Smeg A2PYID-8 User manual [NO]

Innholdsfortegnelse
@
1. REGLER FOR BRUK........................................................................ 52
2. SIKKERHETSREGLER .................................................................... 54
3. MILJØVERN ..................................................................................... 56
4. BLI KJENT MED PRODUKTET DITT............................................... 57
5. TILGJENGELING TILBEHØR........................................................... 60
6. BRUK AV PLATETOPPEN ............................................................... 64
7. BRUK AV OVNEN ............................................................................ 70
8. OVNENS FUNKSJONER ................................................................. 76
9. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ................................................. 86
10. EKSTRAORDINÆRT VEDLIKEHOLD ............................................ 92
11. INSTALLASJON AV PRODUKTET ................................................. 46
INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: Angir bruksråd, beskrivelse av betjeningene og korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet.
INSTRUKSJONER FOR INSTALLATØREN: Henvender seg til den kvalifiserte teknikeren som skal utføre installasjon, ibruktaking og testing av produktet.
Ytterligere informasjon om produktene finner du på nettstedet www.smeg.com
51
Generelle advarsler
1. REGLER FOR BRUK
Denne bruksanvisningen utgjør en integrert del av produktet. Den må oppbevares fullstendig og tilgjengelig gjennom hele produktets levetid. Vi anbefaler at du leser denne bruksanvisningen og alle indikasjonen i den grundig før du bruker produktet. Installasjonen må gjennomføres av kvalifisert personale, og i overensstemmelse med gjeldende lover. Dette produktet er laget for bruk i hjemmet, og er i overensstemmelse med alle gjeldende EU-direktiver. Produktet er laget for: tilberedning og oppvarming av mat; all annen bruk er å anse som upassende.
Disse instruksjonene er kun gyldige i destinasjonslandene hvis identifikasjonssymbol er å finne på forsiden av denne bruksanvisningen.
Ikke dekk til åpninger for ventilasjon og varmespredning, det vil kunne føre til funksjonsproblemer.
Dette produktet må aldri brukes til oppvarming av rom.
Dette produktet er forsynt med merking i henhold til Europadirektivet 2002/96/EF om elektriske og elektroniske apparater (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Dette direktivet definerer standarder for innsamling og resirkulering av kasserte apparater, og gjelder for hele EU-området.
Typeskiltet, med tekniske data, serienummer og merking er plassert godt synlig på skuffen (der denne finnes) eller på baksiden av produktet. En kopi av typeskiltet er å finne i bruksanvisningen. Vi anbefaler at du plasser denne på den klargjorte plassen på baksiden av bruksanvisningen. Typeskiltet må aldri av noen grunn fjernes.
52
Før du setter produktet i funksjon må du fjerne alle etiketter og beskyttelsesfilm som eventuelt er plassert på de utvendige overflatene.
Unngå all bruk av metallsvamper eller kvasse skraper, da dette kan skade overflatene. Bruk vanlige ikke-slipende produkter og eventuelt kjøkkenredskap av tre eller plast dersom det er nødvendig. Skyll grundig og tørk av med en myk klut. Unngå at sukkerholdige matrester størkner inne i ovnen (f.eks. syltetøy). Når disse får tørke for lenge vil de kunne ødelegge emaljen inne i ovnen.
Ikke bruk servise eller beholdere laget i plast. Den høye temperaturen inne i ovnen vil kunne smelte dette materialet og føre til skader på produktet.
Etter hver gang du har brukt produktet må du alltid kontrollere at betjeningsknappene er i posisjonen “null” (slukket).
Generelle advarsler
Ikke putt hermetikkbokser eller lukkede beholdere inn i produktet. Under tilberedning vil det kunne danne overtrykk inne i beholderne med påfølgende fare for at de eksploderer.
Under tilberedning må du ikke dekke til bunnen av ovnen med aluminiumsfolie eller lignende, og heller ikke plassere kjeler eller bakebrett direkte på bunnen, for å unngå skader på den emaljerte overflaten.
Ikke sett kokekar med bunner som ikke er helt flate og jevne på platetoppen. Ustabiliteten til slike beholdere vil kunne være en kilde til forbrenninger.
Du må ikke lene deg mot eller sette deg på den åpne døren på produktet. Den store lasten vil kunne føre til at produktet velter.
Produktet blir svært varmt under bruk. Vi anbefaler på det sterkeste bruk av grytevotter til alle slags operasjoner.
Ikke bruk platetoppen hvis ovnen er i pyrolyse (for produkter som har denne funksjonen).
Hvis du skal være lenge borte anbefaler vi å stenge gasskranen eller kranen på gassflasken.
Pass på at ingen gjenstander setter seg fast i ovnsdøra.
Ikke åpne oppbevaringsrommet (der det finnes) når ovnen er på og fremdeles varm. Temperaturen på innsiden kan bli svært høy.
Under tilberedning, hvis overflatene fremdeles er svært varme må du ikke helle vann direkte på bakebrettene. Vanndampen vil kunne forårsake alvorlige forbrenninger og skader på de emaljerte overflatene.
All tilberedning skal skje med døren lukket. Utslipp av varme vil kunne være en kilde til fare.
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for personskader eller materielle skader, medført på grunn av misligholdelse av ovennevnte påbud, eller på grunn av urettmessig bruk selv av en enkelt del av produktet, eller ved bruk av ikke originale reservedeler.
53
Generelle advarsler
2. SIKKERHETSREGLER
Se installasjonsinstruksene for sikkerhetsstandarder som gjelder for elektriske apparater eller gassapparater, og for varmluftfunksjonene. For din egen og for sikkerhetens skyld, er det fastlagt ved lov at installasjon og service for alle elektriske produkter skal utføres av kvalifisert personale i samsvar med gjeldene standarder. Våre autoriserte installatører garanterer et tilfredsstillende arbeid. Avinstalleringen av gassapparater eller elektriske apparater må alltid foretas av kompetente personer.
Før du kobler produktet til strømnettet må du kontrollere at dataene som er angitt på typeskiltet samsvarer med dem som gjelder for selve nettet.
I tilfeller der produktet installeres på hevede plattformer må det sikres med egnede festesystemer.
Før du foretar installasjons- eller vedlikeholdsarbeider må du forsikre deg om at produktet er koblet fra strømnettet.
Ovner som er installert på kjøretøy (for eksempel i campingbiler eller -vogner), må kun brukes når kjøretøyet er parkert.
Installer produktet slik at skuffer eller skap som er plassert i samme høyde som platetoppen ikke vil kunne komme i kontakt med kokekarene som er plassert på platetoppen når de åpnes.
54
Installer produktet slik at skuffer eller skap som er plassert i samme høyde som platetoppen ikke vil kunne komme i kontakt med kokekarene som er plassert på platetoppen når de åpnes.
Støpselet som skal kobles til strømkabelen og kontakten må være av samme type og i overensstemmelse med gjeldende standarder. Stikkontakten skal være tilgjengelig når produktet er installert.
Dra aldri ut støpselet ved å trekke i ledningen.
Hvis strømkabelen er skadet, må du øyeblikkelig kontakte teknisk service som vil sørge for å skifte den ut.
Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene fastlagt av sikkerhetsnormene for elektriske anlegg.
Produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk. Pass på så du ikke berører varmeelementene. Hold barn under 8 år borte fra produktet, med mindre de er under konstant oppsyn.
Generelle advarsler
Hvis det skulle oppstå en sprekk i den glasskeramiske platetoppen må du slå av produktet umiddelbart og ta kontakt med teknisk kundeservice.
Putt aldri brennbare gjenstander inn i ovnen. Hvis denne skulle slås på utilsiktet vil det kunne oppstå brann.
Produktet er laget for å brukes av voksne. La aldri barn nærme seg produktet eller leke med det.
Dette produktet kan brukes av barn som er eldre enn 8 år og av personer med reduserte fysiske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn av eller har fått instrukser fra voksne som er ansvarlige for deres sikkerhet. La ikke barn leke med produktet. Ikke la barn rengjøre eller vedlikeholde produktet uten tilsyn.
Prøv aldri å reparere produktet. Alle eventuelle reparasjoner må utføres av en autorisert tekniker, eller utføres ved et godkjent serviceverksted. Upassende eller feilaktig bruk av verktøy vil kunne være en kilde til fare.
