1.7 Wie man dieses Bedienungshandbuch lesen muss136
1.8 So können Sie Energie sparen136
2 Beschreibung137
2.1 Allgemeine Beschreibung137
2.2 Kochfeld138
2.3 Bedienblende139
2.4 Weitere Teile140
2.5 Verfügbares Zubehör140
3 Gebrauch142
3.1 Hinweise142
3.2 Erster Gebrauch143
3.3 Gebrauch der Zubehörteile143
3.4 Gebrauch des Kochfeldes145
3.5 Gebrauch des Stauraums149
3.6 Gebrauch des Backofens149
3.7 Ratschläge zum Garen152
3.8 Programmieruhr153
DE
4 Reinigung und Wartung160
4.1 Hinweise160
4.2 Reinigung des Gerätes160
4.3 Ausbau der Backofentür161
4.4 Reinigung der Türverglasung162
4.5 Reinigung des Ofeninneren162
4.6 Pyrolyse162
4.7 Außergewöhnliche Wartung164
5 Installation165
5.1 Elektrischer Anschluss165
5.2 Positionierung167
5.3 Für den Installateur170
Wir empfehlen Ihnen, dieses Bedienungshandbuch sorgfältig durchzulesen. Hier finden Sie
wichtige Hinweise, um die Ästhetik und Funktionalität Ihres Gerätes erhalten zu können.
Weitere Informationen zu den Produkten finden Sie auf der Internetseite www.smeg.com
• Das Gerät und seine
zugänglichen Teile erhitzen sich
stark während des Gebrauchs.
Die Heizelemente während des
Betriebs nicht berühren.
• Während des Verstellens von
Speisen im Inneren des
Backraums die Hände mit
Wärmeschutzhandschuhen
schützen.
• Niemals versuchen, eine Flamme
oder einen Brand mit Wasser zu
löschen. Das Gerät ausschalten
und die Flamme mit einem Deckel
oder einer Löschdecke abdecken.
• Dieses Gerät darf von Kindern ab
8 Jahren sowie von Personen mit
eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder Personen
verwendet werden, die keine
Erfahrung im Umgang mit
Elektrogeräten haben, sofern
diese beaufsichtigt und über die
sichere Verwendung des Gerätes
und die mit ihm verbundenen
Gefahren angewiesen sind.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
• Kinder unter 8 Jahren dürfen sich
nicht in der Nähe des Gerätes
aufhalten, wenn sie nicht
beaufsichtigt werden.
• Während des Betriebs Kinder
unter 8 Jahren nicht in der Nähe
des Gerätes lassen.
• Die Reinigung und Wartung dürfen
nicht durch unbeaufsichtigte
Kinder erfolgen.
• Sicherstellen, dass die
Brennerkränze mit den
zugehörigen Brennerdeckeln
richtig in ihren Sitzen positioniert
sind.
• Denken Sie daran, dass die
Kochzonen sich sehr schnell
erwärmen. Das Erwärmen von
leeren Töpfen vermeiden.
Überhitzungsgefahr.
• Fette und Öle können Feuer
fangen, wenn sie überhitzt
werden. Sich während der
Zubereitung von öl- oder
fetthaltigen Speisen nicht
entfernen. Brennende Öle oder
Fette niemals mit Wasser löschen.
Den Deckel auf den Topf setzen
und die entsprechende Kochzone
ausschalten.
• Der Garvorgang muss immer
überwacht werden. Ein kurzer
Garvorgang muss immer und
ständig überwacht werden.
130
Hinweise
• Während des Betriebs keine
Gegenstände aus Metall wie
Geschirr oder Besteck auf das
Kochfeld legen, denn sie könnten
sich überhitzen.
• Keine spitzen Gegenstände aus
Metall (Besteck oder
Küchenhelfer) in die Öffnungen
einführen.
• Kein Wasser direkt auf die heißen
Backbleche gießen.
