Smeg C95GMCA9-1 User manual [PL]

Spis treści
PL
1 Ostrzeżenia 502
1.1 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 502
1.2 Odpowiedzialność producenta 507
1.3 Przeznaczenie urządzenia 507
1.5 Instrukcja obsługi 507
1.6 Utylizacja 508
1.7 Jak czytać instrukcje obsługi 509
1.8 Oszczędność energii 509
2 Opis 510
2.1 Opis ogólny 510
2.2 Płyta kuchenna 511
2.3 Panel sterowania 511
2.4 Pozostałe części 512
2.5 Dostępne akcesoria 513
3 Użytkowanie 515
3.1 Użytkowanie akcesoriów 517
3.2 Użytkowanie płyty 517
3.3 Użytkowanie schowka 518
3.4 Użytkowanie urządzenia 519
3.5 Zegar programowania 521
3.6 Użycie sondy temperatury 526
3.7 Porady dotyczące przygotowywania potraw 529
4 Czyszczenie i konserwacja 533
4.1 Czyszczenie płyty kuchennej 534
4.2 Czyszczenie drzwiczek 535
4.3 Czyszczenie komory urządzenia 537
4.4 Czyszczenie parowe 538
4.5 Konserwacja ponadplanowa 540
5 Instalacja 542
5.1 Podłączenie gazu 542
5.2 Przystosowanie do innych rodzajów gazu 545
5.3 Ustawianie 550
5.4 Podłączanie do instalacji elektrycznej 555
5.5 Instrukcje dla instalatora 556
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, ponieważ zawiera ona wskazówki, dzięki którym możliwe będzie zachowanie estetyki i funkcjonalności zakupionego urządzenia.
Dodatkowe informacje o produkcie dostępne na stronie: www.smeg.com.
500
Ostrzeżenia
914779209/A
1 Ostrzeżenia
1.1 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
OBRAŻENIA CIAŁA
• Podczas przekręcania żywności
w komorze pieczenia należy chronić ręce, zakładając rękawice termiczne.
• Nie należy nigdy próbować gasić
płomienia lub pożaru wodą: wyłączyć urządzenie i nakryć płomień pokrywą lub ognioodporną narzutą.
• Urządzenie może być używane
przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychofizycznych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, o ile pozostają one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i związanych z nim zagrożeń.
• Urządzenie nie służy do zabawy.
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie
powinny przebywać w pobliżu urządzenia bez stałej opieki osoby dorosłej.
• Nie pozwolić dzieciom poniżej 8 roku życia na zbliżanie się do funkcjonującego urządzenia.
• Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
• Upewnić się, że korony znajdują się na swoim miejscu oraz posiadają nakładki.
• Koniecznie należy pamiętać, że strefy grzewcze nagrzewają się bardzo szybko. Nie podgrzewać pustych garnków. Niebezpieczeństwo przegrzania.
• W przypadku podgrzania tłuszcz i olej mogą się zapalić. Podczas przygotowywania posiłków z użyciem oleju lub tłuszczu zaleca się pozostanie w kuchni. Jeżeli tłuszcz lub olej zapalą się nie gasić ognia wodą. Przykryć garnek pokrywką i wyłączyć strefę grzewczą.
• Należy stale nadzorować proces pieczenia. Proces krótkiego pieczenia należy stale nadzorować.
501
Ostrzeżenia
PL
• Podczas obsługi nie należy kłaść metalowych przedmiotów, jak naczynia lub sztućce, na powierzchni płyty, ponieważ mogłyby się nagrzać.
• Nie należy wkładać ostro zakończonych metalowych przedmiotów (sztućce lub przyrządy) do szczelin.
• Nie wlewać wody na bardzo gorące blachy.
• Podczas pieczenia drzwiczki powinny być zamknięte.
• Przy sprawdzaniu potrawy lub pod koniec pieczenia otworzyć drzwiczki na 5 cm na kilka sekund, aby uwolnić parę, a następnie całkowicie otworzyć drzwiczki.
• Nie otwierać schowka (jeżeli obecny), gdy piekarnik jest włączony i jeszcze gorący.
• Przedmioty w schowku mogą być bardzo gorące po użyciu piekarnika.
• Po zakończeniu użytkowania wyłączyć urządzenie.
• NIE NALEŻY UŻYWAĆ ANI PRZECHOWYWAĆ MATERIAŁÓW ŁATWOPALNYCH W SCHOWKU (O ILE WYSTĘPUJE), LUB W POBLIŻU URZĄDZENIA.
•W POBLIŻU DZIAŁAJĄCEGO URZĄDZENIA NIE WOLNO UŻYWAĆ SPREJÓW.
• NIE DOKONYWAĆ ZMIAN NA URZĄDZENIU.
• Przed jakąkolwiek interwencją na urządzeniu (montaż, konserwacja, ustawienie lub przesunięcie) zawsze wyposażyć się w odpowiednie środki ochrony indywidualnej.
• Przed każdą czynnością na urządzeniu odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Montaż i naprawy powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
• Nigdy nie próbować naprawiać urządzenia samodzielnie lub bez pomocy wykwalifikowanego technika.
• Nigdy nie ciągnąć za przewód, aby wyjąć wtyczkę.
• W celu zapobiegania wszelkim niebezpieczeństwom, jeśli przewód zasilania elektrycznego jest uszkodzony, należy natychmiast skontaktować się z serwisem technicznym, który dokona jego wymiany.
502
Ostrzeżenia
USZKODZENIA URZĄDZENIA
• Ewentualnie używać drewnianych lub plastikowych narzędzi.
• Ruszty i blachy powinny być wkładane w boczne prowadnice, aż do całkowitego zatrzymania. Mechaniczne blokady bezpieczeństwa, które zapobiegają ich wyjęciu, powinny być odwrócone do dołu, w kierunku tylnej części komory.
• Nie siadać na urządzeniu.
• Nie stosować strumieni pary do czyszczenia urządzenia.
• Nie zatykać otworów, szczelin wentylacyjnych i odprowadzających ciepło.
• Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas przyrządzania potraw, które mogą wydzielać tłuszcz lub olej. Podgrzany tłuszcz i olej mogą się zapalić. Należy zachować maksymalną ostrożność.
• Ryzyko pożaru: nie umieszczać przedmiotów na powierzchni grzewczej.
• W ŻADNYM RAZIE NIE UŻYWAĆ URZĄDZENIA DO OGRZEWANIA POMIESZCZEŃ.
• Nie rozpylać produktów w sprayu w pobliżu urządzenia.
• Nie używać naczyń stołowych lub plastikowych pojemników do przyrządzania potraw.
• Nie wkładać do komory pieczenia potraw w zamkniętych puszkach lub pojemnikach.
• Wyjąć z komory pieczenia wszystkie blachy i ruszty, które nie są używane podczas pieczenia.
• Nie przykrywać dna komory pieczenia folią aluminiową lub cynfolią.
• Nie kłaść garnków lub blach bezpośrednio na dnie komory urządzenia.
• W przypadku przygotowywania potrawy w papierze do pieczenia, należy umieścić go tak, aby nie zakłócał cyrkulacji gorącego powietrza wewnątrz urządzenia.
• Nie kłaść garnków ani blach bezpośrednio na środkowej szybce otwartych drzwiczek.
• Garnki i patelnie grillowe należy umieścić wewnątrz obwodu płyty kuchennej.
503
Ostrzeżenia
PL
• Dno wszystkich garnków musi być płaskie i gładkie.
• W przypadku przelania lub wylania usunąć płyn z płyty kuchennej.
• Nie wylewać na płytę kwaśnych substancji takich jak sok z cytryny lub ocet.
• Nie stawiać pustych garnków lub patelni na włączonych strefach grzewczych.
• Nie stosować strumieni pary do czyszczenia urządzenia.
• Nie stosować materiałów chropowatych, ściernych lub ostrych metalowych skrobaków.
• Nie stosować produktów czyszczących zawierających chlor, amoniak lub wybielacze na częściach stalowych lub wykończonych powłoką metalową (np. anodowane, niklowane, chromowane).
• Nie stosować ściernych ani agresywnych detergentów (np. produktów w proszku, odplamiaczy, metalowych gąbek lub skrobaków) na częściach szklanych.
• Nie używać otwartych drzwiczek jako dźwigni do ustawienia urządzenia w meblu.
•Nie myć w zmywarce zdejmowanych części takich jak kratki, korony i nakładki.
• Nie wywierać zbyt dużego nacisku na otwarte drzwiczki.
• Nie stosować klamki do podnoszenia lub przenoszenia urządzenia.
• Jeżeli pojawią się rysy, pęknięcia lub powierzchnia płyty witroceramicznej całkowicie pęknie, należy natychmiast wyłączyć urządzenie. Odłączyć zasilanie elektryczne i skontaktować się z Serwisem Technicznym.
• Osoby posiadające rozrusznik serca lub inne podobne urządzenia powinny się upewnić, czy ich funkcjonowanie nie zostanie zakłócone przez pole indukcyjne, którego częstotliwość zawiera się w przedziale od 20 do 50 kHz.
• Zgodnie z przepisami dotyczącymi kompatybilności elektromagnetycznej, płyta indukcyjna należy do grupy 2 i klasy B (EN 55011).
504
Ostrzeżenia
Montaż i konserwacja
• NINIEJSZEGO URZĄDZENIA
NIE MOŻNA MONTOWAĆ NA ŁODZIACH I W PRZYCZEPACH KEMPINGOWYCH.
• Niniejsze urządzenie nie może być montowane na żadnej podstawie.
• Z pomocą drugiej osoby umieścić urządzenie w meblu.
• Aby uniknąć przegrzania urządzenia, nie wolno go instalować za ozdobnymi drzwiczkami lub panelem.
• Podłączenie gazu powinno być wykonane przez wykwalifikowany personel techniczny.
• Przy podłączeniu za pomocą giętkiego przewodu długość instalacji nie może przekraczać 2 metrów w przypadku giętkich stalowych przewodów.
• Przewody rurowe nie mogą wchodzić w kontakt z ruchomymi częściami i nie mogą być przygniecione.
• Gdzie wymagane, wyregulować ciśnienie zgodnie z obowiązującymi przepisami.
• Po każdej interwencji sprawdzić moment dokręcenia przyłączy gazowych; musi się zawierać w przedziale od 10 Nm do 15 Nm.
• Po zamontowaniu sprawdzić ewentualne wycieki za pomocą wody z mydłem, nigdy nie stosować ognia.
• Podłączenie do instalacji elektrycznej powinno zostać wykonane przez wykwalifikowany personel techniczny.
• Należy obowiązkowo wykonać uziemienie, zgodnie z normami bezpieczeństwa dotyczącymi instalacji elektrycznych.
• Używać przewodów z PVC odpornych na temperaturę co najmniej 90 °C.
• Moment dokręcenie śrub przewodów zasilających listwy zaciskowej powinien wynosić 1,5-2 Nm.
