SilverCrest 10 in 1 Instruction Manual [sv]

Yleiskaukosäädin
Käyttö- ja turvaohjeet
u niversalfjärrkontroll
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
u niversal remote Control
Operation and Safety Notes
3A
COntROl
Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus: 06 / 2009 · Ident.-No.: 062009-3 A
IAN: 33137
COMAG Handels AG
Zillenhardtstraße 41
D-73037 Göppingen
3A
100% Black+Silver for light surfaces
GARANTI
Avsändare: v.g. skriv med STORA tryckbokstäver • Skriv i rutan
Namn
Förnamn
Gata
Postnummer och ort
Telefon med riktnummer
universalfjärrkontroll
Köparens namnteckning
V.G. KLIPP UT DETTA AVSNITT OCH LÄGG DET TILL APPARATEN
Felbeskrivning:
d
e
a
r
n
s
å
m
6
3
GARANTI
f
r
.
o
.
m
Serviceadress:
Tecom Electronics Sandviksvägen 4 Överby SE-46170 Trollhättan
Service-hotline: 0046 (0) 520422563
Epost: tk@tecom.se
u
t
a
d
p
ö
k
.
m
#
Universal-fjärrkontroll
10 i 1
10 i 1
10 i 110 i 1
Bruksanvisning
Version 2.2_SE, 08.06.2009
Ändringar i tekniska data, design, utrustning och leveransomfattning
förbehålls
Förord
Denna bruksanvisning hjälper dig att
på avsett vis
säkert
och på bästa sätt
använda universal-fjärrkontrollen, eller kort fjärrkontrollen. Denna bruksanvisning beskriver inte detaljerat hur du styr
dina apparater med fjärrkontrollen. Du hittar den informationen och de anvisningarna i respektive apparats bruksanvisning.
Varje person som
tar i bruk
använder
rengör
eller bortskaffar
denna fjärrkontroll måste förstå bruksanvisningens fullständiga innehåll.
Denna bruksanvisning är en del av produkten. Förvara alltid bruksanvisningen i närheten av fjärrkontrollen.
Utformning
Olika element i bruksanvisningen är utformade på ett visst sätt. Därför kan du lätt avgöra om det är frågan om
normal text,
uppräkningar eller
användningssteg.
Alla knappar i bruksanvisningen visas med tillhörande knappnummer och delvis bild på knappen t.ex. knappen EXIT (16) .
Navigationsknapparna (13) framställs symboliskt på följande sätt och .
Med knapparna kan du i menyer gå ett steg framåt eller bakåt.
Informationen på displayen visas antingen som displaybild t.ex.
eller som text med grå bakgrund t.ex. CODE SETUP.
Med symbolen ges hänvisning om ytterligare information.
3
Innehållsförteckning
Förord ................................................................................................2
Utformning ........................................................................................3
Innehållsförteckning.........................................................................4
Säkerhetsanvisningar ......................................................................6
Avsedd användning ............................................................................6
Grundläggande säkerhetsanvisningar .......................................6
Förhindra kvävningsrisk......................................................................6
Förhindra skaderisker .........................................................................7
Förhindra skador på fjärrkontrollen.....................................................7
Anvisningar om hanterande av batterier.............................................7
Förklaringar om säkerhetsanvisningarna ...........................................9
Leveransomfång .............................................................................10
Beskrivning .....................................................................................11
Sätta i batterier................................................................................12
Knappkonfiguration........................................................................14
Användning .....................................................................................17
Menynavigation...............................................................................19
Avbryta processen ............................................................................20
Kod-funktioner ................................................................................21
Att välja apparatkod via displayen ....................................................21
Ange apparatkoder enligt kodlistan ..................................................23
Manuell kodsökning ..........................................................................24
Kodsökning enligt märkesnamn .......................................................25
Identifiering av kod............................................................................27
Styrning av kombiapparater..............................................................28
System Setup alternativ (options) / Punch-Through ..................30
Punch-Through (VOL/MUTE), programmera för en annan
apparattyp.........................................................................................31
Koppla bort Punch-Through (VOL/MUTE) för en viss apparat.........32
Återställa fabriksinställningarna för Punch-Through (VOL/MUTE)...33
Punch-Through uppspelningsfunktion..............................................34
4
Inställningar ....................................................................................35
Ställa in klockan................................................................................35
Ställa in datumet ...............................................................................36
Bakgrundsbelysning .........................................................................37
RESET – fabriksinställningar ............................................................38
Timer-inställningar .........................................................................40
Ställa in insomningstimern (sleeptimer)............................................41
Stänga av insomningstimern ............................................................42
Kommandotimer ...............................................................................42
Programmera en kommandotimer....................................................43
Inlärningsfunktion ..........................................................................46
Anmärkningar om inlärningsfunktionen ............................................46
Programmera kommandon ...............................................................47
Radera kommandon .........................................................................49
Makron .............................................................................................51
Programmera makron.......................................................................52
Sätta in en fördröjning.......................................................................52
Utföra ett makro ................................................................................53
Radera makron .................................................................................54
STÄNG-ALLT-funktion ................................................................... 56
Efter användningen ........................................................................57
Rengöra fjärrkontrollen .....................................................................57
Om fjärrkontrollen inte används för en längre tid .............................57
Tips och trick/problemlösning ......................................................58
Termordlista ....................................................................................60
Bortskaffning ..................................................................................62
Tekniska data ..................................................................................63
Tillverkare........................................................................................64
Garanti .............................................................................................65
Överensstämmelseförklaring ........................................................66
5
Säkerhetsanvisningar
Läs noggrant igenom dessa säkerhetsanvisningar innan du tar fjärrkontrollen i bruk. Tag alla varningar i anvisningen i beaktande.
Avsedd användning
Fjärrkontrollen är gjord för att inomhus styra och ställa in apparater som hör till kategorin underhållningselektronik.
Den är avsedd endast för detta ändamål och får användas bara för detta. Den får användas bara på det sätt som det beskrivs i bruksanvisningen. All annan slags användning gäller inte som avsedd användning och kan leda till skador på fjärrkontrollen eller apparater.
Grundläggande säkerhetsanvisningar
Förhindra kvävningsrisk
Låt inte barn leka med folien eller annat förpackningsmaterial
Förvara folien och annat förpackningsmaterial oåtkomligt för barn.
