CES INSTRUCTIONS SONT UNIQUEMENT VALABLES POUR LES PAYS DE
DESTINATION DONT LES SYMBOLES D'IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA
COUVERTURE DE CE MANUEL
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer un contrôle minutieux de
l'installation du gaz, l’installation, la mise en service et le contrôle
fonctionnel de l’appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR : elles indiquent les conseils
d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes
de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
3
Présentation
1. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ET
L’UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. IL FAUT LE
CONSERVER INTACT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE
VIE DE LA CUISINIERE. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE
ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS
FOURNIES AVANT L’UTILISATION DE LA CUISINIERE. CONSERVEZ
EGALEMENT LA SERIE D'INJECTEURS FOURNIS. L'INSTALLATION DEVRA
ETRE EFFECTUEE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE ET CONFORMEMENT
AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PREVU POUR UNE
UTILISATION DOMESTIQUE ET EST CONFORME AUX DIRECTIVES CEE
ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ETE CONÇU POUR LES
FONCTIONS SUIVANTES : CUISSON ET RECHAUFFEMENT D'ALIMENTS ;
TOUT AUTRE USAGE EST CONSIDERE COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'UTILISATIONS
DIFFERENTES DE CELLES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL.
NE JAMAIS LAISSER LES RESIDUS DE L'EMBALLAGE ABANDONNES DANS
LE MILIEU DOMESTIQUE. SEPARER LES DIFFERENTS DECHETS
D’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE
DIFFERENCIEE LE PLUS PROCHE.
LA MISE A LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITES PREVUES
PAR LES NORMES DE SECURITE DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE.
LA FICHE A RACCORDER AU CABLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE
DEVRONT ETRE DU MEME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN
VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE APRES QUE L’APPAREIL AIT ETE
ENCASTRE.
NE JAMAIS OTER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
APRES L'INSTALLATION, CONTROLER L'APPAREIL SUIVANT LES
INSTRUCTIONS INDIQUÉES CI-APRES. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT,
DEBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE LE
PLUS PROCHE.
NE JAMAIS CHERCHER DE REPARER L'APPAREIL.
APRES AVOIR UTILISE LE PLAN DE CUISSON, VERIFIEZ TOUJOURS SI LES
MANETTES DE COMMANDE SONT SUR
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOURS : EN
CAS D'ALLUMAGE INVOLONTAIRE, UN INCENDIE POURRAIT SE DECLARER.
(ETEINT).
4
Présentation
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION COMPORTANT LES DONNEES TECHNIQUES,
LE NUMERO DE SERIE ET LE MARQUAGE EST APPLIQUEE A L'INTERIEUR
DU COMPARTIMENT DE RANGEMENT.
CETTE PLAQUE NE DOIT JAMAIS ETRE ENLEVEE.
NE PAS POSER SUR LES GRILLES DU PLAN DE CUISSON DES
CASSEROLES DONT LE FOND N'EST PAS PARFAITEMENT LISSE ET
REGULIER
PENDANT SON UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD.
ATTENTION : NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A
L’INTERIEUR DU FOUR.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE INSTALLE SUR DES PLATES-FORMES
REHAUSSEES.
NE JAMAIS UTILISER DE RECIPIENTS OU DE GRILLE-VIANDE QUI
DEPASSENT LE PERIMETRE EXTERIEUR DU PLAN.
L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDIT DE LA PART DES
PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET
MENTALES REDUITES, OU DEPOURVUES D’EXPERIENCE DANS
L’UTILISATION D’APPAREILLAGES ELECTRIQUES, A MOINS QU’ELLES NE
SOIENT SURVEILLEES OU NSTRUITES PAR DES PERSONNES ADULTES ET
RESPONSABLES POUR LEUR SECURITE.
CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE
EUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET
ELECTRONIQUES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE).
ELLE DEFINIT LES NORMES DE RAMASSAGE ET DE RECYCLAGE DES
APPAREILS USAGES EN VIGUEUR SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNION
EUROPEENNE.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE
RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI
PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis
par les personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions
susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie de
l'appareil et de l'utilisation de pièces détachées non originales.
5
Instructions pour l'installateur
2. INSTALLATION DE L'APPAREIL
L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et conformément
aux normes en vigueur.
Cet appareil appartient au type Y en ce qui concerne les risques
d'incendie. Il peut être placé à côté de parois dont une dépasse en
hauteur le plan de travail, à une distance minimum de 50 mm du flanc de
l’appareil, comme illustré dans les dessins A et B relatifs aux classes
d’installation. Éléments suspendus et hottes aspirantes au-dessus du
plan de travail doivent être à une distance minimum de celui-ci de 750
mm.
AB
Appareil encastré Pose libre
2.1 Mise en place et mise à niveau de l'appareil
L'appareil a été équipé de roues et de pieds réglables pour faciliter sa
mise en place. Pour utiliser les roues avant, visser le pied comme
montré sur la figure ci-contre de façon à ce que l'appareil pose sur les
roues avant. Pour déplacer librement l'appareil, lever aussi la partie
arrière. Pour cela, suivre les instructions suivantes :
avec une clé à douille de 10 visser
les 2 écrous hexagonaux
positionnés sous le four : l'appareil
se lève, ce qui permet sa mise de
niveau et son déplacement.
