iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 1
iSM1 050BT
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
www.singingmachine.com
The Singing Machine® is a registered trademark or The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® es marca registrada de The Singing Machine Co., Inc.
Page 2
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 1
Warnings
CAUTION
ISK OF ELECTRIC SHOCK
R
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
NSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
I
The Caution marking is located on the bottom panel.
DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
resence of uninsulated dangerous voltage within the product’s
p
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
ATTENTION: The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important operating and
aintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
m
this product.
DANGER: This symbol is intended to alert the user to the risk of
xposure to invisible and hazardous laser radiation if the cover or back
e
is opened, the interlock fails or is defeated. Direct exposure to the
beam may damage your eyesight.
RIPPING WARNING: This product shall not be exposed to dripping or splashing,
D
and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the product.
VENTILATION WARNING: The normal ventilation of the product shall not be
impeded for intended use.
SAFETY VERIFICATION:This device is made and tested to meet safety standards of
the FCC, requirements and compliance with safety performance of the U.S.
Department of Health and Human Services and also with FDA Radiation Performance
Standards 21 CFR Subchapter.
Class II equipment symbol.
This symbol indicates that the unit has a double insulation system.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO
WIDE SLOT AND FULLY INSERT.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE
HIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
T
FCC WARNING: This equipment may generate or use radio frequency
nergy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful
e
interference unless the modifications are expressly approved in the
instruction manual. The user could lose the authority to operate this
quipment if an unauthorized change or modification is made.
e
his device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
T
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
ncluding interference that may cause undesired operation.
i
OTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
N
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
nterference in a residential installation. This equipment generates, uses and
i
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
ommunications. However, there is no guarantee that interference will not
c
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
urning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
t
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The rating information is located at the bottom of the unit.
•
LASER SAFETY: This unit employs a laser. Only qualified service personnel
should attempt to service this device due to possible eye injury.
CAUTION: USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
PROCEDURE HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE.
INDUSTRY CANADA NOTICE
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference, and
2. This device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Important Safety Information
1. Read these Instructions.
2. Keep these Instructions.
3. Heed all Warnings.
4. Follow all Instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance
with the Manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or groundingtype plug. A polarized plug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are provided for your
safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where
they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by
the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periodsof time.
14. Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way,
such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this apparatus to rain or moisture. Do not place objects filled with
water, such as a vase, on the apparatus.
16. The AC mains plug is used as the power disconnect device and it
should remain readily accessible and operable during intended use.
In order to completely disconnect the apparatus from power, the
mains plug should be completely removed from the AC outlet
socket.
17. CAUTION: To reduce the risk of fire or explosion, do not expose
batteries to excessive heat such as sunshine, fire or other heat
sources.
1
Page 3
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 2
Included
Please make sure the following items are included.
Detachable Mic
Holder x 2
Audio/Video Cable
Pedestal
Stand
Speaker Stand x 2Speaker Base x 2
Bonus CD
Manual
iSM1050BT Base
Wired Microphone x 2
Screws
Power Cord Clamps x 2
2
Page 4
u
v
u
v
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 3
Installation
1. Insert the Pedestal into the Stand
u and then gently rotate clockwise
v until tight, making sure the
screw hole in the Pedestal aligns
with the screw hole in the Stand.
2. Insert and tighten the self-tapping
screw (silver) into the bottom of
the Pedestal.
3. Insert the Power Cord Clips into
areas u and v and secure using
the two clamp screws (silver).
3
Page 5
u
v
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 4
Installation
4. Insert the Base into the Pedestal
u and then gently rotate
clockwise v until the screw hole
in the Base aligns with the screw
hole in the Pedestal.
5. Insert and tighten the self-tapping
screw (silver) into the top of the
Pedestal.
6. Insert the speaker body into the
Speaker Stand making sure to
align the screw holes, then insert
two screws (black) through the
bottom of the base into the
bottom of the speaker body to
secure. Repeat for other speaker.
4
Page 6
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 5
Installation
7. Insert the detachable mic holders
u into the base mic holder slots.
5
Page 7
26
8
5
6
7
4
3
2
1
10
9
11
12
25
27
24
23
22
21
20
1918171613 14 15
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 6
Location of Controls (Top/Front)
1. FUNCTION Button
2. Navigation Up 5/Down 6 Buttons
3. MONITOR ON/OFF Button
4. RECORD Button
5. MASTER VOLUME Control
6. CD Compartment
7. CD Lift Open Area
8. Cradle
9. USB Port
10. Headphone Jack
11. Mic 1 Jack
12. Mic 1 Holder
13. Power On/Standby Button/
Indicator
14. MENU Button
15. Bluetooth Pairing Button/Indicator
16. TFT LCD Color Screen
17. Skip/Search Back 7 /Forward 8
Buttons (for CD)
18. ECHO Button
19. EQ (Equalizer) Button
20. Auto Voice Control (AVC) ON/OFF
Button
21. BALANCE Button
22. Play/Pause 4; Button
23. MIC 1 VOLUME Control
24. Stop < Button
25. MIC 2 VOLUME Control
26. Mic 2 Holder
27. Mic 2 Jack
6
Page 8
CD GTR K 8 / 800:16:04
PLAYIN G TIME
PLAYIN G TR ACK NUMBER AN D TOTAL TRACK NU MBER
- CD P L AY I NG
ME DI A S OUR CE
- M P3 +G FI LE S P L AY I N G
MP3G
- U SB P L AY I N G
USB
- C DG P L AY I N G
CDG
CD
5
6
7
8
9
1
3
2
4
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 7
Location of Controls (Back)
1. AC Power Cord
2. AUX IN (Left) Jack
3. Right Speaker Jack
4. Left Speaker Jack
6. VIDEO OUT Jack
7. AUX OUT (Left) Jack
8. AUX OUT (Right) Jack
9. AUX IN (Right) Jack
5. VIDEO IN Jack
7
Page 9
Audio/Video Cables
Rear of External Unit
Video Out (Yellow)
Audio Out
White - Left
Red - Right
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 8
Connection
Connecting the Unit to an External TV, Stereo, etc.
The video and lyrics will be shown on
the built-in screen. If you would
prefer to output the video and/or
audio through your TV, DVD player,
stereo, etc., then perform the
following steps:
Connect the Audio/Video
1
cable’s yellow plug to the
yellow VIDEO OUT jack on the
iSM1050BT and the other end
to the external unit’s yellow
Video In jack.
Connect the Audio/Video
2
cable’s red and white plugs to
the red and white AUDIO OUT
jacks on the iSM1050BT and
the other ends to the external
unit’s red and white Audio In
jacks.
If left unconnected, the audio
will just play through this unit’s
speakers.
Notes:
• This unit can be used with or
without a TV.
• To see the lyrics on the screen,
you must use a CD+G disc or an
MP3+G.
• Also refer to the TV’s or external
unit’s User Guide.
• If you have a mono TV with only
one Audio In jack, you may have to
purchase a “Y” adapter (stereo to
mono) at your local electronics
accessories store.
• Audio/Video cables are included.
• Do not connect to AC power until
all connections have been made.
See bottom of page 9.
8
Page 10
Audio/Video Cables
Rear of External Unit
Video In (Yellow)
Audio In
White - Left
Red - Right
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 9
Connection
Connecting an External TV, Stereo, etc. to this Unit
Connect the Audio/Video
1
cable’s yellow plug to the
yellow VIDEO IN jack on the
iSM1050BT and the other end
to the external unit’s yellow
Video Out jack.
Connect the Audio/Video
2
cable’s red and white plugs to
the red and white AUDIO IN
jacks on the iSM1050BT and
the other ends to the external
unit’s red and white Audio Out
jacks.
Notes:
• Also refer to the TV’s or external
unit’s User Guide.
• Audio/Video cables are included.
• Do not connect to AC power until
all connections have been made.
See below.
Connecting to AC Power
Insert the AC power cord into
1
a conveniently located AC
outlet having 120V AC, 60Hz.
Secure the power cord into
2
the Power clamps previously
installed.
Notes:
• Make all connections before
connecting to AC power.
• The AC Power Cord has a polarized
plug that fits into the AC outlet
only one way. If the plug does not
fit properly, turn it over and try
again. Do not force and do not file
or cut the wide blade.
9
Page 11
u
v
w
Right Speaker
Jack
Left Speaker
Jack
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 10
Connection
Connecting the Microphones and Headphones
Connecting the Tower Speakers
To protect the speakers, make sure the iSM1050BT is off and the MASTER VOLUME and
1
the MIC 1 and 2 VOLUME controls are set to minimum.
Microphones:
Insert a microphone’s plug into the Mic 1
jack u. Insert the other microphone’s plug
into the Mic 2 jack v (if desired).
Note: Do not drop or tap the mic as
damage to the mic or speakers may occur.
Do not spin the microphone around for the
same reason.
Headphones:
For private listening, use headphones (not
included). Insert a headphone’s plug into the
Headphone jack w. Disconnect when finished
so the included speakers can be used.