6
Förhindra skaderisker
Fjärrkontrollen har en infraröd-diod som hör till laserklass 1.
Apparaten är utrustad med ett säkerhetssystem som förhindrar att skadlig laserstrålning kommer ut vid normal användning. För att förhindra ögonskador, manipulera eller skada aldrig apparatens säkerhetssystem.
Förhindra skador på fjärrkontrollen
Sätt dig inte på fjärrkontrollen och ställ inga tunga saker på den.
Rengör fjärrkontrollen regelbundet
Använd inga hårda föremål vid rengörningen
Låt alltid kvalificerad fackpersonal
skötareparations- och servicearbeten.
Utsätt inte din fjärrkontroll för, starkt solsken, fuktighet, höga temperaturer eller kraftiga skakningar.
Anvisningar om hanterande av batterier
Håll batterierna borta från barn. Om ett batteri har svalts, sök genast upp en läkare.
7
Kontrollera innan batterierna sätts i att kontakterna i apparaten och på batterierna är rena och rengör dem om nödvändigt.
Sätt bara i nya batterier. Använd aldrig använda och nya batterier samtidigt.
Blanda inte ihop olika typer av batterier.
Tag batteriernas polaritet i beaktande när de sätts
i (+/–).
OBS! Om batterierna byts ut på fel sätt består explosionsfara. Byt endast ut batterierna mot batterier av samma typ eller motsvarande typ.
Försök aldrig ladda upp batterierna. Explosionsfara föreligger!
Förvara batterierna på ett svalt och torrt ställe. Direkt kraftig värme kan skada batterierna. Utsätt därför inte fjärrkontrollen för kraftiga värmekällor.
Kortslut inte batterierna.
Kasta inte batterierna i öppen eld.
Tag ut batterierna om du inte använder
fjärrkontrollen för en längre tid.
Tag genast ut förbrukade batterier ur fjärrkontrollen. Frätningsrisk p.g.a. batterisyra föreligger!
Rengör kontakterna med en ren, torr duk innan nya batterier läggs i.
8
Förklaringar om säkerhetsanvisningarna
I bruksanvisningen hittar du följande kategorier av säkerhetsanvisningar:
Fara!
Anvisningar som innehåller ordet FARA varnar för potentiella personskador.
Obs!
Anvisningar som innehåller ordet OBS varnar för potentiella sak- eller miljöskador.
Viktiga anvisningar om fjärrkontrollen användning
9
Leveransomfång
Kontrollera leveransomfånget efter köpet.
Nr. 1 Nr. 2
Universal-fjärrkontroll Batterier LR 03/AAA/1,5V
(liknande avbildningen)
Nr. Antal Förklaring 1 1 Universal-fjärrkontroll 2 1 par Batteri typ LR 03/AAA/1,5 V 1
1
1
Fot (inte avbildad) Bruksanvisning (inte avbildad) Kodlista med apparatkoder (inte avbildad)
10
Beskrivning
Denna fjärrkontroll har 10 apparatknappar (källknappar) och kan med hjälp av dem ersätta upp till tio vanliga fjärrkontroller ("10 -i -1-funktion). Det kan vara fjärrkontroller för praktiskt taget all slags underhållningselektronik. Beteckningarna på källknapparna (2) (TV, VCR, CBL, ASAT, DSAT, DVD, AUX1, CD, AMP, AUX2) är till för att göra det hela översiktligare.
Förutom knappen kan du konfigurera varje knapp alla slags apparater, så kallat "Flex-Mode". Ytterligare upplysningar om "Flex-mode" hittar du i kapitlet Code-funktioner på sidan 21.
11
Sätta i batterier
Fjärrkontrollens baksida:
Du behöver 2 batterier av typ LR03/AAA/1,5V (ingår i leveransen).
Avlägsna batterifackets lock genom att trycka på lockets låsning och sedan lyfta bort det. Lägg i de båda batterierna i facket och se till att polariteten +/– är korrekt. Sätt locket på plats igen.
Inställningar efter batteribyte När batterierna är isatta på rätt sätt, är displayen
påkopplad. Den visar det aktiva läget ("TV"), veckodagen och klockan.
12
Läs i kapitlet inställningar på sidan 35 angående inställninga av datum och klocka.
När nya batterier läggs blir inställningarna av läge, klocka, datum och bakgrundsbelysningstiden återställda till fabriksinställningarna.
När batterierna har satts i kan du börja ställa in din universal-fjärrkontroll så att den passar till dina apparater.
Fjärrkontrollen arbetar med de vanligaste infraröd­koderna, men ändå inte för alla märken och modeller.
Denna fjärrkontroll har funktioner som din apparat eventuellt inte stöder. Å andra sidan har din apparat eventuellt specialfunktioner som fjärrkontrollen inte stöder. I detta fall kan kommandona läras in med hjälp
av lärfunktionen och tas över från den ursprungliga fjärrkontrollen.
Det är möjligt att vissa funktioner som apparaten som skall styras är utrustad med, måste flyttas till ett annat ställe på universal-fjärrkontrollen jämfört med apparatens ursprungliga fjärrkontroll. Läs först igenom denna bruksanvisning helt och hållet, så att du lär känna alla möjligheter som fjärrkontrollen erbjuder. Läs också bruksanvisningarna för apparaterna som du vill styra med fjärrkontrollen.
13
Knappkonfiguration
14
1. LCD-Display
(schematisk bild av alla segment)
2. Källknappar (apparater): TV, VCR, CBL, ASAT,
DSAT, DVD, AUX1, CD, AMP, AUX2
3. Sifferknappar: 0-9 för direkt programval
4. : val av AV-ingång /omkoppling till externa
apparater
5. : öppnar apparatens meny (om den existerar)
6. : Stumkoppling.
7. VOL +/-: volym högre/lägre
8. TELETEXT: färgknappar för att styra
teletextfunktioner
9. Knappar för att styra video / CD/ DVD. : Inspelning
Denna knapp måste tryckas in två gånger för att
inspelningen skall starta
: Stoppa
: Paus
: Uppspelning
: Framåt : Bakåt
10. : Kopplar på teletexten.
Apparatspecifikt, för en del apparater används denna
knapp också för att koppla teletexten TILL/FRÅN.
: Stoppar den aktuella teletextsidan.
: Visning eller urval av kanalinformation.
