Smeg A2PYID-6 User Manual [pt]

Índice
1. ADVERTÊNCIAS PARA SEGURANÇA E PARA A UTILIZAÇÃO __ 118
2. INSTALAÇÃO DO APARELHO ____________________________ 120
3. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS ___________________________ 123
4. PLACA DE COZEDURA__________________________________ 130
5. UTILIZAÇÃO DOS FORNOS ______________________________ 135
6. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS _____________________________ 137
7. CONSELHOS PARA COZINHAR___________________________ 139
8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO ______________________________ 147
9. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA ________________________ 153
ESTAS INSTRUÇÕES SÃO VÁLIDAS EXCLUSIVAMENTE PARA OS PAÍSES CUJOS SÍMBOLOS DE IDENTIFICAÇÃO SÃO EXIBIDOS NA CAPA DESTE MANUAL.
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são destinadas ao técnico qualificado que deve realizar, uma adequada verificação na
instalação do gás, efectuar a instalação, a activação e os testes funcionais do aparelho.
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos necessários para utilizar o aparelho, descrevem os respectivos comandos e indicam a forma correcta para realizar as operações de limpeza e manutenção.
117
Apresentação

1. ADVERTÊNCIAS PARA SEGURANÇA E PARA A UTILIZAÇÃO

ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. É NECESSÁRIO CONSERVAR O MESMO ÍNTEGRO E AO SEU ALCANCE DURANTE O INTEIRO CICLO DE VIDA DO FOGÃO. LEIA COM MUITA ATENÇÃO ESTE MANUAL E TODAS AS INSTRUÇÕES EXISTENTES ANTES DE UTILIZAR O FOGÃO. TAMBÉM DEVEM SER CONSERVADOS TODOS OS INJECTORES FORNECIDOS. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE AO USO DOMÉSTICO, E ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE EM VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA DESEMPENHAR A SEGUINTE FUNÇÃO: COZINHAR E AQUECER ALIMENTOS; QUALQUER OUTRO TIPO DE UTILIZAÇÃO É CONSIDERADA INDEVIDA.
O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAS INDICADAS.
NÃO DEIXAR OS RESÍDUOS DA EMBALAGEM SEM VIGILÂNCIA NO AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARE OS VÁRIOS TIPOS DE MATERIAIS QUE FORMAM A EMBALAGEM E LEVE-OS AO CENTRO DE RECOLHA SELECTIVA DO LIXO MAIS PRÓXIMO.
É OBRIGATÓRIO EFECTUAR A LIGAÇÃO À TERRA DE ACORDO COM AS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
A FICHA QUE LIGA O CABO DE ALIMENTAÇÃO COM A RESPECTIVA TOMADA, DEVEM SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COMA AS NORMAS EM VIGOR. A TOMADA DEVERÁ FICAR ACESSÍVEL SE O APARELHO FOR DO TIPO EMBUTIDO. NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.
LOGO APÓS A INSTALAÇÃO EFECTUE UM TESTE BREVE DO APARELHO, SEGUINDO AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS MAIS ADIANTE. SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR, DESLIGUE-O DA REDE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PRÓXIMO. NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO.
NO FIM DE CADA UTILIZAÇÃO DA PLACA, VERIFIQUE SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA POSIÇÃO 0 (APAGADA).
NUNCA INTRODUZA OBJECTOS INFLAMÁVEIS DENTRO DO FORNO: POIS, NO CASO DE LIGAÇÃO ACIDENTAL, PODERIA PROVOCAR UM INCÊNDIO.
118
Apresentação
A PLACA DE IDENTIFICAÇÃO, COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A MARCA, ESTÁ APLICADA DE FORMA VISÍVEL NA ESTUFA. A PLACA NUNCA DEVE SER REMOVIDA.
ESTE APARELHO NÃO DEVE SER INSTALADO SOBRE PLATAFORMAS SOBRELEVADAS.
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE O USO. TOME CUIDADO PARA NÃO TOCAR OS ELEMENTOS DE AQUECIMENTO EXISTENTES NO INTERIOR DO FORNO
NUNCA APOIE SOBRE A PLACA DE COZEDURA, PANELAS QUE NÃO POSSUAM UM FUNDO PERFEITAMENTE LISO E REGULAR.
NUNCA UTILIZE A PLACA DE COZEDURA COMO SUPERFÍCIE DE TRABALHO.
ATENÇÃO: SE FOR VERIFICADA UMA RACHADURA SOBRE A SUPERFÍCIE
DA PLACA VITROCERÂMICA, DESLIGUE O APARELHO DA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA.
A UTILIZAÇÃO DESTE APARELHO NÃO É PERMITIDA AS PESSOAS (INCLUINDO AS CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS E MENTAIS REDUZIDAS, OU QUE NÃO POSSUAM EXPERIÊNCIA NA UTILIZAÇÃO DE APARELHOS ELÉCTRICOS, A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADAS OU INSTRUÍDAS POR PESSOAS ADULTAS E RESPONSÁVEIS PELA SEGURANÇA.
ESTE APARELHO DISPÕE DE MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS ELÉCTRICOS E ELECTRÔNICOS (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT – WEEE). ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM DE APARELHOS INUTILIZADOS VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA UNIÃO EUROPEIA.
ANTES DE LIGAR O APARELHO, É OBRIGATÓRIO REMOVER TODAS AS ETIQUETAS APLICADAS E AS PELÍCULAS PROTECTORAS QUE SE ENCONTREM TANTO NA PARTE INTERNA COMO NA PARTE EXTERNA.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por danos causados a pessoas ou bens, devido a negligência das respectivas especificações ou devido a adulteração mesmo só de uma pequena parte do aparelho e utilização de peças sobresselentes não originais.
119
Instruções para o instalador

2. INSTALAÇÃO DO APARELHO

O aparelho deve ser instalado por um técnico qualificado e de acordo com as normas vigentes. O aparelho ser encostado em paredes onde ao menos uma supere a altura da placa de cozedura, com uma distância mínima de 50 mm da parte lateral do aparelho, conforme ilustrado nos desenhos A e B referentes às classes de instalação. Armários ou coifas de aspiração posicionados acima do balcão devem haver uma distância mínima de 750 mm.

