligência das respectivas especificações ou devido a adulteração mesmo só de uma pequena parte do aparelho e utilização de peças sobresselentes não originais.
199
Advertências para a eliminação
3. PREOCUPAÇÃO COM O AMBIENTE
3.1 A nossa preocupação com o ambiente
Nos termos das Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, referentes à redução do uso de substâncias perigosas nos aparelhos eléctricos e electrónicos, assim como a eliminação dos resíduos, o símbolo do caixote de lixo com uma cruz, colocado sobre o aparelho, significa que o produto no fim da sua vida útil deverá ser recolhido separadamente dos demais resíduos. Portanto, o utilizador deverá entregar o aparelho no final da sua vida útil, num dos centros de recolha selectiva próprios para resíduos eléctricos e electrónicos, ou então ao revendedor quando decidir adquirir um aparelho equivalente, na razão de um para um. A recolha selectiva apropriada, para posterior reciclagem, tratamento e eliminação compatível com o meio ambiente, contribui para evitar possíveis efeitos negativos para o meio ambiente e a saúde e favorecer a reciclagem dos materiais que compõe o aparelho. A eliminação abusiva do produto por parte do utilizador acarreta a aplicação de sanções administrativas.
O produto não contém substâncias em quantidades tais que possam ser consideradas perigosas para a saúde e para o meio ambiente, em conformidade com as directivas europeias em vigor.
200
3.2 A sua preocupação com o ambiente
Na embalagem dos nossos produtos são utilizados materiais não poluentes, portanto, compatíveis com o meio ambiente e recicláveis. Pedimos a sua colaboração para uma eliminação correcta da embalagem. Informe-se junto do seu revendedor ou então junto de organizações competentes da sua área sobre os endereços dos centros de recolha, reciclagem e eliminação.
Não abandone ou deixe sem vigilância a embalagem ou partes da mesma. Estas podem constituir um perigo de asfixia para as crianças, especialmente os sacos de plástico.
Também é necessário eliminar correctamente o seu aparelho velho. Importante: entregue o aparelho a uma empresa da zona, autorizada para a recolha dos electrodomésticos inutilizados. Uma eliminação correcta permite uma recuperação inteligente de materiais valiosos. Antes de eliminar o seu aparelho é importante remover as portas e deixar as prateleiras nas posições originais de utilização, para evitar que as crianças, ao
brincarem, possam ficar presas no seu interior. Além disso, é igualmente necessário cortar o cabo de ligação à rede eléctrica e remover o mesmo juntamente com a ficha.
Instruções para o utilizador
2
1
3
4
4. CONHEÇA O SEU APARELHO
Placa de cozinha vidrocerâmica Forno
Painel de comandos da placa e do forno
Estufa
201
Instruções para o utilizador
5. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS NA UTILIZAÇÃO DO FORNO
NOTA: Em alguns modelos nem todos os acessórios estão presentes.
Grelha: útil para apoiar os recipientes com os
alimentos a cozer.
Grelha para tabuleiro: para apoiar sobre o tabuleiro do forno, útil para cozer alimentos cuja gordura possa pingar.
Tabuleiro do forno: útil para recolher a gordura proveniente dos alimentos colocados sobre a grelha.
Espeto rotativo: útil para assar frango e todos os alimentos que requerem um processo de cozedura uniforme sobre toda a superfície.
Armação metálica para espeto rotativo: serve como suporte para a vareta do espeto rotativo.
202
Raspador: adequado para a limpeza da placa vidrocerâmica. Não utilizar noutras superfícies.
Os acessórios do forno, que estão sujeitos a entrar em contacto com os alimentos, são fabricados com materiais em conformidade com as disposições das normas em vigor.
Acessórios a pedido: Através dos Centros de Assistência Autorizados é possível solicitar os acessórios originais fornecidos ou opcionais. Utilize apenas acessórios originais SMEG.
Instruções para o utilizador
1 2 3
4
6. PAINEL FRONTAL
Todos os comandos e as lâmpadas indicadoras são visíveis no painel frontal. As tabelas a seguir indicadas descrevem os símbolos utilizados.
PROGRAMADOR ELECTRÓNICO
O programador electrónico permite aceder às funções de cozedura automática e semi­automática, temporizador, bem como à hora actual.