15
: Teletext och programbild samtidigt. : Stänger av Teletexten.
11. CH +/-: Programbyte
12. : Bekräfta alternativ (options).
13. : Navigationsknappar.
14. : Visa elektronisk programinformation (beroende
på kanal/apparat).
15. : Makrofunktioner .
16. : Avsluta eller ett steg tillbaka i menyer eller
apparatfunktioner.
17. : Programmeringsläge och Shift funktionsknapp
18. : Tillsammans med sifferknapparna inmatning
av tvåsiffriga tal.
19. : Till- och frånkoppling av apparaterna.
Sänd- och mottagardiod
Under det genomskinliga skyddet befinner sig sändardioden som sänder infraröda signaler och mottagardioden tar emot koder som skall läras in från andra fjärrkontroller.
16
Användning
Standardvisning
På den första raden visas det aktiva läget (typ av apparat) t.ex. DVD
På den andra raden visas veckodagen och klockan.
Visning för val av läge resp. apparat
Med en källknapp (2) väljer du läget resp. apparaten som har programmerats för denna källknapp.
På den första raden visas beteckningen på ifrågavarande källknapp (2) t.ex.. på den andra raden visas denna apparats
inprogrammerade kod, så länge källknappen (2) hålls intryckt.
Setup (Shift) knapp När knappen Setup (17)
trycks in kort visas den aktiverade apparatgruppen t.ex. DVD på den första raden bredvid symbolen för den aktiverade SHIFT-funktionen (S) och på den andra raden visas datumet.
Tryck på knappen EXIT (16) för att gå tillbaka till standardvisningen.
17
De flesta knappar kan konfigureras med två funktioner. Du får åtkomst till den andra funktionen genom att först aktiver SHIFT-funktionen.
Skydd mot oavsiktlig batteritömning
Om en knapp oavsiktligt förblir intryckt (t.ex. därför att ett föremål ligger på fjärrkontrollen), sänder fjärrkontrollen 350 infraröda signaler (det räcker ca. 30 sekunder) och stoppar sedan överföringen. Detta förhindrar att batterierna töms i onödan.
Knapp tryckt indikation
Varje gång som en knapp trycks in lyser symbolen "Sänder" upp på skärmen.
Inställningar efter batteribyte
När batterierna är isatta på rätt sätt, är displayen påkopplad. Den visar det aktiva läget ("TV"), veckodagen och klockan.
TV läge Vid valet är det inte möjligt att välja en apparattyp,
eftersom endast apparatkoder kan programmeras på källknapp (2)
18
.
Menynavigation
För att öppna menyn Setup håller du knappen Setup (17)
intryckt tills med tillägget „SET“ VISAS PÅ SKÄRMEN; tryck på knappen Setup (17) upprepade gånger för att öppna de andra menyerna: CODE SETUP > SYSTEM SETUP > TIMER SETUP > LEARN SETUP > MACRO SETUP > EXIT SETUP.
För att öppna en meny trycker du på OK (12) . För att välja mellan undermenyerna, trycker du på
navigationsknapparna och .
1 CODE SETUP – för att genom
direkt inmatning eller med
sökfunktionen programmera
apparatkoder. 2 SYSTEM SETUP – för tid/datum och
volymkontroll, etc. 3 TIMER SETUP –
För att programmera timern.
4 LEARN SETUP –
för att lära in funktioner. 5 MACRO SETUP –
för att programmera Makron 6 EXIT SETUP –
för att lämna menyn SETUP
19
Avbryta processen
Om du vill avbryta en process, väntar du i ca. 25 sekunder (tiden är beroende av på vilket ställe i respektive process avbrottet sker), varvid menyn setup
stängs automatiskt och meddelandet visas kort.
Medan fjärrkontrollen arbetar med en funktion visas
på skärmen.
20
Kod-funktioner
Code Setup alternativ (options):
Du har fyra möjligheter att programmera apparatkoden i menyn CODE SETUP.
( Menystruktur Code Setup)
Att välja apparatkod via displayen
Koppla på apparaten som skall styras. Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck på OK (12) .
Meddelandet visas.
Tryck på OK (12) .
Meddelandet visas.
Tryck på önskad källknapp (2) (TV, VCR, CBL, ASAT,
DSAT, DVD, AUX1, CD, AMP, AUX2) Meddelandet
visas.
Välj med navigationsknapparna (13) den typ av
apparat som skall programmeras för denna källknapp
21
„Flex-Mode“. (Vid valet är det inte möjligt att välja en apparattyp, eftersom endast TV-koder kan
programmeras på källknapp .)
Tryck på OK (12) . Meddelandet visas. Apparatgruppens koder läses nu in i samma följd som
märkesnamnen (jämför också den medföljande kodlistan). Nu visas inskrivningen som är först i
alfabetet med den första koden t.ex. . Välj med navigationsknapparna (13) märket på
din apparat. Den första koden för detta märke visas. Välj sedan med navigationsknapparna (13) en apparatkod för detta märke. Testa nu fjärrkontrollen med din apparat. Använd för ändamålet (beroende på apparattyp) knapparna POWER (19); VOL (7); CH (11); AV (4); mute (6); Videotext (10) de sex uppspelningsknapparna (9) samt sifferknapparna (3) 0 och 1. Om apparaten inte kan styras på önskat sätt, var vänlig och välj en annan kod. Om apparaten kan styras på korrekt sätt, har du hittat en lämplig apparatkod.
Tryck på OK (12) , för att spara koden.
Meddelandet visas igen och därefter
bekräftelsemeddelandet . Sedan byter fjärrkontrollen tillbaka till normal funktion.
22
Ange apparatkoder enligt kodlistan
Koderna för motsvarande apparater skall tas ur kodlistan som följer med denna bruksanvisning.
Koppla på apparaten som skall styras. Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck på OK (12) . Sedan visas meddelandet
.
Välj med navigationsknapparna (13) menyn
.
Tryck på OK (12) . Meddelandet visas. Tryck på önskad källknapp (2) (TV, VCR, CBL, ASAT,
DSAT, DVD, AUX1, CD, AMP, AUX2). Källnappens benämning tillsammans med koden som är inställd för tillfället visas på displayen.
Välj önskad kod ur kodlistan med sifferknapparna 0-9
(3).
