Siemens SX1 User Manual [da]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
s
Be inspired
SX1
Indholdsfortegnelse
1
Sikkerhedsanvisninger ............... 3
Oversigt over telefonen ............. 5
Kom i gang ................................. 7
Indsæt SIM-kort/batteri ............. 7
Nødopkald (SOS) ...................... 8
Opladning af batteriet .............. 8
Brugervejledning ...................... 9
Navigation ............................... 9
Menu ..................................... 10
Søgning ................................. 10
Tænd, sluk / PIN-indtastning .... 11
Standbytilstand ...................... 11
Sikkerhed ................................. 12
Udførelse af telefonopkald ...... 13
Opkald med taltaster .............. 13
Opkald ved hjælp af
Kontakter ............................... 13
Besvarelse af opkald ............... 13
Afslutning af et opkald ........... 13
Opkaldsmuligheder ................ 13
Afvisning af et opkald ............. 14
Banke på ................................ 14
Konference ............................ 14
Muligheder under et opkald ... 15
Indstilling af lydkontrol ........... 16
Håndfri .................................. 16
Skriv tekst ................................ 17
Kontakter ................................. 20
Åbn Kontakter ........................ 20
Indsæt poster fra SIM-kort ...... 20
Ring til en post ....................... 22
Få vist en post ........................ 22
Grupper ..................................23
Stemmestyret opkald ..............24
Tilføj en ringetone ..................25
Visitkort ..................................26
Poster ........................................27
Seneste opkald .......................27
Listen Poster ........................... 27
Opkaldsvarighed ..................... 27
Opkaldspriser ......................... 28
GPRS-datatæller ......................28
Muligheder for optagelse ........28
Beskeder ...................................29
Muligheder for beskeder .........29
Nye beskeder ..........................29
Indbakke ................................33
Vis en besked .........................33
Muligheder for visning ............33
Mine mapper ..........................35
Postkasse ............................... 36
Kladder ..................................37
Sendt .....................................37
Udbakke .................................38
Rapporter ...............................38
Indstillinger ............................38
SIM-beskeder ..........................44
Service-kommandoer .............. 44
Internet .....................................45
Indstillinger ............................45
Bogmærkevisning ................... 45
WAP-forbindelse .....................47
Indstillinger for
WAP-browser ..........................48
Forbindelsessikkerhed ............ 49
Se også stikordslisten til sidst
i betjeningsvejledningen
2
Indholdsfortegnelse
Kamera ..................................... 50
Snapshot ............................... 50
Billeder .................................. 52
Musik ........................................ 56
Radio ..................................... 56
MP3-afspiller .......................... 57
Organiser ................................. 58
Kalender ................................ 58
Opgaver ................................. 60
I dag ...................................... 61
Noter ..................................... 61
Optager ................................. 61
Regnemaskine ....................... 62
Konvertering .......................... 63
Funktioner ................................ 65
Filhåndtering ......................... 65
MultiMediaCard ..................... 66
Java-prog. .............................. 67
Alarmur ................................. 70
Foretrukne ............................. 70
SIM-telefonbog ...................... 71
SIM fast opkald ...................... 71
Servicenumre ......................... 71
SIM-tjenest. ........................... 71
Profiler ..................................... 72
Aktivér ................................... 72
Konfigurere ............................ 72
Konfig. ..................................... 74
Telefon ...................................74
Pauseskærm ...........................75
Opkald ...................................76
Forbindelse ............................77
Indstillinger for dato/tid ..........79
Sikkerhed ...............................80
Opkaldsspær. ......................... 81
Netværk .................................82
Indstillinger for tilbehør ..........83
Omstilling ..............................84
Bluetooth™ ............................85
Infrarød ..................................88
Modem ..................................88
Audio .....................................89
Telefonsvarer ......................... 89
Styring ...................................91
Hurtigkald ..............................93
Spørgsmål & Svar ......................94
Kundeservice ............................97
Pleje og vedligeholdelse ..........99
Produktdata ............................ 100
SAR .........................................101
Tilbehør ..................................103
Kvalitetserklæringer ............... 104
Batterikvalitetserklæring .......104
Display-kvalitetserklæring .....104
Garanti ....................................105
Stikordsliste ............................106
Se også stikordslisten til sidst
i betjeningsvejledningen

Sikkerhedsanvisninger

Information for forældre
Læs betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem, før mobiltelefo­nen tages i brug. Forklar barnet indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der er forbundet med brugen af telefonen.
Overhold de lovmæssige for­skrifter og lokale begrænsnin­ger ved anvendelse af telefo­nen. Disse regler kan f.eks. gælde i flyvemaskiner, på tank­stationer, på sygehuse, eller når du kører bil.
Anvendelse af telefonen kan påvirke funktionen af medicinsk udstyr såsom høreapparater eller pacemakere. Hold en mini­mumsafstand på 20 cm mellem telefonen og pacemakere. Når du telefonerer, skal du holde telefonen op til det øre, der er længst væk fra pacema­keren. Kontakt din læge for at få yderligere oplysninger.
SIM-kortet og MultiMedia­Card’et kan tages ud. Advarsel! Småbørn kan sluge kortet.
Den netspænding (V), der er anført på strømforsyningen, må ikke overskrides. Hvis dette ikke overholdes, kan laderen gå i stykker.
Ringetonen (s. 89), infotonerne (s. 89) og håndfri samtale sker via højttaleren. Hold derfor ikke telefonen op til øret, når den rin­ger, eller når du har aktiveret den håndfri funktion (s. 16). I modsat fald kan du pådrage dig en alvorlig og per­manent høreskade.
Betragt ikke den aktiverede infrarøde port [lysdiodeenhed af klasse 1 (klassificering efter IEC 60825-1)] gennem optiske forstørrelsesapparater.
Anvend kun originale Siemens­batterier (100 % kviksølvfri) og ­ladere. I modsat fald kan det medføre alvorlige sundheds­mæssige og materielle skader. For eksempel er der en risiko for, at batteriet kan eksplodere.
Telefonen må ikke åbnes. Telefonen må kun åbnes, når du skal skifte batteri (100 % kvik­sølvfrit) eller SIM-kort. Batteriet må du under ingen omstændig­heder åbne. Enhver anden ændring af produktet er forbudt og medfører, at garantien bort­falder.
3
4
Bemærk!
Garantien gælder ikke ved ukorrekt brug! Se den vigtige advarsel vedr. installation af software på s. 69.
Sikkerhedsanvisninger
Bortskaf brugte batterier og tele­foner i overensstemmelse med gældende lovbestemmelser.
I nærheden af tv- og radioappa­rater samt pc'er kan telefonen medføre forstyrrelser på disse apparater.
Anvend kun originalt Siemens­tilbehør. Derved undgår du potentielle sundhedsmæssige og materielle skader og sikrer, at alle relevante bestemmelser overholdes.

