11. LAITTEEN ASENNUS ...................................................................... 43
12. MUKAUTUS ERI KAASUTYYPPEIHIN ........................................... 52
KÄYTTÖOHJEET: viittaavat käyttöön liittyviin neuvoihin, ohjaimien
kuvauksiin ja laitteen oikeisiin puhdistus- ja huoltotoimenpiteisiin.
ASENNUSOHJEET: ne on tarkoitettu pätevälle teknikolle, joka on
vastuussa laitteen asennuksesta, käyttöönotosta ja säädöstä.
Tuotteeseen liittyviä lisätietoja löytyy osoitteesta www.smeg.com
3
Page 2
Yleisvaroitukset
1. KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT VAROITUKSET
Tämä käyttöopas on oleellinen osa laitetta. Sitä on säilytettävä ehjänä ja saatavilla
olevassa paikassa laitteen koko käyttöiän ajan. On suositeltavaa lukea huolellisesti tämä
käyttöopas ja sen sisältämät ohjeet ennen laitteen käyttöönottoa. Laitteen saa asentaa
pätevä henkilöstö voimassa olevien määräyksien mukaisesti. Tämä laite on tarkoitettu
kotikäyttöön, ja se täyttää voimassa olevat EY-direktiivit. Laite on tarkoitettu seuraavaan
käyttötarkoitukseen: ruokien kypsennys ja lämmitys; laitteen kaikenlainen muu käyttö
on kielletty.
Nämä ohjeet pätevät ainoastaan niissä maissa, joiden tunnistussymbolit on merkitty
tämän oppaan kanteen.
Älä tuki laitteen aukkoja tai tuuletusaukkoja; toimintahäiriöitä voi syntyä.
Älä koskaan käytä tätä laitetta huonetilojen lämmittämiseen.
Tässä laitteessa on sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2002/96/EY
mukainen merkintä (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEE).
Kyseinen direktiivi määrittää käytöstä poistettujen laitteiden keräykseen ja kierrätykseen
liittyvät määräykset kaikissa EU-maissa.
Tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkinnät sisältämä tyyppikilpi sijaitsee näkyvällä
paikalla laatikon alla (jos paikalla) tai laitteen takana. Kopio kilvestä on liitetty laitteen
asiakirjoihin: suosittelemme sen kiinnittämistä kannen takapuolella olevaan
tarkoituksenmukaiseen paikkaan. Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa.
Ennen laitteen käyttöönottoa, irrota kaikki ulkopinnoilla mahdollisesti olevat tarrat ja
muovikalvot.
Metallisia sieniä tai leikkaavia kaapimia ei saa käyttää missään tapauksessa, sillä ne
vahingoittavat pintoja. Käytä normaaleja hankaamattomia tuotteita. Käytä mahdollisesti
puisia tai muovisia materiaaleja. Huuhtele huolellisesti ja kuivaa pehmeällä rätillä. Älä
anna sokeripohjaisten tuotteiden kuivua uunin sisäpuolelle (esim. hillo). Jos ne kuivuvat
liian pitkän aikaa, ne voivat vaurioittaa uunin suojaavaa pintakerrosta.
Älä käytä muoviastioita tai -purkkeja. Uunin sisällä olevat korkeat lämpötilat voivat sulattaa
tämän materiaalin aiheuttamalla vahinkoja laitteelle.
Aina laitteen käytön jälkeen on tarkistettava, että sen kytkimet ovat nolla-asennossa (pois
päältä).
4
Page 3
Yleisvaroitukset
Älä käytä uusin sisällä säilyketölkkejä äläkä suljettuja astioita. Paiston aikana astioiden
sisälle voi syntyä ylipaineita, jotka voivat aiheuttaa räjähdysvaaran.
Käytön aikana uunin pohjaa ei saa peittää alumiinilla tai foliolla eikä sen päälle saa
asettaa kattiloita tai uunivuokia niin, ettei emaloitu pinta vaurioidu.
Älä aseta keittotasolle kattiloita, jos niiden pohja ei ole täysin sileä ja säännöllinen.
Astioiden epävakaisuus voi olla palovammojen lähteenä.
Älä nojaa äläkä istu avoimen luukun päälle. Liika kuormitus voi vahingoittaa sen vakautta.
Käytön aikana laite kuumenee. Käytä aina uunikintaita kun toimit uunin parissa.
Älä käytä keittotasoa jos uunissa on meneillään pyrolyysiprosessi (mikäli kuuluu
varustuksiin).
Jos uunia ei käytetä pitkään aikaan, sulje kaasuhana tai kaasupullon hana.
Varo, ettei uuninluukun väliin jää esineitä.
Älä avaa säilytystilaa (mikäli kuuluu varustuksiin) kun uuni on päällä ja kuuma.
Sisälämpötila voi olla erittäin korkea.
Paiston aikana, jos pinnat ovat vielä erittäin kuumia, älä kaada vettä suoraan peltien
päälle. Vesihöyry voi aiheuttaa vakavia palovammoja ja vahinkoja emaloiduille pinnoille.
Kaikki paistot on suoritettava luukku suljettuna. Lämmön ulostulo voi synnyttää
vaaratilanteita.
Valmistaja ei ota vastuuta yllämainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä
tai jonkun laitteen osan muuttamisesta ja muiden kuin laitteen alkuperäisten
varaosien käytöstä aiheutuneista henkilö- tai tuotevahingoista.
5
Page 4
Yleisvaroitukset
2. TURVALLISUUTEEN LIITTYVÄT VAROITUKSET
Lue sähkö- ja kaasulaitteiden sekä tuuletustoimintojen turvallisuusohjeet asennusohjeista.
Käyttäjän edun ja turvallisuuden vuoksi laki määrää, että kaikkien sähkö- ja
kaasulaitteiden asennus ja huolto on suoritettava ammattitaitoisen henkilökunnan
toimesta ja voimassa olevia säädöksiä noudattamalla. Pätevät asentajamme takaavat
hyvän tuloksen.
Ainoastaan pätevät henkilöt saavat poistaa sähkö- tai kaasulaitteet.
Ennen laitteen kytkemistä sähköverkkoon tarkasta, että kilvessä lukevat tiedot vastaavat
verkon tietoja.
Mikäli laite asennetaan nostetuille korokkeille, kiinnitä se tarkoituksenmukaisilla
kiinnitysjärjestelmillä.
Ennen asennus-/huoltotöiden suorittamista, varmista, että laite on kytketty
sähköverkkoon.
Jos paistolaitteet on asennettu ajoneuvoihin (esimerkiksi asuntoauto, asuntovaunu tms.),
niitä saa käyttää vain kun ajoneuvo on pysähtynyt.
Asenna laite siten, että keittotason korkeudelle asetettuja laatikoita tai ovia avattaessa, ne
eivät pääse vahingossa osumaan tason päälle asetettuihin kattiloihin.
Virtajohdon ja vastaavan pistokkeen on täytettävä voimassa olevat määräykset.
Pistokkeeseen on päästävä helposti laitteen ollessa asennettuna.
Älä koskaan irrota pistoketta johdosta vetämällä.
Jos virtajohto on vahingoittunut, ota välittömästi yhteyttä tekniseen huoltoon, joka vaihtaa
sen uuteen.
Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen.
Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat kuumiksi käytön aikana. Varo koskemasta
kuumeneviin osiin. Pidä alle 8-vuotiaita lapsia loitolla laitteesta, ellei heidän toimintaansa
valvota jatkuvasti.
Älä koskaan aseta uunin sisälle syttyviä esineitä: ne voivat syttyä vahingossa ja johtaa
tulipaloon.
6
Page 5
Yleisvaroitukset
Laite on tarkoitettu aikuisten käytettäväksi. Älä anna lasten lähestyä laitetta tai leikkiä sillä.
Alle 8-vuotiaat lapset, fyysisesti tai henkisesti rajoittuneet henkilöt tai henkilöt, joilla ei ole
tämän laitteen käyttöön liittyvää kokemusta eivät saa käyttää laitetta ellei heidän
toimintaansa valvota tai laitteen turvallista käyttöä opeteta ja käyttöön liittyviä riskejä
ymmärretä. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Älä anna lasten suorittaa puhdistukseen ja
huoltoon liittyviä toimenpiteitä, ellei heidän toimintaa valvota.
Älä koskaan yritä korjata laitetta. Kaikki korjaustoimenpiteet tulee jättää valtuutetun
teknikon tai huoltoliikkeen vastuulle. Varusteiden väärä käyttö voi toimia vaaran lähteenä.
Tätä laitetta ei saa ohjata ulkoisen ajastimen tai erillisen kaukosäätimen kautta.
Rasvat ja öljyt voivat syttyä palamaan jos ne ylikuumenevat. Näin ollen älä poistu paikalta
kun valmistat öljyä tai rasvaa sisältäviä ruokia. Jos öljyt tai rasvat syttyvät palamaan, älä
koskaan sammuta vettä käyttämällä. Laita kansi kattilan päälle ja laita keittoalue pois
päältä.
Varo ylimääräisten sähkölaitteiden käyttöä keittiössä (esim. tehosekoitin, leivänpaahdin
tms.). Liitosjohtoja ei saa päästää kosketuksiin kuumien keittoalueiden kanssa.
Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi.
Höyry voi päästä sähköisiin osiin ja vahingoittaa niitä sekä aiheuttaa oikosulkuja.
Älä suihkuta suihkeita sähkölaitteen läheisyydessä kun se on käynnissä. Älä käytä
suihkeita kun laite on vielä kuuma. Suihkeissa olevat kaasut voivat syttyä palamaan.
Valmistaja ei ota vastuuta yllämainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä
tai jonkun laitteen osan muuttamisesta ja muiden kuin laitteen alkuperäisten
varaosien käytöstä aiheutuneista henkilö- tai tuotevahingoista.