Dette produktet må ikke styres ved hjelp av en ekstern tidsinnstilling eller av en separat fjernkontroll.
Vær oppmerksom på at kokesonene varmes opp raskt. Unngå oppvarming av tomme kjeler Fare for overoppvarming.
Fett og olje vil kunne antennes hvis de overoppvarmes. Vi anbefaler derfor at du alltid følger med og aldri fjerner deg under tilberedning av retter som inneholder olje eller fett. Hvis olje eller fett skulle ta fyr, må du aldri forsøke å slukke med vann. Legg lokk på kjelen og slå av kokesonen.
Vær forsiktig med bruk av andre elektriske husholdningsapparater på kjøkkenet samtidig (f.eks. miksere, brødrister, etc.). Koblingskabler må ikke komme i kontakt med varme kokesoner.
Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. Dampen vil kunne treffe de elektriske delene, skade dem og forårsake kortslutninger.
Ikke bruk sprayprodukter i nærheten av husholdningsapparatet når det er i bruk. Ikke bruk sprayprodukter når produktet fremdeles er varmt. Gassene i sprayen vil kunne antennes.
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for personskader eller materielle skader, medført på grunn av misligholdelse av ovennevnte påbud, eller på grunn av urettmessig bruk selv av en enkelt del av produktet, eller ved bruk av ikke originale reservedeler.
55
Regler for kassering
3. MILJØVERN
3.1 Vårt bidrag til miljøvern
I samsvar med direktivene 2002/95/EF, 2002/96/EF, 2003/108/EF, om begrensning av bruk av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr og om kassering, angir symbolet som består av en søppelkasse på hjul, overstrøket med et kryss, at elektrisk og elektronisk utstyr skal samles inn separat. Brukeren må derfor, når produktet har nådd slutten av levetiden, levere det til et mottak for elektrisk og elektronisk avfall, eller levere det tilbake til en forhandler som tilbyr tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende produkt. En hensiktsmessig separat innsamling av brukte produkter for senere gjenvinning, behandling og miljøvennlig kassering, bidrar til å hindre mulige negative innvirkninger på miljøet og helsen og letter ombruks- og gjenvinningsprosessen av materialene som produktet er sammensatt av. Illegal kassering av produktet fra brukerens side medfører administrative sanksjoner.
I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette produktet ingen stoffer i slike konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige for helse og miljø.
3.2 Ditt bidrag til miljøvern
Som emballasje for våre produkter benytter vi miljøvennlige, resirkulerbare materialer som ikke forurenser. Vi ber deg om å samarbeide og sørge for korrekt kassering av emballasjen. Spør forhandleren eller lokale kompetente myndigheter om hvor du kan levere inn, resirkulere og kassere materialene.
Ikke gå fra emballasjen, men ta vare på den og alle delene av denne på en forsvarlig måte. Emballasjen kan utgjøre en kvelningsfare for barn, særlig plastposene.
Du må også sørge for å kassere det gamle produktet ditt på en korrekt måte. Viktig: Lever produktet inn til den lokale forhandleren, som er godkjent for å samle inn kasserte husholdningsapparater. En korrekt kassering tillater en intelligent gjenvinning av verdifulle materialer. Før du kaster produktet må du fjerne dørene og etterlate rillene som i bruksposisjon, for å unngå at lekende barn skal kunne sette seg fast inne i
produktet. Du må dessuten kutte over strømkabelen og fjerne denne sammen med støpselet.
56
Instruksjoner for brukeren
4. BLI KJENT MED PRODUKTET DITT
Platetopp Ovnsstiger for rister/bakebrett
Betjeningspanel Vifte
Ovnspakning Dør
Ovnslampe Oppbevaringsrom
57
Instruksjoner for brukeren
4.1 Beskrivelse av betjeningene på frontpanelet
4.1.1 Programmeringsklokke
Ved hjelp av programmeringsklokken kan du se nåværende klokkeslett, stille inn varseluret eller en programmert tilberedning.
4.1.2 Temperaturknapp
Valg av tilberedningstemperaturen skjer ved å dreie knappen med klokka til ønsket verdi, mellom minimum og maksimum. Når lampen blinker, betyr det at ovnen varmes opp for å nå den temperaturen som er stilt inn med temperaturknappen. Når ovnen har nådd den valgte temperaturen slutter kontrollampen å blinke, og den forblir tent til ovnen slukkes. Dessuten tennes kontrollampen når den automatisk rengjøringssyklusen starter (pyrolyse) og den forblir tent til syklusen er over.
4.1.3 Funksjonsknapp
De forskjellige ovnsfunksjonene er egnet for forskjellige tilberedningsmåter. Etter å ha valgt ønsket funksjon stiller du inn tilberedningstemperaturen ved hjelp av termostatknappen. For ytterligere informasjon om tilberedningsfunksjonene, se: “8. OVNENS FUNKSJONER”.
Kontrollampen for dørlåsen ( ) tennes kun når den automatiske rengjøringssyklusen aktiveres.
4.1.4 Kontrollknapper for kokesoner
Ved hjelp av disse knappene regulerer du kokesonene på induksjonstoppen. Over hver knapp indikeres den platen som kontrolleres. Drei knappen mot høyre for å regulere funksjonseffekten til platen, som går fra et minimum på 1 til et maksimum på 9. Funksjonseffekten indikeres av et display som er plassert på platetoppen.
58
Instruksjoner for brukeren
4.1.5 Temperaturknapp ekstraovn
Med denne knappen kan du velge tilberedningstemperaturen for ekstraovn. For å stille knappen på “O” dreier du hele tiden knappen mot klokka. Kontrollampen tennes for å varsle om at ovnen er i forvarmingsfasen. Denne kontrollampen slukkes for å indikere at den innstilte temperaturen er oppnådd. Regelmessig blinking indikerer at temperaturen som er stilt inn inne i ovnen holdes konstant.
4.1.6 Funksjonsknapp ekstraovn
Med denne knappen kan du velge tilberedningsfunksjonen for ekstraovnen. De forskjellige ovnsfunksjonene er egnet for forskjellige tilberedningsmåter. Etter å ha valgt ønsket funksjon stiller du inn tilberedningstemperaturen ved hjelp av termostatknappen. For ytterligere informasjon om tilberedningsfunksjonene, se: “8. OVNENS FUNKSJONER”.
59
Instruksjoner for brukeren
5. TILGJENGELIG TILBEHØR
MERK: For enkelte modeller er ikke alt tilbehør medlevert.
Rist: for plassering av kokekar med mat som skal
tilberedes.
Rist for brett: Skal plasseres over bakebrettet ved tilberedning av matretter som kan dryppe.
60
Bakebrett: nyttig for oppsamling av fett som kommer fra mat som ligger på risten ovenfor.
Langpanne: nyttig for tilberedning av kaker, pizza og kjeks.
Instruksjoner for brukeren
Rist for grillspyd: Tjener som støtte for
grillspydstangen.
Grillspydstang: Nyttig for tilberedning av hel kylling og alle andre matvarer som krever en jevn steking over hele overflaten.
• Ovnens tilbehør som kan komme i kontakt med matvarer, er produsert av materialer som er i samsvar med forskriftene i regelverket 1935/2004/EF.
• Tilbehør på forespørsel: Via autoriserte serviceverksteder kan du be om originalt standardtilbehør eller ekstrautstyr.
• Bruk kun originaltilbehør fra produsenten.
61
Instruksjoner for brukeren
5.1 Bruk av risten
Ovnsristene og bakebrettene er utstyrt med en mekanisk sikkerhetslås som gjør at de ikke kan trekkes ut utilsiktet. For korrekt innsetting av risten eller brettet må du kontrollere at denne låsen vender nedover (som vist i figuren). Løft risten eller brettet lett for å trekke dem ut. Den mekaniske låsen (eller kanten der den finnes) skal alltid vende mot den bakre delen av ovnen.
Før ristene og bakebrettene forsiktig inn i ovnen til de stopper opp.
På modeller med ovnsstige må du rengjøre brettene før du bruker dem for første gang. Rengjøringen forebygger at eventuelle produksjonsrester vil kunne etterlate slitasje på sideveggene i hulrommet når brettet settes inn.