Oversigt over telefonen

c Integreret antenne
Undgå at røre telefonen over batteridækslet, med mindre der er særlig grund til det. Hvis du gør det, reduceres signalstyrken.
d Højtaler e Display
Signalstyrke/GPRS tilgængelig/ batteri niveau
f Nummertaster
Tal, bogstaver.
g Joystick/andre taster
Se næste side.
h Mikrofon
c Infrarødt interface
(IrDA, f.eks. til kommunikation mellem en pc/ en håndholdt computer og mobiltelefonen)
d Tryk-for-at-tale tast
• I standbytilstand: start stemmestyring
• I stemmestyringstilstand: start optagelse
• I stemmeoptagelsestilstand: start opta­gelse.
e Snapshot-tast
• I standbytilstand: start snapshot-program
• Snapshot-tilstand: tag et foto.
f Indsætning af MultiMediaCard g Udstyrsinterface
Tilslutning af oplader, headset osv.
5
6
Oversigt over telefonen
c #-tast Hold nede
I standbytilstand: skift mellem tastaturlås til/ fra.
d Softkeys
De aktuelle funktioner for disse taster vises som tekst eller ikoner på den nederste linie i displayet.
e
-tast Hold nede
*
I standbytilstand: Aktiver/deaktiver profilen "Lydløs" (s. 72).
f Joystick
Flyt joysticket til venstre, til højre, op eller ned for at navigere på displayet.
Tryk på joysticket for at åbne mapper eller starte programmer.
g Menutast
Tryk for at vise hovedmenuen. Hold nede for at skifte mellem programmer (s. 10).
h Opkaldstast
Ring til det viste telefonnummer eller navn, besvar opkald.
I standbytilstand: vis de seneste opkald. I opkaldstilstand: Funktionen Hold/Frigiv
hold
i Til-/Fra-/Afslut-tast
Tryk: afslut opkald/funktion/program, og returner til hviletilstand.
I menuer: ét menuniveau tilbage.
Hold nede:
Tænd/sluk telefonen. Fra menuer: vend tilbage til standbytilstand.
j Skift-tast
Åbner tekstmenuen med redigeringsfunktio­ner.
I lister: tryk/flyt joysticket, mens du holder Skift-tasten nede, for at markere/fjerne mar­keringen fra elementer.
I redigeringstilstand: Tryk/flyt joysticket, mens du holder Skift-tasten nede, for at mar­kere/fjerne markeringen fra tegn.
k Slettetast
Sletter markerede elementer i redigeringstil­stand eller på brugerdefinerede lister.

Kom i gang

7

Indsæt SIM-kort/batteri

Tjenesteudbyderen forsyner dig med et SIM-kort, hvorpå alle de vigtige data for din linie er lagret. Hvis SIM­kortet leveres i et kreditkortformat, skal du tage den mindre del af det ud og fjerne alle skarpe kanter.
•Tryk på låsen
i den retning, pilene angiver
• Fjern batteriet ved at trække det
opad
n, og fjern dækslet
p.
n
p
n
o
o
.
• Indsæt SIM-kortet i åbningen med
kontakterne pegende nedad. Skub først på telefonens kant skub derefter forsigtigt, indtil kor­tet går i indgreb at det vinklede hjørne er placeret korrekt).
r (kontroller,
q
, og
r
q
• Sæt batteriet i telefonen
s.
p
s
• Luk dækslet ved at gå frem i omvendt rækkefølge i forhold til
.
o
Bemærk!
Sluk altid telefonen, inden du fjerner batte­riet!
Kun 3-volt SIM-kort understøttes. Kontakt din tjenesteudbyder, hvis du har et ældre kort.
8
Kom i gang
Nødopkald (SOS)
Må kun anvendes i virkelige nødstil­fælde!
Tænd telefonen, og kontroller, om signalstyrken er tilstrækkelig.
E
M
D
Du kan foretage et nødopkald på ethvert netværk uden et SIM-kort og uden at indtaste en PIN-kode (ikke tilgængeligt i alle lande).
Tryk for at gå til stand­bytilstand, hvis du er i en menu eller i et program.
Indtast nødopkaldsnum­meret (f.eks. 112 eller et andet officielt nødop­kaldsnummer).
Tryk for at ringe op til nummeret.

Opladning af batteriet

Batteriet er ikke fuldt opladet ved leveringen. Tilslut ladekablet nederst på telefonen, sæt strømforsyningen i en stikkontakt, og oplad i mindst to timer.

Displayvisning under opladning

h
Under opladning.
Opladningstid
Et tomt batteri er fuldt opladet efter ca. 1-1,5 time. Opladning kan kun foretages i en omgivelsestemperatur på mellem 5 °C og 40 °C (opladnings­ikonet blinker som advarsel, når tem­peraturen er 5 °C over/under dette interval). Den netspænding, der er angivet på strømforsyningen, må ikke overskrides.

Opladningsikonet vises ikke

Hvis batteriet er helt afladet, vises der ikke et opladningsikon, når opla­deren er sat i. Det vil blive vist igen efter højst to timer. I dette tilfælde vil batteriet være fuldt opladet efter 1,5-2timer.
Brug kun den medfølgende oplader!

Displayvisning ved brug

Visning af opladningsniveauet ved brug (tom-fuld):
adg
Der høres et bip, når batteriet næsten er tomt.
Bemærk!
Opladeren opvarmes, når den anvendes i længere tid. Dette er normalt og ufarligt.
Driftstider
Standbytid op til 200 timer og op til 240 minutters taletid, alt afhængigt af anvendelsesomstændighederne.
Kom i gang
9
Brugervejledning
De følgende symboler bruges til at forklare brugen af telefonen:
M E D
A B
F G
C
K
L
Indtast tal eller bogstaver.
Til/Fra/Afsluttast.
Opkaldstast.
Softkeys.
Skift-tast.
Slettetast.
Menutast.
Brug joysticket til naviga­tion på displayet og til at åbne mapper og program­mer.
Funktionen afhænger af tjenesteudbyderen, særlig tilmelding kan være nødvendig.
Navigation

Joystick

Flyt markøren i menuer og på lister ved at bevæge joysticket til venstre, højre, op og ned.
Åbn markerede mapper, eller start programmer med et kort tryk på joysticket.
10
Kom i gang
Menu
Fra menuen har du adgang til alle de vigtigste programmer.
C

Personaliser menuen

Placer alle programmer og mapper i præcis den rækkefølge, du ønsker. Marker det ønskede element, og der­efter:
ValgKFlyt
Der placeres en markering ved siden af det valgte element. Flyt markøren til den nye position, og tryk på OK.
Hvis du vil flytte elementer til en mappe, skal du markere det ønskede element:
ValgKFlyt til mappe
Der vises en liste med tilgængelige mapper som mulige destinationer (funktionen vises ikke, hvis der ikke er nogen tilgængelige mapper). Du kan også vælge rodniveauet, når du flytter et element ud af en mappe. Vælg elementets nye placering, og tryk på OK.

Muligheder med menuen

Åbn, Listevisning, Flyt, Flyt til mappe, Ny mappe, Afslut.
Tryk på menutasten for at vise menuen.
Skift mellem programmer
Hvis der er mere end ét aktivt pro­gram, kan du skifte mellem pro­grammerne.
C
Der vises en liste med alle de aktive programmer på displayet. Rul til det ønskede program, og tryk på joysticket for at skifte aktivt pro­gram.
Bemærk!
Hvis der er for mange programmer åbne, vil telefonen muligvis afslutte nogle af dem for at spare hukommelse. Data, der ikke er gemt, gemmes automatisk, inden et pro­gram afsluttes.
Tryk på menutasten, og hold den nede.

Søgning

Din telefon har ét søgefelt til alle for­mål. Normalt er søgefeltet angivet ved hjælp af et forstørrelsesglas til venstre for tekstfeltet. I andre til­fælde kan du være nødt til at aktivere feltet:
ValgKSøg
Hvis du vil lede efter et element, skal du indtaste bogstaver i søgefeltet. Telefonen går automatisk i gang med at søge og viser de fundne over­ensstemmelser, så der kan vælges mellem dem. Du kan optimere søg­ningen ved at indtaste flere bogsta­ver. Tryk på joysticket for at åbne det element, der blev fundet.