2.1 Ligação eléctrica

Verifique se a voltagem e a capacidade da linha de alimentação correspondem com as características indicadas sobre a placa de identificação situada no interior da estufa do fogão. Esta placa nunca deve ser removida.
Equipar o cabo de alimentação do aparelho com um dispositivo de interrupção omnipolar com distância mínima de abertura entre os contactos igual ou superior a 3 mm, situado numa posição facilmente acessível e próxima do aparelho. Este aparelho possui uma barra de terminais, situada na parte de trás, que serve para a ligação eléctrica (veja o esquema a seguir). Para o acesso, remova o cárter posterior.
120
Instruções para o instalador
Funcionamento a 380-415V3N~: utilize um
cabo pentapolar do tipo H05V2V2-F (cabo de 5 x 2,5 mm2).
Funcionamento a 380-415V2N~: utilize um cabo tetrapolar do tipo H05V2V2-F (cabo de 4 x 4 mm2).
Funcionamento a 220-240V : utilize um cabo tripolar do tipo H05V2V2-F (cabo de 3 x 6 mm2).
A extremidade a ligar ao aparelho deverá ter o fio de terra (amarelo verde) pelo menos 20 mm mais comprido.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por danos causados a pessoas ou bens, devido a negligência das respectivas especificações ou devido a adulteração mesmo só de uma pequena parte do aparelho.

2.2 Nivelamento

Nivele o aparelho ao solo através dos quatro pés reguláveis. Para efectuar a regulação, afrouxe a porca e desaparafuse o pé. O espaço de regulação do parafuso é de 10 mm.
121
Instruções para o instalador
2.3 Montagem do friso
Coloque o friso sobre a placa fazendo corresponder os furos A com os furos B.
Fixe o friso na placa atarraxando os parafusos C.
122
o
,
á
a
o
o
a
a
a
o
Instruções para o utilizador
3. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS

3.1 O painel frontal

Todos os comandos e controlos do fogão estão reunidos no painel frontal.
Quando utilizado pela primeira vez após a interrupção de energia eléctrica, prima durante 1/2 segundos a tecla central para iniciar o
processo de cozedura.
DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS
TERMOSTATO DO FORNO
FUNÇÕES FORNO
ZONA DE COZEDURA ANTERIOR ESQUERDA
ZONA DE COZEDURA POSTERIOR ESQUERDA
ZONA DE COZEDURA CENTRAL
ZONA DE COZEDURA POSTERIOR DIREITA
ZONA DE COZEDURA ANTERIOR DIREITA
BOTÃO DO TERMOSTATO
(FORNO PRINCIPAL)
A escolha da temperatura de cozedura efectua-se rodand o botão no sentido horário para o valor desejado compreendido entre 50° e 280°C. A lâmpada indicadora acende para indicar que o forno est em fase de aquecimento. A lâmpada fixa assinala que temperatura interna do forno permanecerá constante n nível programado.
BOTÃO DO TERMOSTATO
(FORNO AUXILIAR)
Para escolher da temperatura de cozedura rode o botão em sentido horário até alcançar o valor desejado, compreendido entre 50° e 250°C. Quando lâmpada indicadora se acende significa que o forn está em fase de aquecimento. Quando a lâmpad indicadora se apaga, significa que a temperatura prefixad foi alcançada. A intermitência regular assinala que temperatura interna do forno permanecerá constante n nível programado.
123
Instruções para o utilizador
BOTÃO SELECTOR FUNÇÕES
(FORNOS)
Rode o botão para seleccionar uma das funções indicadas a seguir:
Forno Principal Forno Auxiliar
FORNO PRINCIPAL FORNO AUXILIAR
NENHUMA FUNÇÃO PROGRAMADA
NENHUMA FUNÇÃO PROGRAMADA
ELEMENTO GRILL EM FUNCIONAMENTO ALTERNADO COM ELEMENTO AQUECIMENTO INFERIOR +
ELEMENTO DE AQUECIMENTO SUPERIOR E INFERIOR
VENTILAÇÃO ELEMENTO DE AQUECIMENTO
SUPERIOR E INFERIOR ELEMENTO DE AQUECIMENTO
SUPERIOR + GRILL ELEMENTO GRILL + ESPETO
ROTATIVO ELEMENTO DE AQUECIMENTO SUP.
E INF. + VENTILAÇÃO
ELEMENTO DE AQUECIMENTO SUPERIOR
ELEMENTO DE AQUECIMENTO INFERIOR
ELEMENTO GRILL
ELEMENTO DE AQUECIMENTO SUPERIOR + GRILL
ELEMENTO GRILL + VENTILAÇÃO
ELEMENTO GRILL + ESPETO ROTATIVO
ELEMENTO DE AQUECIMENTO INF. + VENTILAÇÃO
ELEMENTO DE AQUECIMENTO VENTILADO
ELEMENTO DE AQUECIMENTO SUP. E INF. + ELEMENTO DE AQUECIMENTO VENTILADO
CICLO DE LIMPEZA AUTOMÁTICA (PIRÓLISE)
124
Instruções para o utilizador
BOTÃO DOS COMANDOS DA PLACA DE
COZEDURA
Através destes botões é possível controlar as zonas de cozedura da placa por indução. Sobre cada botão está indicada a placa controlada. O desenho ao lado refere-se ao botão da zona de cozedura posterior esquerda. Rode para a direita o botão para regular a potência de funcionamento da placa que vai de um mínimo de 1 e um máximo de 9. A potência de funcionamento está indicada no display posicionado na placa de cozedura.
LÂMPADA INDICADORA PORTA BLOQUEADA
Durante o ciclo de limpeza automática (pirólise) do forno esta lâmpada se acende para indicar que o dispositivo que bloqueia a porta do forno entrou em função.
125
Instruções para o utilizador
3.2 Relógio Analógico Electrónico (apenas em alguns modelos)
LISTA DE FUNÇÕES
TECLA CONTADOR DE MINUTOS
TECLA FIM DE COZEDURA
AJUSTE DA HORA E RESET
TECLA DIMINUIR VALOR
TECLA AUMENTAR VALOR
A campainha que irá soar no fim de cada programação é composta de 10 sinais acústicos que se repetirão por 3 vezes em intervalos de cerca de 1 minuto. Pode ser interrompida a qualquer momento premindo um botão qualquer.