7
Page 6
Huomautus laitteen hävittämiseen
liittyen
3. YMPÄRISTÖNHUOLTO
3.1Meille kuuluva ympäristönhuolto
Sähkö- ja elektronisissa laitteissa käytettyjä vaarallisia aineita sekä jätteiden
hävitystä säätävien EU-direktiivien 2002/95/EY, 2002/96/EY, 2003/108/EY
mukaisesti laitteessa oleva rastitettu roskalaatikko ilmoittaa, että laite on sen
käyttöiän loputtua hävitettävä muista jätteistä erillään. Täten käyttäjän on
toimitettava laite käyttöiän loputtua sähkö- ja elektronisten laitteiden
erilliskeräykseen tai annettava se jälleenmyyjälle toisen vastaavan laitteen
hankinnan yhteydessä. Erilliskeräys ja sen jälkeinen ympäristöystävällinen
kierrätys, käsittely ja hävitys vähentää ympäristö- ja terveyshaittoja sekä edistää
laitteen materiaalien kierrätystä. Käyttäjä voi laitteen virheellisestä hävityksestä
saada sakkorangaistuksen.
Tuote ei sisällä siinä määrin terveydelle ja ympäristölle haitallisia aineita, että
sitä voitaisiin pitää vaarallisena voimassa olevien Euroopan unionin direktiivien
mukaisesti.
3.2Sinulle kuuluva ympäristönhuolto
Tuotteen pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä.
Pyydämme sinua huolehtimaan laitteesi pakkausmateriaalien asianmukaisesta
kierrätyksestä. Kysy lisätietoja jätteiden keräyksestä, kierrätyksestä ja
hävityksestä jälleenmyyjältä tai paikallisilta viranomaisilta.
Pakkausmateriaaleja tai niiden osia ei saa heittää luontoon tai jättää ilman
valvontaa. Materiaalit ja erityisesti muovipussit voivat aiheuttaa
tukehtumisvaaran, jos lapset pääsevät niihin käsiksi.
Hävitä vanha laite asianmukaisesti.
Tärkeää: vie käytetty laite alueesi valtuutettuun käytöstä poistettujen
kodinkoneiden kierrätyskeskukseen. Asianmukainen hävitys mahdollistaa
materiaalien optimaalisen uudelleenkäytön.
Ennen laitteen hävitystä on laitteesta tärkeää poistaa luukut ja jättää tasot
paikoilleen niin, etteivät lapset voi leikkiessään jäädä kiinni sen sisäpuolelle.
Katkaise myös virtajohto sähköverkkoon ja irrota se yhdessä pistokkeen
kanssa.
8
Page 7
Käyttöohjeet
4. LAITTEEN KUVAUS
KeittotasoTuuletin
OhjauspaneeliLuukku
Uunin tiivisteSäilytystila
Uunin lamppu
Ritilöiden/peltien kannattimet/
ohjaimet
Pizzalevyn tai kannen säilytyspaikka
(vain joissakin malleissa)
Alapohja (vain joissakin malleissa)
9
Page 8
Käyttöohjeet
4.1Etupaneelin ohjainten kuvaus
4.1.1 Ohjelmointilaitteen kello
Ohjelmointilaitteen kellon kautta on mahdollista visualisoida senhetkinen
kellonaika, asettaa ajastin tai ohjelmoitu paisto.
4.1.2 Lämpötilan valintakytkin (vasemmanpuoleinen uuni)
Lämpötilan valinta tapahtuu kääntämällä kytkintä myötäpäivään haluttuun
arvoon saakka, minimi- ja maksimiarvojen välillä.
Merkkivalo syttyy silloin, kun uunin kuumeneminen on käynnissä. Tämä
merkkivalo sammuu silloin, kun uuni saavuttaa asetetun lämpötilan. Merkkivalo
syttyy ja sammuu säännöllisesti, kun uunin asetuslämpötilaa säilytetään.
Uunin eri toiminnot soveltuvat erilaisille paistotavoille. Kun haluttu toiminto on
valittu, aseta paistolämpötila termostaattisäätimen kautta. Paistotoimintoihin
liittyviä lisätietoja varten katso: “8. UUNIN TOIMINNOT”.
10
4.1.4 Keittotason polttimien kytkin
Liekki syttyy painamalla ja kääntämällä kytkintä vastapäivään suurimman
liekin () kuvakkeen kohdalle. Liekkiä säädetään kiertämällä kytkintä
maksimi-() ja minimialueen () välissä olevalla alueella. Poltin
sammutetaan siirtämällä kytkin asentoon .
Page 9
Käyttöohjeet
4.1.5 Barbeque -vastuksen tehon säätökytkin
Tämän kytkimen avulla on mahdollista säätää barbeque -ritilän tehoa
keittotasolla.
Aseta kytkin mihin tahansa asentoon välillä ”1” - ”9” lämmityselementin
kytkemiseksi päälle. Merkkivalo syttyy kun elementti on päällä.
Elementin sammuttamiseksi, käännä kytkin takaisin asentoon ”0”.
VARO ITUS: pitkän käyttöajan jälkeen, keittolevy pysyy kuumana myös
vastuksen sammuttamisen jälkeen. Pidä lapset loitolla.
4.1.6 Lämpötilakytkin (oikeanpuoleinen uuni)
Lämpötilan valinta tapahtuu kääntämällä kytkintä myötäpäivään haluttuun
arvoon saakka, minimi- ja maksimiarvojen välillä.
Merkkivalo syttyy silloin, kun uunin kuumeneminen on käynnissä. Tämä
merkkivalo sammuu silloin, kun uuni saavuttaa asetetun lämpötilan. Merkkivalo
syttyy ja sammuu säännöllisesti, kun uunin asetuslämpötilaa säilytetään.
Jos mitään käyttöaikaa ei valita, ajastimen kytkin tulee asettaa merkkiin
(manuaalinen).
4.1.7 Toimintojen kytkin (oikeanpuoleinen uuni)
Tätä kytkintä käyttämällä voidaan valita oikeanpuoleisen uunin paistotoiminto.
Uunin eri toiminnot soveltuvat erilaisille paistotavoille. Kun haluttu toiminto on
valittu, aseta paistolämpötila termostaattisäätimen kautta. Paistotoimintoihin
liittyviä lisätietoja varten katso: “8. UUNIN TOIMINNOT”.
11
Page 10
Käyttöohjeet
5. SAATAVILLA OLEVAT LISÄVARUSTEET
HUOMAUTUS: Joissakin malleissa ei välttämättä ole kaikkia lisävarusteita.
Vasemmanpuoleisen uunin ritilä: hyödyllinen
keittoastioiden tukemista varten.
Ritilä vasemmanpuoleisen uunin
uunipellille: tarkoitettu asetettavaksi
vasemmanpuoleisen uunin uunipellin päälle
silloin, kun ruoka-ainekset voivat valua yli.
12
Vasemmanpuoleisen uunin uunipelti:
tarkoitettu rasvojen keräämiseen, jotka voivat
valua yläpuolella olevalle ritilälle asetetuista
ruoka-aineksista. Tarpeellinen paistinvartaan
käyttöön.
Paistinvartaan kannattimet: käytetään
paistinvartaan tukena.
Paistinvarras: kanan ja muiden kaikilta
pinnoiltaan tasaista paistoa vaativien ruokien
paistoon.
Page 11
Käyttöohjeet
Oikeanpuoleisen uunin ritilä: hyödyllinen
keittoastioiden tukemista varten.
Ritilä oikeanpuoleisen uunin uunipellille:
tarkoitettu asetettavaksi vasemmanpuoleisen
uunin uunipellin päälle silloin, kun ruokaainekset voivat valua yli.
Oikeanpuoleisen uunin uunipelti: tarkoitettu
rasvojen keräämiseen, jotka voivat valua
yläpuolella olevalle ritilälle asetetuista ruokaaineksista.
Pizzalevy: suunniteltu erityisesti pizzan ja
pizzavalmisteiden paistoon.
• Saatavilla olevat lisävarusteet: Alkuperäisiä varustuksiin kuuluvia tai
ylimääräisiä lisävarusteita voidaan tilata valtuutettujen palvelupisteiden
kautta.
• Käytä vain valmistajan alkuperäisiä lisävarusteita
13
Page 12
Käyttöohjeet
5.1Pienentävän wokkipannuille tarkoitetun ritilän käyttö
Wokkipannuille tarkoitettu ritilä on
asetettava keittotason ritilöiden päälle
sivussa olevan kuvan tapaan.
Varmista, että ne on asetettu vakaasti
paikoilleen.
WOK-ritilän käyttö on sallittu
yksinomaan tarkoituksenmukaisten
astioiden kanssa.
5.2Ritilöiden ja uunipeltien käyttö
Ritilät tai uunipellit on varustettu
mekaanisella turvalukituksella, joka
estää niiden tahatonta ulosvetoa.
Ritilän tai uunipellin oikeaa paikoilleen
asettamista varten tarkasta, että tämä
mekaaninen lukitus on asetettu
alasuuntaan (sivussa olevassa
kuvassa osoitettuun tapaan).
Pellin irrottamiseksi nosta ritilän tai
pellin etureunaa kevyesti.
Mekaanisen lukituksen (tai jos paikalla
on reuna) tulee aina suunnata uunin
takaosaan päin.
14
Aseta ritilät ja pellit varovasti uuniin niiden pysähtymiskohtaan asti.
Ohjauskiskoilla varustetuissa malleissa puhdista pellit ennen niiden
ensimmäistä käyttökertaa. Puhdistustoimenpiteen tarkoituksena on
ennaltaehkäistä valmistuksessa syntyvien jäämien aiheuttamia kevyitä
hankaumia uunitilan sivuseinille kun peltiä asetetaan paikoilleen.
