Vi ringraziamo per aver scelto questo nostro prodotto.
Vi consigliamo di leggere attentamente questo manuale, che riporta tutte le indicazioni
per mantenere inalterate le qualità estetiche e funzionali della cucina.
ENGLISH 29 – 54
Thank you for choosing our product.
We advise you to read this manual carefully. It contains all necessary instructions for
maintaining unaltered the appearance and functional qualities of the cooker.
ESPAÑOL 55 – 80
Les agradecemos haber elegido nuestro producto.
Le aconsejamos leer atentamente todas las instrucciones de este manual que ofrece
todas las indicaciones necesarias para mantener inalterables las cualidades estéticas y
funcionales de la cocina.
Indice
1.
ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Y EL USO ____________________ 56
2. INSTALACIÓN DEL APARATO ___________________________________ 58
3. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS ________________________________ 61
4. USO DE LA ENCIMERA DE COCCIÓN _____________________________ 67
5. USO DE LOS HORNOS _________________________________________ 69
LAS INSTRUCCIONES QUE CONTIENE ESTE MANUAL VALEN SOLAMENTE EN LOS
PAÍSES DE DESTINO CUYOS SÍMBOLOS DE IDENTIFICACIÓN APARECEN EN LA
CUBIERTA.
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: se destinan a un técnico
especializado qujen deberá llevar a cabo una adecuada
comprobación de la instalación del gas, llevar a cabo la instalación, la
puesta a punto y buen funcionamiento del aparato.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: indican los consejos de uso,
la descripción de los mandos y las correctas operaciones de limpieza y
mantenimiento del aparato.
55
Presentación
1. ADVER TENCIAS PARA LA SEGURID ADY EL USO
ESTE MANUAL CONSTITUYE PARTE INTEGRANTE DEL APARATO Y POR
TANTO HAY QUE CONSERVARLO INTEGRO Y EN UN LUGAR SEGURO
DURANTE TODO EL CICLO DE VIDA DE LA COCINA. ACONSEJAMOS UNA
LECTURA ATENTA DE ESTE MANUAL Y DE TODAS LAS INDICACIONES
QUE CONTIENE ANTES DE UTILIZAR LA COCINA. CONSERVAR TAMBIÉN
LA SERIE DE INYECTORES QUE SE DAN CON LA MISMA.
LA INSTALACIÓN TENDRÁ QUE SER LLEVADA A CABO POR PERSONAL
CUALIFICADO Y RESPETANDO LAS NORMAS VIGENTES. ESTE APARATO
HA SIDO CREADO PARA UN EMPLEO DE TIPO NO PROFESIONAL EN
VIVIENDAS. CONFORME CON LAS NORMAS VIGENTES. EL APARATO HA
SIDO FABRICADO PARA LA SIGUIENTE FUNCIÓN: COCCIÓN Y CALENTAMIENTO DE ALIMENTOS. CUALQUIER OTRO USO SE
CONSIDERA INADECUADO.
EL FABRICANTE DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR
UTILIZACIÓN INDEBIDA.
NO DEJAR LOS RESTOS DEL EMBALAJE SIN CUSTODIA POR LA VIVIENDA.
SEPARAR LOS DISTINTOS MATERIALES DESECHABLES PROVENIENTES
DEL EMBALAJE Y ENTREGARLOS AL CENTRO DE RECOGIDA
DIFERENCIADA MÁS PRÓXIMO.
ES OBLIGATORIO EFECTUAR LA CONEXIÓN A TIERRA SEGÚN LAS
MODALIDADES REFERIDAS EN LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE LA
INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
LA CLAVIJA POR CONECTAR AL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y LA TOMA
CORRESPONDIENTE DEBEN SER DEL MISMO TIPO Y CONFORMES CON
LAS NORMAS VIGENTES.
LA TOMA DEL APARATO EMPOTRADO DEBE QUEDAR EN POSICIÓN
ACCESIBLE.
NO DESENCHUFAR NUNCA TIRANDO DEL CABLE.
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN LLEVAR A CABO UNA
COMPROBACIÓN DEL APARATO SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES QUE SE
DETALLAN MAS ADELANTE. EN CASO DE QUE NO FUNCIONE,
DESCONECTAR EL APARATO DE LA RED ELÉCTRICA Y ACUDIR AL
CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA MAS CERCANO.
NUNCA INTENTE REPARAR EL APARATO.
CADA VEZ, DESPUÉS DE UTILIZAR LA ENCIMERA, COMPROBAR QUE LOS
MANDOS DE ACCIONAMIENTO SE ENCUENTREN EN POSICIÓN
(APAGADO).
56
Presentación
NO INTRODUCIR NUNCA OBJETOS INFLAMABLES EN EL HORNO: EN EL
CASO DE QUE SE ENCENDIESEN ACCIDENTALMENTE SE PODRÍA
PROVOCAR UN INCENDIO.
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN, CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NUMERO
DE MATRICULA Y LA MARCA SE ENCUENTRA VISIBLEMENTE UBICADA
SOBRE EL CÁRTER POSTERIOR DEL APARATO. UNA COPIA DE LA PLACA
SE ENCUENTRA INSERTADA EN EL FOLLETO: SE RECOMIENDA
COLOCARLA EN UN LUGAR ADECUADO EN LA PAGINA INTERNA DE LA
CUBIERTA.