BOTÃO DE TEMPERATURA DO FORNO
A escolha da temperatura de cozedura realiza-se rodando o botão no sentido horário para o valor desejado, compreendido entre 50° e 260°C. A luz indicadora vermelha ao lado do botão indica, quando está a piscar, que o forno está a aquecer para alcançar a temperatura definida através do botão do termóstato. Quando o forno atingir a temperatura seleccionada, a lâmpada indicadora pára de piscar e permanecerá sempre acesa até que o forno seja apagado.
203
Instruções para o utilizador
BOTÃO SELECTOR DE FUNÇÕES DO FORNO
Rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário, para seleccionar uma das funções descritas a seguir.
FUNÇÃO FORNO ESTÁTICO
FUNÇÃO RESISTÊNCIA INFERIOR
ESPETO ROTATIVO
FUNÇÃO GRELHADOR DESCONGELAÇÃO
FUNÇÃO GRELHADOR VENTILADO
TURBO
FUNÇÃO VENTOINHA + RESISTÊNCIA CIRCULAR
204
Instruções para o utilizador
BOTÃO DOS COMANDOS DA PLACA DE COZEDURA
Aquecimento padrão
Através destes botões é possível controlar as zonas de cozedura da placa. Debaixo de cada botão está indicada a placa controlada. O desenho ao lado refere-se ao botão da zona de cozedura posterior esquerda. Prima e rode para a direita o botão para regular a potência de funcionamento da placa para o mínimo e para o máximo. A regulação é progressiva e para desligar deve voltar a colocar o botão
na posição
Duplo aquecimento
Através destes botões é possível controlar as zonas de cozedura duplas da placa. Debaixo de cada botão está indicada a placa controlada. O aquecimento no interior do diâmetro pequeno é regulado com o mesmo princípio que uma zona de cozedura de aquecimento normal. Para activar o aquecimento da zona de cozedura externa rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio, em correspondência com
o símbolo ou posição de máximo para ambas as zonas (interna +
externa). Para reactivar o aquecimento apenas no interior do diâmetro mais pequeno, colocar o botão na posição e, em seguida, rodá-lo para a potência desejada.
Para desligar, deverá voltar a colocar o botão na posição
0.
0.
. Soltando o botão voltará à
0
205
Instruções para o utilizador
7.
RELÓGIO COM CONTA-MINUTOS E FIM DE COZEDURA
Nos fogões com duplo forno, o programador electrónico comanda apenas o forno principal
LISTA DE FUNÇÕES
BOTÃO CONTADOR DE MINUTOS
BOTÃO FIM DE COZEDURA
BOTÃO TEMPO DE COZEDURA
BOTÃO DE DIMINUIÇÃO DE VALOR
206
BOTÃO DE AUMENTO DE VALOR
7.1 Regulação da hora
Ao utilizar o forno pela primeira vez, ou logo após uma interrupção de energia eléctrica, o visor começa a piscar com intervalos regulares, indicando .
Prima em conjunto as teclas e e simultaneamente prima as teclas
ou
: o valor indicado inicialmente será aumentado ou diminuído de um minuto
por cada pressão da tecla. Antes de regular o programador active sempre a função e a temperatura
desejada.
7.2 Cozedura semi-automática
Com esta programação o forno desliga-se automaticamente no fim da cozedura. Premindo a tecla , o visor ilumina-se mostrando os algarismos
; mantenha-a premida e prima simultaneamente as teclas de alteração do
valor
ou para programar o tempo da cozedura. Soltando o botão ,
começa a contagem do tempo de cozedura programado e no visor aparece a hora actual em conjunto com os símbolos A e .
Instruções para o utilizador
7.3 Cozedura automática
Esta regulação permite ligar e desligar o forno de forma automática. Premindo a tecla
mantenha-a premida e prima simultaneamente as teclas de alteração do valor
ou para programar o tempo da cozedura.
Premindo a tecla aparece no visor a soma da hora actual com o tempo de duração da cozedura: mantenha a tecla pressionada e prima simultaneamente
as teclas de alteração do valor cozedura.
Aliviando a tecla terá início a contagem programada e no visor irá aparecer a hora actual juntamente com os símbolos A e .
