CES INSTRUCTIONS NE SONT VALABLES QUE POUR LES PAYS DE DESTINATION,
DONT LES SYMBOLES D'IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA COUVERTURE DU
PRÉSENT MANUEL.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: elles s'adressent au
technicien qualifié qui doit contrôler le circuit du gaz de façon
appropriée et effectuer l'installation, la mise en service et l'essai de
l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: elles contiennent les
conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations
correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
3
Présentation
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET
L'UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE LE
GARDER INTACT ET À PORTÉE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DE LA
CUISINIERE. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL
AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS DONNÉES AVANT D'UTILISER LA
CUISINIERE. CONSERVER ÉGALEMENT TOUS LES INJECTEURS FOURNIS AVEC
L'APPAREIL. L'INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL
QUALIFIÉ ET DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST
PRÉVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME
AUX NORMES EN VIGUEUR. L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER LA
FONCTION SUIVANTE: CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; TOUTE
AUTRE UTILISATION DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATIONS
AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT MANUEL.
NE PAS LAISSER LES DÉCHETS DE L'EMBALLAGE DANS LE MILIEU
DOMESTIQUE. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX PROVENANT DE
L'EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE LE PLUS PROCHE.
LE BRANCHEMENT À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS
PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES.
LA FICHE À BRANCHER AU CÂBLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE
CORRESPONDANTE DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES AUX
NORMES EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS QUE L'APPAREIL SERA
ENCASTRÈ
NE JAMAIS DÉBRANCHER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
APRES L'INSTALLATION, CONTROLER L'APPAREIL SUIVANT LES INSTRUCTIONS
INDIQUÉES CI-APRES. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER
L'APPAREIL ET CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE LE PLUS PROCHE. NE
JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL.
AU TERME DE CHAQUE UTILISATION DE LA TABLE, VÉRIFIER QUE LES
MANETTES DE COMMANDE SE TROUVENT EN POSITION (ÉTEINT).
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOURS: S'ILS
PRENAIENT FEU PAR HASARD, ILS POURRAIT DÉCLENCHER UN INCENDIE.
4
Présentation
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TÉCHNIQUES, LE NUMÉRO
DE SÉRIE ET LE MARQUAGE, EST APPLIQUÉE À L'INTÉRIEUR DU
COMPARTIMENT DE RANGEMENT.
LA PLAQUE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
NE PAS PLACER SUR LES GRILLES DE LA TABLE DE CUISSON DE CASSEROLES
DONT LE FOND N'EST PAS PARFAITEMENT LISSE ET RÉGULIER.
PENDANT L’UTILISATION L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. FAIRE ATTENTION
DE NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A L’INTERIEUR DU FOUR.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR DES PLATES-FORMES
SURÉLEVÉES.
NE PAS UTILISER DE RÉCIPIENTS OU DE GRILS DÉPASSANT LE PÉRIMÈTRE DE
LA TABLE.
L'APPAREIL EST DESTINÉ A L’UTILISATION PAR DES PERSONNES ADULTES. NE
PAS PERMETTRE À DES ENFANTS DE JOUER AVEC L'APPAREIL.
PENDANT LA CUISSON AVEC LA PORTE DU FOUR OUVERTE BEAUCOUP DE
CHALEUR SORTIRA DES PARTIE INTERNES: MAINTENIR LES ENFANTS LOIN DU FOUR.
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/CE
RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES USAGES (WASTE
ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE RECUPERATION
DES APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS DE LA CE.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE RETIRER
TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI PEUVENT SE
TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages
subis par personnes et choses, causés par le non respect des
prescriptions susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une
seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces de rechange pas
d'origine.
5
Instructions pour l'installateur
2. INSTALLATION DE L'APPAREIL
L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et conformément
aux normes en vigueur.
Cet appareil appartient au type Y en ce qui concerne les risques
d'incendie. Il peut être placé à côté de parois dont une dépasse en
hauteur le plan de travail, à une distance minimum de 50 mm du flanc de
l’appareil, comme illustré dans les dessins A et B relatifs aux classes
d’installation. Éléments suspendus et hottes aspirantes au-dessus du
plan de travail doivent être à une distance minimum de celui-ci de 750
mm.
AB
Appareil encastré Pose libre
2.1 Mise en place et mise à niveau de l'appareil
L'appareil a été équipé de roues et de pieds réglables pour faciliter sa
mise en place. Pour utiliser les roues avant, visser le pied comme
montré sur la figure ci-contre de façon à ce que l'appareil pose sur les
roues avant. Pour déplacer librement l'appareil, lever aussi la partie
arrière. Pour cela, suivre les instructions suivantes:
avec une clé à douille de 10 visser
les 2 écrous hexagonaux
positionnés sous le four : l'appareil
se lève, ce qui permet sa mise de
niveau et son déplacement.