5.2 Bruk av plasseringsristen
62
Plasseringsristen skal settes inn i bakebrettet (som vist i figuren). På denne måten er det mulig å foreta
tilberedning av mat samtidig som du samler opp fett, slik at det skilles fra maten som tilberedes.
Instruksjoner for brukeren
5.3 Bruk av grillspydstangen
Ved tilberedning med grillspyd plasserer du støtten til grillspydet på den tredje rillen (se 7.2 Riller). Når stangen er satt inn skal den formede delen være vendt utover (som vist i figuren). Klargjør deretter grillspydstangen med maten, bruk de medfølgende gaffelklemmene. For å enkelt dreie grillspydstangen med
maten skrur du fast det medfølgende håndtaket.
Etter å ha klargjort grillspydstangen med maten plasserer du den på brettet som vist i figuren. Sett stangen inn i åpningen (detalj B) på en slik måte at den festes til motoren for grillspydet. Pass på at knotten er korrekt plassert på ovnsstigen (detalj A).
Hovedovn Ekstraovn
63
Instruksjoner for brukeren
6. BRUK AV PLATETOPPEN
6.1 Generelle råd og advarsler
Ved første tilkobling til strømnettet foreta det automatisk en funksjonskontroll, og alle kontrollampene tennes i noen sekunder.
Etter bruk slår du av platene som har blitt brukt ved å sette den tilhørende knappen til posisjonen “O”. Du må aldri stole på kun kokekarsensoren.
Ikke legg metallgjenstander, slik som bestikk på overflaten av induksjonstoppen, da de vil kunne overoppvarmes, med påfølgende fare for forbrenninger.
Pass på at du ikke søler sukker eller andre sukkerholdige blandinger på platetoppen under tilberedning, og du må heller ikke legge materialer eller stoffer som kan smelte (slik som plast eller aluminium) på toppen. Hvis det skulle skje, må du for å unngå skader på overflaten, straks slå av kokesonene og rengjøre mens platen fremdeles er lunken.
Platetoppen er utstyrt med en induksjonsgenerator for hver kokesone. Hver generator under kokeflaten genererer et elektromagnetisk felt som strekker seg ut gjennom den glasskeramiske platetoppen og varmer opp bunnen av kokekaret. I induksjonstoppen blir induksjonsvarmen ikke lenger overført fra kokesonen, men oppstår direkte inne i kokekaret.
6.2 Plassering av kokesonene
Sone
1 145 1400 2200 2 180 1850 3000 3 270 2600 3700 4 210 2300 3700
* effektene er veiledende og kan variere, de er avhengige av kokekaret som brukes som brukes, eller av valgte innstillinger.
64
Ekstern diameter
(mm)
Effektforbruk
maks. (W) *
Effektforbruk i Booster-
funksjon (W) *
Instruksjoner for brukeren
For å unngå skader på produktet må alle kokekar eller grillpannerunder tilberedning være plassert innenfor omkretsen til platetoppen.
6.3 Kokekar som skal brukes ved induksjonstilberedning
Ved første tilkobling til strømnettet foreta det automatisk en funksjonskontroll, og alle kontrollampene tennes i noen sekunder.
Bruk kun kokekar med bunn som er egnet for induksjonsplater.
Egnede kokekar:
• Kokekar i emaljert stål med tykk bunn.
• Kokekar i støpejern med emaljert bunn.
• Kokekar i flerlags rustfritt stål, ferrittisk rustfritt stål og aluminium med spesialbunn.
Ikke egnede kokekar:
• Kokekar i messing, rustfritt stål, aluminium, brannsikkert glass, tre, keramikk og terrakotta.
For å sjekke om kokekaret er egnet, kan en magnet føres nær bunnen: hvis den tiltrekkes, er kokekaret egnet for induksjonstoppen. Hvis du ikke har en magnet, kan du ha litt vann i kokekaret, sette det på en kokesone og slå på
kokeplaten. Hvis symbolet dukker opp på displayet, betyr det at kokekaret ikke er egnet.
Bruk utelukkende kokekar med helt flat bunn. Bruk av kasseroller med uregelmessig bunn kan sette oppvarmingssystemets effektivitet i fare, og hindre kasserollesensorens funksjon.
65
Instruksjoner for brukeren
6.4 Begrense tilberedningstiden
Platetoppen har en automatisk enhet som begrenser bruksvarigheten. Hvis man ikke endrer innstillingene for kokesonen, er den maksimale bruksvarigheten for hver enkelt sone avhengig av valgt effektnivå. Når man aktiverer enheten for begrensing av bruksvarigheten, vil kokesonen slå
seg av, et kort signal høres og hvis platen er varm, vil symbolet vises på displayet.
6.5 Beskyttelse mot overoppvarming av platetoppen
Dersom platetoppen brukes ved full effekt i lengre tid, kan elektronikken ha vanskeligheter med avkjølingen hvis romtemperaturen er høy. For å unngå at det oppstår for høye temperaturer i elektronikken, reduseres kokesonens effekt automatisk.
6.6 Råd om energisparing
• Bunnen av kokekaret og kokesonen må ha samme diameter.
• Når du kjøper et kokekar må du kontrollere om den angitte diameteren refererer til bunnen eller til kokekarets øvre del, da den sistnevnte er nesten alltid større enn bunnen.
• Når retter med lengre tilberedningstider lages, kan du spare tid og energi ved å bruke en trykkoker, som også gjør det mulig å bevare vitaminene i maten.
• Forsikre seg om at trykkokeren inneholder tilstrekkelig væske, fordi overopphetingen som kan oppstå på grunn av manglende væske kan skade både trykkokeren og kokesonen.
• Hvis mulig må alltid kokekarene tildekkes med et egnet lokk.
• Velg et kokekar som er egnet for mengden av mat som skal tilberedes. Et stort, halvtomt kokekar fører til sløsing av energi.
66
Instruksjoner for brukeren
6.7 Effektnivåer
Kokesonens effekt kan stilles inn på forskjellige nivåer. Tabellen viser egnede nivåer for diverse typer tilberedning.
Effektnivå
0 Posisjon OFF
U Oppvarming
1 - 2
3 - 4 Tilberedning
5 - 6
7 - 8 Steke, brune meljevning
9 Steke
P * Steke / brune, koke (maksimal effekt)
* se Booster-funksjon.
Tilberedning av små mengder mat (minimum
effekt)
Tilberedning av store mengder mat, steke større porsjoner
Egnet til
6.8 Kokekarsensor
Hvis det ikke er noe kokekar på en kokesone, eller hvis kokekaret er for lite, vil det ikke sendes noen energi til sonen, og på displayet vises symbolet .
Hvis det finnes et egnet kokekar på kokesonen, vil sensoren avdekke dette, og slå på toppen ved det effektnivået som er stilt inn ved hjelp av knappen. Energioverføringen avbrytes også når du flytter kokekaret bort fra kokesonen
(på displayet vises symbolet ). Hvis du aktiverer funksjonen med avdekking av kokekar selv om kokekaret eller pannen som er plassert på kokesonen er
liten, vil kun den nødvendige energien overføres. Grenser for kokekarsensor: Minimumsdiameteren til bunnen av kokekaret er
markert med en innvendig sirkel på kokesonen. Kokekar med en mindre diameter risikerer å ikke avdekkes av sensoren, og induksjonen aktiveres dermed ikke.
67
Instruksjoner for brukeren
6.9 Restvarme
Hvis kokesonen fortsatt er varm etter at den er slått av, vises symbolet på displayet. Symbolet forsvinner når temperaturen blir lavere enn 60 °C.
Hold barna under oppsyn, da de neppe kan se restvarmeindikatorene som lyser. Etter bruk holder kokesonene seg meget varme over en viss tid, selv om de er slått av.
6.10 Hurtigvarming
Hver kokesone er utstyrt med en hurtigvarmer som gjør det mulig å sende ut maksimal effekt i en tid som er proporsjonal med den valgte effekten.
Drei knappen mot venstre til posisjonen “A” og slipp den deretter; symbolet dukker opp på displayet. Innen 3 sekunder velger du ønsket oppvarmingseffekt
(1...8). Den valgte effekten og symbolet blinker vekselvis på displayet. Du kan når som helst øke effektnivået den “maksimale effekttiden” vil endres
automatisk.
Hvis effekten reduseres vil hurtigvarmen automatisk deaktiveres hvis du dreier knappen mot klokka.