Tænd, sluk / PIN-indtastning

11
Tænd, sluk
E
Telefonen tændes ved at holde Til/Fra/Afsluttasten nede.
Telefonen slukkes ved at holde Til/Fra/Afsluttasten
nede i standbytilstand.
Indtast PIN-kode
SIM-kortet kan beskyttes af en PIN­kode på 4-8 cifre.
M
B
Indtast din PIN-kode med taltasterne (koden vises som en række asterisker). Hvis du laver en fejl, skal du trykke på
Tryk på OK for at bekræfte indtastningen. Det vil tage et par sekunder at logge på netværket.
G
.
Standbytilstand
Når navnet på serviceudbyderen vises øverst på displayet, er tele­fonen i standbytilstand og klar til brug.
De følgende indikatorer vises på dis­playet:
Signalstyrke
_ Stærkt signal. ^ Et svagt signal reducerer opkal-
Batteriopladningsniveau
Viser strømmen på batteriet i 7 trin, f.eks:
d g
dets kvalitet og kan medføre, at forbindelsen afbrydes. Gå et andet sted hen.
Halvt fuldt. Fuldt.
12

Sikkerhed

Generelt
Telefonen og SIM-kortet beskyttes mod misbrug af flere sikkerhedsko­der.
Opbevar disse fortrolige numre på et sikkert sted, hvor du kan få fat i dem, hvis det er nødvendigt.
PIN­kode
PIN2­kode
PUK PUK2
Sikker­heds­kode
Sådan får du adgang til kodeadmini­stration:
Beskytter dit SIM-kort (person­ligt identifikationsnummer).
Denne kode er nødvendig, når du skal indstille visning af tak­ster og for at få adgang til yder­ligere funktioner på særlige SIM-kort.
Nøglekode. Bruges til at låse SIM-kort op, når der er blevet indtastet en forkert PIN-kode.
Beskytter din telefon. Standard­koden er 12345. Du kan ændre sikkerhedskoden til et hvilket som helst tal.
C KKonfigurationKIndstillinger
KSikkerhedKTelefon og SIM KVælg en funktion:
PIN-kode-anmodning
PIN-koden skal normalt indtastes, hver gang telefonen tændes. Du kan deaktivere denne funktion, men du risikerer uautoriseret brug at telefo­nen.
PIN-kode
Du kan ændre PIN-koden til ethvert tal med 4-8 cifre, som du har nem­mere ved at huske.
PIN2-kode
(vises kun, hvis PIN2 er tilgængelig) Rediger PIN2-koden på samme måde som PIN-kode.
Sikkerhedskode
Du kan ændre sikkerhedskoden til et hvilket som helst tal (nøjagtig 5 cifre). Standardkoden er 12345.
Hvis den indtastes forkert tre gange, blokeres telefonen. Hvis det sker, bedes du kontakte Siemens Service (s. 97).
Fjern SIM-kortspærring
Hvis PIN-koden indtastes forkert tre gange, spærres SIM-kortet. Indtast den PUK-kode (MASTER PIN), som du fik af din tjenesteudbyder sammen med SIM kortet, i overensstemmelse med vejledningen. Hvis du har mistet PUK-koden (MASTER PIN), skal du kontakte din tjenesteudbyder.
Bemærk!
Se flere funktioner på s. 80.

Udførelse af telefonopkald

13

Opkald med taltaster

Telefonen skal være tændt (stand­bytilstand).
M
Indtast nummeret (altid med forvalg).
0 Tryk for at indstille det
internationale forvalg +.
G Et
kort tryk sletter det
sidste ciffer, et langt tryk sletter hele nummeret.
D
Tryk på opkaldstasten. Der ringes op til det viste telefonnummer.
Opkald ved hjælp af Kontakter
Tryk på joysticket, eller flyt det ned for at åbne Kontakter (i standbytil­stand)
eller
C KKontakter
Vælg den ønskede post.
D
Yderligere oplysninger finder du på s. 22.
Bemærk!
Du kan også foretage opkald fra numre, der findes i SMS, MMS, e-mail-meddelelser og andre tekster, fra SIM-telefonbogen eller ved at bruge genveje (s. 76).
Tryk på opkaldstasten for at starte opkaldet.
Besvarelse af opkald
Telefonen skal være tændt (stand­bytilstand).
D
eller
Tryk.
A Tryk på Besvar.
Hvis telefonnummeret er blevet overført af netværket, vises det. Hvis det er gemt i Kontakter, vises det til­svarende navn/billede.

Afslutning af et opkald

E
Bemærk!
Afslut et aktivt opkald, selv om personen i den anden ende af linien har lagt på først.

Opkaldsmuligheder

Tilføj til Kontakter (Opret ny, Opdater eksisterende), Ring op, Send (SMS, MMS­besked).
Tryk på afsluttastesn.
14
Udførelse af telefonopkald
Afvisning af et opkald
E
Tryk på afsluttasten. Den, der har ringet op, vil høre en optagettone. Opkaldet kan blive omstil­let, hvis dette er indstillet på forhånd (s. 84).

Banke på

Du vil muligvis skulle tilmelde dig denne tjeneste hos din tjenesteud­byder og foretage de nødvendige indstillinger på din telefon (s. 76).
Under et opkald kan du få besked om, at et andet opkald venter. Du vil høre en særlig tone under opkaldet.
Du har følgende muligheder:
D
E
ValgKAfslut alle opkald
Hvis et andet opkald er på hold:
B
Tryk på Ring op under opkaldet for at besvare det ventende opkald. Det første opkald sættes på hold.
Tryk kort for at afslutte det aktive opkald, eller hold nede for at afslutte begge opkald. Desuden:
Tryk på Skift for at skifte mellem opkaldene.
Konference
Ring til op til 5 samtalepartnere én efter én, og kæd dem sammen i en telefonkonference. Nogle af de beskrevne funktioner understøttes muligvis ikke af din tjenesteudbyder, eller det kan være, at de skal aktive­res særskilt.
Du har etableret en forbindelse:
M
D
Indtast det nye nummer, eller brug Kontakter på (s. 22).
Tryk på opkaldstasten.
Det første opkald sættes automatisk på hold. Når den nye forbindelse er etableret, skal du tilføje den første deltager:
Udførelse af telefonopkald
15
ValgKKonference
Hvis du vil tilføje endnu en person til konferencen, skal du gentage frem­gangsmåden og derefter vælge:
ValgKTilføj til konference

Privat

Du kan føre en privat samtale med en af konferencedeltagerne:
ValgKKonferenceKPrivat
Vælg deltager.
B Tryk på Privat.
Du kan nu have en privat diskussion, mens resten af konferencedelta­gerne fortsætter med at tale sam­men.
Sådan afslutter du den private sam­tale og vender tilbage til konferen­cen:
ValgKKonference

Fjern

Sådan fjerner du en deltager fra kon­ferencen:
ValgKKonferenceKFjern deltager
Vælg deltager.
B Tryk på Fjern.
Muligheder under et opkald
BT håndfri tilsluttet, Afslut aktivt opkald, Standby/Tilbage, U/mikrofoner/M/mikro­foner, Nyt opkald, Tilføj til konference, Send DTMF, Besvar, Afvis, Lydløs
Mest relevante funktioner:
U/mikrofoner/M/mikrofoner
Tænd/sluk for mikrofonen. Hvis mikrofonen er slukket, kan personen i den anden ende af linien ikke høre dig (lydløs).
Overfør
Det oprindelige opkald tilsluttes det andet. For dig er begge opkald nu afsluttet.
Send DTMF
Du kan indtaste kontrolkoder (cifre) under et opkald og på den måde fjernstyre en telefonsvarer. Disse cifre overføres direkte som DTMF­toner (kontrolkoder).
* Tryk for at lave et *. # *
Tryk for at lave en #.
Tryk to gange for at lave et "p" for en pause på cirka 2 sekunder, og tryk tre gange for at lave et "w", hvis du vil have, at den resterende sekvens ikke sendes, før du trykker på
Send igen under opkaldet.
16
Udførelse af telefonopkald
B
Bemærk!
Oplysninger om, hvordan du gemmer DTMF-toner som en Kontakter post, fin­des på s. 22.
Tryk på OK for at sende tonen.