Connect the right speaker’s plug to the Right Speaker jack and the left speaker’s plug to
2
the Left Speaker’s jack.
Turn the power on and slowly raise the MASTER VOLUME and the MIC 1 and 2 VOLUME
3
controls to a comfortable level.
10
Page 12
u
w
v
v
x
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 11
Operation
Playing a CD (with or without MP3+G files), CD+G or USB Drive
Connect the unit as described
1
previously. Press the Power On/
Standby button to turn the unit on; the
Power On/Standby indicator will light
blue and the LCD Screen will begin to
operate.
Lift open the CD door and insert a CD
2
(with standard or MP3+G files) or a
CD+G by gently pressing it on the
center spindle. Then close the CD door.
If using the USB drive with MP3+G
files, insert the USB into the USB slot.
FAQs
• What is a CD+G?
A CD+G (CD+Graphics), is the standard
format for most karaoke discs that will
display the words on the screen.
• What is an MP3+G?
MP3+G is the newest format for karaoke
music utilizing the MP3’s small file size. It
will display the words on the screen. See page
24 to order and download MP3+G files.
11
Repeatedly press the FUNCTION
3
button until the LCD Screen displays
“DISC” to select the CDG/CD mode or
USB to select the USB mode.
Press the MONITOR ON/OFF button to
4
view the information and lyrics (if
playing a CD+G or MP3+G file) or
press again to turn the LCD Screen off.
Page 13
U
V
W
W
V
X
X
X
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 12
Operation
Playing a CD (with or without MP3+G files), CD+G or USB Drive
Press the Play/Pause 4;button to
5
start playback; if listening to an
MP3+G or CD+G file, the image and
lyrics will appear on the LCD Screen.
Adjust the volume to a comfortable
6
level using the MASTER VOLUME
control.
Notes:
• Never place anything other than a CD in
the compartment, as foreign objects can
damage the unit.
• If no disc is inserted, “NO DISC” will appear
on the LCD screen.
• If no USB drive is inserted, “NO USB” will
appear on the LCD screen.
• If connected to a TV or other audio source,
adjust the volume of the TV using its own
volume control.
12
Connect microphone(s) as shown on
7
page 10, and press the ON/OFF button
on the microphone to power it on.
Adjust the MIC VOLUME 1 or 2 control
8
as desired. Increasing this control will
increase the volume of the respective
microphone.
Adjust the Echo to add an echo effect
9
to your voice. Press the ECHO button,
and then increase/decrease the echo
using the Skip Forward 8/Skip Back
7 buttons. The higher the number, the
more echo effect.
Page 14
FxEFFECTS
REPEAT
DIGI KEY CTRL
at
at
at
at
at
ak
al
al
al
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 13
Operation
Playing a CD (with or without MP3+G files), CD+G or USB Drive
Adjust the Key to obtain the best key
10
KEY Menu
for the singer. During playback, press
the MENU button, and then navigate
to DIGI KEY CTRL using the
Navigation 6/ 5 buttons. Adjust the
key using the Skip Forward 8/Skip
Back 7 buttons. Press the MENU
button again when done.
13
11
12
Press the Auto Voice Control (AVC)
button to turn this option On (“AVC
ON” will appear in the screen) and the
vocals on a multiplex recording are
muted as soon as the singer begins
singing into the microphone. When
the singer stops singing, the vocals
are automatically unmuted.
IMPORTANT: This feature only works
with multiplex media.
Press the BALANCE button, and then
adjust the balance level using the Skip
Forward 8/Skip Back 7 buttons.
On multiplex recordings, use the Skip
Back 7 button to reduce or eliminate
the lead singer’s voice and use the
Skip Forward 8 button to reduce or
eliminate the music.
IMPORTANT: This feature only works
with multiplex media.
Page 15
FxEFFECTS
1/DIR/ALL
REPEAT
DIGI KEY CTRL
am
aman
an
ao
ao
ao
ao
ap
ap
ap
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 14
Operation
Playing a CD (with or without MP3+G files), CD+G or USB Drive
SKIP: Advance or go back one track
13
Note: If using a USB drive, during STOP mode
you can also select a file using the Navigation
6/ 5 buttons to scroll up/down or the Skip
Back 7/Skip Forward 8 buttons to scroll
left/right.
by pressing the Skip Back 7/Skip
Forward 8 buttons.
Repeat Menu
SEARCH: During playback, press and
14
15
16
Note: Press the Stop button TWICE to stop
and clear the program.
14
hold either the Skip Back 7 or Skip
Forward 8 button to move the player
forward or backward within a track to
locate a specific musical passage.
When you release the button, normal
playback will resume (for CD).
REPEAT: During playback, press the
MENU button, and then navigate to
REPEAT using the Navigation 6/ 5
buttons. Select the desired Repeat
setting [ONE (Repeat One song), ALL
(Repeat All tracks/files) or DIR (Repeat
Directory - this only appears when
using a USB drive)] using the Skip
Forward 8/Skip Back 7 buttons. Press
the MENU button again when done.
PROGRAM: You can program up to 20
tracks on any disc for playback in any
desired order. While in the Stop mode,
press the MENU button; PRG P01 : 00
(01 represents the program number
and 00 represents the track) will
appear in the LCD Screen. Select the
first track using the Skip Forward 8/
Skip Back 7 buttons. Press the MENU
button again to confirm the entry.
Repeat to set up to 20 tracks into
memory. When done, press the Play/
Pause 4;button to start playback.
Page 16
aq
ar
as
bt
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 15
Operation
Playing a CD (with or without MP3+G files), CD+G or USB Drive
EQ (Equalizer): Repeatedly press the
17
18
Note: Pausing the unit while playing a CD+G
may distort the lyrics on the screen. This will
remain until the screen is refreshed.
EQ button to cycle through the EQ
options (Pop, Jazz, Rock, Classic) or
to turn the EQ off.
PAUSE: During playback, if you wish
to pause the disc momentarily, press
the Play/Pause 4; button; “PAUSE”
will appear on the screen. Press again
to resume normal playback.
Press the Stop button to stop
19
20
Note: You can record your singing as well as
the song/video onto a USB drive. See page
22 for more details.
15
playback.
Press the Power On/Standby button
to turn the unit off; the On/Power
indicator will light red and the LCD
Screen will turn off.
Page 17
u
v
w
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 16
Operation
Using a Bluetooth Device
Connect the unit as described
1
previously. Press the Power On/Standby
button to turn the unit on; the Power
On/Standby indicator will light blue and
the LCD Screen will start up.
Repeatedly press the FUNCTION button
2
until the LCD Screen displays “BLUETOOTH”
to select the Bluetooth mode; you will
hear the Bluetooth sound and the
Bluetooth Status indicator will blink.
Press the MONITOR ON/OFF button to
3
turn the LCD Screen off.
Switch ON the Bluetooth function of
4
your bluetooth compatible device within
10 meters (30 ft) from the pedestal
unit. You will see “
appear on your device’s search list.
Note:
Please always refer to the user manual of
your bluetooth device for detailed instructions.
Singing Machine
”
Select “
5
pairing. Wait for completion of the
pairing until you hear a beep from the
unit. The Bluetooth status indicator will
display a solid blue color.
Notes:
• If your Bluetooth device prompts you for a
passcode during the pairing process,
please enter “0000” to connect.
• If you have paired before, a list of previously
searched results will be displayed. Select
“Singing Machine” and confirm.
• On some Bluetooth devices (i.e., computers),
once pairing is complete, you must select
your Bluetooth device as “Use as Audio
Device” or similar.
16
Singing Machine
” to start
Page 18
U
V
X
X
W
at
at
at
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 17
Operation
Using a Bluetooth Device
PLAY/PAUSE: Press the Play/Pause
6
7
Note: If connected to a TV or other audio
source, adjust the volume of the TV using its
own volume control.
8
4; button to start playback.
Adjust the volume to a comfortable
level using the MASTER VOLUME
control.
Connect microphone(s) as shown on
page 10, and press the ON/OFF
button to power it on.
17
9
10
Adjust the MIC VOLUME 1 or 2
control as desired. Increasing this
control will increase the volume of the
respective microphone.
Adjust the Echo to add an echo effect
to your voice. Press the ECHO button,
and then increase/decrease the echo
using the Skip Forward 8/Skip Back
7 buttons. The higher the number,
the more echo effect.
Page 19
ak
al
al
al
am
am
an
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 18
Operation
Using a Bluetooth Device
11
12
Press the Auto Voice Control (AVC)
button to turn this option On (“AVC
ON” will appear in the screen) and the
vocals on a multiplex recording are
muted as soon as the singer begins
singing into the microphone. When
the singer stops singing, the vocals
are automatically unmuted.
IMPORTANT: This feature only works
with multiplex media.
Press the BALANCE button, and then
adjust the balance level using the Skip
Forward 8/Skip Back 7 buttons.