• Die Backofentür während des
Garvorgangs geschlossen halten.
• Wenn Speisen bearbeitet werden
müssen oder am Ende des
Garvorgangs, die Tür 5 cm öffnen,
den Dampf austreten lassen, dann
die Tür komplett öffnen.
• Den Stauraum (wo vorhanden)
nicht öffnen, solange der
Backofen eingeschaltet und noch
heiß ist.
• Nach der Verwendung des Ofens
können die Gegenstände im
Inneren des Stauraums sehr heiß
sein.
• ENTZÜNDBARE MATERIALIEN
NICHT IM STAURAUM
(SOFERN VORHANDEN) ODER
IN DER NÄHE DES GERÄTES
VERWENDEN ODER
AUFBEWAHREN.
• KEINE SPRAYDOSEN IN DER
NÄHE DIESES GERÄTES
VERWENDEN, WÄHREND
DIESES IN BETRIEB IST.
• Das Gerät nach dem Gebrauch
ausschalten.
• KEINE VERÄNDERUNGEN AM
GERÄT VORNEHMEN.
• Vor jedem Eingriff auf das Gerät
(Installation, Wartung, Aufstellung
oder Versetzung) müssen immer
persönliche Schutzausrüstungen
griffbereit sein.
• Vor jedem Eingriff auf das Gerät
den Hauptstromschalter
ausschalten.
• Die Installation und die
Wartungseingriffe müssen von
qualifiziertem Fachpersonal und
unter Berücksichtigung der
geltenden Normen vorgenommen
werden.
• Niemals versuchen, das Gerät
ohne den Eingriff eines
qualifizierten Technikers zu
reparieren.
• Den Stecker niemals durch Ziehen
am Kabel vom Stromnetz trennen.
• Um jede Art von Gefahr zu
vermeiden, muss bei
beschädigtem Netzkabel
unverzüglich der technische
Kundendienst kontaktiert werden,
der dasselbe austauschen wird.
DE
131
Hinweise
Schäden am Gerät
• Keine scheuernden oder ätzenden
Reinigungsmittel für die Reinigung
der Teile aus Glas verwenden (z.
B. Scheuerpulver, Fleckenentferner
oder Metallschwämme).
• Eventuell Kochbesteck aus Holz
oder Kunststoff verwenden.
• Roste und Backbleche müssen in
die seitlichen Schienen bis zum
vollständigen Einrasten eingefügt
werden. Die mechanischen
Sicherheitssperren vermeiden ein
ungewolltes Herausziehen und
müssen immer nach unten und zur
Rückseite des Backraums gerichtet
sein.
• Es ist verboten, sich auf das Gerät
zu setzen.
• Das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahl reinigen.
• Öffnungen, Lüftungsschlitze und
Wärmeauslasse nicht abdecken.
• Das Gerät während
Garvorgängen, bei denen Fette
oder Öle freigegeben werden
können, nicht unbeaufsichtigt
lassen, da sich diese durch
Überhitzung entzünden können.
Besonders vorsichtig vorgehen
• Keine Gegenstände auf den
Kochflächen zurücklassen.
• DIESES GERÄT DARF NICHT ALS
RAUMHEIZER BENUTZT
WERDEN.
• Keine Spray-Produkte in der Nähe
des Backofens verwenden.
• Kein Geschirr oder Behälter aus
Plastik zum Garen von Speisen
verwenden.
• Keine geschlossenen Dosen oder
Behälter in den Backraum
einführen.
• Bei der Verwendung des
Backofens alle nicht verwendeten
Backbleche und Roste aus dem
Backraum entfernen.
• Den Backraumboden nicht mit
Alufolie oder Stanniolpapier
abdecken.
• Keine Töpfe oder Backbleche
direkt auf den Backraumboden
stellen.
• Bei Verwendung von Backpapier
darauf achten, dass dieses die
Zirkulation der Heißluft im Inneren
des Backofens nicht behindert.
