Sigma PC 3.11 User guide [nl]

Page 1
HEART RATE MONITOR
PC 3.11
DEUS /GBFRITESNL
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
Page 2

INHOUD

1 Kennismaking
1.1 Voorwoord en verpakkingsinhoud 73
1.2 Overzicht van het horloge, symbolen en indeling van het display 74
1.3 Instelling van de kloktijd 75
2 Trainen
2.1 Omdoen van de borstriem 76
2.2 Weergave van de hartslag 78
2.3 Trainingstijd (starten, stoppen, terugstellen) 78
2.4 Beëindigen van de training 80
3 Informatie
3.1 Weetjes over de hartslag 81
3.2 Belangrijke aanwijzingen 82
3.3 Vaak gestelde vragen en ondersteuning 83
3.4 Garantie 85
72
www.sigmasport.com
Page 3

1 KENNISMAKING

1.1 VOORWOORD EN VERPAKKINGSINHOUD

Gefeliciteerd met uw keuze voor een hartslagmeter van SIGMA SPORT trouwe begeleider bij sport en vrije tijd zijn.
De PC 3.11 is een technisch hoogwaardig meetinstrument. Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door om de talrijke functies en het gebruik van uw nieuwe hartslagmeter te leren kennen.
SIGMA SPORT® wenst u veel plezier met het gebruik van uw PC 3.11.
Hartslagmeter PC 3.11
k ECG-nauwkeurig
Elastische riem
Hartslagsensor met zender
®
. Uw nieuwe PC 3.11 zal jarenlang een
NL
73
Page 4

1.2 OVERZICHT VAN HET HORLOGE, SYMBOLEN EN INDELING VAN HET DISPLAY

RUSTMODUS
Kloktijd
Functietoets
TRAININGSMODUS MET HARTSLAG
Symbool voor ontvangen hartslag
Actuele hartslag
Stopwatch (trainingstijd)
TRAININGSMODUS ZONDER HARTSLAG
Kloktijd
Stopwatch Laatste trainingstijd
74
www.sigmasport.com
Page 5

1.3 TIJD INSTELLEN

De PC 3.11 staat in rustmodus. (op het display wordt alleen de kloktijd weergegeven)
Opmerking: Voer de instellingen snel uit! De PC 3.11 schakelt automatisch steeds naar het volgende in te stellen punt.
Houd de functieknop ingedrukt, tot “hold” en vervolgens de knipperende tijdindeling (24-uurs of 12-uursweergave) verschijnt.
Met de functieknop kiest u tussen 24-uurs- en 12-uursindeling.
Even wachten - het display schakelt naar de volgende instelling.
Stel de huidige tijd in uren in door herhaaldelijk op de functieknop te drukken.
Even wachten - het display schakelt naar de volgende instelling.
NL
75
Page 6
1.3 TIJD INSTELLEN
Stel het eerste cijfer van de minuten in door herhaaldelijk op de functieknop te drukken.
Even wachten - het display schakelt naar de volgende instelling.
Stel het tweede cijfer van de minuten in door herhaaldelijk op de functieknop te drukken.
Even wachten - de kloktijd voor de PC 3.11 is ingesteld.

2 TRAINEN

2.1 OMDOEN VAN DE BORSTRIEM

Verbind de zender met de elastische riem.
76
www.sigmasport.com
Page 7
2.1 OMDOEN VAN DE BORSTRIEM
Met het vastzetmechanisme kan de lengte van de riem individueel aangepast worden.
Let erop dat u de riemlengte zo instelt, dat de riem goed, maar niet te strak tegen het lijf ligt.
Plaats de zender bij heren onder de aanzet van de borstspier.
Het SIGMA-logo moet leesbaar naar voren wijzen.
Plaats de zender bij dames onder de aanzet van de borst.
Het SIGMA-logo moet leesbaar naar voren wijzen.
Til de riem aan de voorkant een klein stukje van de huid. Maak de blootliggende zones (elektroden) op de achterkant van de zender met speeksel of met water vochtig.
NL
77
Page 8

2.2 WEERGAVE VAN DE HARTSLAG

De PC 3.11 staat in rustmodus. De borstriem is geplaatst.
Druk kort op de functieknop om de trainingsmodus in te schakelen.
Op het display verschijnt de huidige hartslag.