Indstilling af lydkontrol

Flyt joysticket til venstre/højre for at sænke/hæve lydstyrken, når et opkald er aktivt eller en lyd afspilles.
Gør det samme, hvis der er tilsluttet et headset.
Håndfri
Sådan aktiverer/deaktiverer du høj­taleren under et opkald:
Tryk på sidetasten
eller
ValgKBT håndfri tilsluttet/
BAktivér håndsæt
Du kan høre den, der har ringet op, via den indbyggede højtaler. Også praktisk, når du bruger et program under et opkald, f.eks. kalenderen eller noter.

Skriv tekst

17
Generelt
Din telefon giver dig mulighed for at skrive tekst på to måder:
• Den normale metode. Tryk på en taltast flere gange, indtil det ønskede tegn vises.
• T9-metoden. Skriv et ord ved kun at trykke én gang på hver taltast.
Normal skrivning
Sådan skifter du til normal skrivning:
F Tryk.
Alfanumerisk
Vælg.
Tryk på en taltast flere gange, indtil det ønskede tegn vises. Lav en pause, indtil markøren vises til højre for det skrevne tegn. Skriv det næste tegn og så videre.
Efter en tasts tegn skrives dets tal og derefter lignende tegn, der bruges i fremmedsprog.
T9-skrivning
Sådan skifter du til T9-skrivning:
F Tryk.
Slå ordbog til
Hvis T9-tekstindtastning er aktiveret, vises følgende ikon:
T9 slutter sig til det korrekte ord ud fra de individuelle tastetryk ved at foretage sammenligninger med en omfattende ordbog. Eftersom dis­playet ændres, efterhånden som du går videre …
... er det bedst, at du afslutter et ord uden at se på displayet.
Du skal blot trykke én gang på de taster, hvor det relevante bogstav er placeret. Du kan for eksempel skrive "hotel" ved at taste:
Vælg.
4 6 8 3 5
Mens du skriver et ord, understreges det. Hvis det er korrekt, skal du flytte markøren til højre eller indsætte et mellemrum.
Hvis ordet er forkert, og markøren markerer ordet:
B
Tryk på >>T9>> gentagne gange for at se overens­stemmende ord fra ord­bogen.
Hvis den sidste overens­stemmelse nås, kan du til­føje ordet som en ny post i ordbogen.
18
Skriv tekst
A
Tryk på Stav for at skrive det nye ord. Tryk på OK for at gemme det i ordbogen.
Generelle regler
Til skrivning af tekst er der flere til­stande tilgængelige. Brug tasten at skifte tilstand med. Statusindika­toren vises på displayets øverste linie.
#
#
Langt tryk skifter til:
123 – Taltilstand. Tryk
længe på knappen igen for
at forlade taltilstand. Du kan ikke skifte mellem de andre tilstande, når 123 er aktiveret.
Tryk Kort skifter mellem:
abc/T9 abc – Alle med små
bogstaver.
Abc/T9 Abc – Første bog-
stav stort, efterfølgende bogstaver små.
ABC/T9 ABC – Alle bogsta-
ver store.
# til
1
1
0 0
*
G
* Langt tryk på en taltast skriver nummeret.
Når der indtastes 1 åbnes en lille pop-op-menu. *
Tryk kort én gang for at skrive et blanktegn og afslutte ordet.
Tryk kort to gange for at indsætte en ny linje.
Tryk kort tre gange for at indtaste 1. *
Skriver et punktum. Flere korte tryk indsætter
tegnsætningstegn. * Viser en tabel med spe-
cialtegn (symboler), der kan vælges.
Naviger til det ønskede tegn ved hjælp af joysticket.
Sletter tegnet til venstre for markøren.
Skriv tekst
19
Muligheder med tekst
Under skrivning af tekst kan T9-ind­stillinger, andre tilstandsindstillinger og skriftsprog ændres. Alt afhængigt af den aktuelle situation er det ikke alle funktioner, der er synlige.
F
T9-indtastning
Alfanumerisk
Numerisk Skift til talindtastningstil-
Tryk.
Vælg.
Svarer til
Vis en liste med overens­stemmende ord, der kan vælges.
Indsæt ord
Tilføj et ord til ordbogen (max. 32 bogstaver). Hvis ordbogen bliver fyldt op, vil et nyt ord erstatte det ældste.
Rediger ord
Rediger ord i abc/ABC­tilstand.
Fra
Afslutter T9-tilstand.
Skifter til tilstand med små bogstaver. Statusin­dikatoren viser abc.
stand. Statusindikatoren viser 123.
Indsæt symbol
Skriftsprog
Kopier Markeret tekst vil blive
Viser en tabel med spe­cialtegn, der kan vælges.
Skift T9-inputsprog. Se
Skriftsprog, s. 74, hvis den
ønskede ordbog ikke er tilgængelig.
kopieret til udklipsholde­ren. Sådan markerer du tekst:
F Tryk og hold, mens
du bevæger joysticket til venstre/højre for at mar­kere ord eller op/ned for at markere linier.
F Hold fortsat, og tryk
Kopier.
Klip
Sæt ind Sådan indsætter du tekst
Tryk kort for at åbne
F
menuen, og vælg Klip for at klippe og kopiere den markerede tekst til udklipsholderen.
fra udklipsholderen:
F Tryk og hold, og tryk
derefter på Sæt ind.
G
Tryk for at fjerne den marke­rede tekst fra dokumentet.
20

Kontakter

Generelt
I Kontakter kan du gemme og administrere poster med navne, telefonnumre og yderligere adresse­oplysninger. Tilføj stemmeopkald, en personlig ringetone eller et minia­turebillede til en post.

Åbn Kontakter

C KKontakter
Det er også muligt at åbne kontakter ved at trykke joysticket ned eller tildele én af softkey-knapperne i hviletilstand en genvej til kontakter.

Ny post

C KKontakterKValg
KNy kontakt
M
B
Indtast mindst et navn og et telefonnummer. Oplys­ninger om at skrive tekst finder du på s. 17.
Tryk på Udført for at gemme den nye post.

Indsæt poster fra SIM-kort

Du kan kopiere poster fra SIM-kortet til Kontakter på telefonen. Der kan efterfølgende tilføjes yderligere data til posterne.
C KFunktionerKSIM
Åbn SIM-telefonbogen, og vælg det navn eller de navne, du vil kopiere, ved at markere dem.
ValgKKopiér til Kontakter
Hvis du vil kopiere en post fra Kontakter til SIM, skal du åbne posten og vælge det ønskede nummer:
ValgKKopiér t. SIM-tlf.bog

Hovedmenuen Muligheder med Kontakter

Åbn, Ring op, Opret besked (SMS, MMS­besked, E-mail), Ny kontakt, Rediger, Slet, Dupliker, Tilføj til gruppe, Hører til grupper, Markér/Fj. mark., (Markér, Mar­kér alle, Fjern mark. af alle), Send visit­kort (via SMS, via e-mail, via Bluetooth, via infrarød), Kontaktoplysninger (Hukommelse, Stemmekoder) Afslut.