När den fjärde siffran har matats in visa
bekräftelsemeddelandet . Sedan byter fjärrkontrollen tillbaka till normal funktion.
Om fel kod anges, visas motsvarande felmeddelande
i displayen. Sedan byter fjärrkontrollen tillbaka
till normal funktion.
23
Manuell kodsökning
Med den manuella sökningen kan du hitta alla koder för en apparat, alltså också sådana som inte finns med i kodlistan.
Koppla på apparaten som skall styras.
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3 sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck på OK (12)
varefter meddelandet
,
visas.
Välj med navigationsknapparna (13) menyn
.
Tryck på OK (12) . Meddelandet visas. Tryck på önskad källknapp (2) (TV, VCR, CBL, ASAT,
DSAT, DVD, AUX1, CD, AMP, AUX2). Meddelandet
visas.
Välj med navigationsknapparna (13) den typ av
apparat som skall programmeras för denna källknapp. (Vid valet är det inte möjligt att välja en
apparattyp, eftersom endast TV-koder kan programmeras på källknapp .)
Tryck på OK (12) . Meddelandet visas.
Genomför nu ett funktionstest genom att trycka upprepade gånger (upp till 350 gånger) på knapparna CH+ (11), eller PLAY (9) (bara för videor), tills apparaten byter kanal eller reagerar på väntat sätt.
24
Kodsökningen börjar från koden som är sparad för tillfället. Medan sökningen pågår visas meddelandet
. (tillsammans med vald apparattyp) i displayen. Om du har gått förbi koden, kan du gå tillbaka steg för steg med knappen CH- (11).
När apparaten reagerar på korrekt sätt vid
knapptryckning, trycker du på OK (12) , för att spara koden. Bekräftelsemeddelandet
visas. Sedan byter fjärrkontrollen tillbaka till normal funktion.
Om alla koder för apparattypen som valdes tidigare har gåtts igenom, visas meddelandet
displayen.
Kodsökning enligt märkesnamn
Med denna funktion kan du med hjälp din apparats märkesnamn (tillverkare) (urvalet begränsat till de listade tillverkarna) snabbare hitta den lämpliga koden.
Koppla på apparaten som skall styras. Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck på OK (12) . Sedan visas meddelandet
.
25
Välj med navigationsknapparna (13) menyn
.
Tryck på OK (12) . Meddelandet visas.
Tryck på önskad källknapp (2) (TV, VCR, CBL, ASAT, DSAT, DVD, AUX1, CD, AMP, AUX2). Meddelandet
visas.
Välj med navigationsknapparna (13) den typ av
apparat som skall programmeras för denna källknapp. (Vid valet är det inte möjligt att välja en
apparattyp, eftersom endast TV-koder kan programmeras på källknapp .)
Tryck på OK (12) . Frågan kommer fram.
Tryck på en sifferknapp 1-6 (3) för en önskad
tillverkare (urvalet begränsat till de listade tillverkarna) enligt följande översikt:
1. Philips
2. Sony
3. Thomson
4. Saba
5. Grundig
6. Beko
Om din apparats tillverkare inte finns med på listan, försök hitta koden med en annan metod (välja
26
apparatkod via displayen/manuell kodsökning).
Meddelandet visas. Genomför nu ett funktionstest, genom att trycka upprepade gånger på knapparna CH+ (11), eller
PLAY (9) (bara för videor), tills apparaten byter kanal eller reagerar på väntat sätt.
Kodsökningen börjar från koden som är sparad för tillfället. Medan sökningen pågår visas meddelandet
(tillsammans med vald apparattyp i displayen). Om du har gått förbi koden kan du gå tillbaka steg för steg med knappen CH- (11).
När apparaten reagerar på korrekt sätt vid
knapptryckning, trycker du på OK (12) , för att spara koden. Bekräftelsemeddelandet
visas. Sedan byter fjärrkontrollen tillbaka till normal funktion.
Identifiering av kod
Om du vill veta vilken kod som är sparad för en viss källknapp (2), trycker du helt enkelt på denna källknapp
t.ex. och håller den intryckt. På displayen visas vald apparattyp och apparatkoden.
27
Styrning av kombiapparater
Kombiapparater är exempelvis en TV-apparat med video, en TV-apparat med DVD-spelare eller en DVD-inspelare med video. Det finns flera möjligheter att styra kombinerade apparater.
Kombiapparater med två apparatkoder
En del kombiapparater (t.ex. en TV-apparat med video) behöver en kod för varje del av apparaten. Programmera den passande TV-koden på källknappen TV och för videon på en annan källknapp. Sedan styr du kombiapparaten som om de vore två åtskilda apparater.
Kombiapparater med en apparatkod
Andra kombiapparater behöver bara en kod. I detta fall måste du först välja den del av apparaten som du vill styra.
Exempel: apparaten är en kombinerad DVD­inspelare/videobandspelare. Apparatkoden sparades
under källknappen . Nu styr du DVD-delen av kombiapparaten genom att hålla källknappen intryckt längre än en sekund. För att styra kombiapparatens videobandspelare trycker
du först kort på knappen Setup för SHIFT-funktionen och sedan på källknappen .
Om din kombiapparat visserligen bara behöver en apparatkod, men du ändå hellre vill styra de båda apparatdelarna med två källknappar, gör du på följande sätt:
Programmera apparatkoden på två källknappar.
28
Styr den ena delen av apparaten med en av de båda källknapparna.
Använd inlärningsfunktionen, för att överföra de önskade funktionerna från den andra apparatdelen till den andra källknappen.
29
System Setup alternativ (options) / Punch-Through
Funktionen “ Punch-Through“ (VOL/MUTE) gör det möjligt för dig att låta funktionerna volym och stumkoppling utföras på en annan apparattyp än den inställda.
Ofta har bildkällor som är anslutna till en TV-apparat (t.ex. DVD, VCR, SAT, CBL), ingen egen volymkontroll.
När universal-fjärrkontrollen för tillfället styr en sådan apparat och knapparna VOL (volym) eller (stumkoppling) trycks in, överförs justeringen av ljudnivån till TV-apparaten.
Inställningar för Punch-Through funktionerna, tid, datum, bakgrundsbelysning och system- återställning:
(Menystruktur System Setup)
30
Punch-Through (VOL/MUTE), programmera för en annan apparattyp
Du kan ställa in fjärrkontrollen så att “Punch-Through“ funktionen inte styr TV-apparaten utan en annan apparat. Denna apparat måste naturligtvis vara utrustad med en volymkontroll.
