Skil 9295 User Manual [tr]

ANGLE GRINDER 9295 (F0159295..)
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 10/05 2610395315 4825 BD Breda - The Netherlands
www.skileurope.com
www.skileurope.com
INSTRUCTIONS page 4 INSTRUCTIONS page 6 HINWEISE Seite 10 INSTRUCTIES bladz. 13 INSTRUKTIONER sida 16 INSTRUKTION side 19 ANVISNING side 22 OHJEET sivu 25 INSTRUCCIONES pág. 28 INSTRUÇÕES pág. 31 ISTRUZIONI pag. 35 LEÍRÁS oldal 38
POKYNY strana 41
KILAVUZ sayfa 44
INSTRUKCJA strona 47
ИНСТРУКЦИИ страница 50
ІНСТРУКЦІЯ страница 54
O∆ΗΓΙΕΣ σελιδα 58
INSTRUCØIUNI pagina 61
YKA3AНИЕ страница 65
POKYNY strana 68
UPUTE stranica 72
UPUTSTVA stranica 75 NAVODILA stran 77
KASUTUSJUHEND lehekülg 81
INSTRUKCIJA lappuse 84 INSTRUKCIJA puslapis 87
GB
F
D
NL
S
DK
N
FIN
E
P
I
H
CZ
TR
PL
RU
UA
GR RO
BG
SK
HR
SCG
SLO
EST
LV
LT
ME77
2
2
3
9295
1
900 W 1,6 kg
4
5
11000
125 mm
MAX.
MAX.
22mm
D
A
F
G
B
H
J (not included)
C
E
3
9
7
6a
6b 6c
SKIL Nr. 2610377712
ACCESSORIES
Ø 125 mm
SKIL Nr. 2610377713
Ø 125 mm
SKIL Nr. 2610388766
Clic flange
8
30°-40°
Pozvoln¥ rozbπh
Vestavπná elektronika zajistí pozvoln¥ rozbπh brusky, bez velkého rázu po zapnutí
Konstantní rychlost
Pomocí elektroniky je udrΩována konstantní rychlost i p®i kolísajícím zatíΩení ná®adí
Brou√ení 7
- pohybujte nástrojem dozadu a dop®edu pod mírn¥m tlakem
! pro boçní brou√ení nikdy nepouΩívejte ®ezn¥
kotouç
¸ezání 8
- nenaklánπjte nástroj p®i ®ezání
- nástrojem vΩdy pohybujte ve smπru √ipky na v®eteníku nástroje, aby nedo√lo k nekontrolovanému vyklouznutí nástroje ze zá®ezu
- na nástroj nevyvíjejte tlak; nechejte úçinkovat rychlost ®ezného kotouçe
- pracovní rychlost ®ezného kotouçe závisí na ®ezaném materiálu
- nebrzdπte ®ezné kotouçe tlakem ze strany
DrΩení a vedení nástroje
- nástroj drΩte vΩdy pevnπ obπma rukama, jen tak budete mít v kaΩdém okamΩiku nad nástrojem plnou kontrolu
- zaujmπte bezpeçn¥ postoj
- dávejte pozor na smπr otáçení; drΩte nástroj vΩdy tak, aby jiskry a brusn¥ nebo ®ezn¥ prach létaly smπrem od tπla
- udrΩujte vπtrací √tπrbiny çisté a nezakryté
POUˇITÍ
Místo p®íruby B 4 lze pouΩít rychloupínací p®írubu
”CLIC” J 4 (p®íslu√enství SKIL 2610388766); brusné/®ezné kotouçe lze p®ipevnit bez pouΩití klíçü z p®íslu√enství
ZÁRUKA / ˇIVOTNÍ PROST¸EDÍ
Nástroj a p®ívodní √µüru udrΩujte çisté (zejména vπtrací
√tπrbiny)
! nepokou√ejte se je çistít tak, Ωe strçíte hroty
p®edmπtü mezi vπtrací √tπrbiny
! p®ed çi√tπním odpojte zástrçku
Na tento v¥robek znaçky SKIL platí záruka podle
statutárních regulací dané zemπ; po√kození zpüsobené bπΩn¥m opot®ebováním, p®etíΩením a nesprávn¥m pouΩitím není zárukou kryto
V p®ípadπ urgence za√lete nástroj nerozebran¥ spolu s
potvrzením o nákupu své prodejnπ nebo nejbliΩ√ímu servisu znaçky SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na www.skileurope.com)
Elektrické náfiadí, doplÀky a balení nevyhazujte do
komunálního odpadu (jen pro státy EU)
- podle evropské smûrnice 2002/96/EG o nakládání s
pouÏit˘mi elektrick˘mi a elektronick˘mi zafiízeními a odpovídajících ustanovení právních pfiedpisÛ jednotliv˘ch zemí se pouÏitá elektrická náfiadí, musí sbírat oddûlenû od ostatního odpadu a podrobit ekologicky ‰etrnému recyklování
- symbol 9 na to upozorÀuje
Tafllama makinesi 9295 G‹R‹S
Bu alet, flu kullanmadan metal ve tafl malzemeleri
tafllamak, kesmek ve çapaklarını almak üzere tasarlanmıfltır; uygun aksesuarlar kullanılarak alet fırçalama ve kumlama için de kullanılabilir
Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve
saklayın 2
TEKN‹K ÖZELL‹KLER 1 GÜVENL‹K
GENEL GÜVENL‹K TAL‹MATI
D‹KKAT! Bu talimatın bütün hükümlerini okuyun.
Afla¤ıdaki talimat hükümlerine uyarken hata yapılacak olursa, elektrik çarpmaları, yangın ve/veya a¤ır yaralanmalara neden olunabilir. Afla¤ıda kullanılan "Elektrikli el aleti" kavramı ile akım flebekesine ba¤lı elektrikli el aletleri (ba¤lantı kablolu) ifade edilmektedir.
1) ÇALIŞMA YERİ
a) Çalıştığınız yeri temiz ve düzenli tutun. İşyerindeki
düzensizlik ve yetersiz aydınlatma kazalara neden olabilir.
b) Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğunu
patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların
tutuşmasına veya yanmasına neden olan kıvılcımlar çıkarırlar.
c) Elektrikli el aletinizle çalışırken çocukları ve
başkalarını çalışma alanınızın uzağında tutun.
Yakınınızda bulunan kişiler dikkatinizi dağıtabilir ve bu da alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir.
2) ELEKTRİKSEL GÜVENLİK a) Aletinizin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir
şekilde değiştirmeyin. Koruyucu topraklamalı aletlerle adaptörlü fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş,
orijinal fiş ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
b) Borular, kalorifer tesisatı, ısıtıcılar ve buzdolapları
gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmekten kaçının. Eğer bedeniniz topraklanacak
olursa yüksek bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
c) Aletinizi yağmur ve nemden koruyun. Elektrikli el
aletinin içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.
d) Kabloyu kendi amacı dışında kullanmayın; örneğin
aleti kablodan tutarak taşımayın, aleti kablo ile asmayın veya kablodan çekerek fişi prizden çıkarmayın. Kabloyu aşırı sıcaktan, yağlardan, keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo
elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.
TR
44
Loading...
+ 9 hidden pages