5.3Tukiritilän käyttö
Tukiritilä tulee asettaa pellin sisälle
(kuvassa osoitetulla tavalla).
Tällä tavoin voit paistaa ruokaa
keräämällä rasvan talteen ja
erottamalla sen paistettavasta ruoasta.
Page 13
Käyttöohjeet
5.4Paistinvartaan käyttö
Paiston aikana uunin luukun on oltava kiinni.
Käytä varustuksiin kuuluvia kiinnikkeitä ruoan asettamiseksi vartaaseen. Voit
lukita haarukat kiinnitysruuveilla.
Aseta paistinvartaan kannattimet
uunipeltien kulmissa oleviin koloihin.
Kannattimet on asetettava sivussa
olevassa kuvassa osoitetulla tavalla.
Aseta paistinvarras kannattimille. Huomioi, että tapit asettuvat oikein
kannattimien muotoiltujen kohtien päälle.
15
Page 14
Käyttöohjeet
Kun paistinvarras on valmistettu, aseta uunipelti ensimmäiselle tasolle (ks. 7.2
Uunin tasot).
Paistinvartaan kannattimien heiluvan liikkeen kautta aseta vartaan pää
paistinvartaan moottoriin, joka on asetettu uunin vasemmalle sivulle.
Paiston jälkeen, liikuttaaksesi tankoa yhdessä ruoan kanssa, ruuvaa kiinni
varustuksiin kuuluva tarkoituksenmukainen kahva.
Kaada pieni määrä vettä uunipellille estääksesi savun muodostumista.
Termostaatin merkkivalon säännöllinen vilkkuminen paiston aikana on
normaalia ja se on merkkinä lämpötilan pysymisestä vakaana uunin sisällä.
16
Page 15
Käyttöohjeet
5.5Pizzalevyn käyttö (vain joissakin malleissa)
Uunin kylmänä, irrota pyöreä kansi
pohjalta (kuvassa osoitetulla tavalla) ja
aseta sen tilalle pizzalevy. Huomioi, että
levy asetetaan oikein
tarkoituksenmukaiseen paikkaan. Jos
paisto ei vaadi pizzalevyä, irrota se ja
aseta sen tilalle kansi.
Käytä paistossa tarkoituksenmukaista
pizza-toimintoa .
Älä käytä pizzalevyä sille kuvatusta käytöstä poikkeavalla tavalla. Älä käytä sitä
esimerkiksi kaasuliesillä tai lasikeraamisilla keittotasoilla tai uuneissa, joissa ei
ole valmiutta kyseiseen käyttöön.
Jos haluat lisätä pizzaan öljyä, tee se vasta sitten kun se on otettu pois uunista,
sillä mahdolliset öljytahrat voivat heikentää pizzalevyn esteettistä ja
toiminnallista tekijää.
Jos pizzalevyä ei käytetä kyseisellä levyllä varustetuissa malleissa, peitä pohja
varustukseen kuuluvalla tarkoituksenmukaisella kannella.
5.6Pizzalasta käyttö (vain joissakin malleissa)
Tartu kiinni pizzalastan puukahvasta ja
laita pizza uuniin tai pois uunista. Levitä
teräspinnalle pieni määrä jauhoa
edesauttaaksesi tuoreiden tuotteiden
liukumista jotka voivat tarttua teräkseen,
niissä olevan kosteuden vuoksi.
17
Page 16
Käyttöohjeet
6. KEITTOTASON KÄYTTÖ
6.1Yleiset varoitukset ja neuvot
Ennen keittotason polttimien sytyttämistä varmista, että liekin jako-osat ja
vastaavat kannet on asetettu oikein paikoilleen.
6.2Keittotason polttimien sytytys
Kaikki laitteen kytkimet ja ohjaimet sijaitsevat samassa etupaneelissa.
Jokaiselle kytkimelle on osoitettu vastaava poltin. Laite on varustettu
elektronisella sytytyslaitteella. Sytyttämistä varten riittää, että painat ja käännät
kytkintä vastapäivään suurimman liekin kohdalle, kunnes poltin syttyy. Mikäli
poltin ei syty 15 sekunnin kuluessa, käännä kytkin kohtaan ”0”. Odota 60
sekuntia ennen kuin yrität sytyttää uudelleen. Kun polttimet on sytytetty, pidä
nuppia painettuna muutaman sekunnin ajan niin, että termoelementti lämpenee.
Poltin voi sammua kytkimen hellittämishetkellä: se tarkoittaa, että
termoelementti ei ole lämmennyt tarpeeksi.
Toista toimenpide, pitämällä kytkintä alhaalla pidemmän aikaa.
Jos polttimet sammuvat vahingossa, aktivoituu turvatoiminto, joka estää kaasun
syötön vaikka hana olisi auki. Vie tällöin kytkin takaisin pois päältä asentoon ja
odota vähintään 60 sekuntia ennen polttimen sytyttämistä uudelleen.
18
6.3Keittotason polttimien käyttöön liittyviä käytännöllisiä
neuvoja
Polttimien tehokkuus ja kaasun kulutus voidaan optimoida
käyttämällä polttimien kokoon sopivia kannellisia
keittoastioita, tällöin liekki ei yllä keittoastioiden sivuille (katso
kappale ”6.4 Keittoastioiden läpimitta”). Kiehumispisteen
saavutuksen jälkeen liekkiä tulee pienentää niin, ettei neste
kiehu keittoastiasta yli.
Jos neste kiehuu yli, puhdista valunut neste pois keittotasolta. Jotta palovammat
ja keittotason vaurioituminen vältettäisiin kypsennyksen aikana, kaikkien
keittoastioiden ja pannujen on oltava keittotason alueella. Kaikkien
keittoastioiden pohjan tulee olla tasainen ja säännöllinen.
Mikäli liekki sammuu vahingossa, sulje kytkin ja kokeile sytytystä uudelleen
korkeintaan vasta minuutin kuluttua.
Rasvoja ja öljyjä käytettäessä on oltava erityisen varovainen, sillä ne voivat
syttyä ylikuumentuessa.
Page 17
Käyttöohjeet
6.4Keittoastioiden läpimitta
PoltinØ min. (cm)Ø max. (cm)
1Lisä1214
2Puolinopea1624
3Nopea1826
4Pika2026
5Kalapannu
6Pika2026
Tarkoituksenmukaiset soikeat
astiat
6.5Barbeque-levyn käyttö
Tässä levyssä on tarttumista estävä pinnoitus (Teflon). Tämä
kalvo on erittäin herkkä ja se voi vahingoittua metallisten
keittiövälineiden käytön vuoksi.
Käytä vain puisia tai muovisia keittiövälineitä, jotka kestävät
korkeita lämpötiloja.
19
Page 18
Käyttöohjeet
7. UUNIN KÄYTTÖ
7.1Ennen laitteen käyttämistä
• Poista mahdolliset tarrat (teknisiä tietoja sisältävää kylttiä lukuun ottamatta)
uunipelleistä, vuoista tai uunitilasta.
• Irrota mahdolliset laitteen ulko- tai sisäpuolella olevat suojamuovit mukaan
lukien lisävarusteet kuten vuoat, pellit, pizzalevy tai pohjalla oleva kansi.
• Ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, ota kaikki lisävarusteet pois
uunitilasta ja pese ne luvussa “9. PUHDISTUS JA HUOLTO” osoitetulla
tavalla.
Kuumenna laite tyhjänä maksimaaliseen lämpötilaan, jotta mahdolliset
valmistuksen aikana syntyneet jäämät saataisiin poistettua, jotka voivat saada
ruoan haisemaan epämiellyttävältä.
7.2Uunin tasot
Uunissa on 4 korkeustasoa uunipeltien
ja ritilöiden asemointia varten.
Asetuskorkeudet lasketaan alhaalta
ylöspäin (ks. kuva).
20
7.3Jäähdytys
Laitteessa on jäähdytysjärjestelmä, joka aktivoituu paiston käynnistyksen
yhteydessä. Tuuletin muodostaa normaalin ilmavirtauksen, joka tulee ulos
laitteen takapuolelta. Ilmavirtaus voi jatkua lyhyen aikaa myös uunin
sammutuksen jälkeen.
7.4Säilytystila
Lieden alaosassa, uunien alla sijaitsee säilytystila, johon päästään vetämällä
luukun alaosasta.
Älä aseta sen sisälle tulenarkoja materiaaleja, rättejä, paperia tms. vaan
laitteeseen mahdollisesti kuuluvia metallivarusteita.
Älä avaa säilytystilaa kun uuni on päällä ja kuuma. Sisälämpötila voi olla erittäin
korkea.
Page 19
Käyttöohjeet
7.5Sisävalot
Uunin valot syttyvät kun mikä tahansa toiminto valitaan.
7.6Käyttöön liittyviä yleisiä varoituksia ja neuvoja
Kaikki paistot tulee suorittaa luukku suljettuna. Lämmön ulostulo voi
synnyttää vaaratilanteita.
Käytön aikana uunin pohjaa ei saa peittää alumiinilla tai foliolla eikä sen päälle
saa asettaa kattiloita tai uunivuokia niin, ettei sen pinta vaurioidu. Jos
leivinpaperia halutaan käyttää, aseta paperi niin, ettei se vaikuta uunin sisällä
kiertävään kuumaan ilmaan.
Ihanteellista paistotulosta varten aseta astiat
ritilän keskelle.
Estääksesi mahdollisen uunissa olevan höyryn
aiheuttamasta haittaa, avaa luukku kahdessa
vaiheessa: pidä luukkua puoliavonaisena (noin
5 cm) 4-5 sekunnin ajan ja avaa se sitten
kokonaan. Jos ruokia tulee käsitellä paiston
aikana, luukku tulee avata mahdollisimman
lyhyeksi aikaa niin, ettei uunin lämpötila laske
liikaa ja vaikuta näin paistotulokseen.