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort en gång till på knappen Setup (17) ,
för att öppna .
Tryck på OK (12) . visas.
Tryck på OK (12) en gång till. Menyn
kommer fram. I denna meny programmeras alla VOL/MUTE kommando på en apparattyp som du väljer i nästa steg.
Tryck på OK (12) en gång till. Frågan
kommer fram.
Välj med en källknapp (2) den apparat som
VOL/MUTE styrningen skall användas på.
Kort efter varandra visas meddelandet och
bekräftelsemeddelandet .
Om en apparat som inte har någon egen volymkontroll valdes i misstag visas ett felmeddelande
.
31
Fjärrkontrollen byter då tillbaka till normal funktion.
Koppla bort Punch-Through (VOL/MUTE) för en viss apparat
Du kan ställa in universal-fjärrkontrollen så att en viss apparat bara använder sin egen VOL/MUTE funktion. Därmed är "Punch-Through" funktionen bortkopplad för denna apparat.
För -läget kan du inte koppla bort universalfunktionen. Om du har valt ett annat läge för VOL/MUTE funktionen på det sätt som beskrevs i föregående kapitel, kan du inte heller för detta läge koppla bort universalfunktionen.
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck en gång till kort på knappen Setup (17) ,
för att öppna .
Tryck på OK (12) . visas.
Tryck på OK (12) en gång till. Menyn
kommer fram.
Välj med navigationsknapparna (13) menyn
. I denna meny kopplar du bort
32
universalfunktionen VOL/MUTE för en enskild apparat som du väljer ut i nästa steg.
Tryck på OK (12) . Frågan kommer
fram.
Välj med en källknapp (2) den apparat som skall
behålla sin egen VOL/MUTE styrning (utom ).
Kort efter varandra visas meddelandet och
bekräftelsemeddelandet .
Återställa fabriksinställningarna för Punch­Through (VOL/MUTE)
Om du har ändrat „Punch-Through“ funktionen VOL/MUTE avsnitten, kan du med följande programmering återställa fabriksinställningarna.
på det sätt som beskrevs i de två föregående
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort en gång till på knappen Setup (17) ,
för att öppna .
Tryck på OK (12) . visas.
Tryck på OK (12) en gång till. Menyn
kommer fram.
33
Välj med navigationsknapparna (13) menyn
.
Tryck på OK (12) Bekräfta med OK (12) för att genomföra
Meddelandet VISAS.
.
återställningen.
Kort efter varandra visas meddelandet och
bekräftelsemeddelandet .
Punch-Through uppspelningsfunktion
När fjärrkontrollen används med TV-, SAT- eller kabel­apparater (apparater utan egen uppspelningsfunktion), styr knapparna PLAY, STOP, PAUSE, SNABBSPOLNING FRAMÅT/BAKÅT och i tillämpliga fall INSPELNING en ansluten videobandspelare eller DVD­spelare. Före måste DVD- resp. VCR-källknappen tryckas in. Den DVD- eller VCR-apparat som har valt senast kommer alltid att styras.
Denna Punch-Through-styrning fungerar inte om TV-, SAT- eller Kabel-koden har en egen videofunktion (som t.ex en TV-video-kombiapparat).
34
Inställningar
Grunddisplayen visar veckodagen och tiden på den nedre raden.
När man trycker kort på knappen Setup (17) visas datumet på den nedre raden i ca. 30 Sekunder.
Ställa in klockan
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort en gång till på knappen Setup (17) ,
för att öppna .
Bekräfta med OK (12) . visas. Välj med navigationsknapparna (13) menyn
och bekräfta med OK (12) .
Det aktuella tidsläget blinkar. Välj genom att trycka på
navigationsknapparna (13) tidsläget 12 eller 24 (HR = timmar) och bekräfta med OK (12) (se slutet
av avsnittet).
Visningen av timmarna blinkar. Ställ in aktuell timme
genom att trycka på navigationsknapparna (13) och bekräfta med OK (12)
.
35
Visningen av minuterna blinkar. Ställ in aktuell minut
genom att trycka på navigationsknapparna (13) och bekräfta med OK (12) .
Bekräftelsemeddelandet visas, displayen
går tillbaka till .
Om du väljer tidsläget 12 HR visas timmarna på eftermiddagen i displayen med tillägget (PM).
Ställa in datumet
Öppna så som det beskrivs i "ställa in
klockan".
Bekräfta med OK (12) . visas. Välj med navigationsknapparna (13) menyn
och bekräfta med OK (12) .
Året blinkar. Ställ in aktuellt år genom att trycka på
navigationsknapparna (13) och bekräfta med OK (12) .
Månaden blinkar. Ställ in aktuell månad genom att
trycka på navigationsknapparna (13) och bekräfta med OK (12) .
Datumet blinkar. Välj aktuell dag med
navigationsknapparna (13) och bekräfta med OK (12) .
36
Veckodagen blinkar. Välj veckodagen med
navigationsknapparna (13) och bekräfta med OK (12) .
Bekräftelsemeddelandet visas, displayen
går tillbaka till .
Bakgrundsbelysning
Vid varje knapptryck kopplas displayens och knapparnas bakgrundsbelysning på. Enligt fabriksinställningarna blir belysningen påkopplad i 10 sekunder. Du kan stänga av bakgrundsbelysningen helt eller förlänga tiden ända upp till 60 sekunder.
Tag i beaktande att extra batterieffekt behövs för bakgrundsbelysningen.
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort en gång till på knappen Setup (17) ,
för att öppna .
Bekräfta med OK (12) . visas.
37
Välj med navigationsknapparna (13) menyn
och bekräfta med OK (12) .
Belysningstiden som är inställd för tillfället blinkar (10
sekunder enligt fabriksinställningarna). Välj önskad tidsintervall i fem sekunders steg med navigationsknapparna (13) . För att stänga av bakgrundsbelysningen väljer du “00“
sekunder. Bekräfta med OK (12) .
Bekräftelsemeddelandet visas, displayen
går tillbaka till .
RESET – fabriksinställningar
Ned en RESET återställer du alla inställningar till fabriksinställningarna. Inprogrammerade koder, inlärningsfunktioner och makros raderas också.