• Przed montażem należy się upewnić, że warunki lokalne sieci dystrybucyjnej (typ gazu i ciśnienie) oraz regulacja urządzenia są zgodne.
• Warunki regulacji dla tego urządzenia podano na etykiecie regulacji gazu.
505
Ostrzeżenia
PL
• Niniejsze urządzenie nie jest podłączane do urządzenia odprowadzającego gazy spalinowe. Należy je zainstalować i podłączyć zgodnie z obowiązującymi przepisami w zakresie tego typu instalacji. Należy zwrócić uwagę na właściwe wymogi związane z wentylacją.
Informacje na temat omawianego urządzenia
• Przed wymianą żarówki upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
• Nie opierać się ani nie siadać na otwartych drzwiczkach.
• Sprawdzić, czy w drzwiczkach nie ma zaklinowanych przedmiotów.
1.2 Odpowiedzialność producenta
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody osobowe lub rzeczowe powstałe w wyniku:
• użycia urządzenia w sposób
niezgodny z przeznaczeniem;
• nieprzestrzegania zaleceń
zawartych w instrukcji użytkowania;
1.3 Przeznaczenie urządzenia
• Urządzenie jest przeznaczone do pieczenia potraw w warunkach domowych. Każde inne użycie jest nieprawidłowe.
• Urządzenie nie zostało zaprojektowane do działania w zmiennej temperaturze zewnętrznej lub z systemami zdalnego sterowania.
1.4 Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa zawiera dane techniczne, numer seryjny i oznaczenie. Nie wolno zdejmować tabliczki znamionowej.
1.5 Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja stanowi integralną część urządzenia i powinna być przechowywana w całości oraz w zasięgu użytkownika przez cały okres eksploatacji urządzenia.
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
• naruszenia chociaż jednej części urządzenia;
• używania nieoryginalnych części zamiennych.
506
Ostrzeżenia
1.6 Utylizacja
Urządzenie należy poddać utylizacji oddzielnie od innych
odpadów (dyrektywy 2002/ 95/WE, 2002/96/WE, 2003/ 108/WE). Urządzenie nie zawiera substancji w ilości niebezpiecznej dla zdrowia i środowiska, zgodnie z obowiązującymi dyrektywami europejskimi.
Aby dokonać utylizacji urządzenia należy:
• Odłączyć przewód zasilania
elektrycznego i usunąć go razem z wtyczką.
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
• Odłączyć główne zasilanie
elektryczne.
• Odłączyć kabel zasilający od
instalacji elektrycznej.
• Powierzyć urządzenie odpowiednim centrom selektywnej zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych lub oddać sprzedawcy w momencie zakupu podobnego urządzenia.
Opakowanie urządzenia zostało
wykonane z materiałów, które nie zanieczyszczają środowiska i nadają się do recyklingu.
• Materiały z opakowania należy oddać do odpowiednich punktów selektywnej zbiórki odpadów.
Opakowania z tworzyw sztucznych
Niebezpieczeństwo uduszenia się
• Nie pozostawiać opakowania i jego elementów bez nadzoru.
• Dzieci nie powinny bawić się plastikowymi torebkami z opakowania.
507
Ostrzeżenia
PL
1.7 Jak czytać instrukcje obsługi
W instrukcji zastosowano następujące symbole ułatwiające czytanie:
Ostrzeżenia
Ogólne informacje dotyczące instrukcji obsługi, bezpieczeństwa i końcowej utylizacji.
Opis
Opis urządzenia i akcesoriów.
Użytkowanie
Informacje o użytkowaniu urządzenia i akcesoriów, porady dotyczące przyrządzania potraw.
Czyszczenie i konserwacja
Informacje dotyczące prawidłowego czyszczenia i konserwacji urządzenia.
Instalacja
Informacje dla wykwalifikowanego technika: instalacja, pierwsze uruchomienie i próba techniczna.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
1.8 Oszczędność energii
• Urządzenie należy wstępnie nagrzewać wyłącznie wówczas, jeśli wymaga tego przepis.
• Przed włożeniem zamrożonego produktu do komory pieczenia, należy go rozmrozić, chyba że wskazano inaczej na opakowaniu.
• W przypadku przyrządzania kilku potraw, zaleca się pieczenie produktów jeden po drugim, aby jak najlepiej wykorzystać nagrzaną już komorę.
• Najlepiej używać ciemnych metalowych foremek: lepiej pochłaniają ciepło.
• Wyjąć z komory pieczenia wszystkie blachy i ruszty, które nie są używane podczas pieczenia.
• Wyłączyć pieczenie kilka minut przed upływem ustawionego czasu. Pieczenie trwa przez pozostałe minuty dzięki wysokiej temperaturze w komorze.
• Nie otwierać zbyt często drzwiczek, aby nie rozpraszać ciepła.
• Zawsze utrzymywać komorę pieczenia w czystości.
Informacja/Wskazówka
508
2 Opis
2.1 Opis ogólny
Opis
1 Panel 2 Płyta kuchenna 3 Panel sterowania 4 Lewa lampka 5 Uszczelka
509
6 Drzwiczki 7 Wentylator 8 Schowek 9 Gniazdo na sondę do mięsa
Ramki na ruszty/blachy
PL
2.2 Płyta kuchenna
Opis
AUX = Palnik pomocniczy SR = Palnik pół-szybki R = Palnik szybki
2.3 Panel sterowania
1 Pokrętła palników płyty
Do włączania i regulowania palników płyty.
Aby włączyć dane palniki wcisnąć i przekręcić pokrętło w lewo na wartość
. Przekręcać pokrętło w zakresie od
maksimum do minimum , aby wyregulować płomień.
UR2 wewn. = Palnik ultra szybki korona wewnętrzna
UR2 zewn. = Palnik ultra szybki korona zewnętrzna
Przywrócić pokrętła na pozycję , aby wyłączyć palniki.
2 Kontrolka
Jej włączenie wskazuje, że piekarnik znajduje się w fazie nagrzewania. Wyłącza się, gdy temperatura osiągnie ustawioną wartość. Gdy miga oznacza, że ustawiona temperatura wewnątrz piekarnika jest utrzymywana na stałym poziomie.
510
Opis
3 Pokrętło temperatury
Za pomocą tego pokrętła można wybrać temperaturę pieczenia.
Przekręcić pokrętło w prawo, na żądaną wartość w zakresie od minimum do maksimum.
4 Zegar programowania
Do wyświetlenia bieżącej godziny, ustawienia zaprogramowanego pieczenia i minutnika.
5 Pokrętło funkcji
Różne funkcje piekarnika odpowiadają różnym trybom pieczenia. Po wybraniu żądanej funkcji, ustawić temperaturę pieczenia za pomocą pokrętła temperatury.
2.4 Pozostałe części
Poziomy
Urządzenie posiada poziomy do umieszczania na nich blach i rusztów na różnych wysokościach. Wysokości wprowadzania zostały ustalone od dołu do góry (patrz „Opis ogólny”).
Oświetlenie wewnętrzne
Wewnętrzne oświetlenie urządzenia włącza się:
• po otwarciu drzwiczek;
• po wybraniu jakiejkolwiek funkcji z wyjątkiem funkcji .
Gdy drzwiczki są otwarte nie można wyłączyć wewnętrznego oświetlenia.
Wentylator
Wentylator chłodzi piekarnik i uruchamia się podczas pieczenia.
Funkcjonowanie wentylatora powoduje przepływ powietrza, które ulatnia się z tylnej części urządzenia i może trwać przez kilka chwil nawet po jego wyłączeniu.
511
Nie zatykać otworów, szczelin wentylacyjnych i odprowadzających ciepło.
Opis
PL
2.5 Dostępne akcesoria
Ruszt
Do podtrzymywania naczyń z pieczoną potrawą.
Blacha
Do gromadzenia tłuszczu wydzielającego się z produktów umieszczonych na górnym ruszcie i pieczenia ciast i ciastek.
Głęboka blacha
Do gromadzenia tłuszczu wydzielającego się z produktów umieszczonych na górnym ruszcie i pieczenia tortów, pizzy i ciast.
Sonda temperatury
Przy użyciu sondy temperatury można piec zgodnie z temperaturą mierzoną przez nią w środku potrawy.
512
Opis
Pokrywa zabezpieczająca
Przydatna do zamykania i zabezpieczenia gniazda sondy temperatury, gdy nie jest ona używana.
Paneli samoczyszczących
Kratka redukująca
Przydatna podczas stosowania małych garnków.
W niektórych modelach nie są dostępne wszystkie akcesoria.
Akcesoria, które mają styczność z żywnością są wykonane z odpowiednich materiałów, zgodnych z obowiązującymi normami.
Oryginalne akcesoria dostarczane z urządzeniem lub opcjonalne można zamówić w autoryzowanych centrach serwisowych. Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów producenta.
Pochłaniające niewielkie resztki tłuszczu.
513
Użytkowanie
PL
3 Użytkowanie
Ostrzeżenia
Wysoka temperatura wewnątrz komory pieczenia podczas użytkowania
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Podczas pieczenia drzwiczki powinny być zamknięte.
• Podczas przekręcania żywności należy chronić ręce, zakładając rękawice termiczne.
• Nie dotykać elementów grzejnych wewnątrz urządzenia.
• Nie wlewać wody na bardzo gorące blachy.
• Nie pozwolić dzieciom poniżej 8 roku życia na zbliżanie się do działającego piekarnika.
• Przy sprawdzaniu potrawy lub pod koniec pieczenia otworzyć drzwiczki na 5 cm na kilka sekund, aby uwolnić parę, a następnie całkowicie otworzyć drzwiczki.
Niedozwolone użycie
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Upewnić się, że korony znajdują się na swoim miejscu oraz posiadają nakładki.
• Podgrzany tłuszcz i olej mogą się zapalić. Zachować maksymalną ostrożność.
Wysoka temperatura wewnątrz schowka
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Nie otwierać schowka, gdy urządzenie jest uruchomione i jeszcze gorące.
• Przedmioty w schowku mogą być bardzo gorące po korzystaniu z urządzenia.
• Nie umieszczać w jego wnętrzu materiałów łatwopalnych, ściereczek lub papieru.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia powierzchni
• Nie przykrywać dna komory pieczenia folią aluminiową lub cynfolią.
• W przypadku przygotowywania potrawy w papierze do pieczenia, należy umieścić go tak, aby nie zakłócał cyrkulacji gorącego powietrza wewnątrz komory pieczenia.
• Nie kłaść garnków lub blach bezpośrednio na dnie komory urządzenia.
• Nie kłaść garnków ani blach bezpośrednio na środkowej szybce otwartych drzwiczek.
• Nie wlewać wody na bardzo gorące blachy.
• Garnki i patelnie grillowe należy umieścić wewnątrz obwodu płyty kuchennej.
• Dno wszystkich garnków musi być płaskie i gładkie.
• W przypadku przelania lub wylania usunąć płyn z płyty kuchennej.
514
Użytkowanie
Wysoka temperatura wewnątrz schowka
Niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu
• Nie rozpylać produktów w sprayu w pobliżu urządzenia.