On multiplex recordings, use the Skip
Back 7 button to reduce or eliminate
the lead singer’s voice and use the
Skip Forward 8 button to reduce or
eliminate the music.
IMPORTANT: This feature only works
with multiplex media.
13
14
18
SKIP: Advance or go back one track
by pressing the Skip Back 7/Skip
Forward 8 buttons.
EQ (Equalizer): Repeatedly press the
EQ button to cycle through the EQ
options (Pop, Jazz, Rock, Classic) or
to turn the EQ off.
Page 20
ao
ap
aq
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 19
Operation
Using a Bluetooth Device
PAUSE: During playback, if you wish
15
Note:
and/or your Bluetooth device is taken out of
communication range. An active connection
will be re-established when your Bluetooth
device returns within range. When the unit is
turned on again, it will automatically try to
reconnect with the most recently paired
Bluetooth device. When the Bluetooth
function of your Bluetooth-enabled device is
turned on again, reconnection can be
achieved by pressing the Bluetooth button on
the unit.
to pause the track momentarily, press
the Play/Pause 4; button. Press
again to resume normal playback.
Press and hold the Play/Pause 4;
button to restart the pairing process.
Pairing remains intact when the unit
Press the Power On/Standby button
16
Note: There is no recording function when
listening to the Bluetooth function.
17
19
to turn the unit off; the Power
On/Standby indicator will light red
and the LCD Screen will turn off.
You can always put your Bluetooth
device onto the cradle after it is
paired.
Page 21
u
x
w
U
V
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 20
Operation
Using the AUX Jack
Connect the unit as described
1
previously. Press the Power On/
Standby button to turn the unit on; the
Power On/Standby indicator will light
blue and the LCD Screen will start up.
Connect the external unit to the
2
VIDEO/AUX in jacks on the rear of this
unit as shown on pages 8 and 9.
Notes:
• It is highly recommended to set the volume
on the auxillary unit to 1/3 or lower to
avoid distortion.
• Skipping files/tracks is not possible when
using an external device.
Repeatedly press the FUNCTION
3
button until the LCD Screen shows
“Aux” to select the Aux mode.
Press the MONITOR ON/OFF button to
4
view the video from the external
device or press again to turn the LCD
Screen off.
Connecting an external unit will allow
5
the audio and video to be played
through your Singing Machine.
Adjust the volume to a comfortable
6
level using the MASTER VOLUME
control.
Connect microphone(s) as shown on
7
page 10, and press the ON/OFF
button on the microphone to power
it off.
20
Page 22
W
W
at
ak
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 21
Operation
Using the AUX Jack
8
9
10
Adjust the MIC VOLUME 1 or 2
control as desired. Increasing this
control will increase the volume of the
respective microphone.
Adjust the Echo and Balance effects
as shown on pages 12 and 13.
EQ (Equalizer): Repeatedly press the
EQ button to cycle through the EQ
options (Pop, Jazz, Rock, Classic) or
to turn the EQ off.
Press the Power On/Standby button
11
Note: There is no recording function when
listening to the Aux function.
21
to turn the unit off; the Power
On/Standby indicator will light red
and the LCD Screen will turn off.
Page 23
u
v
w
x
y
U
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 22
Operation
Recording on a USB Drive
Connect the unit as described
1
previously. Press the Power On/
Standby button to turn the unit on; the
Power On/Standby indicator will light
blue and the LCD Screen will start up.
Insert a USB drive with available space
2
into the USB jack.
Lift the CD door and insert a standard
3
disc or a CD+G by gently pressing it on
the center spindle as shown on page 11.
Press the Function button until the
4
LCD screen displays “DISC” to select
the CDG/CD mode.
22
Press the MONITOR ON/OFF button to
5
view the information and lyrics (if
playing a CD+G or MP3+G file) or
press again to turn the LCD Screen off.
Press the Play/Pause 4;button to
6
start playback; if listening to an
MP3+G or CD+G file, the image and
lyrics will appear on the LCD Screen.
Connect and set the microphone’s
7
volume as shown on page 12.
Page 24
X
W
at
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 23
Operation
Recording on a USB Drive
Press the RECORD button; the LCD
8
Screen will show “REC” and a
percentage left on the inserted USB
device. Sing or speak into the
microphone and your voice will record
along with the music and video (if
video is present) onto the USB drive.
When done recording, press the
9
RECORD button again to stop
recording.
Press the Power On/Standby button
10
Note: To play the recording, repeatedly press
the FUNCTION button to select USB and then
select the file under the RECORD sub-menu.
to turn the unit off; the Power
On/Standby indicator will light red
and the LCD Screen will turn off.
23
Page 25
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 24
Operation
Where to Download MP3+G Files
Helpful Hints:
The .mp3 and .cdg files are delivered for
download in a single, compressed MP3+G.zip file.
The MP3+G file cannot be played as a .zip file on
a USB flash drive. To play karaoke songs using a
USB flash drive, the MP3+G .zip file must be
unzipped as follows:
• Connect a USB flash drive to your computer.
• Download the MP3+G file from your Digital
Locker and save the .zip* file to a folder on
your computer.
• Double click the .zip file to open the .zip (you
will see the .mp3 and .cdg files).
• Drag and drop the .mp3 and .cdg files to the
USB flash drive.
• Remove (eject) the USB flash drive from your
computer.
Turn on the Singing Machine and connect the USB
flash drive.
FAQ
• Where can I get additional help with the file
formats?
While on the Singing Machine Store’s web
page, simply click FILE FORMATS at the
lower left.
To purchase and download karaoke music,
please visit http://store.singingmachine.com to
access over 12,000 of your favorite karaoke
songs. You will need a USB flash drive (not
included) to transfer the downloads to this unit.
Follow these easy steps:
Go to http://store.singingmachine.com
1
using your internet browser, and then
register.
Select and purchase your favorite
2
karaoke music from the Singing
Machine Download Store.
Download your selected purchase(s)
3
from the Singing Machine Digital Locker
to your USB flash drive.
Insert the USB flash drive as shown on
4
page 11 and enjoy!
Note: Your downloaded songs can also be
burned to a blank CDR/CDRW.
24
Page 26
B
E
N
Z
E
N
E
C
L
E
A
N
E
R
COMPACT
DIGITAL AUDIO
GRAPHICS
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 25
Care and Maintenance
Care for Compact Discs
Treat the compact disc carefully. Handle the compact disc
only by its edges. Never allow your fingers to come in
contact with the shiny, unprinted side of the compact disc.
Do not attach adhesive tape, stickers, etc. to the
compact disc label. Clean the compact disc periodically
with a soft, lint-free, dry cloth. Never use detergents or
abrasive cleaners to clean the compact disc. If necessary,
use a CD cleaning kit.
If a disc skips or gets stuck on a section of the compact
disc, it is probably dirty or damaged (scratched).
When cleaning the compact disc, wipe in straight lines
from the center of the compact disc to the outer edge of
the compact disc. Never wipe in circular motions.
This unit is designed to play only compact discs bearing
the identification logos as shown here. Other discs may
not conform to the CD standard and may not play properly.
Compact Discs should be stored in their cases after each
use to avoid damage. Do not expose compact discs to
direct sunlight, high humidity, high temperatures or dust,
etc. Prolonged exposure or extreme temperatures can
warp the compact disc.
Do not stick anything on either side of the compact disc.
Also do not write on the shiny side of the disc, as sharp
writing instruments, or the ink, may damage the surface.
Cleaning the Unit
To prevent fire or shock hazard, disconnect your unit
from the AC power source when cleaning. The finish on
your unit may be cleaned with a dust cloth and cared for
as other furniture. Use caution when cleaning and wiping
the plastic parts.
25
Page 27
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 26
Troubleshooting Guide
Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service:
No Power
• Power is not on; press the Power On/Standby button to turn power on.
• Make sure unit is connected to AC power.
No Sound – General
• Master Volume is set to minimum; raise volume.
• Correct Function was not selected; select using the FUNCTION button.
• The Tower speakers are not connected.
• Headphones are still connected to headphones jack; unplug headphones.
No Sound – If connected to a TV
• Volume on the TV is muted or too low.
• White and Red audio plugs are not connected properly, see pages 8 and 9.
• Correct source (usually AV) was not selected in the TV’s menu.
Lyrics do not appear on the screen
• If connected to an external TV, Yellow Video plug is not connected properly, see pages 8 and 9.
• If connected to an external TV, correct source (usually AV) was not selected in the TV’s menu.
• The file/track being played is not an MP3+G or CD+G file. These are the only files that allow
you to view the lyrics on the screen.
• MONITOR switch is set to Off.
CD section is not working properly
• No disc inserted, or disc inserted upside down; insert disc correctly.
• Make sure to use a CD, CD+G or when downloaded music has been burn insure the disc is a
CDR or CDRW.
• Lens is dirty. Disconnect the power and clean the lens with a CD lens cleaner.
• Moisture has formed. Power the unit off, unplug the unit from the outlet and 20-30
minutes to dry.