Du kan aktivere opptil fire kokesoner samtidig med funksjonen hurtigvarming (se 6.12 Strømstyring). I tilfelle av en femte sone, vil systemet automatisk deaktivere en av de tidligere aktiverte sonene.
68
6.11 Booster-funksjon
Booster-funksjonen tillater å aktivere kokesonen ved maksimal effekt for en tidsperiode på maksimalt 10 minutter. Nyttig for raskt å koke opp en stor mengde vann, eller for å tilberede kjøtt ved høy varme. Drei knappen med klokka til posisjonen “P” i to sekunder, så slipper du den.
Symbolet dukker opp på displayet. Etter 10 minutter deaktiveres boosterfunksjonen automatisk og tilberedningen fortsetter ved effektnivå “9”.
Boosterfunksjonen har prioritet framfor hurtigvarmingsfunksjonen.
Instruksjoner for brukeren
6.12 Strømstyring
Platetoppen er utstyrt med en strømstyringsmodul som optimaliserer/begrenser forbruket. Hvis innstilte effektnivåer overskrider tillatte grenseverdier, vil det elektroniske kretskortet automatisk sørge for styring av platenes utgangseffekt. Modulen vil forsøke å opprettholde de maksimalt utførselbare effektnivåene, og på displayet vises nivåene som er innstilt av den automatiske strømstyringen. Et effektnivå som blinker, indikerer at det blir automatisk begrenset til et nytt nivå, som er valgt av strømstyringsmodulen.
Prioritet gis til den siste innstilte sonen.
6.13 Funksjonssperre
Funksjonssperren gjør det mulig å beskytte produktet mot uønsket eller upassende bruk. Med alle kokesonene slukket dreier du de to første knappene
mot venstre (posisjon “A”). Hold dem dreiet til symbolene dukker opp på displayet, deretter slipper du knappene.
For å fjerne funksjonssperren gjentar du operasjonene beskrevet over.
Hvis knappene holdes stilt inn til posisjonen “A” i mer enn 30 sekunder, dukker det opp en feilmelding på displayet .
Etter et lengre strømbrudd vil funksjonssperren deaktiveres. I så tilfelle må du aktivere den igjen som beskrevet over.
69
Instruksjoner for brukeren
7. BRUK AV OVNEN
7.1 Før du bruker produktet
• Fjern alle eventuelle etiketter (bortsett fra typeskiltet med tekniske data) fra tilbehøret og ovnsrommet.
• Fjern eventuell beskyttende film fra utsiden og innsiden på produktet, inkludert tilbehøret, slik som brett, langpanner, pizzastein eller bunndekselet.
• Før du bruker produktet for første gang må du fjerne alt tilbehøret fra ovnsrommet og vaske dem, som beskrevet i kapittelet “9. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD”.
Varm opp tomt produkt ved maksimal temperatur, med det formål å fjerne eventuelle produksjonsrester som vil kunne sette ubehagelig lukt på matvarene.
7.2 Riller
Produktet er utstyrt med 4 riller for plassering av bakebrett eller rister i ulike høyder. Høyden for innsetting telles nedenfra og oppover (se figuren).
70
7.3 Kjølevifte
Produktet er utstyrt med et avkjølingssystem som trer i kraft når en tilberedning starter. Viften sørger for en normal strøm av luft som føres ut i den bakre delen av produktet og som kan fortsette i en kort tid selv etter at produktet er slått av.
Instruksjoner for brukeren
7.4 Lamper for innvendig belysning
Lampene på ovnen tennes når du velger en hvilken som helst funksjon.
7.5 Oppbevaringsrom
I den endre delen av komfyren, under stekeovnene, finner du oppbevaringsrommet, som du åpner ved å dra håndtaket mot deg. Ikke plasser brennbare materialer, slik som kluter, papir eller lignende inne i rommet, men du kan eventuelt legge produktets metalltilbehør der.
Ikke åpne oppbevaringsrommet når ovnen er på og fremdeles varm. Temperaturen på innsiden kan bli svært høy.
7.6 Generelle advarsler og råd for bruk
All tilberedning skal skje med døren lukket. Utslipp av varme vil kunne være en kilde til fare.
Under tilberedning må du ikke dekke til bunnen av ovnen med aluminiumsfolie eller lignende, og heller ikke plassere kjeler eller bakebrett direkte på bunnen, for å unngå skader på emaljen. Hvis man skulle bruke bakepapir, må man legge det slik at det ikke kommer i veien for sirkulasjonen av varmluft i ovnsrommet. For optimal tilberedning anbefaler vi å plassere kokekarene midt på risten.
For å unngå at eventuell damp inne i ovnen blir irriterende, åpne døra i to omganger, hold den halvåpen (ca. 5 cm) i 4-5 sekunder, åpne den deretter helt. Hvis det skulle bli nødvendig å åpne døren må du la den være åpen i så kort tid som mulig, for å unngå at temperaturen i ovnen reduseres så mye at det hindrer tilberedningen.
71
Instruksjoner for brukeren
Når tilberedningen er ferdig, anbefaler vi for å unngå overdreven kondensdannelse på glasset inne i ovnen, at du ikke lar den varme retten være inne i ovnsrommet for lenge.
Under tilberedning av kaker og grønnsaker vil det kunne danne seg for mye kondens på glasset. For å unngå dette fenomenet kan du åpne døra noen ganger under tilberedningen. Vær svært forsiktig.
Varm opp tomt produkt ved maksimal temperatur, med det formål å fjerne
eventuelle produksjonsrester som vil kunne sette ubehagelig lukt på matvarene.
7.7 Programmeringsklokke (hovedovn)
LISTE OVER FUNKSJONSTASTENE
TAST VARSELUR
TAST ENDT TILBEREDNING
REGULERING AV KLOKKESLETT
OG NULLSTILLING
72
TAST REDUSERE VERDI
TAST ØKE VERDI
Programmeringsklokka styrer kun hovedovnen.
Lydsignalet som utløses ved enden av hver programmering består av 10 lydsignaler som gjentas 3 ganger i intervaller på cirka 1 minutt. Men det kan når som helst avbrytes ved å trykke på en hvilken som helst tast.
Instruksjoner for brukeren
7.8 Funksjon av den analogiske klokka
7.8.1 Regulering av klokkeslettet
Når du bruker ovnen for første gang, eller etter et strømbrudd, vil displayet blinke med regelmessige intervaller. Ved å trykke på tasten slutter displayet
å blinke. Trykk en gang til på tasten i 2 sekunder, nå kan du begynne å regulere gjeldende klokkeslett. Ved å trykke på tastene for å variere verdien eller oppnår du økning eller redusering av tiden med ett minutt for hvert
enkelt trykk. Trykk på en tastene for å variere verdiene for å vise gjeldende klokkeslett. Etter
5 sekunder fra siste tastetrykk starter klokka fra det innstilte klokkeslettet.
7.8.2 Varselur
Denne funksjonen avbryter ikke tilberedningen, men aktiverer kun lydsignalet.
• Ved å trykke på tasten tennes displayet og ser ut som i figur 1:
• Trykk på tastene eller innen 5 sekunder for å stille inn tidsinnstillingen.
Ved hvert trykk tennes eller slukkes et eksternt segment, som representerer 1 tilberedningsminutt (i figur 2 vises 1 time og 10 minutter).
• Etter 5 sekunder fra siste trykk starter nedtellingen, og når den er over utløses lydsignalet.
• I løpet av nedtellingen kan du vise gjeldende klokkeslett ved å trykke en gang på tasten ,
trykk på den en gang til for å komme tilbake til nedtellingsdisplayet.
1)
2)
Når nedtellingen er over må du slå av ovnen manuelt ved å dreie termostaten og funksjonsknappen til 0.
Det er ikke mulig å stille inn tider over 4 timer.
73
Instruksjoner for brukeren
7.8.3 Programmering Tilberedningsvarighet: ved å trykke på den 2. tasten kan du stille inn
tilberedningsvarigheten. Før du stiller den inn må du dreie termostaten til ønsket tilberedningstemperatur og funksjonsknappen til en hvilken som helst posisjon. For å stille inn tilberedningsvarigheten gjør du som følger:
• Trykk på tasten ; viseren plasserer seg
på posisjonen 12 og symbolet ved siden av blinker (Fig. 1).