• Nie używać materiałów łatwopalnych w pobliżu urządzenia lub schowka.
• Nie używać naczyń stołowych lub plastikowych pojemników do pieczenia żywności.
• Nie wkładać do komory pieczenia potraw w zamkniętych puszkach lub pojemnikach.
• Nie zostawiać urządzenia bez nadzoru podczas przyrządzania potraw, które mogą wydzielać tłuszcz lub olej.
• Wyjąć z komory pieczenia wszystkie blachy i ruszty, które nie są używane podczas pieczenia.
Środki ostrożności
Wyciek gazu może doprowadzić do wybuchu.
W razie wyczucia zapachu gazu lub usterek instalacji gazowej należy:
• zamknąć natychmiast zasilanie gazem lub zamknąć zawór butli gazowej;
• wyłączyć natychmiast wszystkie otwarte płomienie i zgasić papierosy;
• nie używać włączników prądu lub urządzeń ani nie wyjmować żadnej wtyczki z gniazdka energii elektrycznej; nie korzystać z telefonów lub komórek wewnątrz budynku;
• otworzyć okna i przewietrzyć pomieszczenie;
• wezwać serwis lub dostawcę gazu.
Nieprawidłowe działanie
Każdy z wymienionych poniżej warunków świadczy o nieprawidłowym działaniu urządzenia i wymaga podjęcia odpowiedniego działania:
• Przyżółknięcie płyty palnika.
• Uszkodzenie narzędzi kuchennych.
• Nieprawidłowe włączanie się palników.
• Trudności w utrzymaniu włączenia palników.
• Wyłączanie się palników podczas funkcjonowania.
• Trudności w przekręceniu kurków gazowych.
Jeżeli urządzenie funkcjonuje nieprawidłowo skontaktować się z najbliższym Autoryzowanym Centrum Serwisowym.
Pierwsze użycie
1. Usunąć ewentualną folię ochronną znajdującą się na zewnątrz lub wewnątrz urządzenia i akcesoriów.
2. Usunąć ewentualne etykiety (z wyjątkiem tabliczki z danymi technicznymi) z akcesoriów i z komory pieczenia.
3. Wyjąć i umyć wszystkie akcesoria urządzenia (patrz 4 Czyszczenie i konserwacja).
4. Przez co najmniej godzinę rozgrzewać pusty piekarnik do maksymalnej temperatury, aby usunąć ewentualne pozostałości fabryczne.
515
Użytkowanie
PL
3.1 Użytkowanie akcesoriów
Kratki redukujące
Kratki redukujące należy umieścić na kratkach płyty. Upewnić się, że są dobrze wyśrodkowane.
Ruszty i blachy
Kratki i blachy powinny być wkładane w boczne prowadnice, aż do punktu zatrzymania.
Mechaniczne blokady bezpieczeństwa, które zapobiegają przypadkowemu wyjęciu rusztu powinny być odwrócone do dołu, w kierunku tylnej części komory pieczenia.
3.2 Użytkowanie płyty
Wszystkie elementy sterownicze i kontrolne urządzenia znajdują się na przednim panelu. Obok każdego pokrętła jest wskazany przypisany mu palnik. Urządzenie jest wyposażone w elektroniczny zapłon. Wystarczy wcisnąć i przekręcić pokrętło w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara, na symbol maksymalnego płomienia, dopóki się nie zapali. Jeżeli palnik nie zapali się w ciągu pierwszych 15 sekund, należy przekręcić pokrętło na
i ponowić próbę po upływie
przynajmniej 60 sekund. Po włączeniu przytrzymać pokrętło przez kilka sekund, aby termopara rozgrzała się. W momencie puszczenia pokrętła palnik może zgasnąć: oznacza to, że termopara jeszcze się nie rozgrzała.
Poczekać chwilę i powtórzyć czynność. Przytrzymać pokrętło przez dłuższą chwilę.
W razie przypadkowego zgaśnięcia zadziała urządzenie zabezpieczające, które zablokuje dopływ gazu nawet, gdy kurek jest otwarty. Ustawić pokrętło na
i ponowić próbę po upływie
przynajmniej 60 sekund.
Delikatnie włożyć ruszty i blachy aż do końca.
Przed pierwszym użyciem wyczyścić blachy w celu usunięcia pozostałości z produkcji.
516
Użytkowanie
Prawidłowa pozycja koron i nakładek
Przed włączeniem palników upewnić się, że korony i ich nakładki znajdują się na prawidłowej pozycji. Upewnić się, że otwory korony 1 odpowiadają pozycji termopar 2 i świec 3.
Praktyczne porady dotyczące stosowania płyty
Aby uzyskać lepsze osiągi palników i minimalne zużycie gazu oraz, aby płomień nie przypalał boków garnka należy stosować naczynia z pokrywką i o wymiarach odpowiednich do palnika.
W momencie wrzenia obniżyć płomień, aby płyn nie wykipiał.
Średnica naczyń:
AUX: 12 - 14 cm.
SR: 16 - 24 cm.
R: 18 - 26 cm.
UR2: 18 - 28 cm.
3.3 Użytkowanie schowka
W dolnej części kuchni znajduje się schowek, do którego można włożyć garnki lub metalowe przedmioty związane z użytkowaniem urządzenia.
1. Aby otworzyć schowek, delikatnie wcisnąć w lewej części drzwiczek, aż do usłyszenia kliknięcia.
2. Delikatnie puścić drzwiczki schowka.
3. Aby zamknąć schowek, podnieść drzwiczki do momentu usłyszenia kliknięcia.
517
Użytkowanie
PL
3.4 Użytkowanie urządzenia
Włączanie piekarnika
Aby włączyć piekarnik, należy:
1. Wybrać funkcję pieczenia za pomocą pokrętła funkcji.
2. Wybrać temperaturę za pomocą pokrętła temperatury.
Upewnić się, że zegar programatora pokazuje symbol
czasu pieczenia , w przeciwnym razie nie jest
możliwe włączenie piekarnika. Wcisnąć przycisk , aby
wyzerować zegar programowania.
Spis funkcji
Grzałka górna i dolna
Ciepło pochodzące równocześnie z góry i z dołu sprawia, że taki system nadaje się do pieczenia szczególnego rodzaju potraw. Pieczenie tradycyjne nazywane statycznym nadaje się do przyrządzania jednej potrawy na raz. Idealne do przygotowywania każdego rodzaju pieczeni, chleba, nadziewanego ciasta i szczególnie wskazane do tłustych mięs takich, jak gęś i kaczka.
Wentyl. + grz. dolna
Połączenie termoobiegu z jedną tylko dolną grzałką pozwala na szybsze zakończenie pieczenia. Taki system jest zalecany do sterylizacji lub dokończenia pieczenia podpieczonych zewnętrznie produktów, ale nie wewnątrz, które dlatego właśnie wymagają umiarkowanego ciepła z góry. Idealne do każdego rodzaju potrawy.
Mały grill
Taka funkcja, poprzez działanie ciepła wytworzonego z jednej środkowej grzałki, pozwala na grillowanie małych porcji mięsa i ryb, przygotowywanie szaszłyków, tostów i wszelkich grillowanych warzyw.
518
Użytkowanie
Grill
Ciepło wytwarzane przez grzałkę grilla pozwala na uzyskanie optymalnego rezultatu podczas grillowania, zwłaszcza kawałków mięsa średniej i małej wielkości, a w połączeniu z rożnem (gdzie przewidziany) umożliwia równomierne przyrumienienie pod koniec pieczenia. Idealne do pieczenia kiełbasy, żeberek, boczku. Taka funkcja umożliwia równomierne grillowanie dużej ilości produktu, zwłaszcza mięsa.
Wentylator+grill
Powietrze wytwarzane przez wentylator zmniejsza falę ciepła emitowaną przez grill umożliwiając optymalne grillowanie dużej wielkości kawałków. Idealne do dużych kawałków mięsa (np. golonka wieprzowa).
Grzałki z ob. pow.
Działanie termoobiegu w połączeniu z tradycyjnym systemem zapewnia równomierne pieczenie, nawet skomplikowanych potraw. Idealne do pieczenia ciastek i ciast, nawet na kilku poziomach jednocześnie. (Do pieczenia na kilku poziomach używać 2-ego i 4-ego poziomu)
Termoobieg
Połączenie termoobiegu z okrągłą grzałką (wbudowana w tylną część piekarnika) pozwala na pieczenie potraw na różnych poziomach, o ile wymagają tej samej temperatury i takiego samego rodzaju pieczenia. Obieg gorącego powietrza zapewnia natychmiastowe i równomierne rozprowadzenie ciepła. Jest na przykład możliwe jednoczesne pieczenie (na kilku poziomach) ryb, warzyw i ciastek, bez przechodzenia zapachów i smaków.
Grzałka dolna
Ciepło pochodzące wyłącznie z dołu umożliwia dokończenie potraw wymagających wyższej temperatury bez wpływu na ich opieczenie. Idealne do słodkich i słonych ciast, kruchego ciasta i pizzy.
Szybkie rozmrażanie
Szybkie rozmrażanie jest wspomagane poprzez aktywację wentylatora, który zapewnia równomierne rozprowadzenie powietrza o temperaturze otoczenia w komorze pieczenia. Idealne do każdego rodzaju potrawy.
519
Użytkowanie
PL
Eco
Pieczenie przy niskim zużyciu energii: ta funkcja jest szczególnie zalecana do pieczenia na jednym poziomie, przy niskim zużyciu energii elektrycznej.
Zalecana jest w przypadku wszystkich rodzajów potraw poza tymi, które mogą powodować wysoką wilgoć (na przykład warzywa).
Aby uzyskać maksymalną oszczędność energii i ograniczyć czas, zaleca się wkładanie produktów bez nagrzewania komory.
Podczas pieczenia w funkcji ECO nie powinno się otwierać drzwiczek.
W funkcji ECO czasy pieczenia są dłuższe.
3.5 Zegar programowania
Przycisk zmniejszania wartości
Przycisk zegara
Przycisk zwiększania wartości
Upewnić się, że zegar programatora pokazuje symbol
czasu pieczenia , w przeciwnym razie nie jest możliwe
włączenie piekarnika. Wcisnąć przycisk , aby
wyzerować zegar programowania.
Funkcja ECO jest to funkcja pieczenia delikatnego, zalecana w przypadku potraw, które nie wymagają temperatur wyższych od 200 °C; Dla potraw wymagających wyższych temperatur zaleca się inną funkcję.
520
Użytkowanie
Ustawianie godziny
Jeśli czas nie jest ustawiony, nie jest możliwe włączenie piekarnika.
Przy pierwszym użyciu lub po awarii zasilania, urządzenie będzie pokazywać
migające cyfry na wyświetlaczu.
1. Wcisnąć przycisk zegara na 2 sekundy. Miga punkcik między
godzinami i minutami.
2. Za pomocą przycisków zwiększania wartości i zmniejszania wartości
można ustawić godzinę.