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort en gång till på knappen Setup (17) ,
för att öppna .
Bekräfta med OK (12) . visas.
Välj med navigationsknapparna (13)
och bekräfta med OK (12)
38
.
Meddelandet visas. Bekräfta med OK (12)
för att genomföra återställningen.
Medan fabriksinställningarna återställs visas
i displayen.
Denna process tar bort alla tidigare inställningar.
39
Timer-inställningar
(Menystruktur Timer Setup)
Universal-fjärrkontrollen har två timerfunktioner:
Fyra timers för självdefinierade kommando (t.ex. byte till en annan kanal); i displayen visas klocksymbolen.
En insomningstimer för TV-apparaten (automatisk avstängning om 1 till 90 minuter); i displayen visas „Zzz“.
40
Ställa in insomningstimern (sleeptimer)
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort två gånger till på knappen Setup (17) ,
för att öppna menyn .
Tryck på OK (12) . Menyn kommer
fram.
Tryck på OK (12) . VISAS. Tryck på OK (12) . Minuterna blinkar i displayen
.
Ställ in tiden som TV:n automatiskt skall stängas av med navigationsknapparna (13) .
Tryck på OK (12) . I displayen visas bekräftelsemeddelandet tillsammans med TV-
timer-symbolen "Zzz".
Ställ nu ifrån dig fjärrkontrollen så, att den är riktad mot apparaten utan hinder i vägen.
41
Stänga av insomningstimern
När en insomningstimer är inställd („Zzz“ visas på displayen), visar displayen vid de ovan beskrivna stegen i
stället för visningen .
Utför ovan beskrivna steg.
Displayen visar .Tryck på OK (12) .
Meddelandet visas.
Tryck på OK (12) . Bekräftelsemeddelandet
visas.
Kommandotimer
Med kommandotimern kan du kan du programmera funktioner som skall utföras automatiskt vid en bestämd tidpunkt under de närmaste 24 timmarna.
Kommandokedjan kan bestå av upp till fyra kommandon, varvid det första kommandot alltid måste vara valet av en källknapp (2).
För att denna timer skall kunna användas, måste fjärrkontrollens klocka vara inställd.
42
För de efterkommande kommandona kan följande knappar inte användas: källknapparna (2), navigationsknapparna (13) och OK (12), MACRO (15), SETUP (17), EXIT (16) .
Du kan ställa in upp till fyra kommandotimers (Timer 1, Timer 2, Timer 3, Timer 4).
När en timer har utförts raderas den automatiskt.
Programmera en kommandotimer
Exempel: i det följande beskrivs programmeringen av en kommandotimer som styr en inspelning med en DVD­inspelare.
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort två gånger till på knappen Setup (17) ,
för att öppna menyn .
Tryck på OK (12) . Menyn kommer
fram.
Välj med navigationsknapparna (13) menyn
.(X=1,2,3,4)
43
Tryck på OK (12) . Displayen visar (ställ
in X=1,2,3,4).
Tryck på OK (12) . Tiden när kommandot skall
utföras visas.
.(X=1,2,3,4)
Timmarna blinkar. Ställ in timmarna med
navigationsknapparna (13) och tryck sedan på OK (12) .
Minuterna blinkar. Ställ in minuterna med
navigationsknapparna (13) och tryck sedan på OK (12) .
Inmatningen av kommandot startar med visningen
(X=1,2,3,4).
Välj först apparaten som kommandot skall utföras på
med källknappen (2). I vårt exempel: , om DVD-inspelaren har
programmerats på denna knapp.
Tryck på OK (12) . Uppmaning till en första
inmatning ges . (X=1,2,3,4) (Y=1) Mata nu in det första kommandot. I vårt exempel: välj programmet med sifferknapparna 0-9 (3).
Om inga fler inmatningar behövs, tryck på OK (12) .
Meddelandet visas.(Y=2) Mata in ett
kommando till. I vårt exempel: Tryck på inspelningsknappen (9)
44
.
Efter det andra kommandot visas .(Y=3)
I vårt exempel trycker du en gång till på inspelningsknappen (9) .
Efter det tredje kommandot vissas
bekräftandemeddelandet tillsammans med klocksymbolen på displayen.
För att denna timer skall kunna användas, måste fjärrkontrollens klocka vara inställd.
Du kan när som helst avbryta programmeringen med EXIT (16) .
Radera kommandotimer
När en kommandotimer är inställd ("klocksymbolen" visas på displayen), visar displayen vid de ovan beskrivna
stegen i stället för (X=1,2,3,4) visningen
.
Utför stegen som beskrevs tidigare. Displayen
visar .
Tryck på OK (12) . Meddelandet visas. Tryck på OK (12) . Bekräftelsemeddelandet
visas.
45
Inlärningsfunktion
Du kan mata in funktionerna manuellt från en orginal­fjärrkontroll i din universal-fjärrkontroll. Kommandona sparas alltid under den källknapp som orginal fjärrkontrollens apparat är programmerad.
Fjärrkontrollen kan "lära sig" upp till 150 kommandon.
(Menystruktur Learning Setup)
Anmärkningar om inlärningsfunktionen
Använd nya batterier i båda fjärrkontrollerna.
När du startar programmeringen från början
– speciellt när det första idrifttagandet redan har skett – radera först alla kommandon som är sparade från tidigare.
På varje källknapp (2) kan endast kommandona från en orginal-fjärrkontroll programmeras.
När du vill programmera en orginal-fjärrkontroll på en källknapp (2), radera först kommandona från denna källknapp.
Om minnet är fullt visas meddelandet
.
Radera i detta fall sparade kommandon.
46
Varje programmering av en knapp kan ta ca. 3 sekunder. Släpp inte knappen som skall läras innan
meddelandet eller visas.
Följande knappar kan inte beläggas med funktioner: Setup (17), Macro (15) och alla källknappar (2).
En del orginal-fjärrkontroller (för DVD, Video, SAT) kan också programmeras med apparatkoder för vissa TV­märken, så att de kan styra en del av TV:ns grundfunktioner (volym, stumkoppling, kanalsökning). Försök inte överföra en orginal-fjärrkontrolls funktioner till universal-fjärrkontrollen som i sin tur har programmerats med en annan TV-apparats kod. Det kunde orsaka fel i programmeringen.