Após a programação, para ver o tempo que falta para a conclusão da cozedura, prima a tecla; para ver a hora de fim do cozimento, prima a tecla . A
programação com valores incoerentes é impedida logicamente (ex. uma incompatibilidade entre o valor de fim da cozedura e a do tempo de cozedura, sendo este último superior ao devido, não será aceite pelo programador).
7.4 Fim da cozedura
No fim da cozedura o forno desliga automaticamente e, ao mesmo tempo, entra em função um sinal acústico intermitente. Assim que este sinal sonoro parar de soar, o visor mostra a hora actual
juntamente com o símbolo , que indica o retorno à utilização manual do forno.
o visor ilumina-se mostrando os algarismos ;
ou para regular a hora de conclusão da
7.5 Conta-minutos
O programador também pode ser utilizado como simples conta-minutos. Premindo a tecla o visor mostra os algarismos pressionada e prima simultaneamente as teclas de alteração do valor
; mantenha a tecla
ou .
Soltando a tecla inicia-se a contagem programada e no visor aparece a hora actual e o símbolo.
Após a programação, para ver o tempo que falta prima a tecla . A utilização do programador como simples conta-minutos não provoca a interrupção do funcionamento do forno no final do tempo programado.
7.6 Regulação do volume do sinal sonoro
O sinal sonoro possui 3 níveis de volume. Para alterar o volume, prima a tecla no fim da função conta-minutos,
enquanto o sinal sonoro estiver em funcionamento.
207
Instruções para o utilizador
7.7 Desactivação do sinal sonoro
O sinal sonoro desactiva-se automaticamente após sete minutos. É possível desactivá-lo manualmente premindo simultaneamente as teclas e . Para
desligar o aparelho, volte a colocar os botões na posição 0.
7.8 Cancelamento dos dados programados
Com o programa definido, prima a tecla da função a cancelar e prima em simultâneo as teclas de alteração de valor ou para atingir o valor .
O cancelamento do tempo de duração será interpretado pelo programador como fim da cozedura.
7.9 Alteração dos dados programados
Os dados definidos para a cozedura poderão ser alterados a qualquer momento, basta manter premida a tecla da função a modificar e actuando em
simultâneo nos botões de alteração do valor, ou .
208
Instruções para o utilizador
8. UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZEDURA
8.1 Antes de utilizar o aparelho
Objectos metálicos tais como talheres ou tampas não devem ser colocados sobre a superfície da placa de cozedura, pois podem ficar quentes.
Ao utilizar pela primeira vez a placa de cozedura, aqueça-a na temperatura máxima, o tempo suficiente para queimar os resíduos oleosos do fabrico, pois poderiam deixar um cheiro desagradável nos alimentos.
8.2 Zonas de cozedura
O aparelho possui 5 zonas de cozedura com diâmetros e potências diferentes. A sua posição está indicada de maneira clara por círculos e o calor é distribuído dentro dos diâmetros traçados na superfície em vidrocerâmica. As 5 zonas de cozedura são do tipo HIGH­LIGHT e acendem-se alguns segundos após a activação. A intensidade do calor é regulável através dos botões colocados na parte frontal desde um valor mínimo até um valor máximo.
As zonas de cozedura que se encontram assinaladas por dois circulos concêntricos ( ) possibilitam o duplo aquecimento, tanto dentro do circulo
interno como em ambos os circulos. Os cinco indicadores piloto colocados entre as zonas de cozedura acendem-se quando a temperatura de uma ou mais zonas radiantes ultrapassa os 60°C. Estes indicadores apagam-se quando a temperatura baixa dos 60°C.
209
Instruções para o utilizador
Para obter melhores resultados e poupar energia, utilize apenas recipientes adequados à cozedura em fogões eléctricos.
• O fundo dos recipientes deve ser espesso e perfeitamente plano. Antes de colocar um recipiente na placa, verifique que ambos estejam perfeitamente limpos e enxutos.
• Para evitar riscar a placa de cozedura, não utilize recipientes em ferro fundido ou com o fundo irregular.
• A fim de evitar desperdícios de energia, assegure-se que o diâmetro do fundo do recipiente seja igual ao do circulo traçado na placa de cozinha.
Tenha atenção para não verter açúcar ou compostos açucarados na placa de cozinha quente. Não coloque sobre a placa materiais ou substâncias que possam derreter (plástico ou folhas de alumínio). Se tal acontecer, para evitar comprometer o estado da superfície da placa, desligue imediatamente e retire o material derretido com o raspador fornecido enquanto a placa ainda está quente.
