Sigma SMILUX User guide [ml]

ZUBEHÖR/ACCESSORIES
A/C ADAPTER
Art.-Nr. 00344
220/9V
green =
green =
red =
input DC 9 V
max. 12-15 h
green =
220V: Art-No. 0344 110V: Art-No. 0346
Ladevorgang
press
press
4 x AA Art-No, 0356/0358
“Click
battery control
on /off
1
2
Charging Charge
ZUBEHÖR/ACCESSORIES
2 x SIZE N
Art.-Nr. 10341
OPLADELIGT SÆT 4 STK
DK
k Kan oplades op til 1000 gange k Nye batterier oplades før de tages i brug med
SIGMA SPORT® oplader
k Vær opmærksom på opladningstid – 8 timer k Undgå at batterierne kommer i kontakt med åben ild –
eksplosionsfare!
k Vær opmærksom på +/- polerne ved montage af batterier k Brug aldrig batterier af forskellige typer samtidig k Lav ikke kortslutning eller anden beskadigelse på batterierne k Batterier er ikke dækket af garantien
NL
BATT-SET 4 ST.
k Tot 1000 x herlaadbaar k Voor gebruik de batterijen met de lader van SIGMA
SPORT® goed opladen
k Laadtijd 8 uur k Batterijen niet in het vuur werpen! Explosie gevaar! k Bij het inleggen van de batterijen goed op +/- letten k Gebruik altijd batterijen van hetzelfde merk en type k Kortsluiten van de batterijen voorkomen! k Batterijen vallen niet onder garantie voorwaarden
ca. 8h
AC Adapter
2 x 1,5 V AAA Alkaline
green =
red =
SP OR T LI GH TS
STANDARD LIGHTS
HEADLED HIROKALMIT CUBERIDER II
Art.-Nr. 17580 Art.-Nr. 18100Art.-Nr. 17050 Art.-Nr. 19100
ZUBEHÖR/ACCESSORIES
ACCU SET 4 ST/PCS
NIMH Rechargeable AA Mignon 1500 mAh/1,2V Art-Nr. 00356
NIMH Rechargeable AA Mignon 2100 mAh/1,2V Art-Nr. 00358
ACCU-SET 4 ST
S
k Uppladdningsbar upp till 1000 gånger k Ladda upp batterierna med SIGMA SPORT
batteriladdare innan de ska användas
k Håll uppsikt över laddningstiden – 8 t k Kasta inte batterierna i eld – Explosionsfara! k Var noga med polariteten (+/-) när batterierna monteras k Använd aldrig olika typer av batterier eller system samtidigt k Kortslut inte eller demontera inte batterierna k Batterierna omfattas inte av garantin
®
AKKU-SET 4 ST.
D
k Bis zu 1000 mal wiederaufl adbar k Vor der ersten Anwendung mit dem SIGMA SPORT
Netzteil voll aufl aden
k Ladezeit beachten – 8 h k Akkus nicht ins Feuer werfen – Explosionsgefahr! k Beim Einlegen der Akkus stets auf Polarität achten (+/-) k Verwenden Sie nie Akkus verschiedener Systeme und
Typen gleichzeitig
k Nicht kurzschließen - nicht beschädigen! k Batterien sind von der Garantie ausgenommen
®
ACCU SET 4 PCS
F
k Rechargeable jusqu’à 1000 fois k Avant la première utilisation, chargez les accumulateurs
neufs avec le chargeur de piles accu SIGMA SPORT
k Respectez le temps de charge – 8 h k Ne pas jeter au feu ni tenter d’ouvrir; ne pas mettre en
court-circuit: pourrait exploser, couler ou entraîner des brûlures ou des dommages
k Respectez toujours la polarité (+/-) k Ne jamais utiliser simultanément avec d’autres piles
jetables ou accus de systèmes diff érents
k Ces accumulateurs ne doivent être ni circuités ni
endommagés
k Les piles ne sont pas couverts par la garantie
®
ACCU SET 4 PZS
E
k Recargable hasta 1000 veces k Antes de la primera utilización, cargue las baterías nuevas
con el cargador de baterías SIGMA SPORT
k Respete el tiempo de carga – 8 h k No tirar al fuego ni intentar abrir, podría explotar! k Respete siempre la polaridad (+/-) k Nunca utilizar al mismo tiempo con diferentes tipos de
batarías
k No romper, ni hacer circuitos k Las pilas no están cubiertos por la garantía
®
AKKUMULÁTOR SZETT 4 DB
H
k Újratölthetű 1000 alkalom k Használat elűtt az új elemeket töltse
fel a SIGMA SPORT® töltűvel
k Töltési idű – 8 óra k Az elemeket tartsa távol tuĹztűl,
felrobbanhat!
k Az elemeket a pólusoknak megfelelűen helyezze a készülék-
be (+/-)
k Ne használjon különbözű elem típusokat, vagy rendszer
ugyanazon idűben
k Ne kösse rövidre, és ne csonkítsa k A garancia nem vonatkozik az elemekre
Набор аккомуляторов 4шт
RUS
k Эаржаются до 1000 раз k Перед использованием зарядить новые батареи используя
Эарядное устройство SIGMA SPORT
k Врямя зарядки – 8ч k Не использовать батареи рядом с огнем Может произойти
взрыв!