• Keine Töpfe oder Backbleche
direkt auf die Innenverglasung der
Backofentür stellen.
• Die Kochgefäße oder
Grillpfannen müssen sich innerhalb
des Umrisses des Kochfeldes
befinden.
• Alle Kochgefäße müssen einen
flachen und ebenen Boden
aufweisen.
132
Hinweise
• Bei Überlaufen des Inhalts muss
die Flüssigkeit unverzüglich vom
Kochfeld entfernt werden.
• Darauf achten, dass keine
säurehaltigen Substanzen wie
Zitronensaft oder Essig auf das
Kochfeld fallen.
• Bei Rissen, Sprüngen oder
Brüchen des
Glaskeramikkochfeldes, ist das
Gerät sofort auszuschalten. Sofort
die Stromzufuhr unterbrechen und
sich an den technischen
Kundendienst wenden.
• Personen mit Herzschrittmachern
oder ähnlichen Geräten sollten
sich vergewissern, dass die
Funktionsweise dieser Geräte vom
Induktionsfeld nicht beeinträchtigt
wird (Frequenzbereich zwischen
20 und 50 kHz).
• Gemäß den Richtlinien zur
elektromagnetischen
Verträglichkeit gehört das
Kochfeld mit elektromagnetischer
Induktion der Gruppe 2 und der
Klasse B an (DIN EN 55011).
• Keine leeren Töpfe oder Pfannen
auf die eingeschalteten
Kochzonen stellen.
• Das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahl reinigen.
• Keine rauen oder scheuernden
Materialien bzw. scharfkantigen
Metallschaber verwenden.
• Bei der Reinigung von Stahlteilen
oder Metallflächen (z. B.
eloxierte, mit Nickel behandelte
oder verchromte Flächen) keine
chlor-, ammoniak- oder
bleichmittelhaltigen Produkte
verwenden.
• Die abnehmbaren Teile des
Kochfeldes wie Gitterroste,
Brennerkränze und Brennerdeckel
nicht im Geschirrspüler spülen.
• Die offene Backofentür beim
Einschieben in den Schrank nicht
als Hubvorrichtung verwenden.
• Keinen übermäßigen Druck auf
die offene Backofentür ausüben.
• Den Türgriff nicht zum Anheben
oder Versetzen dieses Gerätes
verwenden.
Installation
• DIESES GERÄT DARF NICHT
AUF BOOTEN ODER IN
WOHNWAGEN INSTALLIERT WERDEN.
• Das Gerät darf nicht auf einem
Sockel installiert werden.
• Das Gerät mithilfe einer anderen
Person in den Schrank
einschieben.
DE
133
Hinweise
• Um mögliche Überhitzungen zu
vermeiden, darf das Gerät nicht
hinter einer dekorativen Tür oder
einer Platte installiert werden.
• Der Stromanschluss darf nur von
zugelassenem technischem
Personal ausgeführt werden.
• Der Erdungsanschluss ist
obligatorisch und ist unter
Einhaltung der Sicherheitsnormen
für elektrische Anlagen
vorzunehmen.
• Nur Kabel verwenden, die gegen
eine Temperatur von mindestens
90 °C beständig sind.
• Das Anziehmoment der
Schrauben der Speiseleitungen
der Klemmleiste muss 1,5-2 Nm
entsprechen.
Für dieses Gerät
1.3 Haftung des Herstellers
Der Hersteller haftet nicht für
Personen- und Sachschäden, die auf
die folgenden Ursachen
zurückzuführen sind:
• die zweckwidrige Verwendung
des Gerätes;
• die Nichtbeachtung der
Vorschriften dieses
Bedienungshandbuches;
• unbefugte Änderungen auch nur
einzelner Gerätekomponenten;
• die Verwendung von
Nichtoriginalersatzteilen.
1.4 Zweck des Gerätes
• Das Gerät ist zum Garen von
Speisen in Privathaushalten
bestimmt. Jeder andere Gebrauch
wird als zweckwidrig angesehen.