No sound from the microphone
• Make sure it is firmly connected to the MIC1 or MIC2 jack.
• Make sure it is turned on, see page 12.
• Make sure the MIC VOLUME controls are not on the lowest setting.
• MASTER VOLUME is set to minimum; raise volume.
File(s) on USB jack not playing
• The file is corrupted; replace file.
• The file is not in a format this unit will play.
• The connected USB device is not supported by the product.
26
Page 28
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 27
Troubleshooting Guide
The Bluetooth device cannot be paired or connected with the unit.
• You have not activated the Bluetooth function of your device; see page 16 or refer to the Bluetooth
device user manual.
• The unit is not in pairing mode; see page 16 to pair.
• The unit is already connected with another Bluetooth device; press and hold Play/Pause4;button to
disconnect that device and then start pairing with your desired device.
The Music playback is not available on the unit after successfully connecting the Bluetooth.
• Ensure your Bluetooth device can support A2DP Bluetooth profile.
27
Page 29
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 28
Frequency Response......................................................................................................... 100 Hz-20 KHz
Signal to Noise Ratio..............................................................................................................................50 dB
Sampling System.................................................................................................... 8 Times Oversampling
Power........................................................................................................................ AC 110-120 V, 60 Hz
Dimensions - Main Unit................................. 18.7 x 17.9 x 37.9 inches (47.5 x 45.5 x 96.3 cm)
Dimensions - Tower Speakers........................... 6.7 x 7.9 x 27.7 inches (17.0 x 20.0 x 70.3 cm)
Weight - Main Unit............................................................................................................ 8.4 lbs (3.8 kg)
Weight - Tower Speakers.................................................................................................. 4.3 lbs (2.0 kg)
Monitor................................................................................................................... 7” Color TFT LCD NTSC
Microphone............................ -74 dB 600 Ohms impedance with 6.3 mm Dynamic Microphone
Specifications are subject to change without notice.
28
Page 30
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 29
Advertencias
PRECAUCIÓN
IESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
R
NO ABRIR
RECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE
P
LA CUBIERTA (NI LA TAPA POSTERIOR) NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL
USUARIO DENTRO. DERIVE LAS REPARACIONES A PERSONAL DE SERVICIO
TENSIÓN PELIGROSA: La luz intermitente con símbolo de flecha dentro
de un triángulo pretende alertar al usuario de la presencia de tensión
eligrosa no aislada, dentro del paquete del producto, que puede ser
p
de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica
para las personas.
ATENCIÓN: El signo de exclamación dentro de un triángulo pretende
lertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de
a
operación y mantenimiento (reparaciones) en el material que
acompaña a este producto.
PELIGRO: Este símbolo pretende alertar al usuario del riesgo de
xposición a radiación láser invisible y peligrosa si la cubierta o tapa
e
posterior están abiertos, si falla el interbloqueo o está adulterado. La
exposición directa al rayo puede dañar su vista.
ADVERTENCIA DE GOTEO: Este producto no se podrá exponer a goteo o salpicaduras, y no
e colocará ningún objeto lleno con líquidos, como jarrones, encima del producto.
s
ADVERTENCIA DE VENTILACIÓN: La ventilación normal del producto no se bloqueará si se
le da el uso previsto.
VERIFICACIÓN DE SEGURIDAD: Este dispositivo está fabricado y evaluado en cumplimiento
de los estándares de seguridad de la FCC, requisitos y cumplimiento de rendimiento de
eguridad del Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE.UU. y también la FDA.
s
Subcapítulo 21 del Código de reglamentos federales, Estándares de rendimiento de radiación.
Símbolo de equipo Clase II.
Este símbolo indica que la unidad tiene sistema de doble aislamiento.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE COMPLETAMENTE UNA
HOJA ANCHA DEL ENCHUFE A LA RANURA ANCHA.
Las marcas de Precaución se ubican en el panel inferior.
CALIFICADO
.
DVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O PELIGROS DE DESCARGA,
A
NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD.
AVISO DE LA FCC: Este equipo puede generar o usar energía de radio frecuencia.
Los ca mbios o m odificaciones realizado s en el aparato pueden provocar
nterferencia perjudicial, a menos que dichas modificaciones estén autorizadas en
i
el manual de instrucciones. El usuario puede perder toda autoridad para operar
l equipo si realiza cambios o modificaciones sin autorización.
e
ste aparato cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento
E
está sujeto a las dos condiciones que figuran a continuación: (1) Es probable que
o cause interferencia perjudi cial y (2) deberá aceptar cu alquier interferencia
n
ecibida, incluyendo la interferencia que pueda llegar a causar un funcionamiento
r
indeseado.
NOTA: Este equip o fu e probad o y se concluyó que cum ple con los límites
stablecidos para los dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con el Apartado
e
15 de las normas de la FCC . Estos límites fueron pensados para proporcionar
protección razonable ante la interferencia perjudicial en una instalación residencial.
ste equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y, si no se lo
E
instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia
perjudicial a las comunicaciones radiales. No obstante, no existe ninguna garantía
e que no se produzca interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
d
provoca interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar
corregir la interferencia de alguna/s de las siguientes maneras:
• Reoriente la antena receptora o ubíquela en otro lugar.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
•
• Conecte el e quipo a un tomacorrien te de un circuito distinto al q ue está
conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión
•
para que lo asesore.
• La información de clasificación está ubicada en la parte inferior de la unidad.
SEGURIDAD DEL L ÁSER: Esta unidad utiliza un láser. Sólo el personal de
reparaciones calificado es quien puede reparar este dispositivo debido a
posibles lesiones en la vista.
PRECAUCIÓN: EL USO DE LOS CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTO
DE RENDIMIENTO QUE CONSTAN EN EL PRESENTE, PUEDEN CAUSAR
EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN.
Este dispositivo cumple con las normas industriales RSS exentas de licencia
de Canadá. La operación está sujeta alas dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
aquellas que puedan provocar un funcionamientono deseado.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Información importante sobre seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este artefacto cerca del agua.
6. Límpielo únicamente con un paño seco.
7. No obstruya las aberturas para ventilación. Instálelo de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de
calefacción, estufas u otros aparatos (incluso amplificadores) que
produzcan calor.
9. No desafíe el fin de seguridad del enchufe polarizado o de conexión a
tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas y una es más ancha que
la otra. El enchufe de conexión a tierra tiene dos clavijas, y una tercera
punta a tierra. La clavija ancha o la tercera punta se suministran para su
seguridad. Si el enchufe suministrado no coincide con su tomacorriente,
consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10. Evite pisar o apretar el cable de alimentación, especialmente en los
enchufes, tomacorrientes y en el punto por donde salen del artefacto.
11. Utilice sólo los complementos y accesorios especificados por el
fabricante.
12. Utilice la unidad sólo con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa
recomendados por el fabricante, o que se vendan junto con el producto
Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado cuando
mueva el carro y artefacto junto a para evitar
lesiones producidas por la caída del producto.
13. Desenchufe este artefacto durante las tormentas
eléctricas o cuando no se lo utilice durante
períodos prolongados.
14. Derive todas las reparaciones al personal de
reparaciones calificado. Es necesario reparar el
artefacto cuando se encuentra dañado; por
ejemplo, cuando el cable de suministro de energía o el enchufe están
dañados, cuando se derrama líquido sobre la unidad o caen objetos dentro
del mismo, cuando el producto ha estado expuesto a la lluvia o a la
humedad, cuando no funciona con normalidad o cuando se ha caído.
15. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica,
no exponga este artefacto a la lluvia o la humedad. No coloque objetos
llenos de agua, como jarrones, sobre el aparato.
16. El enchufe de conexión de CA se utiliza como dispositivo de desconexión
eléctrica y deberá estar siempre accesible y en funcionamiento durante
el uso previsto. Para desconectar completamente el aparato de la
electricidad, el enchufe de conexión deberá quitarse por completo del
tomacorriente de CA.
17. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o explosión no exponga
las baterías al calor excesivo, como al rayo del sol, fuego u otras fuentes
de calor.
29
Page 31
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 30
Se incluyen
Asegúrese de que estén incluidos los siguientes elementos.
Porta micrófono
desmontable x 2
Cable de Audio/Video
Pedestal
Base
Base del parlante x 2Base del parlante x 2
CD adicional
Manual
30
Base iSM1050BT
Micrófono con cable x 2
Tornillos
Sujetadores del cable
de alimentación x 2
Page 32
u
v
u
v
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 31
Instalación
1. Introduzca el Pedestal en la base
u y luego gire cuidadosamente
hacia la derecha v hasta que esté
ajustado. Asegúrese de que el
orificio del tornillo en el Pedestal
esté alineado con el orificio del
tornillo de la Base.
2. Introduzca y ajuste el tornillo
autorroscante (plateado) en la
parte inferior del Pedestal.
3. Introduzca los sujetadores del
cable de alimentación en las áreas
u y v y asegure con los tornillos
de sujeción plateados.