3.2.1 Regulação da hora

Ao utilizar o forno pela primeira vez, ou logo após uma interrupção de energia eléctrica, o display começa a intermitir com intervalos regulares.
Prima a tecla
para interromper a intermitência do display. Prima
novamente a tecla por 2 segundos; agora é possível iniciar a regulação da hora actual. Ao premir os botões de variação de valor
ou obtém-se o aumento ou a diminuição de um minuto por cada simples pressão. Prima uma das duas teclas de variação do valor até que apareça a hora actual. Após 5 segundos da última pressão o relógio iniciará da hora programada.
126
Instruções para o utilizador
3.2.2 Contador de minutos
Esta função não interrompe a cozedura, mas acciona apenas a campainha.
- Ao premir o botão
o display ilumina-se
mostrando-se como na figura 1.
- Dentro de 5 segundos prima os botões
ou
para definir o temporizador conta minutos. A cada pressão irá se iluminar ou se apagar um segmento externo que irá representar 1 minuto
1
de cozedura (na figura 2 é rappresentada 1 hora e 10 minutos).
- Após 5 segundos desde a última pressão começará a contagem regressiva no fim da qual soará a campainha.
- Durante a contagem regressiva é possível visualizar a hora actual premindo 1 vez o botão
, e premindo mais uma vez é possível voltar
2
ao display do contador de minutos.
No fim da contagem regressiva desligue manualmente o forno rodando o termostato e o selector de funções para 0.
Não é possível programar um tempo superior a 4 horas.
127
Instruções para o utilizador

3.2.3 Programação

Duraação da cozedura: premindo o 2° botão
é possível definir a duração da cozedura. Antes de definir a programação é necessário rodar o termostato para a temperatura desejada para a cozedura e o botão selector de funções em uma posição qualquer. Para definir a duração da cozedura precisa de proceder da seguinte forma:
- Prima a tecla
; o ponteiro irá se posicionar na
posição 12 e começará a intermitir o símbolo
a lado (Fig. 1).
- Dentro 5 segundos, prima as teclas
para definir a duração da cozedura: a cada pressão da tecla
corresponde a adição de 1
ou
1
minuto à duração da cozedura e a cada 12 minutos se ilumina um novo segmento interno (na figura 2 é representada por uma duração de 1 hora).
- Assim que atingida a duração desejada a
cozedura irá iniciar após cerca 5 segundos da última pressão das teclas
ou .
2
- No display aparecem a hora actual representada
por segmentos fixos, e os minutos restantes para concluir a cozedura representados pelos segmentos intermitentes (cada segmento intermitente indica 12 minutos de cozedura residual).
- Quando a cozedura chegar ao fim, o
temporizador desactivará os elementos de aquecimento do forno, entrará em funcionamento a campainha e os números irão piscar no mostrador.
- Também é possível colocar a zero a duração
reiniciando o programa definido: Prima a tecla central
por 2 segundos, até obter o cancelamento da duração definida e em seguida proceda ao desligamento manual do forno.
Atenção: não é possível definir durações de cozedura superiores a 12 horas.
128
Instruções para o utilizador
Início da cozedura: é possível, para além de programar a duração de
cozedura, definir também o horário de início da cozedura (com um atraso máximo de 12 horas em relação à hora actual). Para definir a hora de início/fim da cozedura, proceda da seguinte forma. Defina a duração da cozedura como descrito no parágrafo anterior.
- Dentro de 5 segundos desde a última pressão das teclas prima novamente a tecla No display aparecerá o símbolo
para definir a hora de fim da cozedura.
intermitente junto com a hora
ou
actual e os segmentos internos iluminados que indicam o fim da cozedura. Com as teclas
e programe a hora de fim da
cozedura cottura.
- Após 5 segundos desde a última pressão, o display irá indicar a hora actual, a hora de início e de fim da cozedura que serão representadas pelos segmentos internos iluminados. Enquanto que a hora actual não coincide com o início da cozedura, os segmentos no display permanecem fixos; logo que a hora actual atingir a hora de início prefixada, todos os segmentos internos começarão a piscar indicando que o forno iniciou a cozedura.
- Quando a cozedura chegar ao fim, o temporizador desactivará os elementos de aquecimento do forno, entrará em funcionamento a campainha e os números irão piscar no mostrador.
- Para cancelar o programa definido inteiro, mantenha premido por 2 segundos a tecla central
; se a cozedura já iniciou será
necessário desligar o forno manualmente.
- Na imagem ao lado é apresentado um exemplo de programação: a hora actual é 7:06, o início da cozedura está programado para as 8 e o fim para as 9.
- Quando for 8 horas, os segmentos internos compreendidos entre as 8 e as 9 começarão a piscar e o ponteiro das horas permanece fixo.
Atenção: para que o forno comece as cozeduras logo após a
1
programação recém descrita, é necessário que o termostato e o selector das funções estejam correctamente posicionados na temperatura e função desejadas.

3.2.4 Luminosidade display reduzida

Para reduzir o consumo de energia em stand-by, é possível, premindo brevemente a tecla
, programar a luminosidade do display em
modalidade reduzida. Para voltar à luminosidade normal, prima novamente a tecla
.
129
Instruções para o utilizador

4. PLACA DE COZEDURA

Objectos metálicos tais como talheres ou tampas não devem ser colocados sobre a superfície da placa de cozedura, pois podem ficar quentes.