• Vor dem Austausch der Lampe
sicherstellen, dass das Gerät
ausgeschaltet ist.
• Es ist verboten, sich an die offene
Tür anzulehnen oder sich darauf
zu setzen.
• Sicherstellen, dass keine
Gegenstände in der Tür stecken
bleiben.
1.2 Typenschild
Das Typenschild enthält technische
Daten sowie die Seriennummer und
das Prüfzeichen. Das Typenschild auf
keinen Fall entfernen.
134
• Das Gerät ist nicht für den Betrieb
mit externen Zeitschaltuhren oder
mit Fernbedienungssystemen
vorgesehen.
1.5 Dieses Bedienungshandbuch
Das vorliegende
Bedienungshandbuch ist ein fester
Bestandteil des Gerätes und ist
deshalb für die ganze Lebensdauer
des Gerätes sorgfältig und in
Reichweite aufzubewahren.
• Dieses Bedienungshandbuch vor
der Benutzung des Gerätes
sorgfältig durchlesen.
Hinweise
1.6 Entsorgung
Dieses Gerät entspricht der
europäischen WEEE-Richtlinie
(2012/19/EU) und muss
nach Ablauf seiner Lebensdauer von
anderen Abfällen getrennt entsorgt
werden.
Dieses Gerät enthält, gemäß der
gültigen europäischen Richtlinien, keine
nennenswerte Menge an gesundheitsund umweltschädlichen Stoffen.
Um das Gerät zu entsorgen:
• Das Netzkabel abschneiden und
es zusammen mit dem Stecker
entfernen.
Elektrische Spannung
Stromschlaggefahr
• Die Hauptstromversorgung
unterbrechen.
• Das Netzkabel von der
elektrischen Anlage trennen.
• Das Gerät bei geeigneten
Sammelstellen für elektrische und
elektronische Abfälle abgeben,
oder es beim Kauf eines
gleichwertigen Gerätes im
Verhältnis eins zu eins an den
Händler zurückgeben.
Die Verpackung unserer Produkte ist
aus recyclingfähigem und
umweltfreundlichem Material
gefertigt.
• Die Verpackungsmaterialien bei
geeigneten Sammelstellen
abgeben.
Verpackungen aus Plastik
Erstickungsgefahr
• Die Verpackung oder Teile davon
nicht unbeaufsichtigt lassen.
• Vermeiden, dass Kinder mit den
Plastikbeuteln der Verpackung
spielen.
DE
135
Hinweise
1.7 Wie man dieses
Bedienungshandbuch lesen muss
In diesem Bedienungshandbuch werden
die folgenden Konventionen verwendet:
Hinweise
Allgemeine Informationen über
dieses Bedienungshandbuch, die
Sicherheit und die Entsorgung.
Beschreibung
Beschreibung des Gerätes und der
Zubehörteile.
Gebrauch
Informationen über den Gebrauch
des Gerätes und der Zubehörteile,
Ratschläge zum Garen.
Reinigung und Wartung
Anweisungen zur richtigen Reinigung
und Wartung des Gerätes.
Installation
Informationen für den qualifizierten
Techniker: Installation,
Inbetriebsetzung und
Abnahmeprüfung.
Sicherheitshinweise
Information
Empfehlung
1.8 So können Sie Energie sparen
• Das Gerät nur dann vorheizen,
wenn es vom Rezept verlangt
wird.
• Sofern auf der Verpackung nicht
anders angeführt, die
tiefgefrorenen Lebensmittel vor
dem Einfügen in den Backraum
auftauen.
• Bei vielen Garvorgängen wird
empfohlen, die Lebensmittel
nacheinander zu garen, um den
bereits vorgeheizten Backraum
bestmöglichst zu nutzen.
• Vorzugsweise dunkle Formen aus
Metall verwenden, da sie zu einer
besseren Wärmeaufnahme
beitragen.