ESTA PLACA NUNCA DEBERÁ SER REMOVIDA.
NO APOYAR EN LAS REJILLAS DE LA ENCIMERA DE COCCIÓN, CAZUELAS
QUE NO TENGAN UN FONDO PERFECTAMENTE LISO Y REGULAR.
DURANTE EL USO, EL APARATO SE SUELE PONER MUY CALIENTE. TENGA
CUIDADO DE NO TOCAR LOS ELEMENTOS QUE SUMINISTRAN EL CALOR
SITUADOS DENTRO DEL HORNO.
NO INSTALAR EL APARATO ARRIBA DE UNA PLATAFORMA.
NO UTILIZAR RECIPIENTES O BISTEQUERAS QUE SUPEREN EL
PERÍMETRO EXTERNO DE LA ENCIMERA.
EL APARATO DEBE SER UTILIZADO POR PERSONAS ADULTAS. NO DEBE
PERMITIRSE A LOS NIÑOS QUE SE ACERQUEN O QUE HAGAN DEL MISMO UN
JUGUETE.
DURANTE LA COCCIÓN CON LA PUERTA DEL HORNO ABIERTA SALDRÁ MUCHO
CALOR DE LAS PARTES INTERIORES: MANTENER ALEJADOS A LOS NIÑOS.
EL APARATO QUE YA NO SE UTILICE DEBE SER ENTREGADO EN UN
CENTRO DE RECOGIDA DIFERENCIADA.
Por daños causados a personas o cosas, por culpa de la no observacion
de las recomendaciones anteriores u otras, por el mal uso incluso de
una parte sola del aparato y por la utilización de piezas no originales:
el fabricante declina toda responsabilidad.
57
Instrucciones para el instalador
2.INSTALACIÓN DEL APARATO
El equipo posee una protección contra incendio (tipo Y). El mismo puede
ser apoyado a paredes más altas que el plano de trabajo.
Aparato empotrado Instalación libre
2.1 Conexión eléctrica
Verificar que el voltaje y el dimensionamiento de la línea de alimentación
corresponden a las características indicadas en la plaquita que está en
el interior del compartimiento trastero.
Esta plaquita nunca debe ser extraída.
La línea de alimentación del equipo debe poseer un dispositivo de
interrupción omnipolar con distancia de apertura de los contactos igual o
superior a 3 mm, situado en una posición fácilmente alcanzable y en
proximidad del equipo.
58
Instrucciones para el instalador
El aparato está provisto de un tablero de bornes colocado sobre la parte
posterior para la conexión eléctrica (ver esquema siguiente). El acceso a
este se efectúa removiendo el cárter posterior.
Funcionamiento a 400/415V3N
un cable de cinco polos de tipo H05RR-F
(cable de 5 x 2.5 mm2).
Funcionamiento a 400/415V2N
un cable de cuatro polos de tipo H05RR-F
(cable de 4 x 4 mm2).
Funcionamiento a 230/240V
cable de tres polos de tipo H05RR-F (cable
de 3 x 6 mm2).
La extremidad del aparato que será
conectada deberá tener el alambre a tierra
(amarillo-verde) de una longitud mayor de
20 mm.
∼∼∼∼
: utilizar
∼∼∼∼
: utilizar
∼∼∼∼
: utilizar un
59
Instrucciones para el instalador
La conexión se complementará con un pasador pentapolar de capacidad
adecuada (ver placa de características), o si se desea que funcione a
230V∼∼∼∼, utilizar un pasador tripolar. El pasador y el enchufe deberán ser
del mismo tipo (de acuerdo a las normas vigentes). El aparato debe
estar conectado a tierra. Antes de conectarlo, asegurarse que la línea de
alimentación está provista de una puesta a tierra adecuada. Evitar la
utilización de reducciones, adaptadores o derivadores.
El fabricante rechaza cualquier responsabilidad en caso de daños a
personas o cosas debido a la no observacion de las disposiciones
referidas o determinados por el perjuicio aun de una pieza individual del
equipo.
2.2 Nivelación
Nivelar el aparato al piso mediante las cuatro patitas regulables. Para
efectuar la regulación, aflojar la contratuerca y destornillar la patita. El
campo de regulación del tornillo es de 10 mm.
60
Instrucciones para el usuario
3.DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
3.1El panel frontal
Todos los mandos y los controles de la cocina se reúnen en el panel
frontal.
Antes de utilizar el horno principal comprobar que el programador
electrónico muestre el símbolo ; véase párr. “3.2.1 Regulación de la hora”.
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS
QUEMADOR
HORNO PRINCIPAL
DELANTERO DERECHO
QUEMADOR
POSTERIOR DERECHO
QUEMADOR
POSTERIOR IZQUIERDO
QUEMADOR
HORNO AUXILIAR
GRILL
GRILL VARIABLE DEL
HORNO AUXILIAR
DELANTERO IZQUIERDO
MANDO DE LA ENCIMERA DE COCCIÓN
Calefacción normal
En correspondencia a cada mando, el círculo indica la
posición de cocción que se encuentra en
funcionamiento. La calefacción se regula haciendo
girar el mando hacia la posición deseada entre 1 y 9.
La regulación es progresiva, por ello, todas las zonas
intermedias pueden ser utilizadas. Para apagar se
deberá llevar el mando a la posición 0.
61
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.