Przytrzymać przycisk dla szybkiej zmiany.
3. Odczekać 7 sekund. Punkcik między godzinami i minutami przestaje migać.
4. Symbol na wyświetlaczu wskazuje, że urządzenie jest gotowe do
rozpoczęcia pieczenia.
Aby zmienić godzinę przytrzymać jednocześnie przyciski
zwiększania wartości i
Pieczenie na czas
Pieczenie na czas jest funkcją, która pozwala na rozpoczęcie i zakończenie pieczenia po upływie ustawionego przez użytkownika czasu.
1. Przytrzymać przycisk zegara , dopóki nie pojawi się symbol .
1. Ponownie wcisnąć przycisk zegara . Na wyświetlaczu pojawią się symbole
i napis na zmianę z
bieżącą godziną.
2. Użyć przycisków zwiększania wartości
i zmniejszania wartości , aby
ustawić żądane minuty pieczenia.
3. Wybrać funkcję i temperaturę pieczenia.
4. Odczekać około 5 sekund bez wciskania żadnego przycisku, aby uaktywnić funkcję. Na wyświetlaczu pojawi się bieżąca godzina
z symbolami i .
521
zmniejszania wartości przez 2 sekundy; następnie
wyregulować godzinę.
Użytkowanie
PL
Po zakończeniu pieczenia elementy grzejne zostaną wyłączone. Na
wyświetlaczu wyłączy się symbol , symbol będzie migał i uaktywni się
sygnał dźwiękowy.
5. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy wystarczy wcisnąć jakikolwiek przycisk zegara programowania.
6. Wcisnąć przycisk zegara , aby wyzerować zegar programowania.
Nie można ustawić czasu trwania pieczenia dłuższego niż 10 godzin.
Aby zresetować ustawione zaprogramowanie jednocześnie przytrzymać wciśnięte przyciski
zwiększania wartości i zmniejszania wartości , a
następnie ręcznie wyłączyć piekarnik.
Zaprogramowane pieczenie
Pieczenie zaprogramowane jest funkcją, która pozwala na rozpoczęcie pieczenia w ustalonym czasie i zakończenie po upływie czasu ustawionego przez użytkownika.
1. Ustawić czas trwania pieczenia, jak opisano w poprzednim paragrafie „Pieczenie na czas”.
2. Nacisnąć przycisk menu na 2sekundy.
3. Ponownie wcisnąć przycisk menu . Na wyświetlaczu pojawiają się na
przemian cyfry oraz napis
, jednocześnie miga symbol
. (na przykład aktualna godzina to
17:30)
4. Naciskać przyciski lub , aby ustawić żądane minuty. (na przykład 1
godzina)
5. Nacisnąć przycisk menu . Na wyświetlaczu pojawi się wpis
na przemian z aktualną godziną zsumowaną z ustawionym wcześniej czasem trwania pieczenia. (na przykład wyświetlana godzina końca pieczenia to 18:30).
522
Użytkowanie
6. Naciskać przyciski lub , aby ustawić koniec pieczenia. (na przykład
na 19:30).
Należy wziąć pod uwagę, że do czasu trwania pieczenia należy dodać kilka minut wymaganych w celu rozgrzania piekarnika.
7. Odczekać około 7 sekund bez wciskania żadnego przycisku, aby uaktywnić funkcję. Na wyświetlaczu pojawia się bieżąca godzina i gasną
symbole oraz , a zaświeca się lampka sygnalizacyjna .
8. Wybrać funkcję i temperaturę pieczenia.
9. Po zakończeniu pieczenia elementy grzejne zostaną wyłączone. Na
wyświetlaczu wyłączy się symbol , symbol będzie migał i uaktywni się
dzwonek.
10. Przywrócić pokrętła funkcji i
temperatury w położenie 0.
11. Aby wyłączyć dzwonek wystarczy wcisnąć jakikolwiek przycisk zegara programowania.
12. Jednocześnie wcisnąć przyciski i , aby wyzerować
zaprogramowane ustawienie.
Nie można ustawić czasu trwania pieczenia dłuższego niż 10 godzin.
Nie można ustawić czasu dłuższego niż 24 godziny.
Po ustawieniu, w celu wyświetlenia pozostałego czasu pieczenia należy nacisnąć przycisk menu
na 2 sekundy. Ponownie
wcisnąć przycisk menu . Na wyświetlaczu pojawia się wpis
na przemian z
pozostałym czasem pieczenia.
523
Użytkowanie
PL
Minutnik
Minutnik nie przerywa pieczenia, ostrzega wyłącznie użytkownika o upływie ustawionych minut.
W każdej chwili można uaktywnić minutnik.
1. Wcisnąć przycisk zegara na kilka sekund. Na wyświetlaczu pojawią cyfry
i migający symbol
między godzinami a minutami.
2. Użyć przycisków zwiększania wartości
i zmniejszania wartości , aby
ustawić żądane minuty.
3. Odczekać około 5 sekund, nie naciskając żadnego przycisku, aby zakończyć regulację minutnika. Na wyświetlaczu pojawi się bieżąca
godzina z symbolami i .
Po upływie ustawionego czasu uaktywni się sygnał dźwiękowy.
4. Wcisnąć przycisk zwiększania wartości
, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
Zmiana ustawionych danych
1. Wcisnąć przycisk zegara .
2. Użyć przycisków zwiększania wartości i zmniejszania wartości , aby
ustawić żądane minuty.
Kasowanie ustawionych danych
1. Wcisnąć przycisk zegara .
2. Równocześnie przytrzymać wciśnięte
przyciski zwiększania wartości i zmniejszania wartości .
3. Następnie ręcznie wyłączyć piekarnik,
jeżeli trwa pieczenie.
Wybór sygnału dźwiękowego
Głośność sygnału dźwiękowego można ustawić na 3 poziomach.
1. Równocześnie przytrzymać wciśnięte
przyciski zwiększania wartości i zmniejszania wartości .
2. Wcisnąć przycisk zegara .
Minutnik można ustawić w zakresie od 1 minuty do maksymalnie 23 godzin i 59 minut.
3. Wcisnąć przycisk zwiększania wartości , aby wybrać inny sygnał
dźwiękowy.
524
3.6 Użycie sondy temperatury
Użytkowanie
Wysoka temperatura sondy temperatury
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Nie dotykać drążka lub końcówki sondy po jej użyciu.
• Podczas korzystania z sondy należy zabezpieczyć ręce rękawicami termicznymi.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia powierzchni
• Uważać, aby nie zarysować ani nie uszkodzić emaliowanych lub chromowanych powierzchni końcówką lub wtyczką sondy temperatury.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Nie wkładać sondy do otworów i szczelin w urządzeniu.
• Jeżeli sonda nie jest używana upewnić się, że pokrywa zabezpieczająca jest zamknięta prawidłowo.
Niedozwolone użycie
Ryzyko obrażeń osób
• Sonda temperatury nie powinna pozostawać bez nadzoru.
• Nie pozwolić dzieciom na zabawę sondą.
• Zwracać szczególną uwagę, aby nie zranić się ostrymi częściami sondy.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia sondy temperatury
• Podczas wyciągania sondy z gniazdka lub potrawy nigdy nie ciągnąć za kabel.
• Uważać, aby sonda lub jej kabel nie pozostały zablokowane w drzwiczkach.
• Żadna część sondy nie może wchodzić w kontakt ze ściankami komory pieczenia, elementami grzejnymi, rusztami lub blachami, gdy są one jeszcze gorące.
• Gdy nie jest używana, sonda nie może być przechowywana wewnątrz urządzenia.
• Upewnić się, że wtyczka sondy jest włożona do oporu w gniazdo.
• Nie używać sondy do wkładania lub wyjmowania potraw z komory pieczenia.
Przy użyciu sondy temperatury można precyzyjnie upiec polędwicę, jagnięcinę, mięsa o różnych kawałkach i rozmiarach.
Sonda ta pozwala bowiem na idealne pieczenie potraw dzięki precyzyjnej kontroli temperatury wewnątrz potrawy.
Temperatura wewnątrz potrawy mierzona jest za pomocą specjalnego czujnika umieszczonego wewnątrz końcówki.
525
Użytkowanie
PL
Prawidłowe włożenie sondy
1. Umieścić potrawę na blasze.
2. Włożyć końcówkę sondy do produktu znajdującego się na zewnątrz piekarnika.
3. Dla zagwarantowania optymalnych rezultatów upewnić się, że sonda temperatury jest włożona w najgrubszym punkcie produktu, poprzecznie i przynajmniej na 3/4 swojej długości, ale nie dotyka blachy i nie wystaje po drugiej stronie produktu.
Dla uzyskania precyzyjnej temperatury wewnątrz potrawy, końcówka sondy nie może dotykać kości lub tłustych części.
Ustawić pieczenie z sondą temperatury
Ze wstępnym nagrzewaniem:
1. Ustawić pieczenie ręcznie (patrz „Włączanie piekarnika”).
2. Po zakończeniu wstępnego nagrzewania otworzyć drzwiczki i włożyć blachę, na której umieszczona jest potrawa do upieczenia, do odpowiednich prowadnic.
3. Włożyć wtyczkę sondy do odpowiedniego bocznego gniazda, posługując się sondą, aby otworzyć pokrywę.
Wysoka temperatura wewnątrz urządzenia podczas użytkowania
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Podczas korzystania z sondy należy zabezpieczyć ręce rękawicami termicznymi.
Minimalna temperatura piekarnika zalecana do pieczenia z sondą wynosi 120 °C, z wyjątkiem pieczenia w niskiej temperaturze (patrz punkt 3.8)
526
Użytkowanie
4. Zamknąć drzwiczki.
5. Nacisnąć przycisk na kilka sekund; Nacisnąć ponownie przycisk . Na
wyświetlaczu pojawi się domyślna temperatura docelowa i
symbol miga.
6. Naciskać na przyciski i , aby ustawić docelową temperaturę
pomiędzy wartością minimalną a maksymalną.
Minimalna temperatura docelowa: odpowiada chwilowej temperaturze zmierzonej przez sondę plus 2°C.
Maksymalna temperatura docelowa: 99 °C
7. Poczekać kilka sekund lub nacisnąć przycisk , aby wyświetlić
temperaturę chwilową zmierzoną przez sondę.
Na tym etapie pieczenie będzie kontynuowane do momentu, aż temperatura chwilowa zmierzona przez sondę zrówna się temperaturą docelową ustawioną przez użytkownika.
Bez wstępnego nagrzewania:
1. Otworzyć drzwiczki.
2. Wsunąć blachę, na której umieszczana jest potrawa do upieczenia z włożoną sondą.
3. Włożyć wtyczkę sondy do odpowiedniego bocznego gniazda, posługując się sondą, aby otworzyć pokrywę.
4. Ustawić pieczenie z sondą, jak przedstawiono w punktach 5, 6 i 7 poprzedniego punktu.
5. Ustawić pieczenie ręcznie, wybierając temperaturę i funkcję pieczenia (patrz „Włączanie piekarnika”).
Gdy pieczenie z sondą temperatury trwa
Gdy używa się sondy temperatury, nie można ustawić pieczenia zaprogramowanego ani pieczenia na czas.