• Bei der Verwendung des
Backofens alle nicht verwendeten
Backbleche und Roste aus dem
Backraum entfernen.
• Den Garvorgang einige Minuten
vor der normal dafür
vorgesehenen Zeit abschalten.
Die im Ofeninneren
angesammelte Hitze lässt die
Speisen für die restlichen Minuten
weitergaren.
• Die Ofentür so wenig wie möglich
öffnen, um Wärmeverluste zu
vermeiden.
• Den Backraum stets sauber halten.
1. Reihenfolge von
Bedienungsanweisungen.
• Einzelne Bedienungsanweisung.
136
2 Beschreibung
2.1 Allgemeine Beschreibung
1 Kochfeld
2 Bedienblende
3 Lampen
4 Dichtung
5 Tür des Hauptofens
6 Tür des Hilfsofens
7 Lüfter
8 Stauraum
Beschreibung
DE
Schiene der Halterahmen für
Roste/Backbleche
137
2.2 Kochfeld
Beschreibung
Zone
*Töpfe mit kleineren Durchmessern können ermittelt werden, sofern sie für das Induktionskochen
geeignet sind.
**Die Leistungsangaben sind lediglich als Richtwerte anzusehen, und können je nach verwendetem
Kochgefäß oder ausgewählten Einstellungen variieren.
Abmessungen
H x B (mm)
1145 x 14512014002200
2180 x 18014518503000
3210 x 21014523003700
4260 x 26018026003700
Vorteile des Induktionskochens
Ø Topf
min. (mm)*
Max.
Leistungsaufnahme (W)**
• Energieeinsparung im Vergleich zum
Leistungsaufnahme bei
der Booster-Funktion
(W)**
traditionellen elektrischen Garvorgang
Das Kochfeld ist mit einem
Induktionsgenerator ausgestattet.
Jeder Generator unter der
Kochfläche aus Glaskeramik
erzeugt ein elektromagnetisches
Wechselfeld, das Hitze direkt im
Boden des Topfes erzeugt. In der
Induktionskochzone wird die
Wärme nicht mehr übertragen,
sondern direkt von den
Induktionsströmen im Inneren des
Kochgefäßes erzeugt.
dank der direkten Energieübertragung
auf den Topf (es ist besonderes
Kochgeschirr aus speziellem,
magnetisierbarem Material erforderlich).
• Mehr Sicherheit, da die Energie nur auf
das Kochgefäß übertragen wird, das auf
dem Kochfeld steht.
• Hohe Energieausbeute bei der
Übertragung von der
Induktionskochzone auf den Topfboden.
• Schnelle Erwärmung.
• Geringere Verbrennungsgefahr, da die
Kochfläche nur am Topfboden erwärmt
wird; übergekochte Speisen brennen
nicht an.
138
2.3 Bedienblende
Beschreibung
1 Programmieruhr
Zur Anzeige der aktuellen Uhrzeit, zur
Einstellung von programmierten
Garvorgängen und zur Einstellung des
Minutenzählers.
2 Temperaturknebel Hauptofen
Mit diesem Drehknebel kann die
Gartemperatur ausgewählt werden.
Den Drehknebel im Uhrzeigersinn auf den
gewünschten Wert zwischen Minimum und
Maximum drehen.
3 Kontrolllampe des Hauptofens
Das Aufleuchten dieser Kontrolllampe zeigt
an, dass sich der Ofen in der Vorheizphase
befindet. Sobald die gewünschte
Temperatur erreicht ist, schaltet sich die
Kontrolllampe aus. Das regelmäßige
Blinklicht bedeutet, dass die eingestellte
Temperatur im Inneren des Backofens
konstant gehalten wird.
4 Funktionsknebel des Hauptofens
Die verschiedenen Funktionen des
Backofens sind den unterschiedlichen
Gararten angepasst. Nach Wahl der
gewünschten Funktion die Gartemperatur
mit dem Temperaturknebel einstellen.