4.1 Zonas de cozedura

O aparelho possui 5 zonas de cozedura com diâmetros e potências diferentes. A sua posição está indicada de maneira clara por círculos e o calor fica delimitado no interior dos diâmetros traçados no vidro. As 5 zonas de cozedura são do tipo HIGH-LIGHT e se acendem após alguns segundos e o aquecimento é regulável por intermédio do botão situado no painel frontal, de um mínimo de a um máximo. Sob cada uma das zonas de cozedura encontra-se uma bobina denominada indutor que é alimentada por um sistema electrónico e que cria um campo magnético variável. Quando a panela é posicionada dentro de tal campo magnético, as correntes de alta frequência se concentram directamente no fundo da panela produzindo o calor necessário para cozinhar os alimentos. As 5 lâmpadas situadas na parte anterior entre as zonas de cozedura acendem quando uma ou mais zonas de aquecimento excedem os 60°C. As luzes indicadoras apagam-se quando a temperatura desce abaixo de cerca
Zona Número Diâmetro Zona Potência absorvida
Potência absorvida total 9250
dos 60°C.

4.1.1 Potência de funcionamento

Veja a seguir a tabela com os consumos das placas em funcionamento.
1 210 mm
2 145 mm
3 180 mm
4 145 mm
5 210 mm
Funcionamento normal: 2300 W Com função power: 3200 W Funcionamento normal: 1400 W Com função power: 1800 W Funcionamento normal: 1850 W Com função power: 2500 W Funcionamento normal: 1400 W Com função power: 1800 W Funcionamento normal: 2300 W Com função power: 3200 W
130
Instruções para o utilizador
Ao utilizar pela primeira vez a placa de cozedura, aqueça-a na temperatura máxima, o tempo suficiente para queimar os resíduos oleosos de fabricação, pois poderiam deixar um cheiro desagradável nos alimentos.

4.1.2 Tipos de panelas

Estes tipos de aparelhos precisam de panelas especiais para poderem funcionar. O fundo da panela deve ser de ferro ou aço/ferro para gerar o campo magnético necessário ao aquecimento. Não são apropriados recipientes de:
vidro;
cerâmica:
terracota;
aço, alumínio ou cobre sem fundo magnético;
Para verificar se as panelas são adequadas, basta aproximar um ímã ao fundo: se este for atraído pela panela, significa que é apropriada para o cozimento por indução. Não dispondo de um ímã, coloque dentro da panela uma pequena quantidade de água, apoie a mesma sobre a zona de cozedura e ligue a placa. Se no display, no lugar da potência, aparece
o símbolo
significa que a panela não é adequada. As panelas utilizadas para a cozedura devem possuir um diâmetro mínimo para garantir o correcto funcionamento. A seguir é apresentada uma tabela com os diâmetros mínimos das panelas em função da zona de cozedura.
Zona
Número
1 140 mm 2 90 mm 3 110 mm 4 90 mm 5 140 mm
Diâmtero mínimo
panela
Também é possível utilizar panelas maiores do que as zonas de cozedura, mas tome cuidado para que o fundo da panela não entre em contacto com as demais zonas e que esteja no centro do perímetro da zona de cozedura.
131
Instruções para o utilizador
Utilize recipientes projectados especificamente para a cozedura por indução, com o fundo espesso e totalmente plano, ou então, na sua ausência, recipientes com o fundo não arredondado (côncavo ou convexo).
SIM NÃO NÃO

4.1.3 Sinal de presença panelas

Cada zona de cozedura dispõe de um dispositivo de “presença panelas” que faz iniciar a cozedura somente se sobre a placa estiver presente e bem colocado, um recipiente de características adequadas. Se o recipiente não estiver bem posicionado ou não for de material adequado, e mesmo assim for efectuada uma tentativa de ligar a placa, no display irá aparecer, depois de algunas segundos da activação da
placa, o símbolo
que assinala o erro.

4.1.4 Calor residual

Cada placa dispõe de um dispositivo que assinala o calor residual. No display, depois de desligar a placa, pode ser visualizada um “
intermitente. Tal sinal indica que essa zona de cozedura ainda está muito quente. É possível continuar cozinhando os alimentos mesmo com “
intermitente: neste caso prossiga conforme descrito no parágrafo “3”.

4.1.5 Bloqueio da placa

Quando não estiver a ser utilizada, a placa pode ser “bloqueada” contra ligações acidentais por parte das crianças. Com a placa desligada, rode simultaneamente para a esquerda os botões das placas 2 e 4 até que apareça no display da potência 5 L, em seguida, largue os botões. Para desbloquear, repita a mesma operação: os displays das placas irão mostrar o número 0 que indica que o bloqueio das placas foi desactivado.
132
Instruções para o utilizador
Ligação da ventoinha a baixa velocidade 50° C Ligação da ventoinha a alta velocidade 60° C Reversão da ventoinha a baixa velocidade. 55° C Desligar a ventoinha 45° C Redução da potência de funcionamento de Power para
9 Redução da potência de um ponto para cada zona de
cozedura Desligar todas as zonas de cozedura 90° C Voltar a ligar as zonas de cozedura a potência reduzida 85° C Funcionamento normal de todas as zonas de cozedura 80° C

4.1.6 Protecção térmica da placa electrónica

O aparelho dispõe de um dispositivo que mede constantemente a temperatura da placa electrónica. Se a temperatura ultrapassar determinados valores, o dispositivo irá activar algumas funções para baixar a temperatura e permitir que a placa vitrocerâmica continue a funcionar correctamente. Veja a seguir, a tabela com as operações que se activam automaticamente e a respectiva temperatura inicial:
Operação
Temperatura de
intervenção
76° C
85° C
Cada operação deste tipo na placa de cozedura será identificada através da intermitência dos displays de potência.