2.3 TRAININGSTIJD (STARTEN, STOPPEN, TERUGSTELLEN)

De PC 3.11 staat in rustmodus. De borstriem is geplaatst.
78
www.sigmasport.com
Page 9
2.3 TRAININGSTIJD (STARTEN, STOPPEN, TERUGSTELLEN)
Druk kort op de functieknop om de PC 3.11 te activeren.
Bij de start van de training: Start de stopwatch door kort op de functieknop te drukken.
De stopwatch gaat lopen.
De stopwatch meet tot een uur lang, op de tiende seconde precies. Traint u langer dan een uur, dan verschijnt de trainingstijd in de indeling u:mm:ss.
Bij het einde van de training: Stop de stopwatch door kort op de functieknop te drukken.
Stopwatch stopt.
Wanneer u nogmaals op de functieknop drukt, start de stopwatch weer.
U stelt de stopwatch terug op nul door de functieknop langer ingedrukt te houden, tot op het display “hold”, “RESET” en dan 0:00:00 verschijnt.
79
NL
Page 10
2.3 TRAININGSTIJD (STARTEN, STOPPEN, TERUGSTELLEN)
De stopwatch is teruggesteld op nul.

2.4 BEËINDIGEN VAN DE TRAINING

Doe de borstriem af en stop de stopwatch. Alleen zo keert de PC 3.11 automatisch na een korte tijd terug naar de rustmodus.
De PC 3.11 staat in rustmodus.
Door kort op de functieknop te drukken, kunt u de laatste trainingstijd terugroepen.
80
De laatste trainingstijd wissen (zie 2.3).
www.sigmasport.com
Page 11

3 INFORMATIE

3.1 WEETJES OVER DE HARTSLAG

De hartslag (HF), ook wel polsslag genoemd, wordt in slagen per minuut aangegeven.
Maximale hartslag
De maximale hartslag (max HF) is de op het moment maximaal mogelijke frequentie waarmee uw hart slaat bij totale benutting van uw lichamelijke prestatievermogen. De persoonlijke max HF is afhankelijk van uw leeftijd, uw geslacht, uw prestatiegerichtheid, uw sporttypespecifieke prestatievermogen en uw lichamelijke toestand. De beste manier om uw max HF vast te stellen, is een belastingstest.
Wij raden aan om deze test door een arts te laten uitvoeren en regelmatig te herhalen.
De max HF kan ook met een wiskundige vergelijking geschat worden:
Mannen:
210 - “halve leeftijd” - (0,11 x persoonlijke gewicht in kg) + 4
Vrouwen:
210 - “halve leeftijd” - (0,11 x persoonlijke gewicht in kg)
De juiste trainingshartslag
De trainingszone is het gebied waarin de hartslag zich moet bevinden tijdens een effectieve en doelgerichte training. Sportmedisch gezien zijn er drie trainingszones:
Let er altijd op dat deze algemene aanwijzingen nooit strijdig mogen zijn met de persoonlijke belangen van de sporter! Een werkelijk optimale trainingsin­deling is daarom alleen mogelijk met een daartoe opgeleide trainer die de sporter persoonlijk kent.
NL
81
Page 12
3.1 WEETJES OVER DE HARTSLAG
HZ (Health-Zone - gezondheidszone):
Gezondheid 55 – 70% van de max HF Doelstelling: welbevinden voor (her-) beginners Deze zone wordt ook wel de “vetverbrandingszone” genoemd. Hier wordt de aerobe stofwisseling getraind, d.w.z. in de spieren worden vetten en koolhydraten verbrand en in energie omgezet.
FZ (Fitness-Zone - fitheidszone):
Fitheid 70 – 80% van de max HF Doelstelling: fitheid voor gevorderden In de Fitness-zone traint u al duidelijk intensiever. De energie wordt hier hoofdzakelijk uit de verbranding van koolhydraten betrokken.
PZ (Power-Zone - prestatiezone):
Prestatie 80 – 100% van de max HF Doelstelling: training voor prestatiegerichte sporters De training in de prestatiezone is zeer intensief en dient alleen door getrainde sporters gedaan te worden.

3.2 BELANGRIJKE AANWIJZINGEN

Als er geen hartslag op het display wordt weergegeven, kan dat de volgende oorzaken hebben:
k
De riem met de hartslagmeter is niet correct geplaatst.
k
De sensoren (elektroden) van de hartslagmeter zijn vuil
of niet vochtig.
k
Elektrische storingsbronnen veroorzaken storingsinvloeden
(hoogspanningskabels, treinbovenleiding, enz.).
k
De zenderbatterij (CR 2032) is leeg (art.nr. 00342).
82
www.sigmasport.com
Page 13
3.2 BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
Raadpleeeg voor u begint met trainen uw arts, vooral als u cardiovasculaire problemen hebt.