Les opérations étant terminées,
dévisser les écrous hexagonaux et
les pieds avant pour la stabilité et
la planéité de la cuisinière.
6
Instructions pour l'installateur
L'arrière de appareil est équipé
d'un bornier. Pour le
branchement électrique, voir le
schéma suivant.
Retirer la protection postérieure
pour accéder au bornier.
2.2 Branchement électrique
S'assurer que la tension et les dimensions de la ligne d'alimentation sont
conformes aux caractéristiques indiquées sur la plaque placée sur le
carter arrière de l'appareil.
Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
Le branchement au secteur peut être fixe ou par fiche et prise. Dans ce
cas, elles devront être appropriées au câble utilisé et conformes aux
dispositions en vigueur. Pour chaque type de branchement, l'appareil
doit absolument être branché à la terre. Avant de le relier, il faut
s'assurer que la ligne d'alimentation est équipée d’une prise de terre
appropriée. Eviter l'emploi d'adaptateurs ou de dérivateurs.
Si l'appareil est branché au secteur par un branchement fixe, il faut
prévoir sur la ligne d'alimentation un dispositif d'interruption omnipolaire
avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm
placé de façon à être atteint facilement et proche de l'appareil.
7
Instructions pour l'installateur
Fonctionnement à 380-415V3N∼: utiliser
un câble à quatre pôles de type H05RR-F
(câble de 5 x 1.5 mm2).
Fonctionnement à 380-415V2N∼: utiliser
un câble à quatre pôles de type H05RR-F
(câble de 4 x 2.5 mm2).
Fonctionnement à 220-240V∼: utiliser un
câble à quatre pôles de type H05RR-F
(câble de 3 x 4 mm2).
L'extrémité à brancher à l'appareil devra
avoir le fil de mise à terre (jaune-vert) plus
long d'au moins 20 mm.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages
subis par personnes et choses, découlant du non respect des
prescriptions ci-dessus.
8
Instructions pour l'installateur
2.3 Aération des locaux
L'appareil ne peut être installé que dans des locaux aérés en
permanence, conformément aux normes en vigueur. Le local où
l'appareil est installé doit assurer la présence d'une quantité suffisante
pour la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l'air dudit
local. Les prises d'air, protégées de grilles, doivent être dimensionnées
de la façon appropriée (aux normes en vigueur) et placées de façon à ne
pas être obstruées, même partiellement. Les ouvertures doivent
permettre un passage d'air de 2 m3/h par kW de puissance gaz de
l'appareil.
2.4 Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée au moyen
de hottes reliées à une cheminée à tirage naturel de fonctionnement sûr
ou bien par aspiration forcée. Un système d'aspiration efficace nécessite
une conception soigneuse par un spécialiste, en respectant les positions
et les distances indiquées par les normes. Au terme de l’intervention,
l'installateur devra délivrer le certificat de conformité.
2.5 Branchement gaz avec tube souple
ATTENTION: observer les prescriptions reportées dans le paragraphe
"Important".
Important.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles
de l'art en vigueur, notamment:
• Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de
gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur de
bâtiments d'habitation et de leur dépendances.
•Norme DTUP 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de
gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984).
• Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
•Norme NF C 15 - 100
Intallations électriques à basse tension - Règles.
9
Si votre installation est ancienne, vous pouves utiliser un
Pour le butane utliser un régulateur de pression sur la
Le raccordement au gaz peut être fait avec un tuyau
Instructions pour l'installateur
2.5.1 Branchement pour gaz naturel
tube souple conforme à la Norme NFD36-102.
Visser l'embout A à l'extremité du tuyau B de l'appareil en
interposant le joint d'étancheité C, enfiler avec soin le tube
souple D et fixer le tube à l'embout A avec des colliers E
de securité. Le tube souple ne peut être utilisé que si
l'appareil est installé isolé.
2.5.2 Branchement pour gaz butane-propane
bouteille conforme à la Norme en vigueur et un tube
souple conforme à la Norme XPD36-110.
Visser l'embout A à l'extremité du tuyau B de l'appareil en
interposant le joint d'étancheité C, enfiler avec soin le tube
souple D et fixer le tube à l'embout avec des colliers E de
securité. Le tube souple ne peut être utilisé que si
l'appareil est installé isolé ou si le tube est visitable sur
toute la longueur. Pour le propane, voir le paragraphe
"
2.5.3 Branchement avec flexible en acier".
2.5.3 Branchement avec flexible en acier
flexible en caoutchouc (Norme NFD36-100, NFD36-103
pour gaz méthane; Norme XPD36-112 pour gaz liquide)
ou avec un tuyau flexible métallique (Norme NFD36-121
pour gaz méthane; Norme NFD36-125 pour gaz liquide).
Si l'on utilise un tuyau flexible en caoutchouc, observer les
prescriptions reportées dans le paragraphe "Important".