4.1.7 Protecção térmica da placa vitrocerâmica

Todas as zonas de cozedura possuem um dispositivo que mede constantemente a temperatura. Se a temperatura ultrapassar determinados valores, o dispositivo irá activar algumas funções para baixar a temperatura e permitir que a placa vitrocerâmica continue a funcionar correctamente. Veja a seguir, a tabela com as operações que se activam automaticamente e a respectiva temperatura inicial:
Operação
Redução da potência de funcionamento de Power para
Temperatura de
intervenção
250° C
9 Redução da potência de um ponto 280° C Desligar a zona de cozedura 300° C Reposição da potência no valor definido 250° C
133
Instruções para o utilizador
Cada operação deste tipo na placa de cozedura será identificada através da intermitência dos displays de potência. Se a zona de cozedura se
desligar será visualizado o símbolo
Tome cuidado para não derramar açúcar ou misturas
intermitente.
doces sobre a placa durante a cozedura ou apoiar materiais ou substâncias que possam derreter (como plásticos ou folhas de alumínio); se isto acontecer, para evitar de comprometer o estado da superfície, desligue imediatamente o aquecimento e limpe com o raspador fornecido enquanto a placa ainda estiver quente. Se a placa de vitrocerâmica não for limpa
imediatamente, corre-se o risco que não seja mais possível remover as incrustações quando a placa estiver fria.
Importante!
Tome muito cuidado com as crianças pois dificilmente conseguem ver as lâmpadas indicadoras de calor residual acesas. Após o uso, as zonas de cozedura permanecem muito quentes durante um certo período de tempo, mesmo se desligadas. Evite que as crianças coloquem as
mãos.
Não deixe talheres ou objectos metálicos sobre a placa: poderiam se aquecer

4.2 Função manter temperatura

O objectivo desta função é manter constante a temperatura do fundo das panelas em aproximadamente 65°C. Isto permite de manter os alimentos quentes com um nível energético óptimo, além de os aquecer delicadamente. A duração máxima da função para manter a temperatura é de 2 horas. Esta função está entre [0] e [1] e é indicada pelos símbolos apropriados nas zonas de cozedura
134
Instruções para o utilizador
5. UTILIZAÇÃO DOS FORNOS

5.1 Advertências e conselhos gerais

Ao utilizar pela primeira vez o forno, aqueça-o na temperatura máxima, o tempo suficiente para queimar os resíduos oleosos de fabricação, pois poderiam deixar um cheiro desagradável nos alimentos. Quando utilizado pela primeira vez após a interrupção de energia
eléctrica, prima por 1 - 2 segundos a tecla central forno ao cozimento. Para regular, consulte o parágrafo "3.2 Relógio Analógico Electrónico”.
Durante a cozedura, não cubra o fundo do forno com folhas de papel de alumínio ou estanho e não coloque panelas ou tabuleiros de modo a evitar danos na camada de esmalte. Se pretender utilizar papel para forno, coloque-o numa posição que não atrapalhe a circulação de ar quente dentro do forno.
Quando são utilizados ambos os fornos ao mesmo tempo poderão verificar-se problemas com as cozeduras delicadas.
Para evitar que o vapor eventualmente contido no forno incomode, abra a porta em dois tempos: mantenha-a entreaberta (cerca de 5 cm) durante 4-5 segundos e, em seguida, abra­a completamente. Se for necessário mexer os alimentos, deixe a porta aberta o menos tempo possível para evitar que a temperatura do forno baixe, prejudicando assim a cozedura.
para habilitar o
5 cm

5.2 Lâmpada do forno

Para acender, rode o selector funções para qualquer uma das posições ou então abra as portas dos fornos.

5.3 Ventilação de arrefecimento

O aparelho dispõe de um sistema de arrefecimento que começa a funcionar assim que for seleccionada uma função de cozedura. Isto também é válido no caso de cozeduras temporizadas.
O funcionamento da ventoinha provoca um fluxo normal de ar que sai pela parte posterior da placa de cozedura (do friso) e que pode continuar por mais algum tempo mesmo depois de desligar o forno.
135
Instruções para o utilizador
5.4 Estufa
Na parte inferior do fogão, por baixo do forno, existe um compartimento chamado estufa. Para abrir a estufa basta puxar o lado superior da respectiva porta. É expressamente proibido guardar materiais inflamáveis como panos, papel, etc..., mas se necessário, somente os acessórios do aparelho.
Não abra a estufa enquanto o forno estiver aceso e ainda quente. As temperaturas dentro deste compartimento podem ser muito elevadas.
136
Instruções para o utilizador

6. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS

O forno dispõe de 4 guias para colocar os tabuleiros e grelhas em diversas alturas.
Forno
Principal
Grelha do forno: para assar alimentos em pratos, tortas de pequena dimensão, assados ou alimentos que necessitam de um grelhado subtil.
Grelha para tabuleiro: deve ser apoiada sobre um tabuleiro para assar alimentos cuja gordura possa pingar.
Tabuleiro do forno: útil para recolher a gordura proveniente dos alimentos colocados sobre a grelha.
Tabuleiro para pastelaria: para assar tortas, pizzas e doces de forno.
Espeto rotativo: útil para assar frango, salsichas e todos os alimentos que requerem uma cozedura uniforme sobre toda a superfície. Somente para forno
auxiliar.
Suportes para o espeto rotativo do forno principal: para introduzir nas guias do
forno antes de utilizar o espeto rotativo.
Pinça metálica cromada: útil para extrair as grelhas e tabuleiros quentes.
Forno
Auxiliar
Protecção superior: a sua extracção facilita a realização das operações de limpeza no interior do forno.
137
Instruções para o utilizador
Suporte espeto rotativo: para introduzir
nas guias do forno auxiliar antes de utilizar o espeto rotativo.
Acessórios a pedido
Através dos Centros de Assistência Autorizados é possível solicitar o rodapé inferior e os painéis autolimpantes do forno auxiliar.
138
Instruções para o utilizador
7. CONSELHOS PARA COZINHAR
Aconselha-se efectuar sempre o pré-aquecimento do forno com a função ventilada com 30/40°C a mais do que a temperatura necessária para cozinhar. Esta precaução permite reduzir significativamente os tempos de cozedura e o consumo de energia, além de permitir um melhor resultado de cozedura.
A porta do forno deve permanecer fechada durante a cozedura.