• Innen 5 sekunder trykker du på tastene eller for å stille inn
tilberedningsvarigheten. Hvert trykk på tasten tilsvarer tillegging av 1 minutt til
tilberedningsvarigheten, og hvert 12. minutt tennes et nytt innvendig segment (i figuren 2 vises en tilberedningstid tilsvarende 1 time).
• Når du har nådd ønsket tilberedningstid starter tilberedningen etter cirka 5 sekunder
etter siste gang du trykket på tastene eller .
• På displayet vises gjeldende klokkeslett, som er representert ved de faste segmentene, og de gjenværende minuttene for å fullføre tilberedningen, representert ved de blinkende segmentene (hver blinkende segment indikerer 12 minutter gjenværende tilberedningstid).
• Når tilberedningen er over deaktiveres varmeelementene i ovnen, lydsignalet utløses og tallene på displayet blinker.
• Du kan nullstille varigheten ved å slette det innstilte programmet: Trykk på den sentrale
tasten i 2 sekunder, og du vil slette den innstilte varigheten. Slå så av ovnen
manuelt hvis en tilberedning pågår.
1)
2)
74
Forsiktig: Det er ikke mulig å stille inn tilberedningstider over 12 timer.
Instruksjoner for brukeren
Tilberedningsstart: I tillegg til å stille inn en tilberedningsvarighet kan du også
definere når tilberedningen skal starte (med en utsettelse på maksimalt 12 timer i forhold til gjlende klokkeslett). Gjør som følger for å stille inn start/slutt på tilberedning:
• Still inn tilberedningsvarigheten som beskrevet i forrige avsnitt.
• Innen 5 sekunder etter siste trykk på tastene eller trykker du en gang til på tasten for å definere klokkeslettet for ferdig tilberedning. På displayet blinker symbolet sammen med gjeldende klokkeslett, og de
belyste innvendige segmentene, for å vise at tilberedningen er ferdig. Ved hjelp av tastene eller stiller du inn klokkeslettet for avsluttet
tilberedning.
• Etter 5 sekunder etter siste trykking indikerer displayet gjeldende klokkeslett og klokkeslettene for tilberedningsstart og -slutt, representert av de innvendige tente segmentene. Så lenge gjeldende klokkeslett ikke stemmer overens med tilberedningsstart vil segmentene på displayet ikke blinke. Med en gang gjeldende klokkeslett når innstilt startklokkeslett, vil de innvendige segmentene begynne å blinke, for å indikere at ovnen har startet tilberedningen.
• Når tilberedningen er over deaktiveres varmeelementene i ovnen, lydsignalet utløses og tallene på displayet blinker.
• For å slette hele det innstilte programmet holder du den sentrale tasten inne i 2 sekunder, hvis tilberedningen allerede er startet må du slå av ovnen
manuelt.
• I bildet ved side av vises et programmeringseksempel: Gjeldende klokkeslett er 7:06. Tilberedningsstart er programmert for klokka 8, med avslutning klokka 9.
• Når klokka blir 8 vil de innvendige segmentene mellom 8 og 9 begynne å blinke, og timeviseren vil stå stille.
Obs: For at ovnen skal begynne tilberedningen i tråd med programmeringen beskrevet over må termostaten og funksjonsknappen være korrekt plassert på ønsket temperatur og funksjon.
7.8.4 Redusert displaybelysning
For å redusere energiforbruket i standby kan du ved å trykke kort på tasten stille inn displaybelysningen til redusert modus. For å gå tilbake til normal
belysning trykker du en gang til på tasten .
75
Instruksjoner for brukeren
8. OVNENS FUNKSJONER
OVER- OG UNDERVARME: Varmen som kommer jevnt ovenfra
og nedenfra, gjør dette systemet egnet til tilberedning av utvalgte retter. Tradisjonell tilberedning, også kjent som statisk konveksjon eller varmestråling, er egnet når du bare skal tilberede én rett om gangen. Ideell for alle typer av stek, brød, kaker og er spesielt godt egnet for fett kjøtt, slik som gås og and.
OVER- OG UNDERVARME MED OMLUFT: Kombinasjonen av varmluft og tradisjonell tilberedning, sikrer jevn tilberedning selv med kompliserte oppskrifter. Ideell for kjeks og kaker, til og med hvis de stekes samtidig på forskjellige nivåer.
GRILL: Med denne funksjonen, takket være varmen som frigjøres fra det enkelte sentrale varmeelementet, kan du grille små mengder kjøtt og fisk tilberede grillspyd. toast og alle slags grillede grønnsaker.
OMLUFTSGRILL: Viften blåser den varme luften rundt og demper derved den sterke varmebølgen som genereres av grillelementet, og gir et optimalt grillresultat selv ved store matstykker. Ideell for store kjøttstykker (f.eks. svinelegg).
76
UNDERVARME MED OMLUFT: Kombinasjonen av viften med det nedre varmeelementet, tillater en raskere tilberedning av matretten. Dette systemet anbefales for å fullføre tilberedningen av mat som allerede er godt stekt på overflaten, men ikke på innsiden, og derfor krever en moderat overvarme. Ideell for alle typer mat.
VARMLUFT: Når viften kombineres med varmluften (integrert i bakveggen) kan du steke ulike typer mat på flere nivåer, så lenge den samme temperaturen og samme type tilberedning kreves. Sirkulasjonen av varmluft sikrer en umiddelbar og jevn fordeling av varme. Det vil f.eks. være mulig å tilberede fisk, grønnsaker og kjeks samtidig (på ulike høyder) uten å blande dufter og smaker.
ECO: Indikerer med hvilken funksjon man oppnår lavest energiforbruk. Kombinasjonen av viften, grillen og det nedre varmeelementet er spesielt egnet for tilberedning av mat, for lavt energiforbruk.
Instruksjoner for brukeren
BREDT GRILLELEMENT: Varmen fra grillelementet gir perfekte
grillresultater særlig for alle tynne og middels tykke kjøttstykker og i kombinasjon med det roterende spiddet (der tilgjengelig) gir denne funksjonen maten en jevn bruning mot slutten av tilberedningen. Ideell for pølser, ribber og bacon. Med denne funksjonen er det mulig å grille store mengder mat på en jevn måte, i særdeleshet kjøtt.
GRILL MED GRILLSPYD: Grillspydet fungerer i kombinasjon med grillelementet, slik at matvarene stekes perfekt.
TURBO: Kombinasjonen av varmluft og tradisjonell tilberedning, gir en svært rask og effektiv tilberedning på forskjellige nivåer, uten å blande dufter eller smak. Ideell for matvarer med stort volum som krever tilberedning med intensiv varme.
OVERVARME: Med denne funksjonen kan du fullføre tilberedning av matvarer som krever en høyere temperatur i den øvre delen, uten at dette har noen innvirkning på bruningen. Den er dessuten egnet til oppvarming.
UNDERVARME: Varmen som bare kommer fra bunnen gjør det mulig for mat som krever en høyere bunntemperatur å bli gjennomstekt, uten at dette påvirker matens bruning.
PYROLYSE: Ved å stille inn denne funksjonen når ovnen temperaturer opptil 500°C, og løsner dermed opp all fettsmuss som måtte ha dannet seg på de innvendige veggene.
77
Instruksjoner for brukeren
8.1 Råd og tips om tilberedning
8.1.1 Generelle råd Vi anbefaler å sette matvarene inn i stekeovnen etter å ha varmet den opp.
• Hvis du tilbereder mat på flere riller anbefaler vi å bruke en ventilert funksjon, for å oppnå en regelmessig tilberedning.
• Vanligvis er det ikke ikke mulig å forkorte tilberedningstidene ved å øke temperaturene (maten kan bli godt stekt på utsiden og lite stekt på innsiden).
• Under tilberedning av kaker og grønnsaker vil det kunne danne seg for mye kondens på glasset. For å unngå dette fenomenet kan du åpne døra noen ganger under tilberedningen. Vær svært forsiktig.
8.1.2 Råd om tilberedning av kjøtt
• Tilberedningstidene, særlig for kjøtt, varierer, avhengig av matvarenes tykkelse og kvalitet, samt forbrukerens smak.
• Vi anbefaler å bruke et steketermometer under tilberedning av stek, eller ganske enkelt trykke med en skje på steken, hvis den er fast er den klar, ellers må den steke i noen flere minutter.