Les opérations étant terminées,
dévisser les écrous hexagonaux et
les pieds avant pour la stabilité et
la planéité de la cuisinière.
6
Instructions pour l'installateur
L'arrière de appareil est équipé
d'un bornier. Pour le
branchement électrique, voir le
schéma suivant.
Retirer la protection postérieure
pour accéder au bornier.
2.2 Branchement électrique
Assurez-vous que la tension et le dimensionnement de la ligne
d'alimentation répondent bien aux caractéristiques indiquées sur la
plaque d'identification située à l'intérieur du compartiment de rangement.
Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
La fiche à l’extrémité du câble d’alimentation et la prise murale devront
être du même type (conformément aux normes en vigueur). Vérifier que
la ligne d’alimentation soit équipée d’une mise à la terre appropriée.
Éviter l’utilisation de réducteurs, d’adaptateurs ou de dérivateurs.
Si l'appareil est branché au secteur par un branchement fixe, il faut
prévoir sur la ligne d'alimentation un dispositif d'interruption omnipolaire
avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm
placé de façon à être atteint facilement et proche de l'appareil.
7
Instructions pour l'installateur
Fonctionnement à 380-415V3N∼ : utiliser
un câble à cinq pôles de type H05RR-F
(câble de 5 x 1.5 mm2).
Fonctionnement à 380-415V2N∼ : utiliser
un câble à quatre pôles de type H05RR-F
(câble de 4 x 2.5 mm2).
Fonctionnement à 220-240V∼ : utiliser un
câble à trois pôles de type H05RR-F (câble
de 3 x 4 mm2).
L'extrémité à brancher à l'appareil devra
avoir le fil de mise à terre (jaune-vert) plus
long d'au moins 20 mm.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis
par les personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions
susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie de
l'appareil.
8
Instructions pour l'installateur
2.3 Aération des locaux
L'appareil ne peut être installé que dans des locaux aérés en
permanence, conformément aux normes en vigueur. Le local où
l'appareil est installé doit assurer la présence d'une quantité suffisante
pour la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l'air dudit
local. Les prises d'air, protégées de grilles, doivent être dimensionnées
de la façon appropriée (aux normes en vigueur) et placées de façon à ne
pas être obstruées, même partiellement. Les ouvertures doivent
permettre un passage d'air de 2 m3/h par kW de puissance gaz de
l'appareil.
2.4 Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée au moyen
de hottes reliées à une cheminée à tirage naturel de fonctionnement sûr
ou bien par aspiration forcée. Un système d'aspiration efficace nécessite
une conception soigneuse par un spécialiste, en respectant les positions
et les distances indiquées par les normes. Au terme de l’intervention,
l'installateur devra délivrer le certificat de conformité.
2.5 Branchement gaz avec tube souple
ATTENTION : observer les prescriptions reportées dans le paragraphe
"Important".
Important
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles
de l'art en vigueur, notamment :
• Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de
gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur de
bâtiments d'habitation et de leur dépendances.
•Norme DTUP 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de
gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984).
• Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
•Norme NF C 15 - 100
Installations électriques à basse tension - Règles.
9
Si votre installation est ancienne, vous pouvez utiliser un
Pour le butane utiliser un régulateur de pression sur la
Le raccordement au gaz peut être fait avec un tuyau
Instructions pour l'installateur
2.5.1 Branchement pour gaz naturel
tube souple conforme à la Norme NFD36-102.
Visser l'embout A à l'extrémité du tuyau B de l'appareil en
interposant le joint d'étanchéité C, enfiler avec soin le tube
souple D et fixer le tube à l'embout A avec des colliers E
de sécurité. Le tube souple ne peut être utilisé que si
l'appareil est installé isolé.
2.5.2 Branchement pour gaz butane-propane
bouteille conforme à la Norme en vigueur et un tube
souple conforme à la Norme XPD36-110.
Visser l'embout A à l'extrémité du tuyau B de l'appareil en
interposant le joint d'étanchéité C, enfiler avec soin le tube
souple D et fixer le tube à l'embout avec des colliers E de
sécurité. Le tube souple ne peut être utilisé que si
l'appareil est installé isolé ou si le tube est visitable sur
toute la longueur. Pour le propane, voir le paragraphe
"
2.5.3 Branchement avec flexible en acier".
2.5.3 Branchement avec flexible en acier
flexible en caoutchouc (Norme NFD36-100, NFD36-103
pour gaz méthane ; Norme XPD36-112 pour gaz liquide)
ou avec un tuyau flexible métallique (Norme NFD36-121
pour gaz méthane ; Norme NFD36-125 pour gaz liquide).
Si l'on utilise un tuyau flexible en caoutchouc, observer les
prescriptions reportées dans le paragraphe "Important".