7.1 Cozeduras tradicionais (forno principal e auxiliar)

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO A ESCOLHA ENTRE 50 – 250­280°C
Este sistema clássico de cozinhar, em que o calor provém de cima e de baixo, é adequado para cozer os alimentos num único suporte. É necessário pré-aquecer o forno até atingir a temperatura predefinida. Enfornar apenas após a lâmpada indicadora do termostato se apagar. As carnes muito gordas podem ser introduzidas com o forno ainda frio. Enfornar a carne congelada directamente sem a descongelar. Como única precaução, escolha temperaturas mais baixas de cerca 20°C e tempos de cozedura de cerca de 1/4 mais longos relativamente aos usados para a carne fresca.
Usar recipientes com o rebordo alto para evitar que os salpicos sujem as paredes do forno.
139
Instruções para o utilizador

7.2 Cozinhar com ar quente (forno principal)

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO A ESCOLHA ENTRE 50 ­280°C
Este sistema é adequado para cozinhar em várias prateleiras, ainda que alimentos de natureza diferente (peixe, carne, etc.), sem que o gosto e os cheiros passem de um alimento para outro. A circulação do ar no forno garante a distribuição uniforme do calor. Não é necessário o pré­aquecimento.
É possível cozinhar vários pratos desde que a temperatura de cozedura dos diversos alimentos coincidam.

7.3 Cozinhar com o grill (forno principal e auxiliar)

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO NO MÁXIMO
140
Permite dourar rapidamente os alimentos. Aconselha-se a colocar o tabuleiro na guia mais alta. Para cozeduras rápidas e em pequenas quantidades, introduza a grelha na terceira guia a partir de baixo. Para tempos de cozedura prolongada e grelhados, insira a grelha nas guias mais baixas, em função do formato dos alimentos.
Durante a cozedura a porta do forno deve permanecer fechada.
Mantenha a porta fechada durante o processo de cozedura com o grill. Grelhar com a porta aberta pode danificar permanentemente o forno e comprometer a segurança durante o funcionamento.
Instruções para o utilizador

7.4 Cozinhar com grill e ar quente (forno principal)

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO DE 50° A 200°C
Permite a distribuição uniforme do calor, com maior penetração nos alimentos. Os alimentos ficam ligeiramente dourados no exterior, mas o interior permanece macio.
Durante o processo de cozedura, a porta do forno deve permanecer fechada e a duração máxima do aquecimento não deve exceder os 60 minutos.
Mantenha a porta fechada durante o processo de cozedura com o grill. Grelhar com a porta aberta pode danificar permanentemente o forno e comprometer a segurança durante o funcionamento.

7.5 Cozeduras delicadas (forno auxiliar)

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO A ESCOLHA ENTRE 50 -250°C
Indicadas para pastelaria e toras com coberturas húmidas; com pouco açúcar e doces húmidos colocados dentro de formas. Especialmente indicada na finalização da cozedura dos alimentos à base, ou para cozeduras que exigem calor, sobretudo, na parte inferior. Aconselha-se a colocar o tabuleiro na guia mais baixa.
141
Instruções para o utilizador

7.6 Descongelação (forno principal)

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO EM POSIÇÃO 0
O movimento do ar, garantido pela ventoinha, descongela mais rápido os alimentos. O ar em circulação no interior do forno é a temperatura ambiente.
A descongelação em temperatura ambiente tem a vantagem de não alterar o gosto e o aspecto dos alimentos.
142
Instruções para o utilizador

7.7 Cozinhar com o espeto rotativo (forno principal)

SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO A ESCOLHA ENTRE 50 -200°C
Aconselha-se utilizar para pedaços pequenos. Prepare a vareta do espeto rotativo com o alimento apertando os parafusos A dos garfos. Introduza a armação B na terceira guia a partir de baixo. Remova a pega D e posicione a vareta do espeto rotativo de forma que a polia E siga a armação B. Introduza completamente a armação B até que a ponta da vareta do espeto rotativo entre no furo C na parede posterior do forno. Coloque um tabuleiro F sobre a primeira grelha a partir de baixo e deite nele um pouco de água para evitar a formação de fumaça.
143
Instruções para o utilizador
7.8 Cozinhar com o espeto rotativo (forno auxiliar)
SELECTOR FUNÇÕES
TERMOSTATO NO MÁXIMO
Este tipo de cozimento é previsto somente para o forno auxiliar. Aconselha-se utilizar para pedaços pequenos.
Prepare a vareta do espeto rotativo com o alimento apertando os parafusos A dos garfos. Introduza a armação B na terceira guia a partir de baixo. Remova a pega D e posicione a vareta do espeto rotativo de forma que a polia E siga a parte côncava da armação B. Introduza completamente a armação B até que a ponta da vareta do espeto rotativo entre no furo C de accionamento do motor do espeto rotativo na parede posterior do forno. Posicione sobre a primeira guia a partir de baixo o tabuleiro F e deite nele um pouco de água para evitar a formação de fumaça. Durante a cozedura a porta do forno deve permanecer fechada.
A intermitência regular da lâmpada indicadora do termostato durante a cozedura é normal, serve para indicar que a temperatura interna do forno é constante.
144
Instruções para o utilizador