W trakcie pieczenia z sondą temperatury naciśnięcie na
przyciski i nie przyniesie żadnego efektu.
527
Użytkowanie
PL
1. Po dłuższym naciśnięciu przycisku uaktywniany jest minutnik; nacisnąć
ponownie , aby wyświetlić temperaturę docelową i użyć
przycisków oraz , aby wyregulować ją w toku pieczenia.
2. Nacisnąć ponownie lub poczekać 5 sekund, aby powrócić do trybu
pieczenia.
Po zakończeniu pieczenia
Po osiągnięciu temperatury docelowej ustawionej dla sondy temperatury elementy grzejne są wyłączane i urządzenie emituje szereg sygnałów akustycznych.
1. Nacisnąć przycisk na zegarze programowania, aby wyłączyć sygnały akustyczne.
2. Otworzyć drzwiczki.
3. Wyjąć sondę z potrawy i z gniazdka.
4. Wyjąć potrawę z komory pieczenia.
5. Upewnić się, że pokrywka ochronna jest dobrze zamknięta.
3.7 Porady dotyczące przygotowywania potraw
Porady ogólne
• Aby uzyskać równomierne pieczenie
na kilku poziomach zastosować jedną z funkcji z termoobiegiem.
• Zwiększenie temperatury nie skraca
czasu pieczenia (produkt jest mocno upieczony na zewnątrz i niedopieczony wewnątrz).
Porady dotyczące przygotowywania mięsa
• Czas pieczenia zależy od wielkości,
ilości i indywidualnego smaku.
• Podczas przygotowywania pieczeni
używać termometru do mięsa lub nacisnąć na nie łyżką. Jeżeli jest zwarte to znaczy, że jest gotowe, w przeciwnym wypadku potrzebuje jeszcze kilku minut.
Porady dotyczące pieczenia z funkcją Grill i Grill z obiegiem powietrza
• Mięso można grillować wkładając je
zarówno do zimnego piekarnika jak i do wstępnie nagrzanego, w celu zmiany rezultatu.
• W funkcji Grill z ob. pow., przed
grillowaniem zaleca się wstępne nagrzanie piekarnika.
• Należy umieścić produkt na środku
rusztu.
528
Użytkowanie
• W funkcji Grilla zaleca się przekręcenia pokrętła temperatury na najwyższą
wartość, na symbol w celu zoptymalizowania pieczenia.
• Przed pieczeniem należy przyprawić produkty. Należy również posmarować produkt olejem lub płynnym masłem.
• Do gromadzenia płynów produkowanych podczas grillowania używać blachy na pierwszym dolnym poziomie.
Pieczenie w niskiej temperaturze z sondą
• Ten typ pieczenia zaleca się do delikatnych i chudych mięs, których temperatura nie powinna przekraczać 65°C wewnątrz potrawy. Ustawić temperaturę piekarnika w zakresie od 90° do 100°C. Ten typ ustawienia wydłuża czas pieczenia, ale pozwala zachować cechy potrawy i zapobiega nadmiernemu zmniejszeniu jej objętości.
• Aby uzyskać najlepsze rezultaty, przed wykonaniem pieczenia w niskiej temperaturze, należy przysmażyć mięso w wysokiej temperaturze na patelni przez 1 lub 2 minuty z każdej strony.
Porady dotyczące przygotowywania ciast i ciastek
• Najlepiej używać ciemnych metalowych foremek: lepiej pochłaniają ciepło.
• Temperatura i czas trwania pieczenia zależą od jakości i konsystencji surowego ciasta.
• Aby sprawdzić, czy ciasto jest upieczone w środku: po zakończeniu pieczenia wbić wykałaczkę w jego najwyższy punkt. Jeżeli ciasto nie przykleja się do wykałaczki to znaczy, że jest ono upieczone.
• Jeżeli po wyjęciu, ciasto opada, podczas kolejnego pieczenia należy obniżyć ustawioną temperaturę o około 10 °C, ewentualnie ustawiając dłuższy czas pieczenia.
• Podczas pieczenia ciast lub warzyw może wystąpić zjawisko kondensacji na szybce. Aby uniknąć takiego zjawiska, otworzyć dwa razy z maksymalną ostrożnością drzwiczki podczas pieczenia.
Porady dotyczące rozmrażania i wyrastania ciasta
• Umieścić na pierwszej półce komory urządzenia zamrożony produkt bez opakowania w pojemniku bez pokrywki.
• Nie nakładać produktów jeden na drugim.
• Aby rozmrozić mięso użyć rusztu na drugim poziomie i blachy na pierwszym. W ten sposób produkt nie wejdzie w kontakt z płynem wydzielanym przy rozmrażaniu.
• Najbardziej delikatne części można przykryć folią aluminiową.
• Dla zapewnienia prawidłowego wyrastania umieścić na dnie komory pieczenia pojemnik z wodą.
529
PL
Przykładowa tabela pieczenia
Użytkowanie
Potrawy
Lasagne Zapiekanka makaron
Pieczona cielęcina Schab Kiełbasa Rostbef Królik pieczony Filet z indyka Pieczony baleron Kurczak pieczony
Kotlety Żeberka Bekon Filet wieprzowy Filet wołowy
Pstrąg Żabnica Turbot
Ciężar
(kg)
3 - 4 Grzałka górna i dolna 1 220 - 230 45 - 50 3 - 4 Grzałka górna i dolna 1 220 - 230 45 - 50
2 Termoobieg 2 180 - 190 90 - 100 2 Termoobieg 2 180 - 190 70 - 80
1,5 Wentylator+grill 4 260 15
1 Termoobieg 2 200 40 - 45
1,5 Termoobieg 2 180 - 190 70 - 80
3 Termoobieg 2 180 - 190 110 - 120
2 - 3 Termoobieg 2 180 - 190 170 - 180
1,2 Termoobieg 2 180 - 190 65 - 70
1,5 Wentylator+grill 4 260 15 5 1,5 Wentylator+grill 4 260 10 10 0,7 Grill 5 260 7 8 1,5 Wentylator+grill 4 260 10 5
1 Grill 5 260 10 7
1,2 Termoobieg 2 150 - 160 35 - 40 1,5 Termoobieg 2 160 60 - 65 1,5 Termoobieg 2 160 45 - 50
Funkcja Poziom
Temperatura
(°C)
Czas
(minut)
Strona 1 Strona 2
Pizza Chleb Focaccia
Babka piaskowa Tarta Sernik Nadziewane tortellini Ciasto Paradiso Profiterole Biszkopt Ciasto ryżowe Rogaliki drożdżowe
Czas wskazany w tabeli nie uwzględnia czasu wstępnego nagrzewania jest wskazany w przybliżeniu.
1Termoobieg 2260 8 - 9 1 Termoobieg 2 190 - 200 25 - 30 1 Termoobieg 2 180 - 190 20 - 25
1 Termoobieg 2 160 55 - 60 1 Termoobieg 2 160 35 - 40 1 Termoobieg 2 160 - 170 55 - 60
1 Termoobieg 2 160 20 - 25 1,2 Termoobieg 2 160 55 - 60 1,2 Termoobieg 2 180 80 - 90
1 Termoobieg 2 150 - 160 55 - 60
1 Termoobieg 2 160 55 - 60 0,6 Termoobieg 2 160 30 - 35
530
Użytkowanie
Przykładowa tabela pieczenia z sondą temperatury
Rodzaj i krojenie mięsa
Wołowina
Rostbef: krwisty 50 - 53 Rostbef: średnio wysmażony 55 - 58 Rostbef: dobrze wysmażony 65 - 70
Żeberka: krwiste* 50 Żeberka: średnio wysmażone* 58 Żeberka: dobrze wysmażone* 70
Wieprzowina
Pieczeń schabowa 80 - 85
Łopatka 80 - 85
Kiełbaski** 75 - 80
Cielęcina
Pieczona cielęcina 75 - 80
Drób
Cały kurczak 80 - 85
Cały indyk 80 - 85
Pieczeń z indyka (całego lub piersi) 80 - 85
Jagnięcina
Udziec jagnięcy z kością (krwisty) 65
Udziec jagnięcy z kością (dobrze wysmażony) 75 - 80
Pieczenie w niskiej temperaturze
Wołowina/rostbef: krwiste*** 50 - 54
Wołowina/rostbef: średnio wysmażone*** 55 - 60 * Wskazane temperatury mogą być różne w zależności od grubości filetu. ** W przypadku produktów wędliniarskich zalecana jest odpowiednia funkcja, aby zapewnić
dobre przypieczenie z zewnątrz.
*** Zaleca się przysmażenie mięsa na patelni z każdej strony przez kilka minut przed włożeniem
do pieca.
Temperatura
docelowa (°C)
531
Czyszczenie i konserwacja
PL
4 Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenia
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia powierzchni
• Nie stosować strumieni pary do czyszczenia urządzenia.
• Nie stosować produktów czyszczących zawierających chlor, amoniak lub wybielacze na częściach stalowych lub wykończonych powłoką metalową (np. anodowane, niklowane, chromowane).
• Nie stosować ściernych ani agresywnych detergentów (np. produktów w proszku, odplamiaczy i metalowych gąbek) na częściach szklanych.
• Nie stosować materiałów chropowatych, ściernych lub ostrych metalowych skrobaków.
• Nie myć w zmywarce zdejmowanych części takich jak kratki, korony i nakładki.
Używać produktów do czyszczenia sprzedawanych przez producenta.
Codzienne czyszczenie
Stosować wyłącznie produkty niezawierające substancji ściernych, kwaśnych lub na bazie chloru.
Nałożyć produkt na wilgotną ściereczkę i dokładnie umyć powierzchnie, a następnie wytrzeć miękką szmatką lub ściereczką z mikrofibry.
Plamy z żywności lub resztki
Aby nie uszkodzić powierzchni, należy unikać stosowania metalowych gąbek lub ostrych skrobaków.
Stosować zwykłe produkty, nieścierne, ewentualnie używając drewnianych lub plastikowych przyrządów. Dokładnie umyć wodą, następnie wytrzeć miękką szmatką lub ściereczką z mikrofibry.
Nie pozwolić na zaschnięcie słodkich resztek na urządzeniu (np.: dżem), ponieważ mogłyby uszkodzić emalię wewnątrz urządzenia.
Po czynnościach związanych z czyszczeniem należy dokładnie osuszyć urządzenie, ponieważ warstwy detergentów lub wody mogłyby zakłócić prawidłowe jego działanie i niekorzystnie wpłynąć na jego wygląd.
Czyszczenie powierzchni
Aby utrzymać powierzchnie w dobrym stanie, należy po każdym użyciu i ostygnięciu regularnie je czyścić.
