8.4 Dimensiones y peso......................................................... 35
8.5 Cantidades de llenado...................................................... 35
1 SEGURIDAD
1.1 Indicaciones de seguridad
¡Peligro!
►
►
►
►
►
►
►
►
►
¡Encargue las reparaciones exclusivamente al personal
técnico en electricidad!
¡Las reparaciones no reglamentarias pueden suponer serios
peligros y daños para el usuario!
¡El contacto con elementos conectados dentro del equipo
puede transmitir corrientes peligrosas al cuerpo humano!
¡No toque los componentes del equipo; los módulos también
pueden transmitir corriente eléctrica!
¡Desconecte el equipo de la red de alimentación antes de
comenzar cualquier reparación!
¡Utilice siempre un interruptor de corriente de defecto si es
necesario realizar pruebas con tensión de red!
¡La conexión del interruptor protector no debe sobrepasar los
valores normativos! Tiene una importancia decisiva para la
seguridad personal y el funcionamiento del equipo!
¡Una vez terminada la reparación será necesario realizar las
pruebas según VDE 0701 o según la normativa específica del
país!
Lleve a cabo una prueba de estanqueidad y de
funcionamiento después de cada reparación.
1.2 Instrucciones de reparación
¡Atención!
►
►
►
►
►
►
►
¡No intente nunca hacer una reparación cambiando de sitio
sin más los componentes!
¡Proceda siempre de modo sistemático y tenga en cuenta la
documentación técnica del equipo!
Los componentes se calientan durante el funcionamiento.
Deje enfriar el equipo antes de comenzar cualquier
reparación.
Por regla general, los tableros de circuitos impresos no se
reparan, sino que se sustituyen completamente por repuestos
originales. Las excepciones deben documentarse por
separado.
¡Peligro de quemaduras!
¡No abra la palanca de cierre durante la preparación del café!
No introduzca los dedos en el compartimiento para cápsula;
tiene cantos afilados.
No utilice el equipo sin bandeja de goteo y sin rejilla.
TK30_es – 19.12.06 Página 2 de 35
2 MONTAJE
2.1 Instalación
►
►
►
►
►
►
El lugar de instalación debe estar seco y nivelado.
Proteja el equipo de las salpicaduras de agua.
Para poder llenar y manejar el equipo (abrir la tapa de
seguridad) la altura mínima debe ser de 365 mm.
Conecte y maneje el equipo siguiendo en todo momento las
indicaciones de la placa de características.
Utilice el equipo solo en espacios cerrados y a temperatura
ambiente.
No deposite el equipo sobre superficies calientes ni tampoco
cerca de fuentes de calor / fuego.
2.2 Volumen de suministro
Estas piezas están incluidas en el volumen de suministro:
►
►
12 cápsulas en caja transparente (1 cápsula por tipo de café)
Libro de anillas con información sobre cápsulas, club y
máquina.
TK30_es – 19.12.06 Página 3 de 35
3 MANEJO
3.1 Cápsulas NESPRESSO®
¡Utilice exclusivamente cápsulas NESPRESSO® para este equipo!
Existen cápsulas con 12 aromas de café distintos.
Funcionamiento
de las
En el sitio de Internet www.nespresso.com
o a través del Club NESPRESSO®.
cápsulas:
La cantidad mínima aceptable por pedido de café es de 50 cápsulas.
¡Peligro de lesiones!
Las cápsulas NESPRESSO
® no deben estar
dañadas cuando se utilicen. Las cápsulas
deformadas o agrietadas podrían atascarse en el
equipo y causar daños importantes.
Cada cápsula contiene la cantidad exacta de café molido necesaria
para una taza.
3.2 Elementos de mando
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Tecla de función café
Salida de café
Depósito para 12 – 14 cápsulas
Rejilla
Bandeja de goteo
Compartimiento para cápsula
Asa
Depósito de agua
Interruptor Encendido - Apagado (Ein – Aus)
En la cápsula de aluminio
herméticamente sellada (A), con
revestimiento interior de PVC,
todas las propiedades y aromas
del café recién molido (B) se
preservan como mínimo durante
nueve meses.
La extracción se efectúa
mediante la membrana (C), que
se perfora al ejercer presión en el
interior de la cápsula.
TK30_es – 19.12.06 Página 4 de 35
3.3 Puesta en marcha: Enjuagado
Enjuagado manual en la primera puesta en marcha o después de un
largo periodo sin utilizar el equipo:
Procedimiento:
Limpie el depósito de agua y llénelo con agua fresca y limpia
1
Coloque un recipiente debajo de la salida de café
2
Conecte el equipo con el conmutador de alimentación
3
El equipo se calentará y las teclas de función parpadearán
4
El equipo estará preparado cuando se iluminen ambas teclas
de función.
Pulse la tecla de función “Café grande”; el sistema se llenará y
5
se enjuagará. En la primera puesta en marcha o después de un
largo periodo de inactividad, repita el proceso de enjuagado 6
veces.
3.4 Llenado del sistema de agua
Si el agua no fluye por el equipo pese a estar lleno el depósito, quizá
el sistema de canalizaciones de agua esté vacío.