3.3 VAAK GESTELDE VRAGEN EN ONDERSTEUNING

Wat gebeurt er als ik tijdens de training de borstriem afdoe?
Het horloge krijgt geen hartslagsignaal meer, in de bovenste regel verschijnt "0". Korte tijd later wordt de "0" vervangen door de kloktijd. Wanneer er weer een hartslagsignaal wordt ontvangen, verschijnt deze automatisch op het display.
Schakelt de SIGMA-hartslagmeter helemaal uit?
Nee. In rustmodus wordt alleen de kloktijd weergegeven, zodat u de hartslagmeter ook als gewoon horloge kunt gebruiken. In deze modus verbruikt de PC 3.11 slechts zeer weinig stroom.
Kan ik de borstriem op een loopband gebruiken?
Ja. De signalen kunnen door bijna alle geschikte cardioapparaten ontvangen en weergegeven worden.
Zijn SIGMA-hartslagmeters waterdicht en kan ik ermee zwemmen?
Ja. De PC 3.11 is tot 3 atmosfeer waterdicht (dit komt overeen met een testdruk van 3 bar). De PC 3.11 is geschikt om mee te zwemmen. Let op: gebruik onder water de knoppen niet, omdat anders water in de behuizing kan binnendringen. Gebruik in zeewater moet worden vermeden, omdat dan functionele storingen kunnen optreden.
83
NL
Page 14
3.3 VAAK GESTELDE VRAGEN EN ONDERSTEUNING
Waarom reageert de weergave op het display traag of wordt er zwart weergegeven?
Het kan zijn dat de bedrijfstemperatuur over- of onderschreden wordt. De hartslagmeter is geschikt voor temperaturen van 1°C tot 55°C.
Wat moet ik doen als de weergave op het display zwak is?
Een zwakke weergave kan het gevolg zijn van een bijna lege batterij. U dient deze zo snel mogelijk te vervangen, batterijtype CR 2032 (art.nr. 00342).
Batterij vervangen
In de hartslagmeter en in de borstriem worden CR 2032-batterijen (art.nr. 00342) gebruikt. De SIGMA-hartslagmeter is een technisch hoogstaand meetinstrument. Om het functioneren en de waterdichtheid te garanderen, moet de batterij worden vervangen door een goedgekeurde vakleverancier. Bij onoordeelkundig vervangen van de batterij kan de hartslagmeter beschadigd raken. Daarbij raakt u uw aanspraak op garantie kwijt.
De kloktijd moet na het vervangen van de batterij opnieuw worden ingesteld.
84
www.sigmasport.com
Page 15

3.4. GARANTIE

Wij zijn bij gebreken volgens de wettelijke regels aansprakelijk tegenover onze betreffende handelspartners. Batterijen zijn van de garantie uitgesloten. Als u aanspraak wilt maken op de garantie, wendt u zich dan tot de winkel waar u uw hartslagmeter gekocht hebt. U kunt de hartslagmeter met de kassabon en alle toebehoren ook naar het volgende adres sturen. Let daarbij a.u.b. op voldoende frankering.
SIGMA-ElEktro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Duitsland
Servicenummer +49-(0)63219120-118 E-mail: service@sigmasport.com
Bij een terecht beroep op de garantie ontvangt u een vervangend exemplaar. Er bestaat slechts recht op het op dat moment actuele model. De fabrikant behoudt zich voor technische wijzigingen aan te brengen.
85
NL
Page 16
You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com
DE
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz - BattG)! Bitte geben Sie die Batterien an einer benannten Übergabestelle zur Entsorgung ab.
GB
Batt eries ma y not be disp osed of in househ old wast e (Euro pean Batter y Law).
US
Please h and in the b atte ries at a no minat ed hand- over po int for di sposal.
FR
Ne pas jet er les piles aux or dures mé nagèr es (loi eur opéen r elativ e aux piles et accu.). Veuillez r appor ter vos p iles usag ées dans un c entr e de collec te agr éé.
IT
Le bat terie no n devono esser e smaltit e nei rifiuti dom estici (legge eur opea sulle batt erie). Si prega di conseg nare le b atter ie esaurite pr esso i pun ti di rac colta p revis ti per lo sma ltimen to.
Las bat erías no deben ser e liminada s en la basu ra domés tica (L ey de bat erías).
ES
Por fa vor ent regue la s bater ías en un lug ar de rec ogida men cionad o para su po steri or elimina ción. Batt erijen ho ren niet thuis bij h et rest afval (Eur opese richtlijn b atter ijen).
NL
Geef t u de batt erijen mee met de c hemoka r.
Lithium
LI
LI =
86
www.sigmasport.com
Page 17
HEART RATE MONITOR
PC 3.11
SIGMA-ElEktro GmbH
Dr.- Julius- Leber-Straße 15 D- 67433 Neustadt /Weinstraße Tel. + 49 (0) 63 21-9120 -0 Fax. + 49 (0) 63 21-9120 -34 E- mail: info@sigmasport.com
SIGMA SPort ASIA
Asia, Australia, South America, Africa 10F, No.192, Zhonggong 2 Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan Tel. +886-4- 2358 3070 Fax. +886-4- 2358 7830
www.sigmasport.com
nd
Rd.,
SIGMA SPort USA
North America 3487 Swenson Avenue St. Charles, IL 60174, U.S.A. Tel. +1 630 - 761- 1106 Fax. +1 630 -761 -1107 Service-Tel. 888-744-6277
Loading...