532
Czyszczenie i konserwacja
4.1 Czyszczenie płyty kuchennej
Kratki płyty kuchennej
Zdjąć kratki i umyć w letniej wodzie z nieściernym środkiem czyszczącym. Dokładnie usunąć stwardniałe zabrudzenia. Wytrzeć i umieścić na płycie.
Ciągły kontakt kratek z płomieniem może doprowadzić do pogorszenia stanu emalii w strefach narażonych na wysoką temperaturę. Jest to najzupełniej normalne i nie wpływa na ich funkcjonalność.
Korony i nakładki
W celu wyczyszczenia można zdjąć korony i nakładki. Wymyć je w ciepłej wodzie z dodatkiem nieściernego środka czyszczącego. Dokładnie usunąć cały zaschnięty brud i poczekać, aż całkowicie wyschną. Ponownie zamontować korony upewniając się o włożeniu ich razem z nakładkami na miejsce.
Świece i termopary
Aby prawidłowo funkcjonowały, świece zapłonowe i termopary muszą być zawsze czyste. Często je sprawdzać i, jeżeli koniczne, czyścić wilgotną szmatką. Ewentualny zasuszony osad można usunąć drewnianą wykałaczką lub igłą.
Pokrętła
Do czyszczenia pokręteł nie należy używać produktów agresywnych zawierających alkohol ani produktów do czyszczenia stali lub szkła, ponieważ mogłyby one spowodować trwałe uszkodzenia.
533
Pokrętła należy czyścić miękką ściereczką zwilżoną letnią wodą i dokładnie wytrzeć do sucha. Można je wyjąć poprzez pociągnięcie ich poza gniazdo.
Czyszczenie i konserwacja
PL
4.2 Czyszczenie drzwiczek
Demontaż drzwiczek
Aby ułatwić czynności związane z czyszczeniem, zaleca się zdjęcie drzwiczek i położenie ich na ściereczce.
Aby zdjąć drzwiczki należy:
1. Otworzyć zupełnie drzwiczki i włożyć dwa sworznie w otwory zawiasów pokazanych na rysunku.
2. Ująć drzwiczki z dwóch stron obydwoma rękami, podnieść je ku górze pod kątem około 30° i wyjąć.
3. Aby ponownie zamontować drzwiczki, włożyć zawiasy do odpowiednich otworów na piekarniku, upewniając się, że rowki A całkowicie opierają się na szczelinach. Opuścić drzwiczki do dołu i po ich ustawieniu wyjąć sworznie z otworów zawiasów.
Czyszczenie szklanych drzwiczek
Należy utrzymywać drzwiczki w czystości. Używać papierowych ręczników kuchennych. W przypadku uporczywego brudu, umyć wilgotną gąbką i zwyczajnym detergentem.
534
Czyszczenie i konserwacja
Demontaż szybek wewnętrznych
Aby ułatwić czyszczenie, można rozmontować wewnętrzne szybki wchodzące w skład drzwiczek.
1. Otworzyć drzwiczki.
2. Umieścić haczyki blokujące w otworach zawiasów, aby uniemożliwić przypadkowe zamknięcie drzwiczek.
3. Pociągnąć delikatnie wewnętrzną szybkę ku górze w części tylnej, ruchem wskazanym przez strzałki (1).
4. Wysunąć wewnętrzną szybkę z przedniej listwy (2), aby wyjąć ją z drzwiczek.
5. Wyjąć szybkę środkową podnosząc ją do góry.
6. Wyczyścić szybkę zewnętrzną i szybki wyjęte wcześniej. Używać papierowych ręczników kuchennych. Uporczywe zabrudzenia należy zmywać wilgotną gąbką i neutralnym detergentem.
535
7. Po wyczyszczeniu umieścić środkową szybkę w odpowiednim miejscu na drzwiczkach.
8. W celu włożenia wewnętrznej szybki wsunąć jej górną część do listwy drzwiczek i lekko dociskając, zaczepić 2 tylne sworznie w odpowiadających im gniazdach.
Czyszczenie i konserwacja
PL
4.3 Czyszczenie komory urządzenia
Aby utrzymać komorę urządzenia w dobrym stanie należy ją regularnie czyścić po każdym użyciu. Zawsze poczekać, aż wystygnie.
Nie dopuścić do zaschnięcia wewnątrz komory resztek z żywności, ponieważ mogłyby uszkodzić emalię.
Zawsze przed czyszczeniem wyjąć wszystkie możliwe do usunięcia części.
Aby ułatwić czynności związane z czyszczeniem, zaleca się zdjęcie:
•drzwiczek
• ramek na ruszty/blachy
•uszczelki
W przypadku stosowania specyficznych detergentów zaleca się uruchomienie piekarnika z maksymalną temperaturą na około 15-20 minut, aby usunąć ewentualne pozostałości.
Regeneracja paneli samoczyszczących (cykl katalizy)
Cykl regeneracji paneli samoczyszczących jest metodą czyszczenia polegającą na odpowiednim nagrzaniu umożliwiającym usunięcie niewielkich resztek tłuszczu, nie usuwa resztek po słodkich produktach.
1. Najpierw należy wyczyścić dno i część górną za pomocą szmatki z mikrofibry zmoczonej w wodzie i płynie do naczyń. Dobrze wyczyścić czystą wodą.
2. Ustawić cykl regeneracji wybierając funkcję termoobiegu z maksymalną temperaturą przez jedną godzinę.
3. Jeżeli panele są szczególnie brudne po cyklu regeneracji, rozmontować je i umyć używając płynu do naczyń. Wypłukać i wytrzeć na sucho.
4. Zamontować panele i ustawić funkcję termoobiegu z temperaturą 180 °C na jedną godzinę, aby dobrze wyschły.
Zaleca się przeprowadzanie regeneracji paneli samoczyszczących co 15 dni.
536
Czyszczenie i konserwacja
Wyjmowanie bocznych paneli samoczyszczących i ramek na ruszty/ blachy
Wyjęcie bocznych paneli samoczyszczących i ramek na ruszty/ blachy ułatwia czyszczenie bocznych części.
W celu wyjęcia bocznych paneli samoczyszczących i ramek na ruszty/ blachy, należy:
• Pociągnąć ramkę do wewnątrz piekarnika, aby odczepić go z mocowania A, następnie wysunąć ze znajdujących się na tylnej ściance gniazd B. Boczny panel samoczyszczący jest umocowany do ramki na ruszty/blachy.
Należy uważać, aby podczas wyjmowania panel samoczyszczący nie odłączył się przypadkowo od ramki na ruszty/ blachy, aby uniknąć ewentualnych uszkodzeń powierzchni.
4.4 Czyszczenie parowe
Funkcja Czyszczenia Parowego jest czyszczeniem wspomaganym, które ułatwia usuwanie brudu. Dzięki takiemu procesowi można w bardzo prosty sposób wyczyścić wnętrze piekarnika. Resztki brudu są zmiękczane przez ciepło i parę wodną co ułatwia ich usuwanie.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia powierzchni
• Usunąć z wnętrza piekarnika resztki jedzenia lub pozostałości pochodzące z poprzedniego pieczenia.
• Przeprowadzać czyszczenie wspomagane tylko, gdy piekarnik jest zimny.
Czynności wstępne
Przed uruchomieniem funkcji Czyszczenia parowego należy:
• Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza komory pieczenia.
• Po zakończeniu czyszczenia powtórzyć opisane czynności, aby włożyć boczne panele samoczyszczące i ramki na ruszty/blachy na miejsce.
537
Czyszczenie i konserwacja
PL
• Wlać na blachę około 40 cm3 wody. Uważać, aby nie wylała się z rowka.
• Za pomocą spryskiwacza rozpryskać wewnątrz piekarnika roztwór wody z płynem do naczyń. Spryskać w kierunku ścianek bocznych, do góry, na dół i w kierunku deflektora.
Ustawienia funkcji Czyszczenia parowego
1. Przekręcić pokrętło funkcji na symbol i pokrętło temperatury na symbol
.
2. Ustawić czas trwania pieczenia na
18 minut za pomocą zegara programatora.
Po kilku sekundach od ostatniego użycia przycisków zegara programowania, rozpoczyna się cykl Czyszczenia Parowego.
3. Po zakończeniu cyklu Czyszczenia
Parowego minutnik wyłączy elementy grzejne piekarnika i uaktywni się sygnał dźwiękowy i będą migać cyfry na tarczy zegara programowania.
• Zamknąć drzwiczki.
Zaleca się wykonanie maksymalnie 20 spryskań.
538
Czyszczenie i konserwacja
Koniec cyklu Czyszczenia Parowego
4. Otworzyć drzwiczki i wytrzeć szmatką z mikrofibry mniej uciążliwe zabrudzenia.
5. Do usunięcia bardzo opornego brudu użyć nieściernej gąbki z włókniną z mosiądzu.
6. W przypadku resztek tłuszczu można użyć specjalnych detergentów do czyszczenia piekarników.
7. Usunąć wodę pozostałą wewnątrz piekarnika.
Dla większej higieny oraz aby przykry zapach nie przechodził na potrawy, należy wysuszyć piekarnik za pomocą funkcji termoobiegu przy 160 °C przez około 10 minut.
Podczas czyszczenia zaleca się stosowanie gumowych rękawic.
Aby ułatwić ręczne usuwanie trudno dostępnych części można zdjąć drzwiczki.
4.5 Konserwacja ponadplanowa
Demontaż i montaż uszczelki
W celu wymontowania uszczelki, należy:
• Odczepić zaczepy umieszczone na 4 rogach i na środku a następnie pociągnąć uszczelkę na zewnątrz.
W celu zamontowania uszczelki, należy:
• Zaczepić zaczepy umieszczone w 4 rogach i na środku uszczelki.
Porady dotyczące konserwacji uszczelki
Uszczelka musi być miękka i elastyczna.
• Utrzymywać uszczelkę w czystości stosując nieściernej gąbki i letniej wody.
539
Czyszczenie i konserwacja
PL
Wymienić lampkę oświetlenia wewnętrznego
Części pod napięciem
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
• Przed wymianą żarówki upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
Komora urządzenia jest wyposażona w żarówkę 40W.
1. Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza
komory pieczenia.
2. Wyjąć ramki na ruszty/blachy.
3. Zdjąć pokrywę żarówki za pomocą
odpowiedniego narzędzia (na przykład łyżki).
Uważać, aby nie zarysować emalii na ściance komory pieczenia.
4. Wyjąć żarówkę.
Nie dotykać żarówki halogenowej bezpośrednio palcami, ale użyć odpowiedniego materiału zabezpieczającego.
5. Włożyć nową żarówkę.
6. Zamontować pokrywkę. Pozostawić wewnętrzny profil szybki (A) skierowany do drzwiczek.
7. Nacisnąć osłonę, aby przylegała do oprawki.
540
Instalacja
5 Instalacja
5.1 Podłączenie gazu
Wyciek gazu
Niebezpieczeństwo wybuchu
• Po każdej interwencji sprawdzić moment dokręcenia przyłączy gazowych; musi się zawierać w przedziale od 10 Nm do 15 Nm.