Muligheder med Kontakter

Der er følgende funktioner tilgænge­lige, når en kontakt åbnes.
Ring op, Opret besked (SMS, MMS­besked, E-mail), Rediger, Slet, Standard, Tilføj stemmekode, Ringetone, Kopiér t. SIM-tlf.bog, Send visitkort (via SMS, via e-mail, via Bluetooth, via infrarød), Ringe­tone, Send visitkort (via SMS, via e-mail, via Bluetooth, via infrarød), Afslut.
Kontakter
21
Rediger en post
Vælg den ønskede post.
ValgKRediger
M
B
Foretag de ønskede ændringer.
Tryk på Udført, for at gemme indstillingen.

Slet en post

Vælg den ønskede post.
ValgKSlet
eller
tryk på knappen
G
.

Slet flere poster

Marker de ønskede poster.
ValgKMarkér
eller
ValgKMarkér alle
Posterne angives med en markering. Marker eventuelt yderligere poster. Hvis du vil slette alle de markerede poster, skal du vælge:
ValgKSlet
eller
tryk på knappen
G
.
Tilføj og fjern felter
Der er yderligere felter tilgængelige for en post. Hvis du vil tilføje/slette et ekstra felt, skal du åbne posten, og derefter:
ValgKRediger
Derefter i redigeringstilstand:
ValgKTilføj detalje/Slet detalje marker
for at redigere, fuldføre eller slette oplysninger om en kontaktpost.
eller
ValgKRediger etiket marker for at
omdøbe et felt.

Tilføj et billede

Der findes to forskellige typer bille­der, du kan føje til en post i Kontak­ter. Se også Kamera, s. 50.
Miniaturebilleder
Dette billede vises på displayet, når posten ringer op til dig. Sådan åbner du den ønskede post:
ValgKRediger
Derefter i redigeringstilstand:
ValgKTilføj miniature
Vælg et miniaturebillede.
Billede
Knyt et billede til en post. Åbn den ønskede post, flyt joysticket til højre for at åbne billedvisning, og derefter:
ValgKTilføj billede
22
Kontakter
Tilføj DTMF-toner
Tilføj feltet DTMF til posten i redige­ringstilstand:
ValgKTilføj detaljeKDTMF
M
Hvis du vil bruge den, skal du fore­tage et opkald. Når forbindelsen er oprettet, skal du markere feltet DTMF og trykke på OK.
Indtast DTMF-tonestren­gen.

Muligheder ved redigering

Tilføj miniature/Fjern miniature, Tilføj detalje/Slet detalje, Rediger etiket, Afslut.

Ring til en post

C KKontakter
Marker den ønskede post, og tryk på joysticket.
Hvis der er mere end ét nummer til­gængeligt, skal du vælge det ønskede nummer på listen.
D
Tryk.
Få vist en post
Visningstilstanden viser alle felter med oplysninger i posten.
Marker den ønskede post, og tryk på joysticket
eller
ValgKÅbn
Flyt joysticket til højre for at åbne bil­ledvisning.

Muligheder i visningstilstand

Ring op, Opret besked (SMS, MMS­besked, E-mail), Rediger, Slet, Standard, Tilføj stemmekode/Stemmekoder, Tildel hurtigkald:/Fjern hurtigkald, Ringetone, Kopiér t. SIM-tlf.bog, Send visitkort (via SMS, via e-mail, via Bluetooth, via infra­rød), Afslut.

Tildeling af standardnumre og standardadresser

Hvis en post har flere telefonnumre eller e-mail-adresser, kan du defi­nere bestemte numre og adresser, der skal anvendes som standard, for på den måde at få opkald og afsen­delse af beskeder til at gå hurtigere.
Åbn posten.
ValgKStandard
Kontakter
23
I et pop-up-vindue vises følgende indstillinger:
• Telefonnummer
•SMS-nummer
• MMS-nummer/adresse
• E-mail-adresse
Vælg en indstilling, og derefter
A
Tryk på Tildel. Alle tildelte numre/adresser vises. Vælg den, du vil bruge som standard.

Grupper

For bedre at kunne håndtere et stort antal poster i Kontakter kan du opdele dem i grupper. Grupper kan også bruges som distributionsliste til afsendelse af korte beskeder eller e-mail.

Ny gruppe

Åbn Kontakter:
C KKontakter
Flyt joysticket til højre for at åbne Gruppelisten.
ValgKNy gruppe
M
A
Skriv et navn til gruppen.
Tryk på OK.
Tilføj medlemmer
Åbn Kontakter:
C KKontakter
Vælg den ønskede post.
ValgKTilføj til gruppe
Marker den ønskede gruppe (hvis der er mere end én gruppe at vælge imellem).
A
Tryk på Tilføj til gruppe:

Tilføj flere medlemmer

Åbn Kontakter
C KKontakter
Flyt joysticket til højre for at åbne Gruppelisten. Marker og åbn den ønskede gruppe.
ValgKTilføj medlemmer
Vælg en post, og tryk på joysticket for at markere den. Gentag dette for alle poster, du vil tilføje.
A
Tryk på OK for at tilføje alle markerede poster til gruppen.
24
Kontakter
Fjern medlemmer
Åbn Kontakter:
C KKontakter
Flyt joysticket til højre for at åbne Gruppelisten. Marker og åbn den ønskede gruppe. Vælg derefter den ønskede post:
ValgKFjern fra gruppe
A
eller
tryk på knappen

Muligheder med grupper

Åbn, Ny gruppe, Slet, Omdøb, Ringetone, Kontaktoplysninger (Hukommelse, Stem­mekoder), Afslut
Mest relevante funktioner:
Ringetone
Tildel en individuel ringetone til den valgte gruppe.
KontaktoplysningerKHukommelse
Antal kontakter/grupper
KontaktoplysningerKStemmekoder
Liste med alle poster med stemme­opkald. Tryk på Valg for at redigere.
Tryk på Ja.
G
.
Stemmestyret opkald
Der kan ringes til 30 telefonnumre ved simpelthen at sige et ord, f.eks. navnet på posten. Poster med stem­mestyret opkald skal gemmes i tele­fonbogens hukommelse (ikke på SIM-kortet!).
Nogle nyttige råd, inden du bruger stemmestyret opkald:
• Stemmeopkald afhænger kun af talerens stemme og ikke af spro­get.
• Vær opmærksom på høj bag­grundsstøj, da stemmekoder er følsomme overfor dette.
• Brug lange navne for at sikre bedre genkendelse og skelnen mellem navne, der ligner hinan­den.
• Når du bruger stemmestyret opkald, anvendes højtaleren.

Optag

Åbn Kontakter, og vælg den ønskede post.
Åbn posten, og marker det ønskede nummer.
ValgKTilføj stemmekode
A
Sig navnet efter starttonen. Der skal to gange træning til for at oprette en stemmekode. Vent, indtil navnet gentages og automatisk gemmes af telefonen.
Tryk på Start.
Kontakter
25
B
Tryk på Afslut, hvis du ikke vil gemme optagelsen.
Når stemmekoden er gemt, vises der et symbol ved siden af nummeret i adressebogsposten.

Anvend

Langt tryk på tasten for stemmestyret
opkald på siden af telefonen.
Der høres et kort signal. Sig nu nav­net. Telefonen svarer med den oprindelige stemmekode og viser nummeret og navnet. Der ringes op til nummeret efter 1,5 sekunder.
B Tryk på Afslut, hvis du ikke
vil foretage dette opkald.