Se a placa em vidrocerâmica não for limpa imediatamente corre-se o risco das incrustações sejam impossíveis de eliminar quando a placa tiver arrefecido.
210
Importante.
Tenha em atenção as crianças pois dificilmente podem ver os indicadores de calor residual na placa de cozedura. Na verdade, após a utilização, as zonas de cozedura permanecem quentes durante um certo período de tempo, mesmo quando desligadas.
Assegure-se que as crianças nunca toquem na placa.
Instruções para o utilizador
9. UTILIZAÇÃO DO FORNO
9.1 Antes de utilizar o aparelho
Remova as eventuais etiquetas (excepto da chapa com os dados técnicos) dos tabuleiros, das pingadeiras ou do compartimento de cozedura. Remova as eventuais películas protectoras no exterior ou no interior do aparelho incluindo os acessórios, como tabuleiros, pingadeiras, placa para piza ou tampa do fundo. Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, remova todos os acessórios do compartimento do forno e lave-os como indicado no capítulo “11. LIMPEZA E MANUTENÇÃO”.
Aqueça o aparelho vazio na temperatura máxima, com a finalidade de remover quaisquer resíduos de fabrico que poderiam deixar um cheiro desagradável nos alimentos.
9.2 Descrição geral
9.2.1 Prateleiras de introdução
O forno dispõe de 4 prateleiras para colocar os tabuleiros e as grelhas em diversas alturas. As alturas de introdução são numeradas de baixo para cima (veja figura). (Durante a utilização das funções verá a prateleira aconselhada para a função seleccionada).
9.2.2 Lâmpadas de iluminação interna
A lâmpada do forno acende sempre que a porta do forno abre ou quando se define uma função qualquer através do botão selector de funções. Para substituir a lâmpada do forno consulte o parágrafo “12.1 Substituição da lâmpada de iluminação”.
211
Instruções para o utilizador
9.3 Advertências e conselhos gerais de utilização
Todas as cozeduras devem ser feitas com a porta fechada.
Durante a cozedura, não cubra o fundo do forno com folhas de papel de alumínio ou estanho e não coloque panelas ou tabuleiros de modo a evitar danos na camada de esmalte. Se pretender utilizar papel para forno, coloque-o numa posição que não atrapalhe a circulação de ar quente dentro do forno.
Para uma óptima cozedura, aconselha-se dispor as loiças no centro da grelha.
Para evitar que o vapor eventualmente contido no forno incomode, abra a porta em dois tempos: mantenha-a entreaberta (cerca de 5 cm) durante 4-5 segundos e, em seguida, abra-a completamente. Se for necessário mexer os alimentos, deixe a porta aberta o menos tempo possível para evitar que a temperatura do forno baixe, prejudicando assim a cozedura.
212
No fim da cozedura, para evitar a formação excessiva de condensação no vidro interno do forno, é aconselhável não deixar por muito tempo os alimentos quentes dentro do forno.
9.4 Sistema de refrigeração tangencial
Graças a uma recirculação forçada de ar fresco, este sistema mantém baixa a temperatura da porta e dos componentes internos do forno, garantindo uma maior segurança e uma duração mais longa do electrodoméstico. O sistema de arrefecimento tangencial permanece activo mesmo quando terminada a cozedura e continua a funcionar com o forno desligado para dispersar todo o calor acumulado no seu interior. Tal precaução permite proteger os móveis onde se encontra apoiado o produto, impedindo o seu sobreaquecimento.
Instruções para o utilizador
9.5 Utilização do grill eléctrico
Para cozeduras rápidas, como por exemplo, dourar carnes já cozidas,
seleccione a função do grelhador estático na temperatura máxima. A função grill ventilado (apenas em alguns modelos)
permite fazer verdadeiras cozeduras, graças à ventilação forçada, que permite a entrada do calor no interior do alimento. Para este tipo de cozedura,
seleccione a função de grelhador ventilado termóstato na posição correspondente à temperatura de cozedura ideal (no
entanto, não ultrapasse os 200 °C).