• Gdzie wymagane, wyregulować ciśnienie zgodnie z obowiązującymi przepisami.
• Po zamontowaniu sprawdzić ewentualne wycieki za pomocą wody z mydłem, nigdy nie stosować ognia.
• Przy podłączeniu za pomocą giętkiego przewodu długość instalacji nie może przekraczać 2 metrów w przypadku giętkich stalowych przewodów oraz 1,5 metra w przypadku gumowego węża.
• Przewody rurowe nie mogą wchodzić w kontakt z ruchomymi częściami i nie mogą być przygniecione.
• Warunki regulacji dla tego urządzenia podano na etykiecie regulacji gazu.
Informacje ogólne
Płytę można podłączyć do sieci gazowej za pomocą giętkiego stalowego przewodu o pełnych ściankach, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Urządzenie zostało poddane próbie technicznej z gazem ziemnym G20 (2H) pod ciśnieniem 20 mbar. W przypadku zasilania innym rodzajem gazu skonsultować rozdział „5.2 Przystosowanie do innych rodzajów gazu". Łącznik dopływu gazu jest gwintowany ½” zewnętrznie (ISO 228-1).
541
Podłączenie za pomocą gumowego węża
Sprawdzić, czy są spełnione wszystkie poniższe warunki:
• wąż jest przymocowany do przyłącza za pomocą odpowiednich opasek zabezpieczających;
• na żadnym odcinku nie wchodzi w kontakt z gorącymi powierzchniami (maks. 50 °C);
• nie jest narażony na żadne siły pociągowe i naprężenia oraz nie jest zgięty lub ściśnięty;
• nie wejdzie w kontakt z ostrymi przedmiotami lub krawędziami;
• jeżeli wąż nie jest idealnie szczelny i powoduje wyciek gazu do otoczenia, nie naprawiać go: wymienić na nowy;
• sprawdzić, czy nie upłynął wskazany termin ważności węża.
Wykonać podłączenie do sieci gazowej za pomocą gumowego węża zgodnego z danymi wskazanymi w obowiązujących przepisach (sprawdzić, czy na wężu jest wydrukowane oznaczenie takiej normy).
Instalacja
PL
Dokładnie dokręcić przyłącze węża 3 do przyłącza gazowego 1 (gwint ½” ISO 228-1) urządzenia, nakładając uszczelkę
2. W zależności od średnicy zastosowanego przewodu gazowego można również dokręcić przyłącze węża 4 do przyłącza węża 3. Po dokręceniu przyłącza/y węża nałożyć przewód gazowy 6 i przymocować opaską 5, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Można dokonać podłączenia za pomocą gumowego węża zgodnego z obowiązującymi przepisami wyłącznie, jeżeli będzie on widoczny na całej swojej długości.
Wewnętrzna średnica węża musi wynosić 8 mm przy podłączeniu do gazu płynnego i 13 mm przy podłączeniu do gazu ziemnego i miejskiego.
Podłączenie za pomocą giętkiego stalowego przewodu
Podłączyć do sieci za pomocą stalowego giętkiego przewodu o pełnej ściance, zgodnego z charakterystyką wskazaną w obowiązujących przepisach.
Dokładnie dokręcić przyłącze 3 do przyłącza gazowego 1 urządzenia, zawsze nakładając uszczelkę 2 znajdującą się w wyposażeniu.
Podłączenie za pomocą giętkiego stalowego przewodu z przyłączem bagnetowym
Podłączyć do sieci za pomocą stalowego giętkiego ze złączem bagnetowym, zgodnego z normą BS. 669. Nałożyć materiał izolujący na gwint przewodu gazowego 4 i dokręcić przejściówkę 3. Dokręcić blokadę do ruchomego przyłącza 1 urządzenia, zawsze nakładając uszczelkę 2 znajdującą się w wyposażeniu.
542
Instalacja
Podłączenie do gazu płynnego
Zastosować regulator ciśnienia i wykonać przyłącze na butli zgodnie z zaleceniami ustalonymi w obowiązujących przepisach.
Ciśnienie zasilania musi się zgadzać z wartościami przedstawionymi w tabeli „Rodzaje gazu i kraje”.
Podłączenie za pomocą giętkiego stalowego przewodu z przyłączem stożkowym
Podłączyć do sieci za pomocą stalowego giętkiego przewodu o pełnej ściance, zgodnego z charakterystyką wskazaną w obowiązujących przepisach.
Dokładnie dokręcić przyłącze 3 do przyłącza gazowego 1 (gwint ½” ISO 228-1) urządzenia, zawsze nakładając uszczelkę 2 znajdującą się w wyposażeniu. Na gwint przyłącza 3 nałożyć środek izolacyjny, a następnie dokręcić giętki stalowy wąż 4 do przyłącza 3.
Wentylacja pomieszczeń
Urządzenie może być montowane wyłącznie w stale wentylowanych pomieszczeniach, jak przewidują obowiązujące przepisy. Do pomieszczenia, w którym jest montowane urządzenie musi napływać odpowiednia ilość świeżego powietrza, niezbędna do normalnego spalania gazu i ze względu na konieczność wymiany powietrza w lokalu. Wymiary wlotów powietrza, zabezpieczonych kratkami, muszą być zgodne z obowiązującymi przepisami i umieszczone tak, aby w żaden sposób nie uległy zatkaniu, nawet częściowemu.
Pomieszczenie musi być odpowiednio wentylowane, aby usunąć ciepło i wilgoć wytwarzane podczas gotowania: zwłaszcza po długotrwałym stosowaniu zaleca się otwarcie okna lub zwiększenie prędkości ewentualnych wentylatorów.
Odprowadzanie produktów ze spalania
Niniejsze urządzenie nie jest podłączane do urządzenia odprowadzającego gazy spalinowe. Należy je zainstalować i podłączyć zgodnie z obowiązującymi przepisami w zakresie tego typu instalacji. Należy zwrócić uwagę na właściwe wymogi związane z wentylacją.
543
Należy zapewnić odprowadzanie produktów ze spalania za pośrednictwem okapu z naturalnym ciągiem lub za pomocą ciągu wymuszonego. Skuteczny system wyciągowy wymaga starannego zaprojektowania przez upoważnionego fachowca i wykonania na podstawie
Instalacja
PL
pozycji i odległości wskazanych w obowiązujących normach.
Po zakończeniu interwencji montażysta musi wystawić certyfikat zgodności.
1 Odprowadzanie za pomocą okapu 2 Odprowadzanie bez okapu
A Odprowadzanie do pojedynczego
komina o naturalnym ciągu B Odprowadzanie do pojedynczego
komina z wentylatorem elektrycznym C Odprowadzanie bezpośrednio na
zewnątrz z naściennym lub znajdującym się na szybie wentylatorem elektrycznym
D Odprowadzanie bezpośrednio na zewnątrz przez ścianę
5.2 Przystosowanie do innych rodzajów gazu
W przypadku podłączenia do innego rodzaju gazu, należy wymienić dysze palników i wyregulować minimalny płomień na kurkach gazowych.
Wymiana dysz
1. Usunąć kratki, nakładki i korony, aby
uzyskać dostęp do osłon palników.
2. Przystąpić do wymiany dysz palników
za pomocą klucza 7 mm, w zależności od stosowanego rodzaju gazu (patrz Rodzaje gazu i kraje).
Powietrze Spaliny Wentylator elektryczny
3. Prawidłowo umieścić palniki
w odpowiednich gniazdach.
544
Instalacja
Regulacja minimum dla gazu ziemnego lub miejskiego
Włączyć palnik i ustawić go na pozycji minimum. Zdjąć pokrętło kurka gazowego i użyć śruby regulacyjnej znajdującej się z boku drążka (w zależności od modelu), aż do uzyskania minimalnego regularnego płomienia.
Założyć pokrętło i sprawdzić stabilność płomienia. Szybko przekręcić pokrętło z pozycji maksimum na minimum: płomień nie powinien zgasnąć. Powtórzyć czynność na wszystkich kurkach gazowych.
Regulacja minimum dla gazu płynnego
Całkowicie dokręcić w prawo śrubę znajdującą się z boku drążka kurka.
Po przystosowaniu do gazu innego niż ustawiony fabrycznie wymienić etykietę urządzenia na nową, odpowiadającą nowemu rodzajowi gazu. Etykieta znajduje się w worku z dyszami (gdzie obecne).
Smarowanie kurków gazu
Z czasem, może się okazać trudne przekręcenie kurków gazu i mogą się one zablokować. Należy je wyczyścić od wewnątrz i wymienić środek smarny.
Tylko wyspecjalizowany technik może smarować kurki gazowe.
545
PL
Rodzaje gazu i kraje
Instalacja
Rodzaj gazu
1 gaz ziemny G20
G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar
2 gaz ziemny G20
G20 25 mbar
3 gaz ziemny G25
G25 25 mbar G25.3 25 mbar
4 gaz ziemny G25.1
G25.1 25 mbar
5 gaz ziemny G25
G25 20 mbar
6 gaz ziemny G2.350
G2.350 13 mbar
7 gaz płynny G30/31
G30/31 28/37 mbar G30/31 30/37 mbar G30/31 30/30 mbar
8 gaz płynny G30/31
G30/31 37 mbar
9 gaz płynny G30/31
G30/31 50 mbar
10 gaz miejski G110
G110 8 mbar
IT GB-IE FR-BE DE AT NL ES PT SE RU DK PL HU
• • •• ••••••
••
••
••
••
••
W zależności od kraju, można określić dostępne rodzaje gazu. Sprawdzić numer, aby określić w „Rodzaje gazu i kraje” prawidłowe wartości.