k Для правильной установке соблюдайте полярность (+/-) k Никогда неиспольэуйте одновременно батареи разных
типов и
k Не закорачивайте контакты k Гарантия не распространяется на батареи
®
BAT-SET 4 ST
SLO
k Do 1000 ponovnih polnenj k Pred uporabo napolnite nove baterije z SIGMA SPORT®
polnilcem baterij
k Pazite na čas polnenja – 8 h k Cuvajte baterije pred ognjem – možnost eksplozije! k Pri vstavljanju baterij bodite pozorni
na oznake polov (+/-)
k Nikoli ne uporabljajte razliŤne tipe baterij istočasno k Ne povzročajte kratkih stikov ali poskodb baterij k Baterije niso predmet garancije
AKKUPARISTOPAKETTI 4 KPL
FIN
k Voidaan ladata jopa 1000 kertaa k Lataa akkuparistot SIGMA SPORT
käyttöönottoa
k Huomioi latausaika – 8 t k Älä heitä akkuparistoja tuleen –
Räjähdysvaara!
k Tarkista polariteetti (+/-) kun laitat akkuparistot paikalleen k Älä käytä eri paristotyyppejä tai – systeemejä samanaikaisesti k Älä oikosulje tai vahingoita
akkuparistoja
k Takuu ei kata akkuparistoja
®
akkulaturilla ennen
LIGHTING SYSTEMS
TOPLINE
SMILUX
ACCU SET 4 PCS
GB
k Rechargeable up to 1000 times k Before using charge new batteries with SIGMA
SPORT® battery recharger
k Take care of charging time – 8 h k Keep batteries away from fi re as explosion may occur! k For proper insertion, please observe pole indications
(+/-)
k Never use diff erent battery types or systems at the
same time
k Do not short circuit or mutilate k Batteries are not included in the warranty
SET BATTERIE 4 PCS
I
k Ricaricabili fi no a 1000 volte k Prima del primo utilizzo ricaricare con un caricabatterie
SIGMA SPORT
k Rispettare il tempo di carica – 8h k Tenere lontano le batterie dal fuoco o fonti di calore per
evitare rischi di esplosione!
k Per L’utilizzo rispettare la polarità (+/-) k Non utilizzare simultaneamente con altri tipi di batterie
monouso
k Non provocare corto circuito k Batterie non sono incluse nella garanzia
®
P
JOGO DE PILHAS RECARREGÁVEIS DE 4 UNIDADES
k Recarregáveis até 1000 vezes k Carregar as pilhas completamente com a fonte de alimen-
tação SIGMA SPORT® antes da primeira utilização
k Ter em atenção ao tempo de carga – 8 h k Não atirar as pilhas recarregáveis para o fogo - Perigo de
explosão!
k Ter atenção à polaridade (+/-) das pilhas durante a colo-
cação
k Não utilizar simultaneamente pilhas recarregáveis de
sistemas e tipos distintos
k Não curto-circuitar, nem danifi car! k As pilhas estão excluídas da garantia
PL
ZESTAW AKUMULATORîW 4 SZT.
k Ładowalne do 1000 razy k Przed pierwszym użyciem naładować zasilaczem SIGMA
®
.
k Nie przekraczać czasu ładowania – 8 h k Nie wrzucać do ognia! k Niebezpieczeństwo wybuchu! k Podczas zakładania zwr cić uwagüe na polaryzacjüe (+/-) k Nie stosować r wnocześnie akumulator w odmiennego typu
i wydajności.
k Nie doprowadzać do zwarcia, nie niszczyć! k Baterie nie są objüete gwarancją.
SADA MONOčLçNKOV 4 KS
SK
k Dobíjatelné > 1000 dobíjacích cyklov k Nabíjajte vyhradne len pomocou dobíjacieho adaptéru
SIGMA SPORT
k Dodržte nabíjací čas 8 hod k Batérie nevhadzujte do ohňa z dôvodu nebezpečia explózie! k Dbajte na správnu orientáciu vyznačenej polarity (+/-) pri
vkladaní monočlánkov
k Nikdy nepoužívajte súčasne monočlánky rôzneho druhu k Neskratujte ani nerozbíjajte k Na monočlánky sa nevztahuje záručná doba
®
SADA MONOŐLÁNKů 4 KS
CZ
k Dobíjecí > 1000 dobíjecích cyklů k Nabíjejte vyhradně jen pomocí dobíjecího adaptéru SIGMA
®
k Dodržte nabíjecí čas 8 hod k Baterie nevhazujte do ohňe z důvodu nebezpečí exploze! k Dbejte na správnou orientaci vyznačené polarity (+/-) pri
vkládání monočlánků
k Nikdy nepoužívejte součastně monočlánky různého druhu k Neskratujte ani nerozbíjejte k Na monočlánky se nevztahuje záruční doba
OPPLADBAR LYKTEPAKKE
N
k Før bruk lad opp nye batterier med
SIGMA SPORT® batterilader
k Må lades i imin. 8timer k Hold batteriene unna varmekilder – Da de kan eksplodere! k Innsett batteriene med riktig polangivelse + - k Ikke bruk forskjellig batterisystemer på samme tid k Kast batteri på egnet sted, ikke ødelegg dem k Batterier er det ikke garanti på
SIGMA Elektro GmbH
Dr.- Julius-Leber-Straße 15 D- 67433 Neustadt/Weinstraße
SIGMA SPORT USA
North America 1067 Kingsland Drive Batavia, IL 60510, U.S.A.
SIGMA SPORT ASIA
Asia, Australia, South America, Africa 7F-1, No. 193, Ta-Tun 6 Taichung City 408, Taiwan
th
Street,
Art.-Nr. 186800/1
Loading...