9.5.1 Como utilizar o grill
Depois de ligar o grelhador, operação confirmada pelo indicador piloto vermelho acesa, deixe o forno aquecer durante 5 minutos antes de introduzir os alimentos. Os alimentos devem ser temperados antes de cozinhar. Mesmo o azeite e a manteiga derretida devem ser colocados no alimento antes de cozinhar. Para recolher o molho utilize o tabuleiro do forno. Os alimentos a assar, devem estar apoiados sobre a grelha do forno, a qual deve ser posicionada numa das guias existentes nos fornos, seguindo as indicações a seguir:
ALIMENTOS
Carnes espalmadas e finas
e coloque o botão do termóstato
e coloque o botão do
GRELHA SOBRE A
PRATELEIRA
3
Assado enrolado 2 - 3
Aves 2 - 3
213
Instruções para o utilizador
9.5.2 Prateleiras de introdução
Introduza a armação na segunda guia a partir de baixo, de forma que o alojamento para o espeto saia para fora do forno. Coloque o espeto como mostrado na figura (1) e empurre a armação para dentro do forno até que a extremidade do espeto se encaixe no orifício do motor do espeto rotativo. A este ponto, levante e empurre para a esquerda o espeto rotativo até que alcance a posição ilustrada na figura (2). Estas operações devem ser realizadas com o forno desligado e frio. No final da cozedura, com a ferramenta apropriada, retire o espeto do orifício (3) e extraia a armação de forma a trazer o espeto rotativo para fora do compartimento do forno (4).
214
ADVERTÊNCIAS
• A duração da cozedura com o grill nunca deve exceder os 60 minutos.
• Nos modelos com forno eléctrico, as cozeduras com o grelhador devem ser feitas com a porta fechada.
• Para evitar o perigo de excesso de aquecimento, durante a utilização do forno ou do grill, a tampa de vidro do fogão deve estar sempre levantada.
• Durante e após a utilização do grill, as partes acessíveis podem atingir temperaturas muito elevadas, portanto, é necessário manter as crianças afastadas do aparelho.
• Durante a cozedura com funcionamento do espeto rotativo é conveniente colocar na base do forno, na primeira guia a contar de baixo, um dos tabuleiros que foram fornecidos com o aparelho, para aparar os pingos e a gordura que caem.
• Durante o uso do forno, tire de dentro dele todos os tabuleiros e grelhas não utilizados.
Instruções para o utilizador
9.6 Estufa
Na parte inferior do fogão, por baixo do forno, existe um compartimento chamado estufa. Está acessível puxando o lado superior da respectiva porta. É expressamente proibido guardar materiais inflamáveis como panos, papel, etc..., mas se necessário, apenas os acessórios metálicos do aparelho.
Não abra a estufa enquanto o forno estiver aceso e ainda quente. As temperaturas no interior deste compartimento podem ser muito elevadas.
215
Instruções para o utilizador
10.ASSAR COM O FORNO
ESTÁTICO:
O calor, proveniente simultaneamente de cima e de baixo, torna este sistema ideal para cozinhar tipos especiais de alimentos. A cozedura tradicional, também denominada estática ou termodinâmica, é ideal para assar apenas um prato de cada vez. Ideal para assados de qualquer tipo, pão, bolos recheados e, também especialmente indicado para carnes gordas como ganso ou pato.
SOLEIRA:
O calor proveniente apenas de baixo permite concluir a cozedura dos alimentos que necessitam de uma maior temperatura de base, sem consequências para o seu dourado. Ideal para tortas doces ou salgadas, tartes e pizas.
GRELHADOR:
O calor proveniente da resistência do grelhador permite obter óptimos resultados nos grelhados sobretudo carnes de média/ pequena espessura e, em combinação com o espeto rotativo (quando existente), permite dar ao final da cozedura um dourado uniforme. Ideal para salsichas, costeletas de porco, bacon. Esta função permite grelhar de modo uniforme grandes quantidades de alimento, especialmente a carne.
216
GRELHADOR VENTILADO:
O ar produzido pela ventoinha suaviza a descida da onda de calor gerado pelo grelhador, permitindo grelhar adequadamente mesmo os alimentos de grande espessura. Ideal para pedaços grandes de carne (por ex.: pernil de porco).