546
Instalacja
Tabele danych palników i dysz
1 Gaz ziemny G20 - 20 mbar AUX SR R UR2 wewn. UR2 zewn. Znamionowa moc cieplna (kW) Średnica dyszy (1/100 mm) Wstępna komora (wskazana na dyszy) Moc ograniczona (W) 2 Gaz ziemny G20 - 25 mbar AUX SR R UR2 wewn. UR2 zewn. Znamionowa moc cieplna (kW) Średnica dyszy (1/100 mm) Wstępna komora (wskazana na dyszy) Moc ograniczona (W) 3 Gaz Ziemny G25/G25.3 - 25 mbar AUX SR R UR2 wewn. UR2 zewn. Znamionowa moc cieplna (kW) Średnica dyszy (1/100 mm) Wstępna komora (wskazana na dyszy) Moc ograniczona (W) 4 Gaz Ziemny G25.1 - 25 mbar AUX SR R UR2 wewn. UR2 zewn. Znamionowa moc cieplna (kW) Średnica dyszy (1/100 mm) Wstępna komora (wskazana na dyszy) Moc ograniczona (W) 5 Gaz Ziemny G25 - 20 mbar AUX SR R UR2 wewn. UR2 zewn. Znamionowa moc cieplna (kW) Średnica dyszy (1/100 mm) Wstępna komora (wskazana na dyszy) Moc ograniczona (W) 6 Gaz Ziemny G2.350 - 13 mbar AUX SR R UR2 wewn. UR2 zewn. Znamionowa moc cieplna (kW) Średnica dyszy (1/100 mm) Wstępna komora (wskazana na dyszy) Moc ograniczona (W)
1.0 1.8 3.0 0.9 4.1 72 97 120 70 150 (X) (Z) (H9) (H1) (H3)
400 500 800 400 1200
1.1 1.8 3.0 0.9 4.1 72 94 110 65 145 (X) (Z) (H8) (H1) (H3)
400 500 800 400 1200
1.0 1.8 3.0 0.9 4.1 72 94 121 68 142
(F1) (Y) (F2) (H1) (F3) 400 500 800 400 1200
1.1 1.8 3.0 0.9 4.1 77 100 134 72 148
(F1) (Y) (F3) (H1) (F3) 400 500 800 400 1200
1.0 1.8 3.0 0.9 3.8 72 100 134 72 165
(F1) (Y) (F3) (F1) (H3) 400 500 800 400 1200
1.0 1.8 2.9 0.9 3.0 94 120 165 91 180 (Y) (Y) (F3) (Y) (H4)
400 500 800 400 1200
547
Instalacja
PL
7 Gaz Płynny G30/G31 - 30/37 mbar AUX SR R UR2 wewn. UR2 zewn. Znamionowa moc cieplna (kW) Średnica dyszy (1/100 mm) Wstępna komora (wskazana na dyszy) Moc ograniczona (W) Znamionowe natężenie przepływu G30 (g/h) Znamionowe natężenie przepływu G31 (g/h) 8 Gaz płynny G30/31 - 37 mbar AUX SR R UR2 wewn. UR2 zewn. Znamionowa moc cieplna (kW) Średnica dyszy (1/100 mm) Wstępna komora (wskazana na dyszy) Moc ograniczona (W) Znamionowe natężenie przepływu G30 (g/h) Znamionowe natężenie przepływu G31 (g/h) 9 Gaz Płynny G30/G31 - 50 mbar AUX SR R UR2 wewn. UR2 zewn. Znamionowa moc cieplna (kW) Średnica dyszy (1/100 mm) Wstępna komora (wskazana na dyszy) Moc ograniczona (W) Znamionowe natężenie przepływu G30 (g/h) Znamionowe natężenie przepływu G31 (g/h) 10 Gaz miejski G110 - 8 mbar AUX SR R UR2 wewn. UR2 zewn. Znamionowa moc cieplna (kW) Średnica dyszy (1/100 mm) Wstępna komora (wskazana na dyszy) Moc ograniczona (W)
Dysze znajdujące się w wyposażeniu można dostać w autoryzowanych centrach serwisowych.
1.0 1.8 3.0 0.9 3.8 50 65 85 44 96
-----
400 500 800 400 1300
73 131 218 65 298 71 129 214 64 293
1.1 1.9 3.0 0.8 3.9 50 65 81 42 93
-----
450 550 900 450 1500
80 138 218 58 284 79 136 214 57 279
1.0 1.8 3.0 1.0 3.8 43 58 74 43 75
(H2) (M) (Z) (H2) (S1)
400 500 1000 400 1500
73 131 218 73 276 71 129 214 71 271
1.0 1.8 2.9 1.0 3.2
145 185 260 145 300
/8 /2 /3 0040 0190
400 500 800 400 1000
548
Instalacja
5.3 Ustawianie
Ciężkie urządzenie
Niebezpieczeństwo obrażeń w wyniku zgniecenia
• Z pomocą drugiej osoby umieścić urządzenie w meblu.
Naciśnięcie na otwarte drzwiczki
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Nie używać otwartych drzwiczek jako dźwigni do ustawienia urządzenia w meblu.
• Nie wywierać zbyt dużego nacisku na otwarte drzwiczki.
Wydzielanie ciepła podczas działania urządzenia
Ryzyko pożaru
• Okleiny, spoiwa lub powłoki z tworzyw sztucznych na meblach przylegających do urządzenia powinny być odporne na wysoką temperaturę (nie niższa niż 90 °C).
Może być zamontowane przy ścianie, która wznosi się ponad blat roboczy, w minimalnej odległości X mm od boku urządzenia, jak pokazano na rysunkach „A” i „C” odnoszących się do klasy instalacji.
Półki umieszczone nad blatem roboczym urządzenia muszą się znajdować w minimalnej odległości Y mm. Jeżeli nad płytą kuchenną zostanie zainstalowany okap wyciągowy, skonsultować jego instrukcję i zachować odpowiednią odległość.
X 150 mm Y 750 mm
Niniejsze urządzenie, w zależności od rodzaju montażu, należy do klasy:
A - Klasa 1
(Urządzenie niezabudowane)
549
PL
B - Klasa 2 podklasa 1
(Urządzenie zabudowane)
Instalacja
Wymiary urządzenia
1
Minimalna odległość od bocznych ścianek lub od innych materiałów łatwopalnych.
2
Minimalna szerokość szafki (=A).
A 900 mm
B 600 mm
1
C
min. 150 mm
D 900 - 915 mm H 750 mm
I 450 mm
2
L
900 mm
C - Klasa 2 podklasa 1
(Urządzenie zabudowane)
Urządzenie musi zainstalować wykwalifikowany technik, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
550
Instalacja
Wymiary urządzenia: umiejscowienie przyłączy gazu i energii elektrycznej (mm)
A 124
B 38 C 42 D 634
F min. 70 - maks. 110 H 809
L 898
E = Przyłącze energii elektrycznej G = Przyłącze gazu
Ustawianie i poziomowanie
Ciężkie urządzenie
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Najpierw włożyć nóżki przednie, a następnie tylne.
Po podłączeniu elektrycznym, dokręcić do urządzenia cztery nóżki znajdujące się w wyposażeniu.
Aby zapewnić większą stabilność, urządzenie musi być dobrze wypoziomowane na posadzce.
Dokręcić lub odkręcić nóżkę w dolnej części, aż do wypoziomowania i ustabilizowania urządzenia na posadzce.
551
Instalacja
PL
Montaż na ścianie
Aby uniknąć przewrócenia, należy zamontować elementy stabilizujące.
1. Dokręcić płytkę mocującą z tyłu urządzenia do ściany.
3. Zmontować listwę mocującą.
4. Wyrównać podstawę haka listwy mocującej z podstawą nacięcia na płytce mocującej do ściany.
2. Wyregulować wysokość 4 nóżek.
552
Instalacja
5. Wyrównać podstawę listwy mocującej aż do ziemi i dokręcić śruby w celu zablokowania wymiarów.
6. Uwzględnić odległość 50 mm od boku urządzenia do otworów w listwie.
7. Umieścić listwę na ścianie i zaznaczyć pozycję otworów do wykonania.
8. Po wywierceniu otworów użyć kołków z wkrętami w celu przymocowania listwy do ściany.
9. Popchnąć kuchnię do ściany i jednocześnie włożyć listwę do płytki przymocowanej do tylnej ścianki urządzenia.
553
Instalacja
PL
Montaż panelu
Znajdujący się w wyposażeniu panel stanowi nieodłączną cześć produktu i przed przystąpieniem do montażu należy go przymocować do urządzenia.
Panel należy zawsze prawidłowo umieścić i przymocować do urządzenia.
1. Przy pomocy śrubokręta poluzować
4śruby (A) znajdujące się z tyłu płyty (2 na każdą stronę).
2. Ustawić panel na płycie.
3. Otwory panelu (B) muszą się zbiegać ze śrubami (A).
4. Przymocować panel do płyty poluzowanymi wcześniej 4 śrubami.
5.4 Podłączanie do instalacji elektrycznej
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
• Podłączenie do instalacji elektrycznej
powinno zostać wykonane przez wykwalifikowany personel techniczny.
• Zastosować środki ochrony
indywidualnej.
• Należy obowiązkowo wykonać
uziemienie, zgodnie z normami bezpieczeństwa dotyczącymi instalacji elektrycznych.
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Nigdy nie ciągnąć za przewód, aby
wyjąć wtyczkę.
• Używać przewodów odpornych na
temperaturę co najmniej 90 °C.
• Moment dokręcenia śrub przewodów
zasilających listwy zaciskowej powinien wynosić 1,5-2 Nm.
Informacje ogólne
Sprawdzić, czy charakterystyka sieci elektrycznej odpowiada danym przedstawionym na tablice znamionowej.
Tabliczka znamionowa, zawierająca dane techniczne, numer seryjny i oznaczenie, jest umieszczona na urządzeniu, w widocznym miejscu.
Nie wolno zdejmować tabliczki znamionowej.
Uziemienie powinno być wykonane za pomocą przewodu dłuższego niż pozostałe o przynajmniej 20 mm.
554
Instalacja
Urządzenie może funkcjonować:
220-240 V 1N~
Kabel trójżyłowy 3 x 1,5 mm².
Wskazane wartości dotyczą wewnętrznego przekroju kabla.
Wymiary kabli zasilających uwzględniają współczynnik jednoczesności (zgodnie z normą EN 60335-2-6).
Podłączenie stałe
Zgodnie z zasadami prawidłowego wykonywania instalacji zastosować na linii zasilającej wyłącznik omnipolarny, zachowując między stykami przynajmniej 3 mm odległości.
Wyłącznik omnipolarny powinien być łatwo dostępny i znajdować się w pobliżu urządzenia.
Podłączenie za pomocą gniazda i wtyczki
Sprawdzić, czy wtyczka i gniazdo są tego samego typu.
Unikać używania przejściówek, przedłużaczy i boczników, ponieważ mogą powodować nagrzewanie lub przepalenie.
5.5 Instrukcje dla instalatora
• Po zamontowaniu wtyczka musi być dostępna. Nie zginać i nie przyciskać kabla podłączeniowego do sieci elektrycznej.
• Urządzenie musi być zamontowane zgodnie ze schematami montażowymi.
• Nie próbować odkręcać lub działać siłą na gwintowanym kolanku złącza. Istnieje ryzyko uszkodzenia takiej części urządzenia, co może unieważnić gwarancję producenta.
• Na wszystkich połączeniach, użyć wody z mydłem, w celu sprawdzenia ewentualnych wycieków gazu. NIE używać wolnego ognia do wykrywania wycieków.
• Pojedynczo i równocześnie włączyć wszystkie palniki w celu zagwarantowania prawidłowego funkcjonowania zaworu gazowego, palnika i zapłonu.
• Przekręcić pokrętło palników na pozycję minimalnego płomienia i sprawdzić jego stabilność na każdym palniku, pojedynczo i wszystkich równocześnie.
• Jeżeli po wykonaniu wszystkich prób, urządzenie funkcjonuje nieprawidłowo skontaktować się z najbliższym Autoryzowanym Centrum Serwisowym.
• Po prawidłowym zamontowaniu urządzenia, należy przeszkolić użytkownika na temat prawidłowego sposobu funkcjonowania.
555
Loading...