Leivonnaisten tai vihannesten paiston aikana liiallista kondenssivettä voi
muodostua lasin pintaan. Välttääksesi tämän ilmiön muodostumista, avaa
luukku muutaman kerran paiston aikana toimimalla varovaisesti.
Kuumenna laite tyhjänä maksimaaliseen lämpötilaan, jotta mahdolliset
valmistuksen aikana syntyneet jäämät saataisiin poistettua, jotka voivat saada
ruoan haisemaan epämiellyttävältä.
21
Page 20
Käyttöohjeet
7.7Ohjelmointilaitteen kello (vasemman-/oikeanpuoleinen uuni)
TOIMINTONÄPPÄINTEN LISTA
AJASTIMEN NÄPPÄIN
PAISTOAJAN PÄÄTTYNISNÄPPÄIN
KELLONAJAN SÄÄTÖ JA NOLLAUS
VÄHENNYSNÄPPÄIN
LISÄYSNÄPPÄIN
Laite on varustettu kahdella synkronoidulla elektronisella ohjelmointilaitteella.
Jos kellonaikaa joudutaan säätämään, käytä niistä toista muistamalla, että
tulevat kellonajan asetukset on tehtävä vasta konfiguroidussa
ohjelmointilaitteessa.
Jokaisen ohjelmoinnin päättyessä kytkeytyvä äänimerkki koostuu 10
äänimerkistä, jotka toistetaan 3 kertaa noin 1 minuutin välein. Se voidaan
kuitenkin keskeyttää milloin tahansa painamalla mitä painiketta tahansa.
22
Page 21
Käyttöohjeet
7.8Analogisen kellon toiminta
7.8.1 Kellonajan asetus
Kun uunia käytetään ensimmäistä kertaa tai sähkökatkoksen jälkeen, näyttö
vilkkuu säännöllisesti.
Painiketta painamalla näytön vilkkuminen päättyy. Paina painiketta
uudelleen 2 sekunnin ajan. Nyt voit aloittaa senhetkisen kelloajan säädön.
Painamalla painiketta tai , jokaisen painalluksen yhteydessä arvo
lisääntyy tai vähenee minuutilla.
Paina jompaakumpaa säätöpainiketta, kunnes näkyviin tulee oikea aika. 5
sekunnin kuluttua viimeisestä painalluksesta, kello käynnistyy asetetusta
kellonajasta.
7.8.2 Ajastin
Tämä toiminto ei keskeytä paistoa, vaan se
käynnistää pelkän äänimerkin.
• Painamalla näppäintä , näyttöön syttyy valo
ja se näyttää kuten on osoitettu kuvassa 1.
• Paina näppäintä tai 5 sekunnin sisällä
ajastimen asettamiseksi. Jokaisen
painalluksen yhteydessä ulkoinen segmentti
syttyy tai sammuu, joka osoittaa 1 minuutin
paistoaikaa (kuvassa 2 esitetään 1 tunnin ja
10 minuutin paistoaika).
• 5 sekunnin kuluttua viimeisestä painalluksesta
käynnistyy lähtölaskenta, jonka päättyessä soi
äänimerkki.
• Lähtölaskennan aikana on mahdollista saada
näyttöön senhetkinen kellonaika painamalla
kerran painiketta , ja painamalla sitä
uudelleen palataksesi ajastimen näyttöön.
1)
2)
Lähtölaskennan päättyessä pysäytä uuni manuaalisesti kääntämällä
termostaatti ja toimintokytkin kohtaan 0.
Yli 4 tunnin aikaa ei ole mahdollista asettaa.
23
Page 22
Käyttöohjeet
7.8.3 Ohjelmointi
Paiston aikana: painamalla painiketta 2 on mahdollista asettaa paistoaika.
Ennen sen asettamista, käännä termostaatti haluamasi paistolämpötilan
kohdalle ja toimintokytkin mihin tahansa asentoon. Paistoajan asettamiseksi,
toimi seuraavasti:
• Paina painiketta ; viisari asettuu kohtaan
12 ja sivussa vilkkuu merkki (kuva 1).
• 5 sekunnin sisällä, paina painikkeita tai
asettaaksesi paistoajan: painikkeen
jokaista painallusta vastaa 1 minuutti lisää
paistoaikaa ja 12 minuutin välein syttyy
palamaan uusi sisäinen segmentti (kuvassa 2
esitetään 1 tunnin paistoaikaa).
• Kun haluttu aika saavutetaan, paisto
käynnistyy noin 5 sekunnin sisällä viimeisestä
painikkeiden tai painalluksesta.
• Näyttöön ilmestyy senhetkinen kellonaika, jota
esitetään kiinteillä segmenteillä ja jäljelle
jäävät minuutit paistoajan suorittamiseksi
loppuun, joista on merkkinä vilkkuvat
segmentit (jokainen vilkkuva segmentti
osoittaa noin 12 minuuttia jäljelle jäävää
paistoaikaa).
• Kun paistoaika päättyy, ajastin kytkee pois
päältä uunin lämmityselementit, äänimerkki
soi ja numerot vilkkuvat näytöllä.
• Voit nollata kestoajan poistamalla asetetun
ohjelman: Paina keskipainiketta 2
sekunnin ajan. Asetettu kestoaika nollataan ja
uuni on sammutettava manuaalisesti jos
paisto on käynnissä.
1)
2)
24
Varoitus: yli 12 tunnin paistoaikoja ei ole mahdollista asettaa.
Page 23
Käyttöohjeet
Paiston aloitus: paistoajan ohjelmoinnin lisäksi on mahdollista määrittää myös
paiston aloitusaika (korkeintaan 12 tunnin viiveellä senhetkiseen kellonaikaan
nähden). Paiston aloitus/lopetusajan asettamiseksi, toimi seuraavasti.
• Aseta paistoaika edellisessä kappaleessa kuvatulla tavalla.
• 5 sekunnin sisällä painikkeen tai painalluksen jälkeen, paina
painiketta uudelleen paistoajan lopettamisen määrittämiseksi. Näytölle
ilmestyy vilkkuva kuvake yhdessä senhetkisen kellonajan kanssa ja
sisäiset segmentit palavat, jotka osoittavat paiston loppumista. Painikkeiden
tai avulla aseta paistoajan loppumisen kellonaika.
• Kun 5 sekuntia on kulunut viimeisestä painalluksesta, näyttö osoittaa
senhetkistä kellonaikaa, paiston aloitus- ja lopetusaikaa, jotka esitetään
sisäisillä valaistuilla segmenteillä. Niin kauan kuin nykyinen kellonaika ei
vastaa paiston aloitusaikaa, näytöllä olevat segmentit palavat kiinteinä. Heti
kun senhetkinen kellonaika saavuttaa määrätyn paiston aloitusajan, sisäiset
segmentit alkavat vilkkua osoittaen, että uuni on aloittanut paiston.
• Kun paistoaika päättyy, ajastin kytkee pois päältä uunin lämmityselementit,
äänimerkki soi ja numerot vilkkuvat näytöllä.
• Poistaaksesi asetetun ohjelman kokonaan, pidä painettuna 2 sekunnin ajan
keskipainiketta ; jos paisto on jo alkanut, sammuta uuni manuaalisesti.
• Sivussa olevassa kuvassa on annettu
ohjelmointiesimerkki: senhetkinen kellonaika on
7:06; paistoajan alku on ohjelmoitu klo 8:ksi ja
sen päättyminen klo 9:ksi.
• Kun kello on 8, sisäiset segmentit välillä 8 ja 9
alkavat vilkkua ja tunnin viisari pysyy paikoillaan.
Varoitus: jotta uuni alkaa paiston edellä kuvatun ohjelmoinnin perusteella,
termostaatin ja toimintokytkimen tulee olla asetettuna säännöllisesti
lämpötilan ja halutun toiminnon kohdalle.
7.8.4 Rajoitettu näytön valaistus
Energian kulutusta on mahdollista vähentää stand-by -tilassa painamalla
lyhyesti näppäintä , ja asettamalla näytön valaistuksen rajoitettuun tilaan.
Palataksesi normaaliin valaistukseen, paina näppäintä uudelleen.
25
Page 24
Käyttöohjeet
8. UUNIN TOIMINNOT
STAATTISESSA UUNISSA:
Samanaikaisesti ylhäältä ja alhaalta tuleva lämpö tekee tästä
järjestelmästä sopivan erityisten ruokien paistoon. Perinteinen
paisto, jota kutsutaan myös staattiseksi tai lämpösäteileväksi,
soveltuu yhden ruokalajin paistoon kerrallaan. Ihanteellinen
kaiken tyyppisten paistien, leivän, täytettyjen piirakoiden ja joka
tapauksessa rasvaisten lihojen kuten hanhen tai ankan
paistoon.
STAATTINEN KIERTOILMA:
Tuulettimen toiminta perinteiseen paistoon yhdistettynä takaa
tasaisen paistotuloksen myös monimutkaisten reseptien
valmistuksessa. Ihanteellinen pipareiden ja kakkujen paistoon
myös samanaikaisesti eri tasoilla.
GRILLI:
Grillivastuksesta säteilevän lämmön avulla saavutetaan
ihanteellisia grillaustuloksia paksuudeltaan pienissä/
keskikokoisissa lihoissa. Se saa aikaan, yhdessä paistinvartaan
kanssa (jos kuuluu varustuksiin), yhdenmukaisen ruskistuksen.