TURBO:
A combinação da cozedura ventilada com a cozedura tradicional permite cozinhar com extrema rapidez e eficácia alimentos diferentes sobre diversas prateleiras, sem transmitir odores ou sabores. Ideal para alimentos de grande volume que necessitam de cozeduras intensas. (Para assar em vários níveis aconselha-se utilizar a 2ª e a 4ª prateleira).
Instruções para o utilizador
CIRCULAR:
A combinação entre a ventoinha e a resistência circular (incorporada na parte posterior do forno) permite assar alimentos diversos sobre as prateleiras, desde que necessitem da mesma temperatura e o mesmo tipo de cozedura. A circulação de ar quente garante a distribuição instantânea e uniforme do calor. Por exemplo, será possível cozer simultaneamente (sobre várias prateleiras) peixe, verduras e biscoitos sem misturar odores e sabores. (Para assar em vários níveis aconselha-se utilizar a 2ª e a 4ª prateleira).
DESCONGELAÇÃO:
A descongelação rápida é fovorecida pela activação da respectiva ventoinha e da resistência superior que garantem a distribuição uniforme do ar, a baixa temperatura, no interior do forno.
10.1 Conselhos e dicas de cozedura
10.1.1 Conselhos gerais Aconselha-se a introdução dos alimentos no forno depois do pré-
aquecimento.
• Ao cozinhar em vários níveis, aconselha-se utilizar uma função ventilada para obter uma cozedura uniforme em todas as prateleiras.
• Geralmente, não é possível abreviar o tempo de cozedura aumentando a temperatura (os alimentos poderão ficar muito cozidos no exterior e pouco cozidos no interior).
10.1.2 Conselhos para a cozedura de carnes
• Os tempos de cozedura, especialmente os indicados para a carne, variam em função da espessura, da qualidade do alimento e do gosto do consumidor.
• Aconselha-se usar um termómetro para carne durante os assados ou simplesmente carregar com uma colher no assado, se estiver duro está pronto, caso contrário, deve-se ainda deixar assar durante alguns minutos.
10.1.3 Conselhos para cozinhar bolos e biscoitos
• De preferência, utilize formas escuras de metal para doces, ajudam a absorver melhor o calor.
• A temperatura e a duração da cozedura dependem da qualidade e da consistência da massa.
• Verifique se o bolo está cozido no interior: no fim da cozedura, espete um palito de dentes no ponto mais alto do bolo. Se a massa não se agarrar ao palito, o bolo está cozido.
• Se o bolo baixar quando for desenformado, na próxima cozedura diminua a temperatura programada em cerca de 10 °C seleccionando eventualmente um tempo maior de cozedura.
217
Instruções para o utilizador
10.1.4 Conselhos para a descongelamento e fermentação
• Aconselha-se a colocar os alimentos congelados num recipiente sem tampa na primeira prateleira do forno.
• Os alimentos devem ser descongelados sem a embalagem.
• Colocar os alimentos a descongelar de forma homogénea evitando a sua sobreposição.
• Para descongelar a carne aconselha-se a utilização de uma grelha posicionada na segunda prateleira onde devem ser colocados os alimentos e um tabuleiro posicionado na primeira. Deste modo, os alimentos não entram em contacto com o líquido de descongelamento.
• As partes mais delicadas podem ser cobertas com papel de alumínio.
• Para obter uma boa fermentação, é aconselhável colocar um recipiente com água no fundo do forno.
10.1.5 Conselhos para assar com Grelhador e Grelhador ventilado
• Com a função Grelhador , o grelhado de carnes pode ser efectuado também com o forno frio, aconselha-se o pré-aquecimento caso se deseje mudar o efeito da
cozedura.
• Na função Grelhador ventilado , é recomendável, pelo contrário, o pré­aquecimento do forno antes de grelhar
218
10.2 Para economizar energia
Para economizar energia durante a utilização do aparelho é possível tomar as seguintes precauções:
• Interromper a cozedura alguns minutos antes do tempo normalmente usado. A cozedura prosseguirá durante os minutos restantes com o calor acumulado no interior.
• Reduza ao mínimo as aberturas da porta, de forma a evitar a dispersão de calor.
• Mantenha a parte interna do aparelho sempre limpa.