Muligheder ved redigering

Afspil, Slet, Skift
Bemærk!
Sådan får du vist en liste over alle define­rede stemmekoder:
Åbn Kontakter:
ValgKKontaktoplysninger
KStemmekoder
Marker en stemmekode for at høre den:
ValgKAfspil
Tilføj en ringetone
Du kan indstille en bestemt ringe­tone for hver post eller gruppe. Når posten eller et gruppemedlem ringer til dig, høres denne ringetone.
Bemærk!
Telefonnummeret på den, der ringer op, skal overføres med opkaldet for at det kan genkendes (se også Send eget opkalds-
id, s. 76).
Åbn Kontakter, og vælg den ønskede post. Åbn posten
eller
flyt joysticket til højre for at åbne Gruppelisten.
derefter
ValgKRingetone
Vælg den ønskede tone.
B Tryk på Vælg.
Bemærk!
Alle poster i en gruppe får samme ringe­tone som den, du tildeler gruppen, også selvom de tidligere havde deres egen rin­getone.
26
Kontakter
Visitkort
Du kan oprette en post som dit eget visitkort og sende det som en besked i vCard-format via SMS og e-mail, eller du kan sende det til en anden enhed, som understøtter IrDA eller Bluetooth.
Åbn Kontakter, og vælg den ønskede post.
ValgKSend visitkort
Vælg derefter metoden:
via SMS, s. 30 via Bluetooth, s. 85 via infrarød, s. 88

Poster

27
Generelt
Din telefon gemmer numre fra telefonopkald for at gøre det nemt at foretage genopkald, og den registrerer al trafik, for eksempel korte beskeder, pakkedataforbindel­ser og fax-/dataopkald.

Seneste opkald

C KPosterK Seneste opkald
Vælg den ønskede liste:

Ubesvarede opkald

Op til 20 telefonnumre, som du har modtaget, men ikke besvaret, gem­mes for at muliggøre genopkald.
Forudsætning: Netværket understøt­ter funktionen "opkalders identitet".

Indgående opkald

Op til 20 telefonnumre eller navne for de seneste modtagne opkald vises på listen.
Forudsætning: Netværket understøt­ter funktionen "opkalders identitet".

Udgående opkald

Adgang til de seneste 20 numre, du har ringet til eller prøvet at ringe til.
Muligheder ved redigering
Følgende indstillinger er tilgænge­lige efter valg af opkaldslisten:
Ring op, Anvend nummer, Slet, Ryd liste, Tilføj til Kontakter (Opret ny, Opdater eksisterende), Afslut
L
L
Listen Poster
C KPoster
Flyt til højre for at få vist hele listen med poster.
Ikoner på listen:
Mistede opkald. Modtagede opkald. Kaldte numre.

Handlinger for listen Poster

Vis detaljer, Ryd opslag, Filtrer, Tilføj til Kontakter (Opret ny, Opdater eksisterende), Indstillinger, Afslut
Mest relevante funktion: Brug Filtrer til at få en brugerdefine-
ret visning af listen.

Opkaldsvarighed

Viser varigheden for indgående og udgående opkald.
Tilgængelige lister:
Seneste opkald, Udgående opkald, Indgående opkald, Alle opkald
Bemærk!
Du kan se opkaldets varighed under et aktivt opkald:
ValgKIndstillinger
KVis opkaldsvarighedKJa
28
Poster
Opkaldspriser
Opkaldspriser giver dig mulighed for at kontrollere priserne for det sene­ste opkald eller for alle opkald.

Begrænsning for opkaldspriser indstillet af en tjenesteudbyder

Særlige SIM-kort giver tjenesteudby­deren mulighed for at definere en kreditgrænse eller en periode, hvor­efter telefonen spærres for udgå­ende opkald.
Antallet af tilbageværende enheder vises under et opkald og i standbytil­stand. Visningen af forudbetalte kort kan variere alt afhængigt af tjeneste­udbyderen.

Begrænsning for opkaldspriser indstillet af dig selv

(PIN 2-forespørgsel)
C KPoster
KSen. opk.enh./Pris totalt
Marker én af dem. Aktiver ved at vælge:
ValgKIndstillinger
KMaks. opkaldsprisKTilKOK
Indtast begrænsningen i enheder eller møntfoden alt afhængigt af indstillingen Vis priser i ovenfor.
GPRS-datatæller
C KPosterK GPRS-tæller
Giver dig mulighed for at kontrol­lere, hvor mange data der er sendt og modtaget under pakkedatafor­bindelser (GPRS-forbindelser).

Muligheder for optagelse

Hvilke funktioner, der er til rådighed, afhænger af den aktuelle situation/ position:
Åbn, Nulstil tidstællere, Nulstil tællere, Slet seneste opkald, Indstillinger, Afslut
Mest relevante funktioner:
Slet seneste opkald:
Du kan rydde alle lister med de sene­ste opkald.
Indstillinger:
Varighed for opslag: Nej, 1, 10 eller 30 dage.
Vis opkaldsvarighed under et aktivt opkald: Ja/Nej
Vis priser i (PIN 2-forespørgsel):
Valuta/Enheder
Maks. opkaldspris (PIN 2-forespørg­sel): Fra, Til (se ovenfor).

Beskeder

29
Generelt
C KBeskeder
Overfør og modtag beskeder via:
•SMS
•Smart besked
•MMS
• E-mail
• Bluetooth eller infrarød Du kan desuden modtage CBM-
beskeder eller WAP-tjenestebeskeder.

Muligheder for beskeder

Hvilke funktioner, der er til rådighed, afhænger af den aktuelle situation/ position.
Åbn, Opret besked (SMS, MMS, E-mail), Opret forbindelse, SIM-beskeder, Cell broadcast, Tjenestekommand., Indstillinger, Afslut

Nye beskeder

SMS (Kort besked)

Du kan overføre og modtage meget lange SMS'er (op til 760 tegn) på din telefon. Lange SMS'er sammensæt­tes automatisk af flere "normale" SMS-beskeder (vær opmærksom på de medfølgende omkostninger).
Alt afhængigt af tjenesteudbyderen kan der også sendes e-mail og fax eller modtages e-mail via SMS (du skal eventuelt ændre nogle indstillin­ger, se s. 38).
Opret en SMS
BeskederKOpret besked
K SMS
Sådan indsætter du modtageren i feltet Til:
• Tryk på joysticket for at åbne kon­takter, og marker/fjern markerin­gen fra modtagerne. Tryk på OK for at vende tilbage til beskeden. Hvis en modtager har flere tele­fonnumre, skal du vælge et.
• Skriv telefonnummeret.
• Kopier modtageren fra et andet program (Kopier. Se s. 19).
Flyt ned til tekstfeltet, og skriv tekst (s. 17).
Øverst på displayet vil besked­længdeindikatoren vise antallet af brugte tegn og SMS.
30
Beskeder
Send beskeden:
ValgKSend
Gem beskeden (for at sende den senere):
B
Muligheder for SMS
Send, Tilføj modtager, Indsæt (Grafikbillede, Skabelon), Slet, Beskeddetaljer, Sendevalg (s. 29), Afslut.
Tryk på Luk for at gemme beskeden i Kladder.