Ihanteellinen makkaroiden, porsaankyljyksen ja pekonin
paistoon. Kyseisen toiminnon avulla voidaan grillata
yhdenmukaisella tavalla suuria ruokamääriä, erityisesti lihaa.
26
KIERTOILMAGRILLI:
Tuulettimen aikaansaama ilmavirtaus vähentää grillin
lämpöaaltoa. Tämä saa aikaan ihanteellisen grillauksen myös
paksuille ruoille. Ihanteellinen suurikokoisille lihapaloille (esim.
porsaan potka).
KIERTOILMA ALALÄMPÖ:
Tuulettimen ja alalämmön yhdistelmän ansiosta paisto voidaan
suorittaa nopeammin. Tätä järjestelmää suositellaan pinnalta
hyvin paistuneiden mutta sisältä raakojen ruokien paistoon,
jotka vaativan näin ollen keskimääräisen ylälämmön.
Ihanteellinen kaikille ruoille.
ALALÄMPÖ + PYÖREÄ KIERTOILMA VASTUS:
Kiertoilmapaisto yhdistetään alhaalta tulevaan lämpöön, saamalla
samanaikaisesti kevyen ruskistuksen. Ihanteellinen kaikille ruoille.
Page 25
Käyttöohjeet
PYÖREÄ VASTUS:
Tuulettimen ja pyöreän vastuksen yhdistelmän avulla (joka on
asennettu uunin takaosaan) ruokia voidaan paistaa eri tasoilla.
Riittää, että niiden paistolämpötila ja -tyyppi ovat samat.
Kuumanilman kierto takaa välittömän ja yhdenmukaisen
lämmön jakautumisen. Näin ollen on esimerkiksi mahdollista
paistaa samanaikaisesti (eri tasoilla) kalaa, vihanneksia ja
pipareita, hajuja ja makuja sekoittamatta.
SULATUS:
Pikasulatusta edesauttaa tarkoituksenmukaisen tuulettimen
käynnistyminen, joka takaa tasaisen ilman ja lämpötilan
jakautumisen uunin sisällä.
PIZZA (vain joissakin malleissa):
Tuulettimen toiminta grilliin ja alavastukseen yhdistettynä takaa
tasaisen paistotuloksen myös monimutkaisten reseptien
valmistuksessa. Ihanteellinen ei pelkästään pizzoille vaan myös
piparkakuille ja leivoksille.
27
Page 26
Käyttöohjeet
8.1Neuvoja ja vihjeitä paistoon
8.1.1 Yleisiä ohjeita
Laita ruoat esilämmitettyyn uuniin.
• Paistamalla eri tasoilla on suositeltavaa käyttää kiertoilmatoimintaa
saadaksesi tasaisen paistotuloksen kaikilla tasoilla.
• Yleisesti ottaen ei ole mahdollista lyhentää paistoaikaa lisäämällä lämpötilaa
(ruoka voi olla paistunut ulkoapäin mutta raakaa sisältä).
• Leivonnaisten tai vihannesten paiston aikana liiallista kondenssivettä voi
muodostua lasin pintaan. Välttääksesi tämän ilmiön muodostumista, avaa
luukku muutaman kerran paiston aikana toimimalla varovaisesti.
8.1.2 Neuvoja lihan paistamiseen
• Paistoajat, erityisesti lihojen paistoajat, vaihtelevat ruokien paksuuden ja
laadun sekä käyttäjän makujen mukaan.
• Käytä paistien paistoajan mittaamisessa lihamittaria tai paina
yksinkertaisesti lihan pintaan lusikalla. Jos se on kiinteä, se on kypsää,
muussa tapauksessa paistoa joudutaan jatkamaan vielä muutaman
minuutin ajan.
8.1.3 Neuvoja leivonnaisten ja piparien paistamiseen
• Käytä mieluummin tummia metallisia kakkuvuokia, sillä ne absorboivat
lämpöä paremmin.
• Lämpötila ja paistoaika riippuvat taikinan laadusta ja tiiviydestä.
• Tarkista että leivonnainen on sisältä kypsää: paistoajan päätyttyä, työnnä
hammastikku leivonnaisen korkeimpaan kohtaan. Jos leivonnainen ei jää
kiinni hammastikkuun, se on kypsä.
• Jos leivonnainen menee kasaan kun se poistetaan uunista, seuraavan
paiston yhteydessä vähennä asetettua lämpötilaa noin 10 °C ja valitse
mahdollisesti pidempi paistoaika.
28
Page 27
Käyttöohjeet
8.1.4 Neuvoja sulatukseen ja kohotukseen
• Aseta sulatettavat ruoat kannettomaan astiaan uunin ensimmäiselle tasolle.
• Ruoka tulee sulattaa ilman pakkausta.
• Aseta sulatettavat ruoat tasaisesti välttämällä niiden asettamista
päällekkäin.
• Lihan sulattamisessa on suositeltavaa käyttää toiselle tasolle asetettua
ritilää, johon ruoka asetetaan ja asettaa pelti ensimmäiselle tasolle. Tällä
tavoin ruoka ei jää kosketuksiin sulatuksessa syntyvän nesteen kanssa.
• Herkimmät osat voidaan peittää alumiinifoliolla.
• Hyvää kohotusta varten on suositeltavaa asettaa uunin pohjalle vettä
sisältävä astia.
8.1.5 Neuvoja grillaukseen ja kiertoilmagrillaukseen
• Grillaustoiminto päällä (jos paikalla) lihojen grillaaminen voidaan suorittaa
myös asettamalla lihat kylmään uuniin. Esilämmitystä suositellaan jos
paistovaikutusta halutaan muuttaa.
• Kiertoilmagrillauksessa (jos paikalla) on taas suositeltavaa esilämmittää
uuni ennen grillausta.
• Aseta ruoka grillin keskelle.
8.2Energian säästämiseksi
Energian säästämiseksi laitteen käytön aikana on mahdollista huomioida
seuraavat seikat:
• Pysäytä paisto muutama minuutti ennen normaalisti käytettyä aikaa. Paisto
jatkuu jäljelle jäävien minuuttien ajan uunin sisälle kertyneellä lämmöllä.
• Vähennä luukun avaamista minimiin, jotta energian häviämistä voitaisiin
estää.
• Käytä ECO-toimintoa (jos paikalla), yhdellä tasolla suoritettavaa paistoa
varten.
• Pidä laitteen sisäosa aina puhtaana.
29
Page 28
Käyttöohjeet
8.3 Paistotaulukko (vasemmanpuoleinen uuni)
RUUATPA IN O TOIMINTO
ALKURUOAT
LASAGNE3-4 kgStaattinen
PASTARUOAT2 kgStaattinen
LIHAT
VASIKANLIHAPAISTI1,2 kgStaattinen kiertoilma
PORSAANSELKÄ1,2 kgStaattinen kiertoilma
PORSAANLAPA1,2 kgTurbo
KANIPAISTI1,2 kgPyöreä vastus
KALKKUNAPAISTI1,5 kgStaattinen kiertoilma
PAINOSYLTTYÄ UUNISSA2 kgTurbo
KANAPAISTI1,2 kgTurbo
GRILLATTAVAT LIHAT
SIANLIHAMAKKARAT1,2 kgKiertoilmagrilli
PORSAANKYLJYKSET1,2 kg
JAUHELIHAPIHVIT0,8 kgGrilli
PEKONI0,8 kgKiertoilmagrilli
BROILERI VARTAASSA1-1,2 kgGrilli paistinvarras
KALAT
KIRJOLOHI1,2 KgKiertoilma alalämpö
30
Grilli
Page 29
Käyttöohjeet
TASO ALHAALTA
KATSOTTUNA
1220 - 23050 - 60
1220 - 23040
2180 - 19070 - 80
2180 - 19070 - 80
2180 - 19090 - 100
2180 - 19070 - 80
2180 - 19080 - 90
2180 - 190190 - 210
2180 - 19060 - 70
3250 - 2807 - 95 - 6
LÄMPÖTILA
°C
AIKA MINUUTEISSA
1. PUOLI2. PUOLI
4250 - 280155
4250 - 28095
3250 - 280133
250 - 28070 - 80
2150 - 16035 - 40
31
Page 30
Käyttöohjeet
RUUATPA IN OTOIMINTO
PIZZA1 kgPizza
LEIPÄ1 kgPyöreä vastus
FOCACCIA -LEIPÄ1 kgTu r bo
LEIVONNAISET
PIPARIT/KAKUT1 kgStaattinen kiertoilma
PIIRAKKA1 kgStaattinen kiertoilma
MUROTAIKINA0,5 kgKiertoilma alalämpö
TÄYTETYT TORTELLINI -NYYTIT1,2 kgTurbo
KERMAKAKKU1,2 kgStaattinen kiertoilma
TUULIHATUT0,8 kgTurbo
SOKERIKAKKU0,8 kgPyöreä vastus
RIISIKAKKU1 kgTurbo
BRIOSSIT0,6 kgPyöreä vastus
BRIOSSIT (monitasoilla)
MUROTAIKAINA PIPARIT (monitasoilla)
Annettuihin aikoihin ei kuulu esilämmitysaikoja ja niitä on pidettävä viitteellisinä.
32
Page 31
Käyttöohjeet
TASO ALHAALTA
KATSOTTUNA
1250 - 2806 -10
2190 - 20025 -30
2180 - 19015 -20
216050 - 60
216030 - 35
2160 - 17020 - 25
216020 - 25
216055 - 60
2150 - 16040 - 50
2150 - 16045 - 50
216040 - 50
216025 - 30
LÄMPÖTILA
°C
AIKA MINUUTEISSA
1 ja 3160 - 17016 - 20
1 ja 3160 - 17016 - 20
Monitasoilla suoritettavia paistoja varten käytä yksinomaan seuraavia
toimintoja , , ja tasoja 1 ja 3.