10.3 Função de descongelamento (apenas em alguns modelos)
Nos modelos multifunção a função descongelação permite descongelar qualquer tipo de alimento. Para activar a descongelação gire o botão funções do forno para o símbolo
, o sistema de ventilação entrará em função garantindo a distribuição uniforme da
temperatura ambiente no interior do forno. A duração da descongelação dependerá da quantidade de alimento a descongelar.
Instruções para o utilizador
11.LIMPEZA E MANUTENÇÃO
NÃO UTILIZE JACTO DE VAPOR PARA LIMPAR O APARELHO.
11.1 Limpeza do aço inoxidável
Para manter o aço inoxidável em bom estado de conservação é necessário limpá-lo regularmente no final da utilização do forno, mas primeiro deixe o forno esfriar.
11.2 Limpeza diária normal
Para limpar e conservar as superfícies em aço inoxidável utilize sempre e exclusivamente produtos específicos não abrasivos ou que não contenham substâncias ácidas à base de cloro. Modo de utilização: aplique o produto sobre um pano húmido e passe sobre a superfície, enxague cuidadosamente e seque com um pano macio ou com uma pele de camurça.
11.3 Manchas de alimentos ou resíduos
Evite absolutamente a utilização de esfregões metálicos e raspadores cortantes para não danificar as superfícies. Utilize os produtos normais, não abrasivos, servindo-se possivelmente de utensílios de madeira ou de plástico. Enxague cuidadosamente e seque com um pano macio ou com a pele de camurça. Evite deixar secar no forno restos de alimentos açucarados (por ex.: compota). Deixando-os secar por muito tempo, podem danificar o esmalte que reveste as paredes internas do forno.
11.4 Limpeza dos vidros da porta
Aconselha-se manter os vidros da porta sempre bem limpos. Use papel absorvente de cozinha; para sujidade mais resistente, lave com uma esponja húmida e detergente normal.
Não utilizar detergentes abrasivos ou corrosivos para a limpeza dos vidros da porta. (por ex.: produtos em pó, spray para forno, removedor de manchas e esfregões metálicos). Não utilize materiais ásperos, abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar as portas de vidro do forno, pois poderiam riscar a superfície e quebrar o vidro.
219
Instruções para o utilizador
11.5 Limpeza interna do forno
Para uma boa conservação do forno, é necessário limpar o mesmo regularmente, assim que estiver frio.
• Retire todas as peças desmontáveis.
• Limpe as grelhas do forno com água e detergentes não abrasivos, enxague e seque.
• Para facilitar as operações de limpeza, é possível remover a porta (veja parágrafo “12.3 Desmontagem da porta”).
220
Aconselha-se deixar o forno funcionar no máximo durante cerca de 15/20 minutos depois de ter utilizado produtos específicos, com a finalidade de eliminar os resíduos depositados no interior do forno.
Assim que concluídas as operações, seque bem as partes húmidas.
Instruções para o utilizador
12.MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
O forno necessita periodicamente de pequenas operações de manutenção ou substituição de peças sujeitas ao desgaste, tais como, juntas de vedação, lâmpadas, etc..., veja a seguir as instruções específicas para executar cada uma destas operações.
Antes de realizar qualquer operação que requeira o acesso aos componentes sob tensão, desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
Se o problema não foi resolvido com a manutenção normal ou devido a outro tipo de problemas, contacte o serviço de assistência local.
12.1 Substituição da lâmpada de iluminação
Retire a cobertura de protecção A desaparafusando-a no sentido anti­horário, substitua a lâmpada B por outra semelhante (25 W). Volte a montar a cobertura de protecção A.
Utilize apenas lâmpadas próprias para forno (T 300°C).
12.2 Desmontagem da junta de vedação
Apenas para modelos multifunções:
Para uma limpeza cuidadosa do forno, desmonte a junta de vedação da porta. Nos quatro lados estão colocados ganchos que a fixam ao rebordo do forno. Puxe as arestas do vedante para fora para desprender os ganchos.
221
Instruções para o utilizador
A
45°
C
12.3 Desmontagem da porta
12.3.1 Com alavancas móveis
Abra completamente a porta e levante as alavancas A atrás das duas dobradiças.
Segure a porta pelos dois lados com ambas as mãos, levante-a até formar um ângulo de cerca de 45° e retire-a. Se as dobradiças não ficarem travadas, repita a operação levantando as alavancas A como descrito anteriormente mantendo a porta ligeiramente levantada.