5 Kontrolllampe der Türverriegelung
Die Kontrolllampe schaltet sich ein, sobald
man den automatischen Reinigungszyklus
(Pyrolyse) aktiviert.
6 Knebel der Kochzonen des Kochfeldes
Mit diesen Drehknebeln kann man alle
Kochzonen des Induktionskochfeldes
bedienen. Die Drehknebel drücken und im
Uhrzeigersinn drehen, um die
Betriebsleistung der Platte im Bereich
zwischen der Mindestleistung 1 und der
Höchstleistung 9 einzustellen. Die
Arbeitsleistung wird vom Display auf dem
Kochfeld angezeigt.
7 Temperaturknebel des Hilfsofens
Mit diesem Drehknebel kann die
Gartemperatur ausgewählt werden.
Den Drehknebel im Uhrzeigersinn auf den
gewünschten Wert zwischen Minimum und
Maximum drehen.
8 Kontrolllampe des Hilfsofens
Das Aufleuchten dieser Kontrolllampe zeigt
an, dass sich der Ofen in der Vorheizphase
befindet. Sobald die gewünschte
Temperatur erreicht ist, schaltet sich die
Kontrolllampe aus. Das regelmäßige
Blinklicht bedeutet, dass die eingestellte
Temperatur im Inneren des Backofens
konstant gehalten wird.
9 Funktionsknebel des Hilfsofens
Die verschiedenen Funktionen des
Backofens sind den unterschiedlichen
Gararten angepasst. Nach Wahl der
gewünschten Funktion die Gartemperatur
mit dem Temperaturknebel einstellen.
DE
139
Beschreibung
2.4 Weitere Teile
Schienen zur Positionierung
Das Gerät verfügt über Schienen zur
Positionierung von Backblechen und Rosten
auf unterschiedlicher Höhe. Die
Einsatzstufen sind von unten nach oben
ausgerichtet (siehe 2.1 Allgemeine
Beschreibung).
Lüfter
Der Lüfter kühlt den Ofen ab und setzt sich
während des Garvorgangs in Betrieb.
Die Funktionsweise des Lüfters erzeugt
einen normalen Luftstrom, der aus dem
hinteren Teil des Gerätes austritt und über
einen kurzen Zeitraum auch nach dem
Ausschalten des Gerätes andauern kann.
2.5 Verfügbares Zubehör
Die Teile des Ofenzubehörs, die
mit den Lebensmitteln in Berührung
kommen können, sind aus
Materialien gefertigt, die den
einschlägigen gesetzlichen
Bestimmungen entsprechen.
Das originale Standard- oder
Extrazubehör kann bei den
zugelassenen Kundendienststellen
bestellt werden. Nur
Originalzubehör des Herstellers
verwenden.
Backblech
Backofenbeleuchtung
Die Innenbeleuchtung des Gerätes setzt
sich in Betrieb:
• wenn die Tür geöffnet wird;
• wenn eine beliebige Funktion, mit
Ausnahme der Funktionen ECO und
Pyrolyse, gewählt wird.
140
Zum Auffangen des Fetts von Speisen, die
sich auf dem darüber liegenden Rost
befinden.
Beschreibung
Tiefes Backblech
Zum Auffangen des Fetts von Speisen, die
sich auf dem darüber liegenden Rost
befinden und zum Backen von Kuchen,
Pizza und Gebäck im Allgemeinen.
Rost für Backblech
Rost
DE
Zur Ablage von Kochgefäßen mit den zu
garenden Speisen.
Drehspießhalterung (Hilfsofen)
Er kann zum Garen von Speisen, die
tropfen können, über dem Backblech
angeordnet werden.
Sie trägt den Drehspieß.
Drehspieß (Hilfsofen)
Zum Braten von Hähnchen und allen
Speisen, die ein einheitliches Garen auf der
ganzen Oberfläche erfordern.
141
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.