8.1.3 Råd om tilberedning av kaker og kjeks
• Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har evne til å absorbere varmen bedre.
• Temperaturen og tilberedningstiden er avhengige av deigens kvalitet og konsistens.
• Kontroller om kaken er helt gjennomstekt: Mot slutten av tilberedningstiden, stikk med en tannpirker der hvor kaken er høyest. Dersom det ikke kleber deig på tannpirkeren, er kaken ferdig.
• Hvis kaken faller sammen når den kommer ut av ovnen, reduserer du temperaturen med omtrent 10 °C ved neste tilberedning. Velg en lengre tilberedningstid dersom det er nødvendig.
78
Instruksjoner for brukeren
8.1.4 Råd om tilberedninger med Grill og Omluftsgrill
• Med grillfunksjonen (der den finnes) kan grilling av kjøtt også utføres ved å sette inn kjøttet mens ovnen er kald. Vi anbefaler forvarming hvis du ønsker å endre virkningen av tilberedningen.
• Med funksjonen Omluftsgrill (der den finnes), anbefaler vi at du forvarmer ovnen før grilling.
• Vi anbefaler å plassere matretten midt på risten.
8.1.5 Råd om opptining og heving
• Vi anbefaler å sette de fryste matvarene i en beholder uten lokk på første rille i ovnen.
• Maten må være tint og uten emballasje.
• Plasser matvarene som skal tines på en jevn måte, unngå å plassere dem oppå hverandre.
• Ved opptining av kjøtt anbefaler vi å bruke en rist plassert på den andre rillen, der du legger maten, og et brett under, på første rille. På den måten kommer ikke maten i kontakt med tinevæsken.
• De mest delikate delene kan dekkes til med aluminiumsfolie.
• For å oppnå en vellykket heving anbefaler vi at du plasserer en beholder med vann i bunnen av ovnen.
8.2 For å spare energi
For å spare energi under bruk av produktet kan du gjøre følgende:
• Stopp tilberedningen noen minutter før den tiden som vanligvis brukes. Tilberedningen vil fortsette for de gjenværende minuttene med varmen som har samlet seg inne i ovnen.
• Reduser åpning av døren til et minimum for å unngå varmetap.
• Bruke ECO-funksjonen (der den finnes) på tilberedninger på en enkelt rille.
• Sørg for at produktet alltid er rent innvendig.
79
Instruksjoner for brukeren
8.3 Tilberedningstabell (hovedovn)
MATVARER VEKT FUNKSJON
PASTARETTER
LASAGNE 3-4 kg Over- og undervarme
OVNSSTEKT PASTA 2 kg Over- og undervarme
KJØTT
KALVESTEK 1,2 kg
SVINESTEK 1,2 kg
SVINESKULDER 1,2 kg Turbo
STEKT KANIN 1,2 kg Varmluft
KALKUNBRYST 1,5 kg
STEKT SVINENAKKE 2 kg Turbo
STEKT KYLLING 1,2 kg Turbo
KJØTT SOM SKAL GRILLES
KJØTTPØLSE AV SVINEKJØTT 1,2 kg Omluftsgrill
SVINEKOTELLETER 1,2 kg
HAMBURGERE 0,8 kg Grill
BACON 0,8 kg Omluftsgrill
GRILLKYLLING 1-1,2 kg Grillspyd
Over- og undervarme med omluft Over- og undervarme med omluft
Over- og undervarme med omluft
Grill
FISK
SJØØRRET 1,2 Kg
80
Undervarme med omluft
Instruksjoner for brukeren
RILLEPOSISJON
NEDENFRA
1 220 - 230 50 - 60
1220 - 230 40
2 180 - 190 70 - 80
2 180 - 190 70 - 80
2 180 - 190 90 - 100
2 180 - 190 70 - 80
2 180 - 190 80 - 90
2 180 - 190 190 - 210
2 180 - 190 60 - 70
3 250 - 280 7 - 9 5 - 6
TEMPERATUR
°C
TID I MINUTTER
1. SIDE 2. SIDE
4250 - 280155
4250 - 28095
3250 - 280133
250 - 280 70 - 80
2 150 - 160 35 - 40
81
Instruksjoner for brukeren
MATVARER VEKT FUNKSJON
PIZZA 1 kg
BRØD 1 kg Varmluft
FOCACCIA 1 kg Turbo
DESSERTER/KAKER
FORMKAKE 1 kg
PAI 1 kg
MØRDEIG 0,5 kg
FYLTE TORTELLINI 1,2 kg Turbo
PARADISKAKE 1,2 kg
VANNBAKKELS 0,8 kg Turbo
SUKKERBRØD 0,8 kg Varmluft
RISKAKE 1 kg Turbo
GJÆRBAKST 0,6 kg Varmluft
Over- og undervarme med omluft
Over- og undervarme med omluft Over- og undervarme med omluft Undervarme med omluft
Over- og undervarme med omluft
GJÆRBAKST (på flere riller)
KJEKS (på flere riller)
Tidene som er angitt i tabellene under inkluderer ikke tid for forvarming og er veiledende.
82
Instruksjoner for brukeren
RILLEPOSISJON
NEDENFRA
1 250 - 280 6 -10
2 190 - 200 25 -30
2 180 - 190 15 -20
2 160 50 - 60
2 160 30 - 35
2 160 - 170 20 - 25
2 160 20 - 25
2 160 55 - 60
2 150 - 160 40 - 50
2 150 - 160 45 - 50
2 160 40 - 50
2 160 25 - 30
TEMPERATUR
°C
TID I MINUTTER
1 og 3 160 - 170 16 - 20
1 og 3 160 - 170 16 - 20
For tilberedninger på flere riller anbefaler vi kun å bruke følgende funksjoner , , og å bruke 1. og 3. rille.
83
Instruksjoner for brukeren
8.4 Tilberedningstabell (ekstraovn)
MATVARER VEKT FUNKSJON
KJØTT
GRILLKYLLING 1-1,2 kg Grillspyd
GRILLET SVINENAKKE 2,5 kg Grillspyd
STEKT KANIN 1 kg Over- og undervarme
STEKT KYLLING 1 kg Over- og undervarme
KJØTT SOM SKAL GRILLES
KOTELETTER 0,8 kg Grill
HAMBURGERE 0,6 kg Grill
KJØTTPØLSE AV SVINEKJØTT 0,6 kg Grill
SVINERIBBER 0,7 kg Grill
BACON 0,6 kg Grill
84
Instruksjoner for brukeren
RILLEPOSISJON
NEDENFRA
2 190 - 200 85 - 90
2 190 - 200 80 - 85
4250135
425073
425015
4 250 30 - 35
4250103
TEMPERATUR
°C
TID I MINUTTER
220 - 250 70 - 80
200 200 - 220
1. SIDE 2. SIDE
85
Instruksjoner for brukeren
9. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. Dampen vil kunne treffe de elektriske delene, skade dem og forårsake kortslutninger.
OBS: For din egen sikkerhets skyld bør du bruke vernehansker før du foretar noe som helst arbeid for rengjøring eller vedlikehold.
Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering).
Det anbefales å bruke rengjøringsproduktene som distribueres av produsenten.
9.1 Rengjøring av overflater
For å bevare produktets overflater i god stand, må de rengjøres regelmessig etter bruk. La dem kjøle seg ned først.
9.2 Vanlig, daglig rengjøring
Bruk alltid kun spesielle produkter som ikke inneholder slipemidler, eller etsende klorbaserte stoffer til å gjøre rent overflatene i rustfritt stål. Bruk: Hell produktet på en fuktig klut og rengjør overflaten, skyll godt og tørk av med en myk klut eller en mikrofiberklut.
86
9.3 Matflekker eller rester
Bruk aldri metallsvamper eller kvasse skraper, da dette kan skade overflatene. Bruk vanlige ikke-slipende produkter og eventuelt kjøkkenredskap av tre eller plast dersom det er nødvendig. Skyll grundig og tørk med en tørr klut eller mikrofiberklut. Unngå at sukkerholdige matrester (f.eks. syltetøy) størkner inne i ovnen. Når disse får tørke for lenge vil de kunne ødelegge emaljen inne i ovnen.
Instruksjoner for brukeren
9.4 Rengjøring av den glasskeramiske platetoppen
Glasskeramikktoppen må rengjøres regelmessig, helst etter hver bruk, når symbolet forsvinner fra alle displayene.