Para montar a porta, introduza as dobradiças nas respectivas fendas situadas no forno, verificando se as ranhuras C estão totalmente apoiadas sobre as fendas. Baixe a porta e, uma vez colocada, desengate as alavancas A.
222
Instruções para o instalador
A B
C
50mm
750mm
50mm
50mm
750mm
50mm
13.INSTALAÇÃO DO APARELHO
O aparelho deve ser instalado por um técnico qualificado e de acordo com as normas vigentes. De acordo com o tipo de instalação pertencem à classe 1 (Fig. A) ou à classe 2 - subclasse 1 (Fig. B-C). Pode ser encostado às paredes onde pelo menos uma ultrapasse a altura da placa de cozedura, com uma distância mínima de 50 mm da parte lateral do aparelho, conforme ilustrado nos desenhos A e B referentes às classes de instalação. A distância mínima entre o tampo do fogão e qualquer armário suspenso ou exaustor montados por cima do aparelho deve ser de 750 mm.
223
Instruções para o instalador
13.1 Ligação eléctrica
A chapa de identificação, com os dados técnicos, o número de série e a marcação estão visivelmente posicionadas no aparelho. Verifique se a voltagem e a capacidade da linha de alimentação correspondem às características indicadas sobre a placa de identificação, situada no interior da estufa do fogão. A chapa nunca deve ser removida.
É obrigatório efectuar a ligação à terra de acordo com as modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação eléctrica.
Se o aparelho for ligado à rede eléctrica através de uma ligação fixa, é necessário montar na linha de alimentação um dispositivo de interrupção omnipolar, em conformidade com as regras de instalação, colocado numa posição facilmente acessível e próxima do aparelho.
Se utilizar uma ligação com ficha e tomada, verifique se elas são do mesmo tipo. Evite a utilização de reduções, adaptadores ou derivadores porque poderiam provocar aquecimentos e queimaduras.
Funcionamento a 380-415V3N~: utilize um cabo pentapolar do tipo H05V2V2-F (cabo de 5 x 4
mm2)
224
Funcionamento a 380-415V2N~: utilize um cabo tetrapolar do tipo H05V2V2-F (cabo de 4 x 6
mm2)
Funcionamento a 220-240V~: utilize um cabo
2
tripolar do tipo H05V2V2-F (cabo de 3 x 4 mm
A extremidade a ligar ao aparelho deverá ter o fio de terra (amarelo-verde) pelo menos 20 mm mais comprido.
ATENÇÃO: Os valores indicados acima referem-se à secção do condutor interno.
)
Instruções para o instalador
13.1.1 Ventilação dos compartimentos
O aparelho só pode ser instalado em locais permanentemente ventilados, conforme estabelecido pelas normas vigentes. É necessário que as características do local de instalação do aparelho permitam a afluência de ar necessária para a combustão normal de gás e para a renovação de ar no próprio local. As tomadas de introdução de ar, protegidas por grelhas, devem ser dimensionadas convenientemente e colocadas de modo a não serem obstruídas, nem mesmo parcialmente. A cozinha deverá ser adequadamente ventilada para eliminar a humidade e o calor produzidos durante a cozedura: em particular, após um uso prolongado, é aconselhável abrir uma janela ou aumentar a velocidade dos ventiladores.
13.1.2 Descarga dos produtos de combustão
A descarga dos gases produzidos pela combustão deve ser feita através de exaustores ligados a uma chaminé com tiragem natural e eficiente, ou então por aspiração forçada. Qualquer sistema de aspiração eficiente requer um projecto cuidadoso de um especialista, respeitando as posições e distâncias indicadas pelas normas. Assim que concluídas as operações, o instalador deverá emitir o certificado de conformidade.
13.2 Colocação e nivelamento do aparelho
Depois de ter feito a ligação eléctrica e a ligação ao gás, nivele o aparelho com o pavimento utilizando os quatro pés reguláveis. Para obter uma boa cozedura é indispensável que o aparelho esteja perfeitamente nivelado com o pavimento.
225
Instruções para o instalador
13.3 Montagem do friso
• Desaperte as porcas B.
• Coloque o friso na placa fazendo corresponder os pernos C com os furos D.
• Fixe o friso na placa aparafusando os parafusos A.
226
Loading...