31
Page 33
u
v
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 32
Instalación
4. Introduzca la base en el Pedestal
u y luego cuidadosamente hacia
la derecha v hasta que el orificio
del tornillo en la base esté alineado
con el orificio del tornillo en el
Pedestal.
5. Introduzca y ajuste el tornillo
autorroscante (plateado) en la
parte superior del Pedestal.
6. Introduzca el parlante en la base
del parlante y asegúrese de que se
alineen los orificios del tornillo;
luego inserte dos tornillos (negro)
a través de la parte inferior del
parlante para asegurarlo. Repita el
procedimiento para el otro
parlante.
32
Page 34
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 33
Instalación
7. Introduzca los porta micrófonos
desmontables u en la ranura de
la base de los porta micrófonos.
33
Page 35
26
8
5
6
7
4
3
2
1
10
9
11
12
25
27
24
23
22
21
20
1918171613 14 15
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 34
Ubicación de controles (Superior/delantero)
1.Botón FUNCIÓN (FUNCTION)
2.Botones de Navegación hacia arriba 5/
abajo 6
3.Botón de ENCENDIDO/APAGADO del
MONITOR (ON/OFF)
4.Botón GRABAR (RECORD)
5.Control de VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER
VOLUME)
6.Compartimiento del CD
7.Área para abrir y levantar CD
8.Soporte
9.Puerto USB
10. Entrada para auriculares
11. Entrada para micrófono 1
12. Soporte para micrófono 1
13. Botón de Encendido/ modo de espera
(Standby)/Indicador
14. Botón MENÚ
15. Botón Configuración Bluetooth (Bluetooth
Pairing)/Indicador
20. Botón de Control de voz automático
(Auto Voice Control, AVC)
21. Botón de BALANCE
Botón Reproducir/Pausar 4;
22.
(Play/Pause)
23. Control de VOLUMEN DE MICRÓFONO 1
24. Botón de Detención < (Stop)
25. Control de VOLUMEN DE MICRÓFONO 2
26. Soporte para micrófono 2
27. Entrada para micrófono 2
34
Page 36
5
6
7
8
9
1
3
2
4
CD GTR K 8 / 800:16:04
TI EM PO DE RE PR ODU CC IÓN
NÚ ME RO D E PI ST A DE R EP RODUCCIÓN Y C AN TI DA D TO TA L DE PISTAS
- REPRO DUC CI ÓN DE CD
FU EN TE DE SO PORTE
- REPRO DUC CI ÓN DE
A RCH IVOS MP3+G
MP3G
- REPRO DUC CI ÓN DE US B
USB
- REPRO DUC CI ÓN DE CD G
CDG
CD
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 35
Ubicación de los controles (reverso)
1.Cable de Alimentación de CA
2.Entrada de audio (AUX IN) (Izquierda)
3.Entrada para parlante derecho
4.Entrada para parlante izquierdo
5.ENTRADA DE VIDEO
6.SALIDA DE VIDEO
7.SALIDA DE AUDIO (AUX OUT) (Izquierda)
8.SALIDA DE AUDIO (AUX OUT) (Derecha)
9.ENTRADA DE AUDIO (AUX IN) (Derecha)
35
Page 37
Audio/Video Cables
Rear of External Unit
Video Out (Yellow)
Audio Out
White - Left
Red - Right
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 36
Conexión
Conexión de la unidad a un televisor externo, estéreo, etc.
Aparecerán el video y las letras de
canciones en la pantalla integrada. Si
prefiere tener salida de video o audio a
través de su televisor, reproductor de
DVD, estéreo, etc. siga estos pasos:
Conecte el enchufe amarillo del
cable de Audio/Video en la SALIDA
1
DE VIDEO amarilla en el
iSM1050BT y el otro extremo en
la Entrada de Video amarilla de la
unidad externa.
Conecte los enchufes rojo y blanco
del cable de Audio/Video en las
2
SALIDAS DE AUDIO roja y blanca
en el iSM1050BT y los otros
extremos en las entradas de Audio
roja y blanca de la unidad externa.
Si se deja sin conectar, el audio
saldrá a través de los parlantes de
la unidad.
Notas:
• Esta unidad se puede usar con o sin
televisor.
• Para ver las letras de canciones en la
pantalla, debe usar un disco CD+G o
un MP3+G.
• También consulte la Guía de usuario de
la unidad externa o televisor.
• Si tiene un televisor mono con una
sola entrada de Audio, deberá comprar
un adaptador "Y" (estéreo a mono) en
su tienda local de accesorios de
electrónica.
• Se incluyen los cables de audio y
video.
• No conecte a una fuente de
alimentación de CA hasta que no se
hayan realizado todas las conexiones.
Ver parte inferior de la página 37.
36
Page 38
Audio/Video Cables
Rear of External Unit
Video In (Yellow)
Audio In
White - Left
Red - Right
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 37
Conexión
Conexión de esta unidad a un televisor externo, estéreo, etc.
1
2
Notas:
• También consulte la Guía de usuario de
• Se incluyen los cables de audio y
• No conecte a alimentación de
Conecte el enchufe amarillo del
cable de Audio/Video en la
ENTRADA DE VIDEO amarilla en el
iSM1050BT y el otro extremo en
la Salida de Video amarilla de la
unidad externa.
Conecte los enchufes rojo y blanco
del cable de Audio/Video en las
ENTRADAS DE AUDIO roja y
blanca en el iSM1050BT y los
otros extremos en las salidas de
Audio roja y blanca de la unidad
externa.
la unidad externa o televisor.
video.
corriente alterna.
Conexión a alimentación de corriente alterna
37
Introduzca el cable de
alimentación de CA en un
1
tomacorriente de CA de ubicación
conveniente con 120V de CA,
60 Hz.
Asegure el cable de alimentación
en los sujetadores de alimentación
2
instalados previamente.
Notas:
• Haga todas las conexiones antes de
enchufar a la alimentación de CA.
• El cable de alimentación de CA tiene un
enchufe polarizado que encaja en el
tomacorriente de CA de una sola
manera. Si el enchufe no cabe
correctamente, gírelo y pruebe
nuevamente. No lo fuerce.
Page 39
u
v
w
Right Speaker
Jack
Left Speaker
Jack
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 38
Conexión
Conexión de micrófonos y auriculares
Conexión de parlantes de torre
Para proteger los parlantes asegúrese de que el iSM1050BT esté apagado y el VOLUMEN
PRINCIPAL (MASTER VOLUME) y los controles de VOLUMEN DEL MICRÓFONO 1 y 2 estén en su
1
mínima configuración.
Micrófonos:
Inserte el enchufe de un micrófono en la entrada
para micrófono 1 u. Inserte el otro enchufe de
micrófono en la entrada para micrófono 2 v (si
lo desea).
Nota: No arroje o dé golpecitos al micrófono,
puede dañar el micrófono o los parlantes. Por la
misma razón, no haga girar el micrófono.
Auriculares:
Para escuchar en privado use auriculares (no se
incluyen). Inserte el enchufe del auricular en la
entrada para auriculares w. Desconecte cuando
termine para poder utilizar los parlantes incluidos.
2
3
Conecte el enchufe del parlante derecho en la entrada para parlante derecho y el enchufe del
parlante izquierdo en la entrada para parlante izquierdo.
Encienda el aparato y lentamente suba el VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER VOLUME) y los controles
de VOLUMEN DEL MICRÓFONO 1 y 2 al nivel que le resulte cómodo.
38
Page 40
u
w
v
v
x
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 39
Funcionamiento
Reproducción de un CD (con o sin archivos MP3+G), CD+G o dispositivo USB
Conecte la unidad como se describió
1
previamente. Oprima el botón de
Encendido/Modo de Espera (on/standby)
para encender la unidad; el indicador de
dicha función se iluminará en azul y se
iniciará la pantalla de LCD.
Abra el compartimiento de CD e introduzca
2
un CD (con archivos estándar o MP3+G) o
un CD+G presionándolo cuidadosamente
en el husillo central. Cierre la tapa del CD. Si
utiliza el dispositivo USB con archivos
MP3+G, introduzca el USB en la ranura de
USB.
PREGUNTAS FRECUENTES
•¿Qué es un CD+G?
Un CD+G (CD+ Graphics), es el formato
estándar para la mayoría de los discos de
karaoke que mostrarán las letras de canciones
en pantalla.
•¿Qué es un MP3+G?
MP3+G es el formato más nuevo para música
Karaoke usando el tamaño de archivo pequeño
de MP3. Mostrará las letras de canciones en la
pantalla. Consulte la página 25 para comprar y
descargar archivos MP3+G.
39
Oprima repetidamente el botón FUNCIÓN
3
(FUNCTION) hasta que la pantalla de LCD
muestre DISCO (DISC) para seleccionar el
modo CDG/CD o USB para seleccionar el
modo de USB.