7.9 Tabelas de cozimento recomendadas

Os tempos de cozimento, especialmente os indicados para a carne, variam em função da espessura, da qualidade do alimento e do gosto do consumidor.
POSIÇÃO GUIA
PRIMEIROS PRATOS
LASANHA MASSA AO FORNO
CARNES
ASSADO DE VITELA ASSADO DE NOVILHO ASSADO DE PORCO FRANGO PATO GANSO - PERU COELHO PERNA DE CARNEIRO PEIXE ASSADO 1 - 2 170 - 200 DEPENDENDO
PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45
DOCES
MERENGUE MASSA TENRA ROSCA SAVOIARD BRIOCHES TARTE DE FRUTA
COZEDURAS TRADICIONAIS
A PARTIR DE BAIXO
2 - 3 2 - 3
2 2 2 2 2 2 2 1
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2
TEMPERATURA
(°C)
210 - 230 210 - 230
170 - 200 210 - 240 170 - 200 170 - 200 170 - 200 140 - 170 170 - 200 170 - 200
50 - 70
170 - 200
165
150 170 - 200 170 - 200
TEMPO
EM MINUTOS (*)
30 - 40 POR KG. 30 - 40 POR KG. 30 - 40 POR KG.
45 - 60 45 - 60 45 - 60 50 - 60
15 POR KG.
DAS DIMENSÕES
60 - 90 15 - 20 35 - 45 30 - 50 40 - 45 20 - 30
30 40
(*) = COM O FORNO PRÉ-AQUECIDO
POSIÇÃO DA GUIA DE
PRIMEIRO LADO SEGUNDO LADO COSTELETA DE PORCO LOMBO DE PORCO LOMBO DE NOVILHO ISCAS DE FÍGADO ESCALOPE DE VITELA FRANGO CORTADO AO MEIO SALSICHAS ALMÔNDEGAS FILETE DE PEIXE TORRADAS
COZINHAR COM O GRILL
BAIXO
4 3 3 4 4 3 4 4 4 4
TEMPO EM MINUTOS
7 - 9 9 - 11 9 - 11
2 - 3
7 - 9 9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
9 - 11
9 - 11
5 - 7 5 - 9
2 - 3 5 - 7
5 - 6 5 - 6 3 - 4 2 - 3
145
Instruções para o utilizador
COZINHAR COM AR QUENTE
POSIÇÃO GUIA
PRIMEIROS PRATOS
LASANHA MASSA AO FORNO ARROZ À CREOULA
CARNES
ASSADO DE VITELA ASSADO DE PORCO ASSADO DE NOVILHO LOMBO DE NOVILHO ASSADO DE CORDEIRO ROSBIFE FRANGO ASSADO PATO ASSADO PERU ASSADO COELHO ASSADO LEBRE ASSADA POMBO ASSADO PEIXE 2 - 3 150 - 170 DEPENDENDO DAS
PIZZA 2 - 3 210 - 240 30 - 50
DOCES (PASTELARIA)
ROSCA TARTE DE FRUTA PÃO-DE-LÓ BRIOCHES STRUDEL PUDIM COM SAVOIARD PÃO TORRADAS
A PARTIR DE BAIXO
2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 1 - 2 2 - 3 2 - 3 1 - 2
TEMPERATURA
(°C)
190 - 210 190 - 210 190 - 220
150 - 170 150 - 160 160 - 170 160 - 180 130 - 150 170 - 180
170 160 - 170 150 - 160 150 - 160 160 - 170 140 - 170
150 - 170 170 - 190 190 - 220 160 - 170
150 160 - 170 190 - 210 220 - 240
TEMPO
EM MINUTOS
20 - 25 25 - 30 20 - 25
65 - 90
70 - 100
65 - 90 35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90 100 - 160 160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
DIMENSÕES
35 - 45
40 - 50
25 - 35
40 - 60
25 - 35
30 - 40
40
7
146
Instruções para o utilizador

8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Não utilize jacto de vapor para limpar o aparelho.

8.1 Limpeza da placa vitrocerâmica

Antes de efectuar qualquer operação, é preciso desligar a alimentação eléctrica do equipamento.
A placa vitrocerâmica deve ser limpa regularmente, melhor se após cada utilização, assim que as luzes indicadoras de calor residual estiverem apagadas.
As manchas claras provocadas pelo uso das panelas com fundo em alumínio, podem ser removidas com um pano húmido embebido em vinagre. No caso em que, após a cozedura, permaneçam resíduos queimados, remova-os com o raspador fornecido, lave com água e enxague bem com um pano limpo. A utilização constante do raspador reduz notavelmente o emprego de produtos químicos para a limpeza quotidiana da placa.
Não utilize, em caso algum, detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, spray para o forno, removedor de manchas e esfregões metálicos).

8.2 Limpeza do aço inoxidável

8.2.1 Limpeza ordinária diária

Para limpar e conservar as superfícies em aço inoxidável, use sempre e exclusivamente produtos específicos que não contenham abrasivos ou substâncias ácidas à base de cloro. Modo de utilização: aplique o produto sobre um pano húmido e passe sobre a superfície, enxague cuidadosamente e seque com um pano macio ou com uma pele de camurça.

8.2.2 Manchas de alimentos ou resíduos

Evite absolutamente a utilização de esfregões metálicos e raspadores cortantes para não danificar as superfícies. Utilize os produtos normais para aço, não abrasivos, servindo­se possivelmente de utensílios de madeira ou de plástico. Enxague cuidadosamente e seque com um pano macio ou com a pele de camurça. Evite deixar secar no forno resíduos de alimentos açucarados (por ex.: compota). Deixando-os secar por muito tempo, podem danificar o esmalte que reveste as paredes internas do forno.
147
Instruções para o utilizador

8.3 Limpeza do forno

Para uma boa conservação do forno, é necessário limpar o mesmo regularmente, assim que estiver frio. Extraia todas as peças desmontáveis. No forno auxiliar, remova as grelhas laterais levantando-as pela parte anterior e extraia do respectivo furo posterior.
NÃO UTILIZE JACTO DE VAPOR PARA LIMPAR O APARELHO.
Limpe as grelhas do forno e as guias laterais com água e
detergentes não abrasivos, enxague e seque.
148
Instruções para o utilizador

8.3.1 Painéis autolimpantes (forno auxiliar)

O forno auxiliar possui painéis revestidos com esmalte autolimpante contínuo. Estes painéis facilitam a limpeza do forno, garantindo a sua eficiência com o passar do tempo.

8.3.2 Utilização dos painéis autolimpantes

Periodicamente, para manter o interior do forno sempre limpo, sem resíduos de alimentos nem odores desagradáveis, aconselhamos ligar o aparelho vazio, a temperaturas não inferiores a 200°C durante um tempo variável de 30 a 60 minutos, de maneira a permitir que os painéis autolimpantes possam oxidar os resíduos presentes que, em seguida e com o forno frio, deverão ser eliminados com uma esponja húmida.

8.3.3 Manutenção dos painéis autolimpantes

Para a limpeza dos painéis desaconselhamos o uso de cremes abrasivos e detergentes comuns. Limite-se ao uso de uma esponja húmida para não alterar as características do esmalte que reveste os painéis.

8.3.4 Desmontagem dos painéis autolimpantes

Remova todos os acessórios de dentro do forno e realize as seguinte operações:
1. Tire as grelhas laterais (fig.1);
2. Extraia os painéis laterais “F” e “G” (fig. 2);
3. Monte novamente os painéis recolocando-os nas condições originais.
1)
2)
149
Instruções para o utilizador
Para facilitar as operações de limpeza é possível extrair completamente a gaveta estufa sob o forno. Puxe-a completamente para fora e levante-a pela parte da frente (como uma gaveta normal).