Le tuyau flexible L doit être branché directement à
l'extrémité du tuyau B de l'appareil, en interposant le joint
d'étanchéité C. Le raccord sur l'appareil est fileté ½” gaz
mâle (ISO 228-1)
10
Instructions pour l'installateur
3. ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Avant d'effectuer toute opération désactiver l'alimentation électrique de
l'appareil.
Le plan de cuisson de la cuisinière est réglée au gaz naturel G20 (2E+)
à la pression de 20 mbars. Par ailleurs, il faut remplacer l'œillet-guide du
tuyau par celui approprié fourni en équipement. En cas de
fonctionnement avec d'autres types de gaz, il faut remplacer les
injecteurs sur les brûleurs, et ensuite, il faut régler la flamme minimum
sur les robinets de gaz. Pour remplacer les injecteurs, il faut suivre les
instructions décrites au paragraphe suivant.
3.1 Remplacement des injecteurs
1. Oter les grilles, enlever tous les chapeaux et les couronnes ;
2. avec une clé à tube de 7 mm dévisser les injecteurs des brûleurs ;
3. remplacer les injecteurs des brûleurs selon le tableau du gaz à
utiliser.
11
Instructions pour l'installateur
3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs
Auxiliaire 1.05 72 (X) 400
Semi-rapide 1.8 97 (Z) 500
Rapide 3.0 115 (Y) 800
Poissonnière 1.9 94 (X) 800
Ultra Rapide 4.0 135 (S) 1600
Puissance
thermique
nominale
(kW)
Puissance
thermique
nominale
(kW)
3.3 Disposition des brûleurs sur le plan de cuisson
GAZ BUTANE-PROPANE–G30/G31 28/37mbar
injecteur
1/100 mm
By-pass
mm
1/100
GAZ NATUREL–G2020mbar
injecteur
1/100 mm
Puissance
réduite
(W)
Puissance
g/h G30
Puissance réduite
(W)
BRULEURS
1 Auxiliaire
2 Semi-rapide
3 Rapide
4 Ultra Rapide
5 Poissonnière
Puissance
g/h G31
12
Instructions pour l'installateur
4. OPERATIONS FINALES
Après avoir effectué le remplacement des injecteurs, placer de nouveau
les couronnes, les chapeaux des brûleurs et les grilles.
Après avoir effectué le réglage avec un gaz différent du gaz de test,
remplacer l'étiquette de réglage de gaz appliquée à l'appareil par celle
qui correspond au nouveau gaz. L'étiquette est insérée à l'intérieur de
l'enveloppe contenant les injecteurs.
4.1 Réglage du minimum pour gaz naturel
Allumer le brûleur et l’amener en position minimum
. Extraire la manette du robinet de gaz et agir sur la
vis de réglage située à côté de la tige du robinet
jusqu'à obtenir une flamme minimum régulière.
Remonter la manette et vérifier la stabilité de la
flamme du brûleur (si l'on tourne rapidement la
manette de la position maximum à la position
minimum, la flamme ne doit pas s'éteindre). Répéter
l'opération pour tous les robinets.
4.2 Réglage du minimum pour gaz butane-propane
Pour le réglage du minimum avec gaz butane-propane il faut serrer
complètement la vis située à côté de la tige du robinet dans le sens des
aiguilles du montre.
Les diamètres des by-pass pour chaque brûleur sont décrits au
paragraphe “3.2 Tableaux des caractéristiques brûleurs et injecteurs”. Le
réglage étant terminé, cacheter de nouveau les by-pass avec de la cire
spéciale ou une matière équivalente.
4.3 Montage du dosseret
•Positionner le dosseret sur le plan en faisant correspondre les
orifices A et B.
•Fixer le dosseret sur le plan en serrant les vis C.
13
Instructions pour l'utilisateur
5. DESCRIPTION DES COMMANDES
5.1 Le panneau frontal
Toutes les commandes et tous les contrôles de la cuisinière sont réunis
sur le panneau frontal.
Il suffit, à la première utilisation ou après une panne de courant, de
presser pendant 1 / 2 secondes la touche centrale pour valider le
four à la cuisson.
DESCRIPTION DES SYMBOLES
BRULEUR
AVANT GAUCHE
BRULEUR
AVANT CENTRAL
BRULEUR
AVANT DROIT
RESISTANCE BARBECUE
THERMOSTAT
FOUR PRINCIPAL
FONCTIONS FOUR
PRINCIPAL
BRULEUR
ARRIERE GAUCHE
BRULEUR
ARRIERE CENTRAL
BRULEUR
ARRIERE DROIT
THERMOSTAT
FOUR AUXILIAIRE
FONCTIONS FOUR
AUXILIAIRE
MANETTE THERMOSTAT
FOUR PRINCIPAL
Le choix de la température de cuisson s’effectue en
tournant la manette en sens horaire sur la valeur
souhaitée, comprise entre 50° et 250°C. L'allumage du
voyant signale que le four est en phase de
réchauffement. L'extinction de ce voyant indique que la
température programmée a été atteinte. Le
clignotement régulier signale que la température à
l'intérieur du four est maintenue en permanence au
niveau programmé.
14
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.