Lyse spor forårsaket av bruk av kokekar med aluminiumsbunn, kan enkelt fjernes med en klut fuktet i eddik. Hvis det etter tilberedningen finnes brente rester, må de fjernes, skyll så med vann og tørk godt med en ren klut. Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler (f.eks. pulverprodukter, ovnsspray, flekkfjernere og stålsvamper). Sandkorn, som kan falle ned på platetoppen under rengjøring av salat eller poteter, kan ripe platetoppen når kokekar flyttes. Derfor må eventuelle sandkorn fjernes umiddelbart fra kokeflaten.
Endringer i farge påvirker ikke funksjonen og stabiliteten av glasskeramikken. Dette er ikke endringer av platetoppens materiale, men bare rester som ikke er blitt fjernet og deretter har karbonisert seg.
Det kan oppstå blanke overflater på grunn av kasserollebunner som gnikker, spesielt hvis de er av aluminium, og på grunn av bruk av uegnede rengjøringsmidler. Det er vanskelig å fjerne disse med vanlige rengjøringsprodukter. Det kan være nødvendig å gjenta rengjøringsprosessen flere ganger. Bruk av aggressive rengjøringsmidler, eller friksjon av kasserollebunner, kan over tid føre til at dekorasjonene slipes av platetoppen og til dannelse av flekker.
9.5 Ukentlig rengjøring
Rengjør og stell platetoppen én gang i uken med et vanlig middel for rengjøring av glasskeramikk. Følg alltid produsentens anvisninger. Silikonet i disse produktene danner et beskyttende, vannavvisende belegg som også beskytter mot smuss. Alle flekkene forblir på belegget og kan derfor fjernes på en enkel måte. Tørk av overflaten med en ren klut. Pass på at det ikke blir liggende igjen rester av rengjøringsmidler på kokeflaten, da dette kunne føre til en aggressiv reaksjon når den varmes opp og endre flatens struktur.
87
Instruksjoner for brukeren
9.6 Rengjøring av ovnen
for å bevare ovnen godt, bør den rengjøres etter hver gang den har vært i bruk, etter at den har kjølt seg ned. ta ut alle uttakbare deler.
• Rengjør ovnsristene med varmt vann og ikke-slipende rengjøringsmidler. Skyll og tørk.
• For å gjøre rengjøringen enklere er det mulig å ta av døren (se avsnittet “10.3 Demontering av døren”).
Vi anbefaler at du slår på stekeovnen ved maksimal effekt i omtrent 15/20 minutter etter å brukt spesifikke produkter, for å fjerne eventuelle rester som har lagt seg inne i ovnsrommet.
Vi anbefaler å tørke de fuktige delene godt når operasjonene er over.
9.6.1 Fjerning av ovnsstigene (der de finnes)
Ved å fjerne ovnsstigene og de selvrensende panelene, blir det lettere å rengjøre sidene.
For å fjerne ovnsstigene: 1 Trekk ovnsstigene innover i ovnen slik at de
løsner fra festet A, og trekk dem deretter ut fra plassene plassert på baksiden B.
2 Når rengjøringen er ferdig, gjentar du de
ovennevnte prosedyrene for å sette ovnsstigene inn igjen.
88
9.7 Rengjøring av den øvre delen (venstre ovn)
Ovnsrommet er utstyrt med et varmeelement som kan vippes, og derved er det lettere å rengjøre den øvre delen.
1 Dytt tverrliggeren til det øvre
varmeelementet forsiktig mot baksiden av ovnsrommet for å løsne den fra den sentrale hetten.
Instruksjoner for brukeren
2 Senk varmeelementet forsiktig ned til
det stopper.
3 Når rengjøringen er over setter du
varmeelementet tilbake på plass.
Ikke bøy varmeelementet for mye under rengjøringen.
9.8 Rengjøring av dørglass
Vi anbefaler at du alltid holder dem rene Bruk husholdningspapir. Hvis skitten sitter godt fast, vask med en fuktig svamp og et nøytralt rengjøringsmiddel.
Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler til rengjøring av dørglassene (f.eks. pulverprodukter, flekkfjernere og stålsvamper). Ikke bruk grove eller slipende materialer eller spisse metallskraper til å rengjøre glassrutene på stekeovnen, da disse vil kunne lage riper i overflaten.
9.9 Demontering av pakningen (unntatt pyrolytiske modeller)
For korrekt og grundig rengjøring av ovnen må du fjerne pakningen fra døren. I de fire kantene er det plassert kroker som fester dem til kanten av ovnen. Trekk kantene på pakningen utover for å løsne krokene. Pakningen må skiftes ut når den mister elastisitet og blir hardere.
9.10 Rengjøring av pakningen
For å holde pakningen ren bruker du en ikke-slipende svamp og vasker med lunkent vann. Pakningen skal være myk og elastisk (med unntak av de pyrolytiske modellene). På pyrolytiske modeller vil pakningen kunne klemmes etter en tid, og dermed miste sin opprinnelige form. For å gjenopprette former klemmer du langs hele pakningen. Dette er også nyttig for å fjerne smussen som er festet til selve pakningen.
89
Instruksjoner for brukeren
9.11 Pyrolyse: automatisk rengjøring av ovnen
Pyrolysen kan gjennomføres når som helst i løpet av dagen eller natten (hvis du skulle ønske å utnytte en eventuell lavere strømpris om natten).
Under den første automatiske rengjøringssyklusen vil det kunne oppstå ubehagelig lukt, noe som skyldes normal fordampning av oljeholdige produksjonsstoffer. dette er et helt normalt fenomen, som forsvinner etter første rengjøringssyklusen.
Før du starter den automatiske rengjøringssyklusen må du forsikre deg om at det ikke finnes matrester eller annet søl fra tidligere tilberedninger inne i ovnen.
Under pyrolysesyklusen vil en dørlås hindre alle forsøk på å åpne døra.
9.11.1 Før du starter den automatiske rengjøringssyklusen
Pyrolysen kan gjennomføres når som helst i løpet av dagen eller natten (hvis du skulle ønske å utnytte en eventuell lavere strømpris om natten).
90
• Fjern alt tilbehøret inne i ovnen, inkludert den øvre beskyttelsen.
• Fjern ovnsstigene, se “9.6.1 Fjerning av ovnsstigene (der de finnes)”.
For ikke å skade det innvendige glasset, anbefaler vi at du rengjør det i henhold de vanlige rengjøringsinstruksjonene, (se 9.8 Rengjøring av dørglass) før du setter i gang den automatiske rengjøringssyklusen Ved svært vanskelig skitt kan du blokkere dørene med de medfølgende tappene og ta ut glasset. Spray på glasset med et produkt for rengjøring av ovner (les advarslene som produktet er merket med), la virke i 60 minutter, skyll og tørk deretter glasset med kjøkkenpapir eller en mikrofiberklut. Når disse operasjonene er over setter du glasset på plass i døra igjen, og fjerner tappene som blokkerer den.
• Fjern ovnsstigene, se “9.6.1 Fjerning av ovnsstigene (der de finnes)”.
• Når rengjøringssyklusen er over, og ovnen er avkjølt, setter du inn ovnsstigene igjen i motsatt rekkefølge enn du gjorde tidligere.
• Kontroller at stekeovndøra er skikkelig lukket.
Instruksjoner for brukeren
Se skjemaet under for å stille inn varigheten på rengjøringssyklusen:
RENGJØRINGEN S VARIGHET
Under den automatiske rengjøringssyklusen lager viftene en mer intens støy, grunnet høyere roteringshastighet, dette er helt normalt, en funksjon som er laget for å fordele varmen bedre. Når pyrolysen er over fortsetter ventilasjonen automatisk i en tilstrekkelig til for å inngå overoppvarming av veggene på møbler og framsiden av ovnen.
Hvis resultatet ikke er tilfredsstillende etter en pyrolyse av minimal varighet, anbefaler vi å stille inn en lengre tid for de neste rengjøringssyklusene.
9.11.2 Innstilling av rengjøringssyklusen
Drei velgerknappen til symbolet for å velge rengjøringssyklusen.
Hold tasten ; trykk på tastene eller for å stille inn varigheten av syklusen. Innstillingen varierer fra minimum 2 timer til maksimum 3 timer og 30
minutter. For å bekrefte igangsetting av pyrolysen trykker du på tasten .