Gör först ett försök genom att programmera två eller tre kommandon och sedan testa.
Radera alla kommandon som finns på ifrågavarande källknapp innan du programmera in dina kommandon.
Genomför inte inlärningen direkt under en energisparlampa. Sådana lampor (t.ex lysrör) kan innehålla infrarött ljus som kan påverka inlärningen.
Programmera kommandon
För att programmera gör du på följande sätt:
Lägg de båda fjärrkontrollerna på ett bord med
infraröddioderna riktade mot varandra med mellan 15 och 50 mm avstånd. Infraröddioderna måste vara riktade exakt mot varandra.
47
Orginal-fjärrkontroll
Avstånd mellan 15 och 50 mm
Universal-fjärrkontroll
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort tre gånger till på knappen Setup (17) ,
för att öppna menyn .
Tryck på OK (12) , för att öppna . Bekräfta igen med OK (12) .
Välj nu källknappen (2) som orginal-fjärrkontrollens
apparat har programmerats på.
Uppmaningen följer. Välj den knapp på
fjärrkontrollen där orginal-fjärrkontrollens funktion skall sparas (inte knapparna: Setup (17) och Macro (15)).
48
Meddelandet visas. Tryck nu in den knapp
på orginal-fjärrkontrollen vars funktion skall överföras till universal-fjärrkontrollen. Håll denna knapp intryckt
tills antingen meddelandet eller visas.
Frågan följer. Bekräfta med OK (12) om du vill genomföra flera
inlärningsfunktioner. Uppmaningen visas igen. Fortsätt på tidigare beskrivet sätt.
När du vill avsluta inlärningsfunktionen trycker du på EXIT (16) .
Fjärrkontrollen byter då tillbaka till normal funktion.
Radera kommandon
Radera kommandon för en källknapp
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort tre gånger till på knappen Setup (17) ,
för att öppna menyn .
Tryck på OK (12) , för att öppna . Välj med navigationsknapparna (13) menyn
och bekräfta med OK (12) .
49
Välj nu den källknapp (2), vars kommandon skall
raderas.
Bekräfta därefter uppmaningen med OK
(12) .
Kort efter varandra visas meddelandet och
bekräftelsemeddelandet . Fjärrkontrollen byter då tillbaka till normal funktion.
Radera kommandona för alla källknappar
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort tre gånger till på knappen Setup (17) ,
för att öppna menyn .
Tryck på OK (12) , för att öppna . Välj med navigationsknapparna (13) läget
.
Tryck på OK (12) . Uppmaningen följer. Bekräfta igen med OK (12) . Kort efter varandra
visas meddelandet och bekräftelsemeddelandet .
Fjärrkontrollen byter då tillbaka till normal funktion.
50
Makron
Med ett makro kan du spara en kommandokedja, alltså låta flera funktioner i följd utföras. Du kan programmera tre makron och spara dem under sifferknapparna (3)
.
Varje makro kan innehålla upp till tio knappkommandon. Ett makro kan omfatta olika apparater. På det sättet kan du sedan t.ex. koppla på TV-apparaten, önskad kanal, videon och inspelningsfunktionen genom att helt enkelt trycka på knappen (15) samt vald sifferknapp
,
Knapparna Setup (17) och Macro (15) kan inte användas för ett makro.
Om du vill avbryta makroprogrammeringen i förtid trycker du på knappen Setup (17) . I detta fall kommer makrot inte att sparas.
eller .
(Menystruktur Macro Setup)
51
Programmera makron
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort fyra gånger till på knappen Setup (17)
, för att öppna menyn .
Tryck på OK (12) , för att öppna läget . Bekräfta igen med OK (12) .
Välj nu den sifferknapp (3
)
som makrot skall sparas under.
Frågan följer (X är den sifferknapp (3) som
valdes tidigare). Tryck på källknappen (2) för den apparat som kommandot skall börja med.
, eller ,
Uppmaningen att mata in följer tillsammans
med stegnumrering (02 för det andra steget). Utför nu den funktion du vill spara som makro. Du kan trycka på 9 knappar till och därvid också med källknapparna (2) byta apparat.
När alla steg är utförda trycker du på knapp (15)
, för att spara makrot.
Efter steg 10 sparas makrot automatiskt. Bekräftelsemeddelandet visas.
Sätta in en fördröjning
Det kan vara förståndigt att sätta in en fördröjning före ett kommandosteg, t.ex. för att ta TV:ns uppvärmningstid i
52
beaktande. Den standardmässiga fördröjningen mellan infrarödsignalerna är en halv sekund.
Det är också möjligt att programmera flera fördröjningar efter varandra, för att uppnå en längre väntetid
än 9 sekunder.
Ett apparatval behöver också en minnesplats
Tvåsiffriga kanalval behöver också två minnesplatser
Tryck in PAUSE (9) knappen på det ställe där en
fördröjning skall sättas in när du matar in stegen (på det sätt som tidigare beskrevs). Följande fråga ställs:
Tryck på en sifferknapp (3) för att ange hur många
sekunders fördröjning du vill ha (t.ex. "3" för 3 sekunders fördröjning). Den maximala fördröjningen är således 9 sekunder.
Utföra ett makro
För att utföra ett makro trycker du i normalläge en
gång kort på knappen Makro (15) . Meddelandet
visas.
53
Tryck sedan inom 20 sekunder på den sifferknapp (3),
som makrot är sparat under ( , eller ).
Medan makrot utförs visas (X=1,2,3)
tillsammans med sändesymbolen.
Om inget makro är sparat under den valda
sifferknappen (3) visas meddelandet .
Radera makron
Håll knappen Setup (17) intryckt i ca. 3
sekunder, tills meddelandet visas.
Tryck kort fyra gånger till på knappen Setup (17)
, för att öppna menyn .
Tryck på OK (12) , för att öppna läget . Bekräfta igen med OK (12) .
Välj med navigationsknapparna (13) läget
.
Tryck på OK (12) . Meddelandet visas. Tryck på den sifferknapp (3), som makrot du vill radera
är sparat under.
Uppmaningen följer.
54
Bekräfta igen med OK (12) .
Kort efter varandra visas meddelandet och bekräftelsemeddelandet .
Fjärrkontrollen byter då tillbaka till normal funktion.