33
Page 32
Käyttöohjeet
9. PUHDISTUS JA HUOLTO
Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi. Höyry voi päästä
sähköisiin osiin ja vahingoittaa niitä sekä aiheuttaa oikosulkuja.
VAROITUS: Turvallisuutesi vuoksi, ennen minkä tahansa puhdistus- tai
ylimääräisen huoltotoimenpiteen suorittamista, pue päällesi
suojakäsineet.
Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien puhdistuksessa
(kuten esimerkiksi anodisoinneissa, nikkelöinnissä, kromauksissa) klooria,
ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita.
Käytä vain valmistajan myymiä puhdistusaineita.
9.1Pintojen puhdistus
Pintojen hyvän kunnon säilyttämiseksi ne tulee puhdistaa säännöllisesti
jokaisen käyttökerran jälkeen. Pintojen tulee antaa jäähtyä ennen niiden
puhdistamista.
9.2Päivittäinen puhdistus
34
Käytä ruostumattomasta teräksestä valmistettujen osien puhdistukseen ja
säilytykseen ainoastaan hankaamattomia erityispuhdistusaineita, jotka eivät
sisällä klooripohjaista happoa.
Käyttötapa: kaada tuotetta kosteaan pyyhkeeseen ja pyyhi pinnat pyyhkeellä,
huuhtele huolellisesti ja kuivaa pehmeällä kankaalla tai mikrokuituliinalla.
9.3Ruokajäämät
Metallisia sieniä tai leikkaavia kaapimia ei saa käyttää missään
tapauksessa, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Käytä normaaleja hankaamattomia tuotteita. Käytä mahdollisesti
puisia tai muovisia materiaaleja. Huuhtele huolellisesti ja kuivaa
pehmeällä pyyhkeellä tai mikrokuituliinalla.
Älä anna sokeripohjaisten tuotteiden kuivua uunin sisäpuolelle (esim.
hillo). Jos ne kuivuvat liian pitkän aikaa, ne voivat vaurioittaa uunin
suojaavaa pintakerrosta.
Page 33
Käyttöohjeet
9.4Keittotason osien puhdistus
9.4.1 Ritilät
Irrota ritilät ja puhdista ne haalealla vedellä ja hankaamattomalla pesuaineella ja
huolehdi, että kaikki ruokajäämät saadaan pois. Kuivaa huolellisesti ja aseta ne
keittotasolle.
Ritilöiden ollessa jatkuvassa kosketuksessa liekkien kanssa, kuumuudelle
altistettujen osien maalipinta saattaa ajan myötä heikentyä. Se on kuitenkin
täysin luonnollista, eikä se vaikuta ritilöiden toimivuuteen millään tavoin.
Älä pese näitä osia astianpesukoneessa.
9.4.2 Kannet ja liekin jako-osat
Kannet ja leikin jako-osat voidaan irrottaa puhdistuksen
helpottamiseksi. Pese ne lämpimällä vedellä ja
hankaamattomalla pesuaineella ja huolehdi, että kaikki
ruokajäämät saadaan poistettua. Odota, että ne ovat täysin
kuivia.
Asenna liekin jako-osat takaisin ja varmista, että ne on
asetettu oikeaan paikkaan vastaavien kansien kanssa.
Varmista, että jako-osien reiät A vastaavat sytytystulppien ja
termoelementtien asemaa.
Älä pese näitä osia astianpesukoneessa.
9.4.3 Sytytystulpat ja termoelementit
Sytytystulppien ja termoelementtien hyvä toiminta edellyttää,
että ne ovat aina hyvin puhtaat. Tarkista säännöllisesti osien
puhtaus ja puhdista ne tarvittaessa kostealla pyyhkeellä.
Mahdolliset kuivat jäämät voidaan poistaa puutikulla tai
neulalla.
Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien puhdistuksessa
(kuten esimerkiksi anodisoinneissa, nikkelöinnissä, kromauksissa) klooria,
ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita.
35
Page 34
Käyttöohjeet
9.4.4 Barbeque -levy
Ota levy pois vasta sitten kun se on kylmä. Palovammojen vaara.
1 Nosta levyä muotoillusta etuosasta. Varo,
ettei sivu-uriin jääneet jäämät pääse
putoamaan.
2 Puhdista se käyttämällä
yleispuhdistusainetta ja hankaamatonta
sientä.
9.4.5 Barbeque -levyn astia
Barbequen alle asetetun astian poistamiseksi:
1 Irrota levy edellä kuvatulla tavalla.
2 Nosta vastusta ja lukitse se liu'uttamalla
kiinnikettä oikealle (sivussa olevassa
kuvassa osoitetulla tavalla), kunnes se
kiinnittyy vastukseen.
3 Ota astia pois käyttämällä kahta kahvaa ja
puhdista se käyttämällä ruostumattoman
teräksen puhdistukseen tarkoitettuja
erityispesuaineita ja hankaamatonta sientä.
36
Page 35
Käyttöohjeet
9.5Uunin puhdistus
Uuni tulee puhdistaa säännöllisesti ja kylmiltään. Poista kaikki irrotettavat osat.
• Puhdista uunin ritilät lämpimällä vedellä ja hankaamattomilla
puhdistusaineilla, huuhtele ja kuivaa uuni.
• Puhdistuksen helpottamiseksi on mahdollistaa poistaa luukku (katso
kappale “10.3 Luukun irrotus”)
On suositeltavaa antaa uunin toimia maksimiteholla noin 15/20 minuutin ajan
sen jälkeen kun erityisiä tuotteita on käytetty, jotta uunitilan sisälle jääneet
jäämät saataisiin poistettua.
Toimenpiteiden jälkeen on suositeltavaa kuivata kosteat osat kunnolla.
Vain pizza-malleissa, uunin pohjan puhdistamiseksi, suorita seuraavat
toimenpiteet:
Ota peräkkäin pois kansi ja sitten alusta jonka
päälle se on asetettu. Alustan on oltava
nostettuna yläsuuntaan muutama millimetri ja
sitä on vedettävä sitten ulospäin.
Nosta alavastuksen päätä muutama senttimetri
yläsuuntaan ja puhdista pohja.
Aseta pizzalevyn tukialusta takaisin paikoilleen
työntämällä se rajaliikkeeseen uunin takaosaa
vasten ja anna sen laskeutua alas siten, että
vastuksen levy kiinnittyy alustaan.
Toimenpiteiden jälkeen on suositeltavaa kuivata kosteat osat kunnolla.
Ohjauskiskojen irrottamiseksi:
1 Vedä kannatinta uunin sisäsuuntaan päin
irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A ja vedä
se sitten irti taakse asetetuista
kiinnityskohdista B.
2 Kun edellä kuvatut puhdistustoimenpiteet
on suoritettu, aseta ohjauskiskot takaisin
paikoilleen.
38
9.6Luukun lasin puhdistaminen
Pidä lasit aina puhtaina. Käytä talouspaperia. Jos uunissa on vaikeasti irtoavia
likoja, pese kostealla sienellä ja yleisellä puhdistusaineella.
Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasien
puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
Älä puhdista uunin lasiluukkuja karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä ja
metallisia lastoja käyttämällä, sillä ne voivat naarmuttaa niiden pintaa.
Page 37
Käyttöohjeet
9.7Tiivisteen irrottaminen (lukuun ottamatta pyrolyyttiset mallit)
Jotta uuni voitaisiin huolellisesti puhdistaa,
luukun tiiviste voidaan irrottaa.
Neljälle sivulle on asetettu koukkuja, jotka
kiinnittävät sen uunin reunaan. Vedä tiivisteen
reunoja ulkosuuntaan saadaksesi koukut irti.
Tiiviste tulee vaihtaa kun se menettää
joustavuutta ja kovettuu.
9.8Tiivisteen puhdistaminen
Pitääksesi tiivistettä puhtaana, käytä hankaamatonta pesusientä ja haaleaa
vettä. Tiivisteen on oltava pehmeä ja joustava (pyrolyyttisiä malleja lukuun
ottamatta).
Pyrolyyttisissä malleissa tiiviste voi litistyä ajan myötä ja menettää alkuperäisen
muotonsa. Saadaksesi sen takaisin paikoilleen, nipistele tiivistettä sen koko
ympärysmitan pituudelta. Tämä toimenpide on hyödyllinen myös siihen
kertyneen lian poistossa.
Jos itsepuhdistuvat paneelit ovat likaantuneet kevyesti ensisijaisesti rasvasta,
voit suorittaa niiden regenerointijakson niitä lämmittämällä.
Puhdista ensin pohja ja yläsuojus veteen ja neutraaliin astianpesuaineeseen
kostutetulla mikrokuituliinalla ja huuhtele huolella.
Aseta regenerointijakso asettamalla kiertoilmatoiminto maksimaaliseen
lämpötilaan tunnin ajaksi.
Jos paneelit ovat erityisen likaisia, irrota ne regenerointijakson jälkeen ja pese
ne neutraalilla astianpesuaineella. Huuhtele ja kuivaa ne sen jälkeen.
Asenna paneelit takaisin ja aseta kiertoilmatoiminto tunnin ajaksi 180°C siten,
että ne kuivuvat kunnolla.
Suorita itsepuhdistuvien paneelien regenerointijakso 15 vrk välein.
Paneelien regenerointijakso on puhdistusmenetelmä, joka soveltuu
sokerittomien rasvajäämien puhdistukseen.
39
Page 38
Käyttöohjeet
9.10 Pizzalevyn puhdistus (vain joissakin malleissa)
Pizzalevy on pestävä erikseen noudattamalla seuraavia tekijöitä:
jätä pizzakivi uunin sisälle ja aktivoi pyrolyysitoiminto, jonka päätyttyä, kun kivi
on jäähtynyt ja siitä on tullut haalean lämpöinen, pyyhi se kostealla
mikrokuituliinalla mahdollisten jäämien poistamisesi.