Oprima ENCENDIDO/APAGADO del
4
MONITOR (ON/OFF) para visualizar la
información y las letras de canciones (en
caso que se esté reproduciendo un archivo
CD+G o MP3+G) o presione nuevamente
para apagar la pantalla LCD.
Page 41
U
V
W
W
V
X
X
X
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 40
Funcionamiento
Reproducción de un CD (con o sin archivos MP3+G), CD+G o dispositivo USB
Oprima Reproducción/Pausa (Play/Pause)
4;para iniciar la reproducción; si escucha
5
un archivo MP3+G o CD+G aparecerán la
imagen y las letras de canciones en la
pantalla de LCD.
Ajuste el volumen a un nivel conveniente,
usando el control de VOLUMEN PRINCIPAL
6
(MASTER VOLUME).
Notas:
• Nunca coloque nada que no sea un CD en el
compartimiento, como por ejemplo objetos
extraños que puedan dañar la unidad.
• Si no introdujo un disco, "NO DISC" aparecerá en
la pantalla de LCD.
• Si no introdujo un dispositivo USB, "NO USB"
aparecerá en la pantalla de LCD.
• Si se conecta a un televisor u otra fuente de
audio, ajuste el volumen del televisor con su
propio control de volumen.
Conecte el/los micrófono/s como se
muestra en la página 38,
7
ENCENDIDO/APAGADO en el
micrófono para encenderlo.
Ajuste el control de VOLUMEN DEL
MICRÓFONO (MIC VOLUME) 1 o 2 según
8
el nivel deseado. Al aumentar el nivel de
este control se incrementará el volumen del
micrófono respectivo.
Ajuste el control de ECO (ECHO) para darle
9
un efecto de eco a su voz. Oprima el botón
ECO (ECHO) y luego aumente/disminuya el
eco usando los botones de Salto hacia
adelante/Atrás (Skip Forward 8/Skip Back
7). Cuanto más alto sea el número, habrá
más efecto de eco.
y presione
40
Page 42
FxEFFECTS
1/DIR/ALL
FxEFFECTS
REPEAT
DIGI KEY CTRL
REPEAT
DIGI KEY CTRL
at
at
at
at
at
ak
al
al
al
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 41
Funcionamiento
Reproducción de un CD (con o sin archivos MP3+G), CD+G o dispositivo USB
Ajuste la Clave (Key) para obtener la mejor
10
Menú de CLAVES (KEY)
clave para el cantante. Durante la
reproducción, oprima el botón MENÚ y
luego navegue a la tecla CONTROL DE
CLAVES DIGITALES (DIGI KEY CTRL)
usando los botones de Navegación
(Navigation) 6/ 5. Ajuste la clave usando
los botones de Salto hacia adelante/Atrás
(Skip Forward 8/Skip Back 7). Para
terminar, oprima el botón Menú.
41
11
12
Oprima el botón de control de Auto Voz
(Auto Voice, AVC) para encender esta
opción (aparecerá AVC ON en la pantalla).
Se silenciarán las voces en grabación
multiplex en cuanto el cantante comience
a cantar en el micrófono. Cuando se
detiene, las voces comienzan a escucharse
nuevamente de forma automática.
IMPORTANTE: Esta función sólo funciona
con medios multiplex.
Oprima el botón BALANCE y luego ajuste
el nivel de balance usando los botones
Salto hacia adelante/atrás (Skip Forward
8/Skip Back 7).
En grabaciones multiplex, use el botón de
Salto hacia atrás (Skip Back) 7 para
reducir o eliminar la voz del cantante
principal. Utilice el botón de Salto hacia
adelante (Skip Forward) 8 para reducir o
eliminar la música.
IMPORTANTE: Esta función sólo funciona con
medios multiplex.
Page 43
FxEFFECTS
1/DIR/ALL
REPEAT
DIGI KEY CTRL
am
aman
an
ao
ao
ao
ao
ap
ap
ap
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 42
Funcionamiento
Reproducción de un CD (con o sin archivos MP3+G), CD+G o dispositivo USB
SALTO (SKIP): Avance o retroceda una pista
oprimiendo los botones de Salto hacia
adelante/Atrás (Skip Back 7/Skip Forward 8).
BÚSQUEDA: Durante la reproducción, oprima y
mantenga presionado el botón de Salto hacia
atrás (Skip Back) 7 o el de Salto hacia
adelante (Skip Forward) 8 para mover el
reproductor hacia adelante o hacia atrás dentro
de una pista para ubicar un pasaje musical
específico. Cuando libera el botón, se reanuda la
reproducción normal (para CD).
Repeat Menu
13
Nota: Si usa un dispositivo USB durante el modo de
DETENER (STOP) puede también seleccionar un archivo
usando los botones de navegación 6/ 5 para
desplazarse hacia arriba o abajo, o bien los botones de
Salto hacia adelante/Atrás (Skip Back 7/Skip Forward 8)
para desplazarse a la izquierda o derecha.
14
REPETIR: Durante la reproducción, oprima el
15
16
Nota: Oprima DOS VECES el botón de Detener (Stop)
para detener y eliminar el programa.
42
botón MENÚ y luego navegue a la tecla
REPETICIÓN (REPEAT) usando los botones de
Navegación (Navigation) 6/ 5. Seleccione la
configuración deseada de Repetición {UNO
(ONE) (Repetir una canción), TODOS (ALL)
(Repetir todas las canciones/pistas) o DIR
(Repetir directorio; esto solo aparece si usa un
dispositivo USB)} usando los botones de Salto
hacia adelante o atrás (Skip Forward 8/Skip Back
7). Para terminar, oprima el botón Menú.
PROGRAMA (PROGRAM): Puede programar
hasta20 pistas en cualquierdisco para que se
reproduzcanen cualquier orden deseado. Estando
en modo Detener (Stop) oprima elbotón MENÚ;
PRG P01 : 00(01 representa el número de
programa y 00 representa la pista) aparecerá en
la pantalla de LCD. Seleccione la primera pista
usando los botones de Salto hacia adelante/Atrás
(Skip Forward 8/ Skip Back 7). Oprima el
botón de MENÚ otra vez, para confirmar la
entrada. Repita para configurar hasta 20 pistas en
la memoria. Cuando termine oprima
Reproducción/Pausa (Play/Pause) 4; para
empezar la reproducción.
Page 44
aq
ar
as
bt
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 43
Funcionamiento
Reproducción de un CD (con o sin archivos MP3+G), CD+G o dispositivo USB
ECUALIZADOR (EQ): Presione varias veces
17
18
Nota: Si pausa la unidad mientras reproduce un
CD+G esto puede distorsionar las letras de
canciones que aparecen en pantalla. Esto seguirá
hasta que se actualice la pantalla.
el botón EQ para navegar por las distintas
opciones del EQ (Pop, Jazz, Rock, Clásico)
o para apagar el EQ.
PAUSA: Durante la reproducción, si desea
pausar momentáneamente el disco,
oprima el botón Reproducción/Pausa
(Play/Pause) 4;; “PAUSA” (PAUSE)
aparecerá en la pantalla. Oprima
nuevamente para reanudar la reproducción
normal.
Oprima STOP (DETENER) para detener la
19
20
Nota: Puede grabarse cantando o grabar una
canción/un video en el dispositivo USB. Consulte la
página 50 para obtener más información.
43
reproducción.
Oprima el botón de Encendido/Modo en
Espera (On/Standby) para apagar la
unidad; el indicador de ENCENDIDO/
ESPERA será rojo y se apagará la pantalla
de LCD..
Page 45
u
v
w
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 44
Funcionamiento
Utilizar un dispositivo Bluetooth
Conecte la unidad como se describió
1
previamente. Oprima el botón de
Encendido/Modo de Espera (on/standby)
para encender la unidad; el indicador de
dicha función se iluminará en azul y se
iniciará la pantalla de LCD.
Oprima el botón FUNCIÓN (FUNCTION)
2
varias veces hasta que en la pantalla LCD se
lea “BLUETOOTH” para seleccionar el modo
Bluetooth; escuchará el sonido de Bluetooth
y el indicador de estado Bluetooth parpadeará.
Presione el botón de ENCENDIDO/
3
APAGADO (ON/OFF) del MONITOR para
apagar la pantalla del LCD.
ENCIENDA la función Bluetooth de su
4
dispositivo compatible con Bluetooth a 10
metros (30 pies) del pedestal de la unidad.
Verá que “Singing Machine” aparece en su
lista de búsqueda de su dispositivo.
Nota:
Siempre consulte el manual de usuario de su
dispositivo Bluetooth para más instrucciones.
Seleccione “Singing Machine” para comenzar
5
la configuración. Espere hasta que se haya
finalizado la configuración hasta que escuche
un pitido que emite la unidad. El indicador de
estado Bluetooth se iluminará en color azul.
Notas:
• Si su dispositivo Bluetooth le solicita una
clave de acceso durante el proceso de
configuración, ingrese “0000” para conectarse.
• Si lo configuró antes, se visualizará una lista
de resultados previos. Seleccione
“Singing Machine” y confirme.