55
STÄNG-ALLT-funktion
Du kan stänga av alla förprogrammerade apparater samtidigt. Gör på följande sätt:
Tryck två gånger med kort mellanrum på POWER/ALL
OFF-knappen (19) och håll den intryckt i ca. 3 sekunder den andra gången.
När du släpper knappen visas och alla
apparater stängs av.
En del apparater kan kopplas till och från med POWER/ALL OFF-knappen (19) . Sådana
apparater kopplas till när STÄNG ALLT funktionen utförs om de är frånkopplade.
56
Efter användningen
Rengöra fjärrkontrollen
Obs!
Fjärrkontrollen får inte bli våt. Rengör den aldrig med en våt duk. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel såsom bensin eller förtunning. Dessa ämnen kan skada höljets yta.
Rengör fjärrkontrollen undantagslöst med en torr eller
lätt fuktig duk. Duken måste vara luddfri.
Om fjärrkontrollen inte används för en längre tid
Gör på följande sätt om du inte använder fjärrkontrollen för en längre tid:
Tag ut batterierna ur fjärrkontrollen. Förvara batterierna på ett säkert ställe. Förvara fjärrkontrollen på ett torrt och dammfritt ställe. Säkerställ att fjärrkontrollen inte utsätts hetta, som
t.ex. direkt solstrålning.
57
Tips och trick/problemlösning
Symtom Möjlig orsak och åtgärdande
Displayen förblir mörk
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Flera apparatkoder finns listade under min apparats märkesnamn. Hur tar jag reda på den rätta apparatkoden?
Apparaterna reagerar bara på vissa kommandon från fjärrkontrollen.
Kontrollera att batterierna har satts i fjärrkontrollen på rätt sätt och att polariteten + /– stämmer.
Byt ut batterierna mot nya om de är för svaga.
Kontrollera att dina apparater är korrekt anslutna och påkopplade.
För att ta reda på vilken apparatkod som är den riktiga för din apparat, testar du koderna efter varandra, tills de flesta av apparatens funktioner fungerar på rätt sätt.
Enskilda funktioner som fattas kan du sedan programmera med hjälp av inlärningsfunktionen.
Testa andra koder, tills apparaterna reagerar på rätt sätt.
Om ingen av de beskrivna kodprogrammeringarna leder till framgång, kan det i sällsynta fall vara så att din apparat inte är kompatibel med universal-fjärrkontrollen.
58
Symtom Möjlig orsak och åtgärdande
Knapparna från en orginal­fjärrkontroll kan inte läras in
Avståndet mellan fjärrkontrollerna är för stort eller för litet, förändra avståndet.
Orginal-fjärrkontrollens knappar fungerar inte. Genomför en funktionskontroll på orginal­fjärrkontrollen.
Orginal-fjärrkontrollens koder kan av tekniska/licenstekniska grunder inte bearbetas av fjärrkontrollen.
Om ett problem trots detta inte kan lösas, tag kontakt med din återförsäljare eller tillverkaren.
59
Termordlista
ALL OFF
"Stäng allt" du kan stänga av alla apparater som är förprogrammerade på källknapparna samtidigt.
Code
Koderingen (code) sker med olika metoder genom variation av burst- och pauslängd.
För att förbättra störningsskyddet moduleras strålningen med en frekvens från 20 till 70 kHz. Modulationen av signalen minskar strömförbrukningen och gör överföringen okänslig mot externt ljus.
Infraröd diod
Sänder en ljussignal på de osynliga infrarödområdet med våglängderna 880 till 950 nm.
LCD (liquid crystal display) Flytande kristallskärm vars funktion grundar sig på att
flytande kristall påverkar ljusets polarisationsriktning, när en viss elektrisk spänning tillförs.
Makro
Med ett makro kan en kommandokedja sparas, alltså kan flera funktioner i följd utföras.
60
Punch Through
"Genomkoppling" gör det möjligt för dig att låta funktionerna volym och stumkoppling utföras på en annan apparattyp än den inställda.
61
Bortskaffning
Direktiv rörande bortskaffning 2002/96/EC Miljövänlig bortskaffning av drivmedel,
elektronikkomponenter återvinnbara material och andra delar av apparater regleras av nationella och regionala förordningar.
Tag kontakt med de lokala myndigheterna för att få detaljerad information om bortskaffningen.
Kasta aldrig batterier i hushållssoporna. Batterier kan innehålla giftig ämnen. Skaffa därför bort batterierna i enlighet med gällande lagstiftning och bestämmelser för retur av batterier. Tag kontakt med de lokala myndigheterna för att få detaljerad information om bortskaffningen.
Lämna förbrukade batterier till ett insamlingsställe. På det sättet ger du ett positivt bidrag till miljöskyddet.
62
Tekniska data
Mått i mm (B × D × H) 50 × 20 × 205 Vikt i gram 97 g (utan batterier) Batterier 2 x 1,5V / AAA / LR03 Laserklass 1 LCD Display 35*21 mm Infraröd-sändare Räckvidd 8m
Vinkel 500
63
Tillverkare
COMAG Handels AG Zillenhardtstraße 41 D-73037 Göppingen Telefon: 0049 (0)7161 / 5 03 06 – 0 Telefax: 0049 (0)7161 / 5 03 06 – 11 Internet: www.comag-ag.de
Ärade kund
våra erfarenheter visar att många reklamationer kan klaras upp med ett enkelt telefonsamtal.
Kontakta först vår service-hotline om du har problem. Detta tillvägagångssätt sparar dig mycket tid och eventuellt dåligt humör.
På vår service-hotline får du reda på hur ett garantifall handhas, om du verkligen måste skicka in din apparat.
Servicehotline: 0046 (0) 520422563 E-post: tk@tecom.se
64
vid tidpunkten för köpet. Garantitiden är 3 år.
Garanti
Garantin för denna produkt från COMAG Handels AG är i överensstämmelse med de lagstadgade bestämmelserna
Modifikationer av apparaten leder till att garantin och tillverkarens ansvar upphör.
65
Överensstämmelseförklaring
Tillverkaren deklarerar härmed att produkten överensstämmer med följande direktiv och normer:
Riktlinje om elektromagnetisk störning 2004/108/EC
EN 55022
EN 55024
Apparattyp/typ universal-fjärrkontroll
Göppingen, 06.05.2009 COMAG Handels AG
66
Loading...