8.4 Vidros da porta

Aconselha-se manter os vidros da porta sempre bem limpos. Use papel absorvente de cozinha; em caso sujidade mais resistente, lave com uma esponja húmida e detergente normal.
8.5 PIRÓLISE: Limpeza automática do forno (somente forno principal)
A pirólise é um procedimento de limpeza automática feito com temperatura elevada que dissolve a sujidade. Graças a este procedimento é possível limpar o interior do forno com extrema facilidade.
Durante o primeiro ciclo de limpeza automática é possível que sejam exalados odores desagradáveis decorrentes da evaporação normal das substâncias oleosas utilizadas no fabrico do aparelho. Trata-se de um fenómeno de todo normal que desaparece depois do primeiro ciclo de limpeza.
Antes de iniciar o ciclo de limpeza automática, certifique-se de que no forno não estejam presentes alimentos nem resíduos de derrames abundantes de cozeduras anteriores.
Durante o ciclo de pirólise, um dispositivo de bloqueio da porta impede qualquer tentativa de abertura.
150
LIMPEZA
Instruções para o utilizador

8.6 Antes de activar o ciclo de limpeza automática do forno

A Pirólise pode ser efectuada a qualquer momento do dia ou da noite (caso desejar aproveitar a tarifa nocturna reduzida da energia eléctrica).
Remova completamente todos os acessórios do interior do forno.
Remova as armações das guias.
No fim do ciclo de limpeza, quando o forno estiver arrefecido,
introduza as armações repetindo de forma inversa as operações anteriormente efectuadas.
Verifique se a porta do forno está bem fechada.
Siga o esquema a seguir para programar a duração do ciclo de limpeza:
POUCA
SUJIDADE
120 min 165 min 210 min
Durante o ciclo de limpeza automática os ventiladores produzem um ruído mais intenso causado por uma maior velocidade de rotação; é um funcionamento totalmente normal projectado para favorecer a dissipação do calor. No fim da pirólise a ventilação continuará automaticamente por um período suficiente para evitar o sobreaquecimento das paredes dos móveis e da parte frontal do forno.
Durante o ciclo de limpeza automática os ventiladores produzem um ruído mais intenso causado por uma maior velocidade de rotação; é um funcionamento de todo normal projectado para favorecer a dissipação do calor. No fim da pirólise a ventilação continuará automaticamente por um período suficiente para evitar o sobreaquecimento das paredes dos móveis e da parte frontal do forno.
SUJIDADE MÉDIA MUITA SUJIDADE DURAÇÃO DA
Aconselha-se a não efectuar pirólise com duração inferior a 120 minutos
151
Instruções para o utilizador

8.7 Programação do ciclo de limpeza com relógio analógico electrónico

BOTÃO SELECTOR FUNÇÕES
RELÓGIO ANALÓGICO ELECTRÓNICO
O programador irá programar automaticamente a duração mínima do ciclo de limpeza (1 hora e 30 minutos) figura 1. Dentro de 5 segundos
pressione as teclas ou para aumentar ou diminuir o tempo de duração do ciclo (o tempo máximo é de 3 horas e 30 minutos) os minutos programados serão indicados pelo acendimento dos segmentos internos do relógio enquanto que as horas serão indicadas pelos respectivos números intermitentes (1, 2 ou 3). Na figura é apresentada uma pirólise de 2 horas e 30 minutos.
1) 2)
Assim que definida a duração do ciclo de limpeza automática, o forno começará a aquecer (cerca de 5 segundos depois da última intervenção do utilizador) o indicador do termostato do forno começará a piscar e voltará a ficar fixo assim que a temperatura interna forno atingir cerca 470°C.
Dentro de cerca 1 minuto da última intervenção do utilizador, entrará em função o dispositivo porta bloqueada, assinalado através do acendimento
152
da respectiva lâmpada indicadora e do símbolo
no display.
No fim do ciclo de limpeza automática, todos os números piscarão enquanto que um indicador acústico assinalará o fim do ciclo. O indicador de bloqueio da porta permanecerá aceso e a porta não poderá ser aberta enquanto que a temperatura no interior do forno não ficar abaixo dos 300°C. Uma vez terminada a pirólise, defina o selector de funções para desligado.
Para activar o ciclo de pirólise com partida atrasada programe o timer como para o cozimento normal programado veja “
3.2.3 Programação”.
Instruções para o utilizador
9. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
O forno necessita periodicamente de pequenas operações de manutenção ou substituição de peças sujeitas ao desgaste, tais como, juntas de vedação, lâmpadas, etc..., veja a seguir as instruções específicas para executar cada uma destas operações.
Antes de executar qualquer intervenção que requeira acesso a partes sob tensão, é necessário desligar o aparelho da alimentação eléctrica.

9.1 Substituição das lâmpadas de iluminação

Retire a cobertura de protecção A desatarraxando-a no sentido anti­horário, substitua a lâmpada B por outra semelhante. Volte a colocar a cobertura de protecção A.
Utilizar somente lâmpadas próprias para forno (T 300°C).
153
Instruções para o utilizador

9.2 Desmontagem da porta

Abra a porta completamente e insira os pinos (fornecidos) nos furos pelo lado de dentro. Feche a porta a um ângulo de cerca de 45°, levante-a e extraia-a da sua cavidade. Para voltar a montar, encaixe as dobradiças nas ranhuras próprias, deixe a porta apoiar em baixo e extraia os pinos. Se perder os pinos poderá utilizar duas chaves de fenda no lugar deles.

9.3 Vedantes das portas do fornos

A junta de vedação da porta dos fornos pode ser desmontada para facilitar a limpeza dos fornos. Antes de remover a junta de vedação, é necessário desmontar as portas dos fornos seguindo as instruções descritas anteriormente. Depois das portas desmontadas, levante as linguetas existentes nos cantos, conforme ilustrado na figura.
154
Loading...