Når det har gått noen minutter siden starten av rengjøringen (pyrolysen) inntrer en dørlås, som hindrer åpning av døren. Funksjonen av denne låsen varsles ved at den tilhørende kontrollampen tennes.
Når rengjøringssyklusen er ferdig fortsetter dørlåsen å fungere til temperaturen inne i ovnen har nådd et trygt nivå. Når ovnen er avkjølt tørker du bort restene etter den automatiske rengjøringen med en fuktig mikrofiberklut.
For å velge en utsatt rengjøringssyklus trykker du på tasten etter å ha valgt varigheten. På displayet vises klokkeslettet når rengjøringsyklusen vil være
ferdig. Hold inne tasten , og trykk på tastene eller for å stille inn
klokkeslettet der du ønsker å avslutte rengjøringssyklusen.
LITT SKITTEN MIDDELS
SKITTEN
120 MIN. 165 MIN. 210 MIN.
SVÆRT
SKITTENT
Det er ikke mulig å velge noen funksjon når dørlåsen er på. Vent til indikatoren slukkes.
91
Instruksjoner for brukeren
10. EKSTRAORDINÆRT VEDLIKEHOLD
Ovnen har regelmessig behov for små vedlikeholdsinngrep eller utskifting av deler som er gjenstand for slitasje, slik som pakninger, lyspærer, etc. Herunder gir vi spesifikke instruksjoner for alle inngrep av denne typen.
Før alle inngrep som krever adgang til strømførende deler må du koble strømforsyningen fra produktet.
Hvis problemet ikke kan løses ved vanlig vedlikehold, eller det forekommer andre typer feil, må du ta kontakt med nærmeste servicesenter.
10.1 Utskifting av belysningslampe
Hvis det skulle bli nødvendig å skifte ut en lyspære, fordi den er slitt eller utbrent, må du fjerne ovnsstigene, se “9.5.1 Fjerning av ovnsstiger (der de finnes)”. Deretter fjerner du lampedekselet ved hjelp av et verktøy (for eksempel en skrutrekker).
92
Fjern lyspæren ved å skrue den ut (for gjengede pærer), eller ved å trekke den ut (for halogenlamper) i indikert retning. Skift ut pæren med en av samme type (25W for gjengede lyspærer eller 40W for halogenlamper).
Trykk dekselet helt inn, slik at det fester seg fullstendig til lampeholderen.
10.2 Utskifting av belysningslampen (ekstraovn)
Hvis det skulle bli nødvendig å skifte ut en belysningslampe, fordi den er slitt eller utbrent, må du løsne lampedekselet. Fjern belysningslampen ved å skru den løs, og skift den deretter ut med en av samme type (25W).
Instruksjoner for brukeren
10.3 Demontering av døra
Åpne døren helt. Sett inn de to pinnene i hullene angitt på hengslene, slik at de festes.
Ta tak i begge sidene av døren med begge hender, løft den oppover i en vinkel på omtrent 30° og trekk den ut.
For å sette døra på plass igjen setter du hengslene inn i de riktige åpningene som er plassert på ovnen. Pass på at sporene C hviler fullstendig på åpningene. Senk døren, og så snart den er på plass fjerner du pinnene fra hullene i hengslene.
93
Instruksjoner for installatøren
11. INSTALLASJON AV PRODUKTET
11.1 Montering i kjøkkenmøblement
Finéroverflater, limte overflater eller plastoverflater på møbler i nærheten må være varmebestandige (>90 °C). Hvis de ikke tåler varme godt nok, vil de kunne deformeres over tid.
Produktet må installeres av en kvalifisert tekniker og i henhold til gjeldende standarder. Dette produktet, avhengig av installasjonstype, tilhører klassen 2 - underklasse 1 (Fig. A - Fig. B) eller klasse 1 (Fig. C).
Det kan plasseres nær vegger hvorav en er høyere enn arbeidsbenken, i en minimumsavstand på 50 mm fra siden av produktet, som vist i figurene A og C for de respektive installasjonsklassene.
Forsikre deg om at det er en avstand på minst 750 mm fra alle brennerne på platetoppen og en eventuelle hylle som er plassert vertikalt over toppen. Hvis det skal installeres en avtrekksvifte over platetoppen, se bruksanvisningen for viften for å respektere korrekt avstand.
94
Integrert komfyr (Klasse 2 underklasse 1)
Integrert komfyr (Klasse 2 underklasse 1)
Frittstående komfyr (Klasse 1)
Instruksjoner for installatøren
11.2 Elektrisk tilkobling
Forsikre deg om at spenningen og dimensjoneringen av strømforsyningen er i overensstemmelse med egenskapene som er indikert på typeskiltet som er plassert på produktet. Dette typeskiltet må aldri av noen grunn fjernes. En kopi av typeskiltet er å finne i instruksjonene.
Den elektriske tilkoblingen av produktet må alltid gjennomføres av kvalifisert tekniker.
Før alle former for inngrep må du deaktivere strømmen til produktet fullstendig.
Jordkoblingen er påbudt ifølge sikkerhetsstandardene for elektriske anlegg.
Ved tilkobling til strømnettet via støpsel og kontakt, må begge være av samme type og kobles til strømkabelen i overensstemmelse med alle gjeldende standarder. Stikkontakten skal være tilgjengelig når produktet er innfelt.
DRA ALDRI UT STØPSELET VED Å TREKKE I LEDNINGEN.
I tilfelle av utskifting: Jordingsledningen må være lenger enn de vanlige strømledningene, slik at hvis støpslet skulle trekkes ut, er jordingsledningen den siste som kobles fra.
Unngå bruk av reduksjonsstykker, adaptere eller shunter, da de kunne forårsake oppvarming eller brannskader.
Hvis du bruker en fast tilkobling må du sørge for en allpolet skillebryter på forsyningslinjen til produktet, med en åpningsavstand på kontaktene som er lik eller over 3 mm, plassert på et lett tilgjengelig sted og i nærheten av produktet.
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for skader på personer eller gjenstander som måtte oppstå som følge av manglende overholdelse av indikasjonene over, eller som følge av tukling med en enkelt del av produktet eller bruk av ikke originale reservedeler.
95
Instruksjoner for installatøren
TYPE MULIGE
TILKOBLINGER
TYPE KABLER
(hvis den ikke finnes)
380 - 415 V 3N~ fempolet 5 x 2,5 mm² H05V2V2-F
380 - 415 V 2N~ firepolet 4 x 4 mm² H05V2V2-F
220 - 240 V 1N~ trepolet 3 x 6 mm² H05V2V2-F
220 - 240 V 3~ firepolet 4 x 4 mm² H05V2V2-F
96
220 - 240 V 2~ trepolet 3 x 6 mm² H05V2V2-F
• Bruk ledninger som tåler en temperatur på minst 90 °C, av typen H05V2V2­F.
• Verdiene angitt over henviser til snittet på den innvendige lederen.
• Skruene til forsyningsledningene på klemmebrettet må trekkes til med et tiltrekkingsmoment på 1,5 - 2 Nm.
Forsyningskablene angitt over er dimensjonert i henhold til samtidighetsfaktoren (i overensstemmelse med standarden EN 60335-2-6).
Instruksjoner for installatøren
11.3 Plassering av kanten
• Plasser kanten på platetoppen og
plasser åpningene A på linje med åpningene B.
• Fest kanten til toppen ved å skru fast
skruene C.
11.4 Plassering og vatring av produktet
Etter å ha foretatt strøm- og/eller gasstilkoblingene, for å oppnå større stabilitet er det helt nødvendig at produktet er korrekt vatret til underlaget. Løsne eller skru fast foten i den nedre delen, til produktet er helt stabilt og vatret.
97
Instruksjoner for installatøren
914777761/B
11.5 Instruksjoner for festing til veggen (kun for enkelte
markeder)
1 Fest en bolt med krok (ikke inkludert) til
veggen, i en høyde (h) på 800 mm over gulvet.
Under installasjon av produktet må installatøren sørge for bolten med kroken.
2 Fest karabinen til kjedet.
3 Fest enden av kjedet til bolten med
kroken som er festet i veggen.
4 Til sist fester du karabinen til det egne
98
hullet du finner på baksiden av produktet.
Loading...