Smarte beskeder

Smarte beskeder er en særlig type korte beskeder, der kan indeholde data. Du kan sende et visitkort (vCard, s. 26) eller et kalendernotat (vCalen­dar, s. 60). Du kan f.eks. modtage WAP-tjenesteindstillinger, en ringe­tone eller et operatørlogo.
MMS
Multimedia Messaging Service giver
dig mulighed for at sende tekster, billeder, lyde og videoklip i en kom­bineret besked til en anden mobilte­lefon eller til en e-mail-adresse. Alt afhængigt af din telefons indstillin­ger vil du automatisk modtage den fulde besked, eller du vil modtage en besked på et par sekunder om, at en ny besked er gemt på serveren. Bru­geren skal ændre indstillingerne til Hent øjeblikkeligt for at modtage meddelelsen.
Spørg din tjenesteudbyder, om denne service er tilgængelig. Du vil muligvis skulle tilmelde dig separat til denne tjeneste.
Bemærk!
Kun enheder, der understøtter Multimedia Messaging Service, kan modtage multimediebeskeder.
En multimediebesked kan have flere sider med tekst, musik eller billeder på hver side.
Tekst kan skrives med anvendelse af T9-hjælp (s. 17).
Et Billede, der er oprettet med
Snapshot eller modtaget i en medde-
lelse, kan vedhæftes. Den maksimale størrelse på 640 x 480 pixel reduce­res til displayets størrelse.
Et Lydklip sendes og modtages som en AMR-fil.
Et Videoklip kan optages med pro­grammet Camcorder, som du finder under:
C KKameraKVideo
Yderligere oplysninger om Camcor­der finder du på:
www.my-siemens.com/sx1
Alle elementer i en MMS kombineres til et diasshow.
Beskeder
31
Opret en multimediebesked
BeskederKNy beskedKMMS
Sådan indsætter du modtageren i feltet Til:
• Tryk på joysticket for at åbne kon­takter, og marker/fjern markerin­gen fra modtagerne. Tryk på OK for at vende tilbage til beskeden. Hvis en modtager har flere tele­fonnumre eller e-mail-adresser, skal du vælge et/en.
• Skriv telefonnummeret.
• Kopier modtageren fra et andet program (Kopier. Se s. 19).
Flyt ned til tekstfeltet, og skriv tekst (s. 17).
Sådan tilføjer du et billede, et lydklip, et videoklip og skabeloner til beskeden:
ValgKIndsæt (Billede, Lydklip,
Videoklip, Nyt billede, Nyt lyd­klip, Skabelon)
Sådan fjerner du billedet, lydklippet eller videoklippet fra beskeden:
ValgKFjern (Billede, Lydklip, Videoklip)
Sådan får du vist den komplette mul­timediebesked, inden du sender den:
ValgKVis besked
Sådan kan du se/høre de enkelte objekter i beskeden:
ValgKObjekter
(I visningen Objekter har du andre
Valg for at arrangere, åbne og fjerne
objekter). Gem beskeden (for at sende den
senere):
B
Send multimediebeskeden:
ValgKSend
eller
tryk på opkaldstasten for at sende meddelelsen.
Muligheder for MMS
Send, Tilføj modtager, Indsæt, Vis besked, Objekter, Fjern, Slet, Beskeddetaljer, Sendevalg, Afslut.
Tryk på Luk for at gemme beskeden i Kladder.
32
Beskeder
E-mail
Din telefon har sin egen e-mail-kli­ent. Du kan bruge den til at skrive og modtage e-mail. En fil fra filsystemet (f.eks. en ringetone) kan indsættes i en e-mail som en vedhæftet fil.
Opret en e-mail
BeskederKNy beskedKE-mail
Sådan indsætter du modtageren i feltet Til:
• Tryk på joysticket for at åbne kon­takter, og marker/fjern markerin­gen fra modtagerne. Tryk på OK for at vende tilbage til beskeden. Hvis en modtager har flere e-mail­adresser, skal du vælge en.
• Skriv e-mail-adressen eller -adres­serne.
Bemærk!
* #
• Hvis du vil sende en kopi af e-mai­len til nogen, skal du indsætte adressen i feltet Cc:
• I feltet Emne skal du indtaste e-mailens overskrift.
Flyt ned til tekstfeltet, og skriv tekst (s. 17).
Tryk for @. Tryk for at adskille flere
modtagere med et semikolon.
Sådan føjer du vedhæftede filer, f.eks. billeder, lydklip, videoklip, noter og skabeloner, til beskeden:
ValgKIndsæt (Billede, Lydklip,
Videoklip, Note, Skabelon)
Sådan kan du se/høre de enkelte objekter i e-mailen:
ValgKVedhæftede filer
(I visningen Vedhæftede filer har du andre Valg for at åbne, indsætte og fjerne objekter).
Send e-mailen:
ValgKSend
(E-mails overføres automatisk til Udbakken, før de sendes).
Gem beskeden (for at sende den senere):
B
Muligheder for e-mail
Send, Tilføj modtager, Indsæt, Vedhæftede filer, Slet, Beskeddetaljer, Sendevalg, Afslut.
Tryk på Luk for at gemme beskeden i Kladder.
Beskeder
33
Indbakke
Alle modtagede beskeder opbevares i Indbakken (undtagen e-mail, se Postkassen (s. 36) og cell broadcasts (s. 42).
BeskederKIndbakke
Ulæste beskeder vises med fed skrift. De følgende ikoner kan vises for
nye/læste SMS'er nye/læste smarte beske-
der nye/læste multimediebe-
skeder nye/læste WAP-tjeneste-
beskeder data modtaget via
Bluetooth data modtaget via infra-
rød ukendt type

Muligheder for Indbakke

Åbn, Opret besked (SMS, MMS, E-mail), Slet, Beskeddetaljer, Flyt til mappe, Markér/Fj. mark., (Markér, Markér alle, Fjern mark. af alle), Afslut.
Vis en besked
Marker den ønskede besked i Ind­bakke, og tryk på joysticket for at åbne den. Brug joysticket til at rulle gennem beskeden linie for linie. Flyt joysticket til venstre/til højre for at vise den forrige/næste besked.

Muligheder for visning

De tilbudte funktioner afhænger af den åbnede beskeds type.

SMS og andre

Besvar
Åbn beskeden i editoren med afsen­derens adresse i Til:
Videresend
Åbn beskeden i editoren.
Ring op
Ring til afsenderen (eller tryk på
).
D
Slet
Slet meddelelse.
Beskeddetaljer
Få vist detaljerede oplysninger om beskeden.
Flyt til mappe
Flyt beskeden til en anden mappe.
34
Beskeder
Tilføj til Kontakter
Brug afsenderens adresse til at opda­tere en eksisterende adressepost eller oprette en ny.
Søg
Søg i beskeden efter telefonnumre, e-mail-adresser og internetadresser (URL-adresser).
Afslut
Lukker meddelelsesmenuen og går tilbage til hovedmenuen.

Kun smarte beskeder

Grafikbesked
Gem billedet i en smart besked i Billeder. Andre objekter, du kan gemme:
Ringetone, Operatørlogo, Kalenderpost
Visitkort
Gem dataene i Adresser. Hvis der er vedhæftet et billede, vil det også blive gemt i Adresser.
Gem i Bogmærker
Gem et bogmærke i listen:
Bogmærke:
E-mail-meddelelse
Fortæller dig antallet af nye e-mails i din fjernpostkasse. Oplysninger om læsning af e-mails finder du under
Postkasse.
Servicedata
Hvis du modtager servicedata, skal du kopiere dem med den relevante funktion: Gem i e-mail-indstil., Gem i
SMS-indstil., Gem i telefonsvarer etc.