• Ennen puhdistustoimenpiteitä, ota pois palanut lika kivestä käyttämällä
metallilastaa tai lasikuitutasojen puhdistamiseen tarkoitettua kaavinta.
• Ihanteellista puhdistusta varten kiven tulee olla vielä haalea tai, se on
pestävä vaihtoehtoisesti kuumalla vedellä.
• Käytä metallisieniä tai hankaavia scotch-brite -sieniä, jotka on kastettu
sitruunaan tai etikkaan.
• Älä käytä pesuaineita.
• Älä pese astianpesukoneessa.
• Älä liuota kiveä.
• Kosteaa kiveä ei saa käyttää ennen kuin 8 tuntia on kulunut
puhdistustoimenpiteiden päättymisestä.
• Ajan myötä kiven pintaan voi tulla säröjä. Tämä on normaalia laajenemista,
joka syntyy emalilla pinnoitettuun kiveen korkeissa lämpötiloissa.
9.11 Yläosan puhdistaminen (oikeanpuoleinen uuni)
40
Uunitila on varustettu kallistuvalla vastuksella, joka helpottaa uunin yläosan
puhdistuksessa.
1 Työnnä ylävastuksen poikkikappaletta
varovaisesti uunitilan takaosan
suuntaan irrottaaksesi sen
keskiholkista.
2 Laske vastusta varovaisesti, kunnes se
pysähtyy.
3 Puhdistustoimenpiteiden lopussa aseta
vastus takaisin paikoilleen.
Älä taivuta vastusta liikaa puhdistusvaiheen aikana.
Page 39
Käyttöohjeet
10.YLIMÄÄRÄINEN HUOLTO
Uuni vaatii säännöllisesti pieniä huoltotoimenpiteitä tai kulutusosien vaihtoa,
kuten tiivisteet, lamput jne. Kyseiset toimenpiteet kuvataan seuraavassa
osiossa.
Ennen jokaista jännityksen alaisena olevaan osaan kohdistuvaa toimenpidettä
on laitteen pistoke irrotettava verkkovirtalähteestä.
Jos ongelmaa ei voi ratkaista säännöllisellä huollolla tai jos kyseessä on
muunlainen vika, ota yhteys alueella toimivaan huoltokeskukseen.
10.1 Lamppujen vaihto (vasemmanpuoleinen uuni)
Poista suojakupu A kiertämällä sitä
vastapäivään, vaihda lamppu B vastaavaan
lamppuun. Asenna suojakupu A uudelleen
paikoilleen.
Käytä ainoastaan uunikäyttöön tarkoitettuja
lamppuja (T 300°C).
10.2 Lampun vaihto (oikeanpuoleinen uuni)
Jos lampun vaihto on tarpeen, koska se on
kulunut tai palanut, irrota ohjauskiskot, ks.
“9.5.2 Ohjauskiskojen irrottaminen
(oikeanpuoleinen uuni)”.
Irrota sitten lampun kansi työkalua käyttämällä
(esimerkiksi ruuvimeisseli).
Irrota lamppu sitä kiertämällä
(asetuskantalampuille) tai vetämällä sitä
(halogeenilampuille) osoitettuun suuntaan.
Vaihda lamppu tyypiltään samanlaiseen
lamppuun (25W asetuskantalampuille tai 40W
halogeenilampuille).
Paina kansi pohjaan siten, että se asettuu oikein lampun kannattimeen.
41
Page 40
Käyttöohjeet
10.3 Luukun irrotus
Aukaise luukku kokonaan.
Aseta kaksi tappia niiden lähellä oleviin
osoitettuihin saranoiden aukkoihin, kunnes ne
kytkeytyvät paikoilleen.
Tartu kiinni luukun molemmista reunoista
kaksin käsin. Nosta sitä yläsuuntaan
muodostamalla noin 30 asteen kulman ja vedä
se irti.
42
Asettaaksesi luukun takaisin paikoilleen, aseta
saranat tarkoituksenmukaisiin uunissa oleviin
aukkoihin ja varmista, että C -urat asettuvat
täysin aukkoihin. Laske luukku alasuuntaan ja
kun se on asetettu paikoilleen, irrota tapit
saranoiden aukoista.
Page 41
Asennusohjeet
11.LAITTEEN ASENNUS
11.1 Asennus keittiökalusteisiin
Lähellä olevien kalusteiden puuviilutuksen, liimojen tai muovipinnoitusten tulee
olla lämmönkestäviä (ei alle 90 °C). Jos niiden lämmönkestävyys ei ole riittävä,
ne voivat vahingoittua ajan myötä.
Laitteen saa asentaa pätevä teknikko voimassa olevia määräyksiä
noudattamalla.
Tämä laite, asennustyypistä riippuen, kuuluu luokkaan 2, alaluokka 1 (kuva A kuva B) tai luokkaan 1 (kuva C).
Se voidaan asentaa seinän viereen, joista yksi ylittää työtason korkeuden,
korkeintaan 50 mm päähän laitteen sivusta, kuvissa A ja C osoitettuun tapaan,
asennusluokista riippuen.
Työtason päälle asetettujen hyllyjen välillä tulee olla vähintään 750 mm etäisyys.
Etäisyyttä voidaan vähentää 650 mm, jos asennetaan liesituuletin.
Kalusteasennettu laite (Luokka 2 alaluokka 1)
Kalusteasennettu laite (Luokka 2 alaluokka 1)
Vapaasti seisova laite (Luokka 1)
43
Page 42
Asennusohjeet
11.2 Huonetilojen tuuletus ja palamistuotteiden poisto
Laite voidaan asentaa vain pysyvästi tuuletettuihin tiloihin, voimassa olevien
lakien mukaisesti. Paikassa, johon laite on asennettu tulee virrata niin paljon
ilmaa kuin sitä vaaditaan säännöllistä kaasun palamista ja tilan ilmanvaihtoa
varten. Ritilöillä suojattujen ilmanottoaukkojen tulee olla sopivan kokoisia
voimassa olevien lakien mukaisesti ja sijoitettu siten, etteivät ne pääse
tukkeutumaan edes osittain.
Laitetta tulee pitää riittävästi tuuletettuna, jotta paiston aikana syntyvä lämpö ja
kosteus saadaan poistettua: erityisesti pitkän käyttöajan jälkeen on
suositeltavaa avata ikkuna tai lisätä mahdollisten tuulettimien nopeutta.
Palamistuotteiden poisto voidaan taata luonnollisella ilmankierrolla toimivan
savuhormiin kiinnitetyn liesituulettimen kautta tai pakotetun imun avulla.
Tehokas imujärjestelmä vaatii huolellista suunnittelua pätevän ammattilaisen
toimesta ja sen asentamista noudattamalla sääntöjen määräämiä asentoja ja
etäisyyksiä. Toimenpiteen päättyessä asentajan on annettava
yhdenmukaisuusvakuutus.
Suoraan ulkoilmaan seinässä tai
ikkunassa olevan
sähkötuulettimen kanssa.
Suoraan ulkoilmaan seinän kautta.
Ilma
Palamistuotteet
Sähkötuuletin
Page 43
Asennusohjeet
11.3 Kaasuliitäntä
Kun asennus on suoritettu, tarkasta mahdolliset vuodot saippuanesteellä.
Älä koskaan käytä liekkiä.
Tiivisteen liitosten kiristysmomentin tulee olla 10 - 15 Nm välillä.
Jokaisen laitteeseen suoritetun toimenpiteen jälkeen tarkasta kaasuliitosten
oikea kiristys.
Jos laitetta käytetään nestekaasulla, käytä voimassa olevan lain
mukaista paineensäädintä ja suorita liitos kaasupulloon voimassa
olevan lain määräämällä tavalla.
Varmista, että syöttöpaineessa noudatetaan taulukossa “12.2
Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko“ osoitettuja arvoja.
45
Page 44
Asennusohjeet
3
2
1
4
3
6
5
11.3.1 Liitäntä kumiletkulla
VAROITUS: Seuraavassa annetut ohjeet ovat voimassa vain Luokan 1
asennuksissa. Katso kuva C luvussa ”11.1 Asennus keittiökalusteisiin”.
Voimassa olevaa määräystä noudattava kumiletkulla tehty liitos tulee suorittaa
vain jos letku voidaan tarkastaa sen koko pituudelta.
Letkun sisäisen läpimitan tulee olla 8 mm NESTEKAASULLE ja 13 mm
MAAKAASULLE ja KAUPUNKIKAASULLE.
Kumiletkun käyttöönotto voimassa olevia määräyksiä
noudattamalla tulee tehdä siten, että letkun pituus ei ylitä 1,5
metriä. Varmista, että letku ei pääse kosketuksiin liikkuvia osien
kanssa tai litisty.
Tarkista, että seuraavia olosuhteita noudatetaan:
• letkun on oltava kiinnitettynä liitoskappaleeseen
turvamuhveilla.
• letku ei saa mistään kohdasta koskettaa kuumia seiniä (maks.
50 °C)
• letkuun ei saa kohdistua vetoa tai painetta, eikä se saa olla
jyrkällä mutkalla tai kiertynyt.
• letku ei saa olla kosketuksissa terävien esineiden tai kulmien
kanssa.
• jos letku ei ole täysin tiivis ja se vuotaa kaasua, älä yritäkorjata sitä; vaihda putki uuteen. Tarkista, että letkun viimeistä
käyttöpäivämäärää, joka on painettu sen pintaan, ei ole ylitetty.
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä
kumiletkua, joka täyttää voimassa olevassa
määräyksessä annetut ominaisuudet (varmista, että
kyseisen määräyksen lyhenne on merkitty letkuun).