Le tuyau flexible L doit être branché directement à
l'extremité du tuyau B de l'appareil, en interposant le joint
d'étancheité C. Le raccord sur l'appareil est fileté ½” gaz
mâle (ISO 228-1)
10
Instructions pour l'installateur
3. ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE
GAZ
Avant d'effectuer toute opération désactiver l'alimentation électrique de
l'appareil.
La table de cuisson de la cuisiniere est testée au gaz naturel G 20 à la
pression de 20 millibars. En cas de fonctionnement avec d'autres types
de gaz, il faut remplacer les injecteurs sur les brûleurs, enfin, il faut régler
la flamme minimum sur les robinets de gaz. Pour remplacer les
injecteurs, il faut suivre les instructions décrites au paragraphe suivant.
3.1 Remplacement des injecteurs
1. Oter les grilles, enlever tous les chapeaux et les couronnes;
2. avec une clé à tube de 7 mm dévisser les injecteurs des brûleurs;
3. remplacer les injecteurs des brûleurs selon le tableau du gaz à
utiliser.
11
Instructions pour l'installateur
3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs
Auxiliaire 1.05 72 (X) 400
Semi-rapide 1.8 97 (Z) 500
Rapide 3.0 115 (Y) 800
Poissonnière 1.9 94 (X) 800
Ultra Rapide 4.0 135 (S) 1600
Puissance
thermique
nominale
(kW)
Puissance
thermique
nominale
(kW)
3.3 Disposition des brûleurs sur la table de cuisson
GAZ BUTANE-PROPANE–G30/G31 28/37mbar
injecteur
1/100 mm
By-pass
mm
1/100
GAZ NATUREL–G2020mbar
injecteur
1/100 mm
Puissance
réduite
(W)
Puissance
g/h G30
Puissance réduite
(W)
BRÛLEURS
1 Auxiliaire
2 Semi-rapide
3 Rapide
4 Ultra Rapide
5 Poissonnière
Puissance
g/h G31
12
Instructions pour l'installateur
4. OPÉRATIONS FINALES
Après avoir effectué le remplacement des injecteurs, placer de nouveau
les couronnes, les chapeaux des brûleurs et les grilles
Après avoir effectué le réglage avec un gaz différent du gaz de test,
remplacer l'étiquette de réglage de gaz appliquée à l'appareil par celle
qui correspond au nouveau gaz. L'étiquette est insérée à l'intérieur de
l'enveloppe contenant les injecteurs.
4.1 Réglage du minimum pour gaz naturel
Allumer le brûleur et l’amener en position minimum
. Extraire la manette du robinet de gaz et agir sur la
vis de réglage située à côté de la tige du robinet
jusqu'à obtenir une flamme minimum régulière.
Remonter la manette et vérifier la stabilité de la
flamme du brûleur (si l'on tourne rapidement la
manette de la position maximum à la position
minimum, la flamme ne doit pas s'éteindre). Répéter
l'opération pour tous les robinets.
4.2 Réglage du minimum pour gaz butane-propane
Pour le réglage du minimum avec gaz butane-propane il faut serrer
complètement la vis située à côté de la tige du robinet dans le sens des
aiguilles du montre.
Les diamètres des by-pass pour chaque brûleur sont décrits au
paragraphe “3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs ”. Le
réglage étant terminé, cacheter de nouveau les by-pass avec de la cire
spéciale ou une matière équivalente.
4.3 Montage du rebord
•Positionner le rebord sur le plan de travail en faisant correspondre les
orifices A et B.
•Fixer le rebord au plan de travail en serrant les vis C.
13
Instructions pour l'utilisateur
5. DESCRIPTION DES COMMANDES
5.1 Le panneau frontal
Toutes les commandes et les contrôles de la cuisiniere sont réunis sur le
panneau frontal.
Il suffit, à la première utilisation ou après une panne de courant, de
presser pendant 1 / 2 secondes la touche centrale pour valider le
four à la cuisson.
DESCRIPTION DES SYMBOLES
BRÛLEUR
AVANT GAUCHE
BRÛLEUR
AVANT CENTRAL
BRÛLEUR
AVANT DROIT
RESISTANCE BARBECUE
THERMOSTAT
FOUR PRINCIPAL
FONCTIONS FOUR
PRINCIPAL
BRÛLEUR
ARRIÈRE GAUCHE
BRÛLEUR
ARRIÈRE CENTRAL
BRÛLEUR
ARRIÈRE DROIT
THERMOSTAT
FOUR AUXILIAIRE
FONCTIONS FOUR
AUXILIAIRE
MANETTE THERMOSTAT
FOUR PRINCIPAL
Le choix de la température de cuisson se fait en
tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une
montre sur la valeur souhaitée, comprise entre 50° et
250°C.
L'allumage du voyant signale que le four est en phase
de réchauffement. L'extinction de ce voyant indique
que la température programmée a été atteinte. Le
clignotement régulier signale que la température à
l'intérieur du four est maintenue en permanence au
niveau programmé.
14
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.