• En algunos dispositivos Bluetooth (por ejemplo
computadoras), una vez que se haya completado
la configuración, deberá
seleccionar su dispositivo Bluetooth como “Usar
como dispositivo de Audio” o similar.
44
Page 46
U
V
X
X
W
at
at
at
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 45
Funcionamiento
Utilizar un dispositivo Bluetooth
PLAY/PAUSE: Press the Play/Pause
6
button to start playback.
Ajuste el volumen a un nivel
7
conveniente, usando el control de
VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER
VOLUME).
Nota: Si se conecta a un televisor u otra
fuente de audio, ajuste el volumen del
televisor con su propio control de volumen.
Conecte el/los micrófono/s como se
8
muestra en la página 38, y presione
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)
para encenderlo.
45
Ajuste el control de VOLUMEN DEL
9
MICRÓFONO (MIC VOLUME) 1 o 2
según el nivel deseado. Al aumentar el
nivel de este control se incrementará el
volumen del micrófono respectivo.
Ajuste el control de ECO (ECHO) para
10
darle un efecto de eco a su voz.
Oprima el botón de ECO (ECHO), y
luego aumente o disminuya el eco
usando los botones de Salto hacia
adelante/Atrás (Skip Forward 8/Skip
Back 7). Cuanto más alto sea el
número, habrá más efecto de eco.
Page 47
ak
al
al
al
am
am
an
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 46
Funcionamiento
Utilizar un dispositivo Bluetooth
11
12
Oprima el botón de control de Auto Voz
(Auto Voice, AVC) para encender esta
opción (aparecerá AVC ON en la pantalla).
Se silenciarán las voces en grabación
multiplex en cuanto el cantante comience
a cantar en el micrófono. Cuando se
detiene, las voces comienzan a escucharse
nuevamente de forma automática.
IMPORTANTE: This feature only works
with multiplex media.
Oprima el botón BALANCE y luego ajuste el
nivel de balance usando los botones de
Salto hacia adelante y atrás (Skip Forward
8/Skip Back 7).
En grabaciones multiplex, use el botón
Salto hacia atrás (Skip Back) 7 para
reducir o eliminar la voz del cantante
principal y use el botón de Salto hacia
adelante (Skip Forward) 8 para reducir o
eliminar la música.
IMPORTANTE: Esta función sólo funciona
con medios multiplex.
46
13
14
SALTO (SKIP): Avance o retroceda una
pista oprimiendo los botones de Salto
hacia adelante/Atrás (Skip Back 7/Skip
Forward 8 ).
ECUALIZADOR (EQ): Presione varias veces
el botón EQ para navegar por las distintas
opciones del EQ (Pop, Jazz, Rock, Clásico)
o para apagar el EQ.
Page 48
ao
ap
aq
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 47
Funcionamiento
Utilizar un dispositivo Bluetooth
PAUSAR (PAUSE): Durante la
15
Nota:
cuando la unidad y/o su dispositivo Bluetooth
salga del rango de comunicación. Se
reestablecerá una conexión activa cuando su
dispositivo Bluetooth vuelva dentro del
rango. Cuando se vuelve a encender la
unidad, intentará automáticamente
reconectarse con el dispositivo Bluetooth
recientemente configurado. Cuando la
función Bluetooth de su dispositivo Bluetooth
se vuelve a encender, se podrá reconectar
presionando el botón MENÚ en la unidad.
reproducción si desea pausar
momentáneamente la pista oprima el
botón Reproducir/Pausar (Play/
Pause) 4;. Oprima nuevamente
para reanudar la reproducción normal.
Mantenga presionado el botón
Reproducir/Pausar (Play/Pause) 4;,
para reiniciar el proceso de
configuración.
La configuración permanece intacta
Oprima el botón de Encendido/Modo
16
Nota: No existe función de grabación cuando
se escucha a través de la función Bluetooth.
17
47
de Espera (on/standby) para apagar
la unidad; el indicador de dicha
función se iluminará en rojo y la
pantalla LCD se apagará.
Siempre podrá colocar su dispositivo
Bluetooth en el soporte luego de que
se haya emparejado.
Page 49
u
x
w
U
V
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 48
Funcionamiento
Uso de la entrada AUX
Conecte la unidad como se describió
1
previamente. Oprima el botón ENCENDIDO/
ESPERA (ON/STANDBY) para encender la
unidad; el indicador de dicha función será
azul y se iniciará la pantalla de LCD.
Conecte la unidad externa a las entradas de
2
VIDEO/AUX en la parte trasera de esta
unidad como lo muestra la página 8.
Notas:
• Se recomienda que configure el volumen en la
unidad auxiliar a 1/3 o menos para evitar
distorsiones.
• No es posible saltar archivos o pistas cuando se
usa un dispositivo externo.
Repetidamente, oprima el botón FUNCIÓN
3
(FUNCTION) hasta que la pantalla de LCD
muestre Aux para seleccionar el modo Aux.
48
Oprima el botón ENCENDIDO/ APAGADO
4
(ON/OFF) del MONITOR para ver el video
desde el dispositivo externo o presione
nuevamente para apagar la pantalla LCD.
Conectar una unidad externa permitirá
5
reproducir audio y video a través de su
Singing Machine.
Ajuste el volumen a un nivel conveniente
6
usando el control de VOLUMEN PRINCIPAL
(MASTER VOLUME).
Conecte el/los micrófono/s como se
7
muestra en la página 38, y presione
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) en el
micrófono para apagarlo.
Page 50
W
W
at
ak
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 49
Funcionamiento
Uso de la entrada AUX
8
9
10
Ajuste el control de VOLUMEN DEL
MICRÓFONO (MIC VOLUME) 1 o 2
según el nivel deseado. Al aumentar el
nivel de este control se incrementará
el volumen del micrófono respectivo.
Ajuste los efectos de Eco (Echo) y
Balance como lo muestran las páginas
40 y 41.
ECUALIZADOR (EQ): Presione varias
veces el botón EQ para navegar por
las distintas opciones del EQ (Pop, Jazz,
Rock, Clásico) o para apagar el EQ.
Oprima el botón ENCENDIDO/ESPERA
11
Nota: No existe función de grabación cuando
se escucha a través de la función Aux.
49
(ON/STANDBY) para apagar la unidad;
el indicador de ENCENDIDO/ESPERA
será rojo y se apagará la pantalla de
LCD.
Page 51
u
v
w
x
y
U
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 50
Funcionamiento
Grabación en un dispositivo USB
Conecte la unidad como se describió
1
previamente. Oprima el botón ENCENDIDO/
ESPERA (ON/STANDBY) para encender la
unidad; el indicador de dicha función será
azul y se iniciará la pantalla de LCD.
Introduzca un dispositivo USB con espacio
2
disponible en la entrada de USB.
Levante la tapa del CD e introduzca un
3
disco con archivos estándar o CD+G
cuidadosamente presionándolo sobre el
husillo central como se muestra en las
páginas 40 y 41.
50
Para seleccionar el modo CDG/CD oprima
4
el botón de Función (Function) hasta que la
pantalla de LCD muestre “DISC”.
Deslice el interruptor MONITOR a la
5
posición de Encendido (ON) (derecha) para
ver la información y letras de canciones (si
reproduce un archivo CD+G o MP3+G) o
deslice hacia la posición Apagado (Off)
(izquierda) para apagar la pantalla de LCD.
Oprima Reproducción/Pausa (Play/Pause)
6
4;para iniciar la reproducción; si escucha
música a través de un archivo MP3+G o
CD+G aparecerán la imagen y las letras de
canciones en la pantalla de LCD.
Conecte y fije el volumen del micrófono
7
como lo muestra la página 38.
Page 52
X
W
at
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 51
Funcionamiento
Grabación en un dispositivo USB
Oprima el botón de GRABAR (RECORD);
8
la pantalla de LCD mostrará REC y un
porcentaje que falta en el dispositivo
USB introducido. Cante o hable en el
micrófono. Su voz se grabará con la
música y el video (si lo hay) en el
dispositivo USB.
Cuando finalice de grabar, oprima
9
nuevamente el botón de GRABAR
(RECORD) para detener la grabación.
Oprima el botón ENCENDIDO/ESPERA
10
(ON/ STANDBY) para apagar la
unidad; el indicador de ENCENDIDO/
ESPERA será rojo y se apagará la
pantalla de LCD.
Nota: Para reproducir la grabación, oprima
repetidamente el botón FUNCIÓN (FUNCTION)
para seleccionar USB y luego elija el archivo
bajo el submenú de GRABAR (RECORD).
51
Page 53
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 52
Funcionamiento
Dónde descargar archivos MP3+G
Recomendaciones útiles:
Los archivos .mp3 y .cdg. se entregan para
descargarse en un único archivo, comprimido MP3
+G.zip. El archivo MP3+G no se puede reproducir
como un archivo .zip en un dispositivo flash USB.