Ruuvaa letkuliitos 3 huolella laitteen kaasuliitokseen 1
(kierre ½” ISO 228-1) asettamalla väliin tiiviste 2.
Käytetyn kaasuletkun läpimitan mukaan on
mahdollista ruuvata myös letkuliitos 4 letkuliitokseen
3. Kun letkuliitos tai letkuliitokset on kiristetty, aseta kaasuletku 6 letkuliitokseen
ja kiinnitä se kiinnikkeellä 5 voimassa olevan määräyksen mukaisesti.
46
Page 45
Asennusohjeet
2
1
3
2
1
4
3
11.3.2 Liitäntä teräsletkulla
VAROITUS: Seuraavassa annetut ohjeet ovat voimassa kaikissa
asennustyypeissä, katso kuvat A,B,C luvussa ”11.1 Asennus
keittiökalusteisiin”.
Käytä ainoastaan teräksestä valmistettuja joustavia letkuja, voimassa olevan
standardin mukaisesti, jonka maksimipituus on 2 metriä.
Tämän tyyppistä asennusta voidaan käyttää sekä
kalusteasennuksissa että vapaasti seisovissa asennuksissa.
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä joustavaa
teräsputkea, voimassa olevan standardin osoittamien
ominaisuuksien mukaisesti.
Ruuvaa liitos 3 huolella laitteen kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO
228-1) asettamalla väliin tiiviste 2.
VAROITUS: Seuraavassa annetut ohjeet ovat voimassa kaikissa
asennustyypeissä, katso kuvat A,B,C luvussa ”11.1 Asennus
keittiökalusteisiin”.
Käytä ainoastaan teräksestä valmistettuja joustavia letkuja, voimassa olevan
standardin mukaisesti, jonka maksimipituus on 2 metriä.
Tämän tyyppistä asennusta voidaan käyttää sekä
kalusteasennuksissa että vapaasti seisovissa asennuksissa.
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä joustavaa
teräsputkea, voimassa olevan standardin osoittamien
ominaisuuksien mukaisesti.
Ruuvaa liitos 3 huolella laitteen kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO
228-1) asettamalla väliin tiiviste 2. Kiinnitä eristävää materiaalia
liittimen kierteeseen 3, jonka jälkeen ruuvaa kiinni joustava
teräsletku 4 liittimeen 3.
47
Page 46
Asennusohjeet
11.4 Sähkökytkentä
Varmista, että sähköverkon jännite ja mitoitus vastaavat laitteen tyyppikilven
merkintöjä. Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa. Tyyppikilven kopio liitetään
ohjeisiin.
Laitteen sähkökytkennän saa suorittaa ammattitaitoinen teknikko.
Ennen jokaista toimenpidettä on laitteen virransyöttö katkaistava.
Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen.
Jos kytkentä sähköverkkoon toteutetaan pistorasialla ja pistokkeella, niiden
tulee olla saman tyyppisiä ja ne tulee liittää virtajohtoon voimassa olevien
määräyksien mukaisesti. Pistokkeeseen on päästävä helposti laitteen ollessa
upotettuna.
ÄLÄ KOSKAAN IRROTA PISTOKETTA JOHDOSTA VETÄMÄLLÄ.
Jos se vaihdetaan: maadoitusjohdon pituuden tulee olla virtajohtoihin nähden
suurempi, sillä jos virtajohto kytkeytyy irti seinästä, maadoitusjohto kytkeytyy irti
viimeiseksi.
48
Vältä alentimien, sovittimien tai sivupiirien käyttöä, sillä ne voivat aiheuttaa
kuumentumisia tai palaa.
Jos pysyvää kytkentää käytetään, on laitteen syöttölinjaan sijoitettava
kaikkinapainen katkaisin, jonka kontaktien avausväli on yhtä suuri tai suurempi
kuin 3 mm. Katkaisin on sijoitettava helppopääsyiseen paikkaan laitteen lähelle.
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat
näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä tai jonkin laitteen osan
luvattomasta muokkaamisesta.
Page 47
Asennusohjeet
MAHDOLLISET
KYTKENTÄTYYPIT
KAAPELITYYPPI
(jos se ei ole paikalla)
380-415 V3N~ viisinapainen5 x 2,5 mm²H05V2V2-F
380-415 V2N~ nelinapainen4 x 4 mm²H05V2V2-F
220-240 V1N~ kolminapainen3 x 6 mm²H05V2V2-F
• Käytä vähintään 90 °C tai yli kestäviä kaapeleita, tyyppi H05V2V2-F.
• Edellä annetut arvot viittaavat johdon sisäiseen läpimittaan.
• Virtajohtojen ruuvien kiristysmomentit liitinrimassa tulee olla 1,5-2 Nm.
Edellä osoitetut virtajohdot on mitoitettu ottamalla huomioon tasoituskerroin (EN
60335-2-6 standardin mukaisesti).
49
Page 48
Asennusohjeet
11.5 Korokkeen asemointi
VAROITUS: Varustukseen kuuluva koroke on oleellinen osa tuotetta ja se
tulee kiinnittää laitteeseen ennen sen asentamista.
• Aseta koroke tasolle ja kohdista aukot
A aukkojen B kanssa.
• Kiinnitä koroke tasoon ruuvaamalla
ruuvit C kiinni.
11.6 Laitteen asemointi ja vaaitus
Kun sähkö-/kaasuliitäntä on suoritettu vakauden lisäämiseksi on
ehdottoman tärkeää, että laite vaaitetaan oikein lattialle. Ruuvaa
jalka kiinni tai auki alaosassa, kunnes laite saadaan vaaitettua ja
vakaaksi.
varustuksiin) noin 800 mm:n korkeudelle
(h) lattiasta.
Laitteen asennusvaiheessa asentajan on toimitettava tulppa koukulla.
2 Kiinnitä sulkurengas ketjuun.
3 Kiinnitä ketjun pää tulppaan seinään
kiinnitetyllä koukulla.
4 Kiinnitä sulkurengas lopuksi laitteen
taakse asetettuun aukkoon.
51
Page 50
Asennusohjeet
12. MUKAUTUS ERI KAASUTYYPPEIHIN
ENNEN JOKAISTA TOIMENPIDETTÄ ON LAITTEEN VIRRANSYÖTTÖ
KATKAISTAVA.
Kaasulle säädetty laite:METAANIKAASU G20 (2H) paine 20 mbar
(ks. tuotteessa oleva tarra)
Jos sitä joudutaan käyttämään muiden kaasutyyppien kanssa, vaihda polttimien
suuttimet ja säädä kaasuhanoissa pienin mahdollinen liekki.
Suuttimien vaihtamiseksi, toimi seuraavissa kappaleissa kuvattuun tapaan.
12.1 Keittotason suuttimien vaihtaminen
1 Irrota ritilät, ota kaikki kannet ja liekin jako-osat pois päästäksesi polttimien
kuppeihin.
2 Irrota suuttimet 7 mm putkiavaimella.
3 Vaihda polttimien suuttimet käytettävän kaasutyypin mukaan (katso 12.2
Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko).
4 Aseta polttimet takaisin paikoilleen oikealla tavalla.
52
Page 51
Asennusohjeet
12.2 Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko
Polttimien asemointia varten, ks. ”Käyttöohjeet - 6.4 Keittoastioiden läpimitta”.
Nimellinen
Poltin
Lisä1,0572 (X)400
1
Puolinopea1,897 (Z)500
2
Nopea3,0115 (Y)800
3
Pika3,9135 (K)1600
4
Kalapannu1,994 (X)800
5
UR2 sisäinen jako-
6
osa
UR2 ulkoinen jako-
6
osa
Poltin
Lisä1,05504007675
1
Puolinopea1,865500131129
2
Nopea3,085800218215
3
Pika3,91001600284279
4
Kalapannu1,968800138136
5
UR2 sisäinen jako-
6
osa
UR2 ulkoinen jako-
6
osa
lämpöteho
(kW)
Suuttimen halkaisija
1,070 (K)400
3,6102 + 102 (K)1600
Nimellinen
lämpöteho
(kW)
Suuttimen
halkaisija
1/100 mm
1,0464007371
3,668 + 681600284250
Metaanikaasu – G20 20 mbar
Alhainen teho
1/100 mm
Nestekaasu - G30/G31 28/37 mbar
Alhainen teho
(W)
Virtaus
g/h G30
(W)
Virtaus
g/h G31
53
Page 52
Asennusohjeet
12.3 Lopputoimenpiteet
Kun suuttimet on vaihdettu, aseta liekin jako-osat, polttimien kannet ja ritilät
paikoilleen.
Kun on vaihdettu tehdasasetuksista poikkeavalle kaasuasetukselle, vaihda
sovelletun kaasun etiketti uutta kaasua vastaavaan etikettiin. Etiketti löytyy
suuttimien pussista (jos paikalla).
12.3.1 Metaani- tai kaupunkikaasun minimiarvon säätö
Sytytä poltin ja säädä se minimiarvoon. Poista kaasuhanan
nuppi ja säädä hana tikun vieressä (mallista riippuen) olevaa
säätöruuvia käyttäen, kunnes saavutat säännöllisen ja
mahdollisimman pienen liekin.
Asenna nuppi paikoilleen ja tarkista polttimen liekin vakaus
(liekki ei saa sammua, kun nuppi käännetään nopeasti
maksimiasennosta minimiasentoon). Toista toimenpide
kaikkien kaasuhanojen kohdalla.
12.3.2 Nestekaasun minimiarvon säätö
54
Säädä nestekaasun minimiarvo ruuvaamalla hanan tikun vieressä olevat ruuvit
täysin myötäpäivään.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.