Procedimiento:
Abra la palanca de cierre y póngala en vertical
1
Pulse la tecla de función “Café grande”
2
Presione hacia abajo la palanca de cierre hasta hacer tope y
3
bloquéela en esta posición
Supervise el agua en el compartimiento para cápsula. Cierre
4
inmediatamente la palanca de cierre en cuanto vea agua en el
compartimiento.
Pulse otra vez la tecla de función “Café grande” para detener la
bomba.
TK30_es – 19.12.06 Página 5 de 35
3.5 Función Café
Precaliente la taza: para ello, inicie un ciclo de preparación de café
sin cápsula y enjuague la taza con agua caliente.
Procedimiento:
Abra la palanca de cierre.
1
Coloque la cápsula con la membrana hacia delante en el
2
compartimiento para cápsula.
Cierre la palanca de cierre y presione completamente hasta
3
abajo.
Coloque la taza debajo de la salida de café.
4
Pulse la tecla de función “Café pequeño" o "Café grande”.
5
Parpadea la tecla pulsada. El café se está haciendo. El proceso
de preparación se detiene automáticamente cuando se alcanza
la cantidad de llenado ajustada.
Al finalizar, abra completamente la palanca de cierre y vacíe la
6
cápsula.
Es posible detener el proceso de preparación de café
en cualquier momento pulsando cualquier tecla de
función.
TK30_es – 19.12.06 Página 6 de 35
3.6 Programación de cantidades de llenado
Las cantidades de llenado para cada tecla de función están
preajustadas y es posible programarlas individualmente.
Para programar la cantidad de llenado, el equipo ha de estar
conectado y listo para funcionar. El depósito debe tener suficiente
cantidad de agua.
Abra la palanca de cierre.
1
Coloque la cápsula con la membrana hacia delante en el
2
compartimiento para cápsula.
Cierre la palanca de cierre y presione completamente hasta
3
abajo.
Coloque la taza debajo de la salida de café.
4
Pulse la tecla de función, cuya cantidad de llenado debe estar
5
programada y manténgala pulsada al menos 3 segundos.
Libere la tecla cuando haya alcanzado la cantidad de llenado
deseada.
Al finalizar, abra completamente la palanca de cierre y vacíe la
6
cápsula.
TK30_es – 19.12.06 Página 7 de 35
3.6.1 Reposición a la configuración de fábrica
Las cantidades de llenado están preconfiguradas de fábrica:
Tecla “Café pequeño” aprox. 40 ml
Tecla “Café grande” aprox. 110 ml
Para volver a la configuración de fábrica después de programar las
cantidades de llenado:
►
►
Desconectar el equipo
Pulsar y mantener pulsada la tecla “Café grande”. Conectar el
equipo.
Al soltar la tecla se restituirá la configuración de fábrica.
TK30_es – 19.12.06 Página 8 de 35
3.6.2 Indicador de estado
TK30_es – 19.12.06 Página 9 de 35
Después de la conexión, el equipo efectúa una
autocomprobación para verificar si:
►
►
►
la resistencia NTC está conectada
la resistencia NTC está cortocircuitada
la calefacción alcanza en 2 minutos la
temperatura stand-by en modo
preparación de café.
Los distintos estados de servicio y los errores son
indicados por señales luminosas en las teclas (ver
tabla)
Indicador de estado de servicio de las teclas
de función:
LED apagado
LED encendido
Estado de servicio Teclas de función Señal LED
Aus (desconectado)
Aus (desconectado)
Calentar (café) /
Autocomprobación
Preparado
Parpadeo lento (1 vez por
segundo)
Ein (conectado)
Calentar (descalcificación)
Función café para taza
pequeña / Enjuagar /
Programar
Función café para taza grande
/ Enjuagar / Programar
Parpadeo lento (intermitente,
izquierda y derecha)
Parpadeo lento (1 vez por
segundo)
3.7 Vaciado del sistema de agua
Después del uso quedan restos de agua en el sistema de agua de la
cafetera.
Elimine el agua residual
►
►
►
Procedimiento:
1.
2.
3.
4.
cuando no vaya a utilizar el equipo bastante tiempo
si hay riesgo de helada
antes de una reparación o envío.
Desconecte el equipo, extraiga el depósito de agua y vacíelo.
Pulse la tecla de función "Café pequeño“ y manténgala pulsada.
Conecte el equipo con el conmutador de alimentación.
Suelte la tecla de función "Café pequeño“. Ambas teclas de
función empiezan a parpadear rápido y al mismo tiempo. El
equipo se calienta, la bomba empieza a vaciar el sistema de
agua y se detiene automáticamente a los 5 segundos.
Simultáneamente, abra la palanca de cierre y presione
5.
completamente hacia abajo hasta que las teclas de función
parpadeen alternativamente.
Cierre la palanca de cierre y presione completamente hacia
6.
abajo.
Desconecte el equipo. Vacíe la bandeja de goteo.
7.
La cafetera estará bloqueada 10 minutos (hasta que la
temperatura de la calefacción baje a < 100°C).
TK30_es – 19.12.06 Página 11 de 35
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.