Para reproducir canciones de karaoke utilizando un
dispositivo flash USB, el archivo MP3+G.zip se
debe descomprimir de la siguiente manera:
• Conecte un dispositivo flash USB a su
computadora
• Descargue el archivo MP3+G de su casillero
digital y guarde el archivo .zip* en una carpeta
en su computadora.
• Haga doble clic en el archivo .zip para abrirlo
(visualizará los archivos .mp3 y .cdg).
• Arrastre los archivos .mp3 y .cdg al dispositivo
flash USB.
• Quite (expulse) el dispositivo flash USB de su
computadora.
Encienda el Singing Machine y conecte el
dispositivo flash USB.
PREGUNTAS FRECUENTES
• ¿Dóndepuedoobtener ayuda adicionalconlos
formatosdearchivo?
En la página web de Singing Machine Store,
haga clic en FORMATOS DE ARCHIVO (FILE
FORMATS) en el extremo inferior izquierdo.
Para adquirir y descargar música de Karaoke visite
http://store.singingmachine.com y acceda a más de
12000 de sus canciones favoritas para karaoke.
Necesitará un dispositivo flash USB (no incluido) para
transferir las descargas a esta unidad.
Siga estos sencillos pasos:
Ingrese en http://store.singingmachine.com
con su navegador de Internet y regístrese.
1
Seleccione y adquiera su música de karaoke
favorita de la Tienda de descargas de
2
Singing Machine.
Descargue su compra seleccionada del
Singing Machine Digital Locker a su
3
dispositivo flash USB.
Introduzca el dispositivo flash USB como se
muestra en la página 39 y ¡disfrute!
4
Nota:Suscancionesdescargadastambiénsepueden
grabar en un CDR/CDRW.
52
Page 54
B
E
N
Z
E
N
E
C
L
E
A
N
E
R
COMPACT
DIGITAL AUDIO
GRAPHICS
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 53
Cuidado y mantenimiento
Cuidado de los discos compactos
Trate con cuidado al disco compacto. Manipule el disco solo
tomándolo de los bordes. Nunca apoye sus dedos en el lado
brillante no impreso.
No pegue cinta adhesiva, autoadhesivos, etc. a la etiqueta del
disco compacto. Límpielo periódicamente con un paño suave,
seco y sin pelusas. Nunca use detergentes ni limpiadores
abrasivos para limpiar el disco compacto. Si es necesario use un
kit de limpieza para CD.
Si el disco salta o se atasca en alguna sección, probablemente
esté sucio o dañado (rayado).
Cuando lo limpie, hágalo en líneas rectas desde el centro hacia
el borde exterior. Nunca limpie en movimientos circulares.
Esta unidad está diseñada para reproducir solo discos
compactos con logotipos de identificación como los que se
muestran aquí. Otros discos tal vez no guardan conformidad
con el CD estándar y no se pueden reproducir correctamente.
Los discos se deben almacenar en sus cajas, después de cada
uso, para evitar daños. No exponga discos compactos a la luz
solar directa, humedad elevada, altas temperaturas o polvo,
etc. La exposición prolongada o temperaturas extremas pueden
deformarlo.
No pegue nada en ninguno de los lados. Además, no escriba en
el lado brillante del disco, ya que los instrumentos de escritura
afilados, o la tinta, pueden dañar la superficie.
Limpieza de la Unidad
Para prevenir incendios o descargas eléctricas, desconecte la
unidad del tomacorriente de CA cuando efectúe la limpieza. El
exterior de la unidad puede limpiarse con un paño suave. Su
mantenimiento puede ser el mismo que el de cualquier
mobiliario. Limpie las partes plásticas con cuidado.
53
Page 55
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 54
Guía de Resolución de Problemas
i esta unidad presentara un problema, lea el siguiente cuadro antes de llamar al servicio técnico:
S
No hay energía
• La unidad no está encendida; oprima el botón de Encendido/Modo de Espera (on/standby) para
encender la unidad.
• Asegúrese de que la unidad esté conectada a la alimentación de corriente alterna.
No hay sonido (General)
• El Volumen principal (Master Volume) está en mínimo: suba el volumen.
• No se seleccionó la Función correcta, seleccione con el botón FUNCIÓN (FUNCTION).
• Los altavoces en torre no están conectados.
• Los auriculares aún están conectados a la entrada para auriculares; desconéctelos.
No hay sonido – si está conectado a un televisor
• El volumen del televisor está silenciado o demasiado bajo.
• Los enchufes de audio blanco y rojo no están bien conectados; consulte las páginas 7 y 8.
• No se seleccionó la fuente correcta (en general AV) en el menú del televisor.
La letra de la canción no aparece en la pantalla
• Si está conectado a un televisor externo, no se conectó correctamente el enchufe amarillo de video;
consulte las páginas 7 y 8.
• Si está conectado a un televisor externo, no se seleccionó la fuente correcta (generalmente AV) en el
menú del televisor.
• El archivo o pista que se está reproduciendo no es un archivo MP3+G o CD+G. Estos son los únicos
archivos que le permiten ver las letras de las canciones en la pantalla.
• El interruptor MONITOR está en Apagado (Off).
La sección de CD no funciona correctamente
• No se introdujo un disco, o se colocó al revés; introduzca correctamente el disco.
• Asegúrese de utilizar un CD, CD+G, o bien, cuando se haya grabado la música descargada asegúrese de
que el disco sea CDR o CDRW.
• La lente está sucia. Desconecte la energía y limpie las lentes con un limpiador de lentes para CD.
• Se ha formado humedad. Apague la unidad, desconecte la unidad del tomacorriente por 20-30 minutos
para que se seque.
No hay sonido desde el micrófono
• Asegúrese de que está firmemente conectado a la entrada para el MICRÓFONO 1 o 2.
• Asegúrese de que esté encendido; consulte la página 38.
• Asegúrese de que los controles de VOLUMEN DEL MICRÓFONO (MIC VOLUME) no estén en su
configuración más baja.
• El Volumen principal (Master Volume) está en mínimo: suba el volumen.
No se reproducen los archivos en la entrada de USB
• El archivo está dañado; reemplácelo.
• El archivo no está en un formato que esta unidad pueda reproducir.
• El producto no admite el dispositivo de USB conectado.
54
Page 56
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 55
Guía de Resolución de Problemas
El dispositivo Bluetooth no se puede configurar o conectar con la unidad.
• No ha activado la función Bluetooth de su dispositivo; ver la página 45 o consultar el manual de usuario
del dispositivo Bluetooth.
• La unidad no está en modo configuración; consulte la página 44 para realizar el emparejamiento.
• La unidad ya está conectada a otro dispositivo Bluetooth, mantenga presionado el botón
Reproducir/Pausar (Play/Pause) 4 para desconectar ese dispositivo y luego comenzar la configuración
con otro dispositivo que desee.
La reproducción de la música no está disponible en la unidad luego de conectar de manera exitosa el
Bluetooth.
• Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth es compatible con el perfil Bluetooth A2DP.
55
Page 57
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 56
Especificaciones
AUDIO
Potencia de salida................................................................................................................. 7 Watts (RMS)
Impedancia de salida......................................................................................................................... 3 Ohms
REPRODUCTOR DE CD
Respuesta de frecuencia.................................................................................................. 100 Hz-20 KHz
Proporción de señal y ruido .................................................................................................................50 dB
Sistema de muestreo............................................................................................... Sobremuestreo por 8
Diámetro del disco.............................................................................................................4,72” (120 mm)
............................................................................................................................... 3,15” (80 mm) Único CD
BLUETOOTH
Version Bluetooth........................................................................................................................V3.0 + EDR
Distancia de trabajo......................................................Hasta 10 metros medidos en espacio abierto
ENTRADAS
Entrada para auriculares........................................................................ Auriculares estéreo de 3,5 mm
Micrófono ........................................................................................Entradas para micrófono de 6,3 mm
GENERAL
Energía...................................................................................................................... AC 110-120 V, 60 Hz
Dimensiones - Unidad principal ............. 18,7 x 17,9 x 37,9 pulgadas (47,5 x 45,5 x 96,3 cm)
Dimensiones - Altavoces de torre......... 6,69 x 7,87 x 27,7 pulgadas (17,0 x 20,0 x 70,3 cm)
Peso - Unidad principal ................................................................................................. 8,4 libras (3,8 kg)
Peso - Altavoces de torre..............................................................................................4.3 libras (2.0 kg)
Monitor................................................................................................................... 7” Color TFT LCD NTSC
Micrófono ............................. Impedancia con micrófono dinámico -74 db 600 Ohm con 6.3 mm
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
56
Page 58
iSM1050-ENG-SPA v2_Layout 1 7/1/13 10:51 AM Page 57
Visit Our Website: www.singingmachine.com
Visite nuestro sitio web: www.singingmachine.com
The Singing Machine Company, Inc.
4060 E Jurupa Street, Unit B
Ontario, CA 91761-1413 USA
PRINTED IN CHINA
IMPRESO EN CHINA
1050BT-1306-ENGSPA01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.