Kun multimediebeskeder

Vis billede
Viser et vedhæftet billede.
Afspil lydklip
Under afspilningen kan du øge/ sænke lydstyrken ved at flytte joysticket til højre/til venstre. Tryk på
Stop for at stoppe lyd afspilningen.
Afspil videoklip
Afspiller et vedhæftet videoklip.
Objekter
Vis en liste med alle de forskellige multimedieobjekter i en multimedie­besked. I visningen Objekter får du andre Valg for at åbne, gemme og sende objekter.
Bemærk!
Pas på vira og skadelig software. Åbn ikke vedhæftede filer fra tvivlsomme afsendere. Se også Certifikatstyring (s. 80).
Beskeder
35
WAP-beskeder
Beskeden kan indeholde bogmærker og/eller adgangspunktoplysninger. Hvis du vil gemme begge dele, skal du vælge Gem alle. Hvis du vil gemme dem hver for sig, skal du vælge
Vis detaljer. Vælg derefter Gem i Bogmærker eller Gem i indstillinger.

WAP-tjenestebeskeder

Din udbyder vil muligvis tilbyde "push-beskeder", som er beskeder om nyhedsoverskrifter eller tjene­ster. Du kan få oplysninger om til­gængelighed og abonnementsdetal­jer hos din tjenesteudbyder.
En WAP-servicebesked kan inde­holde tekst eller adresser. Hvis du vil se eller downloade tjenesten, skal du vælge Hent besked. Hvis det er nødvendigt, vil telefonen oprette en dataforbindelse.
Mine mapper
BeskederKMine mapper
Organiser dine beskeder i mapper. Du kan oprette nye mapper eller omdøbe eller slette eksisterende mapper.
Skabeloner er en særlig type mappe,
der indeholder fastsatte sætninger. Der kan du tilføje nye skabeloner til senere brug i dine beskeder.
Bemærk!
Når du kigger i en mappe, kan du nemt skifte til andre mapper ved at flytte joysticket til venstre/til højre.

Muligheder for Mine mapper

Åbn, Opret besked (SMS, MMS, E-mail), Slet, Ny mappe, Omdøb mappe*, Afslut.
* Ikke tilgængelig for mappen
Skabeloner.
36
Beskeder
Postkasse
BeskederKPostkasse

Opret forbindelse til postkassen

ValgKOpret forbindelse
Hvis du ikke har konfigureret din e-mail -konto, vil du blive bedt om at gøre det, se Indstillinger (s. 41).
Ja Opret forbindelse til din
Nej Læs de e-mails, der er
Afbryd forbindelsen til postkassen
Når du har hentet din e-mail, bør du afbryde forbindelsen og læse dine beskeder offline for at spare forbin­delsesomkostninger.

Muligheder for postkassen

De tilbudte funktioner afhænger af, om du er online eller offline.
Åbn, Opret besked (SMS, MMS, E-mail), Opret forbindelse/Afbryd forbindelsen, Hent e-mail (Nye, Valgte, Alle), Slet, Beskeddetaljer, Kopiér til mappe, Markér/ Fj. mark., (Markér, Markér alle, Fjern mark. af alle), Afslut.
postkasse.
gemt i din telefon, offline.
Læs ny e-mail
Inden en e-mail kan læses, skal den hentes fra serveren. Tjenesteudby­deren ringes op med den indstillede adgangsprofil, og alle/nye e-mails overføres til din telefons postkasseli­ste.
ValgKHent e-mail Nye Hent kun nye ulæste
Alle Hent alle e-mails fra din
Valgte Brug funktionen marker/
Hvis du vil læse en e-mail, skal du markere den ønskede besked på listen og trykke på joysticket for at åbne den.
Bemærk!
Inden du modtager den seneste e-mail, skal du altid genoprette forbindelsen til din postkasse.
Slet e-mail
Du kan slette e-mail fra telefonen eller fra telefonen og fra fjernpost­kassen på serveren:
ValgKSletKKun telefon
eller
ValgKSletKTelefon og server
Muligheder for e-mail
Besvar (Afsender, Alle), Videresend, Slet, Vedhæftede filer, Beskeddetaljer, Flyt til mappe, Tilføj til Kontakter (Opret ny, Opdater eksisterende), Søg, Afslut.
e-mails.
fjernpostkasse.
fjern markering til at vælge de ønskede e-mails.
Beskeder
37
Vedhæftede filer til e-mails
Hvis en e-mail har dette symbol for vedhæftede filer, skal du vælge
ValgKVedhæftede filer
I vedhæftningsvisning kan du hente, åbne eller gemme vedhæftede filer separat, hvis der findes et tilsva­rende program.
Bemærk!
Pas på vira og skadelig software. Åbn ikke vedhæftede filer fra tvivlsomme afsendere. Se også Certifikatstyring (s. 80).
Hent vedhæftede filer
Din postkasse kan indstilles til ikke at modtage vedhæftede filer automa­tisk. Dette angives med et nedtonet vedhæftningsikon i e-mailen.
Sådan modtager du den vedhæftede fil:
ValgKHent e-mail
Åbn vedhæftede filer
I vedhæftningsvisning skal du mar­kere den ønskede vedhæftede fil og trykke på joysticket for at åbne den.
Online
Den vedhæftede fil hentes fra serve­ren og åbnes af det tilknyttede pro­gram.
Offline
Du kan vælge, om du vil etablere for­bindelse for at hente den vedhæf­tede fil.
Bemærk!
Hvis du bruger
• IMAP 4-protokollen, kan du modtage e-mail-brevhoveder, beskeder eller beskeder med vedhæftede filer separat.
• POP 3-protokollen kan du vælge kun at modtage brevhoveder eller beskeder med vedhæftede filer.
Gem vedhæftede filer
Du kan gemme vedhæftede filer separat fra e-mailen i det tilknyttede program:
ValgKGem

Muligheder for vedhæftede filer

Åbn, Hent, Gem, Send (via Bluetooth, via infrarød), Fjern, Afslut.

Kladder

BeskederKKladder
Denne mappe indeholder beskeder, der endnu ikke er blevet sendt.

Sendt

BeskederKSendt
Denne mappe indeholder de sidste 15 beskeder, der er blevet sendt (oplysninger om ændring af antallet af gemte beskeder finder du på s. 43).
38
Beskeder
Udbakke
BeskederKUdbakke
Beskeder gemmes midlertidigt i denne mappe, indtil de er sendt.
Beskedernes status:
Sender
Beskeden sendes.
Venter
Denne besked venter, hvis der er to lignende beskedtyper, som skal sen­des, i Udbakke.
Send igen kl. ...
Hvis overførslen mislykkedes, vil proceduren blive gentaget efter en timeoutperiode.
Udskudt
Denne besked er på hold.
Mislykket
Hvis det maksimale antal mislykkede overførselsforsøg nås, er overførslen mislykkedes. Du kan forsøge at sende beskeden igen ved at vælge
ValgKSend. I kø
Sker, når en bruger sender en e-mail og ikke er online på det pågældende tidspunkt.
Rapporter
BeskederKRapporter
Alle beskeder, der er nødvendige for statusinformationer, samles i denne mappe, f.eks. en bekræftelse, der kræves af Modtag rapport (s. 38). Hver modtager har sin egen rapport.

Indstillinger

Vælg den ønskede beskedtype, og tryk på joysticket
SMS
BeskederKValgKIndstillinger
KSMS
Beskedcentraler
Viser en liste over alle definerede beskedcentre (oplysninger om tilfø­jelse af en ny post finder du på s. 39).
Beskedcentral i brug
Vælg det beskedcenter, du vil bruge til at sende beskeder.
Modtag rapport
Du får en bekræftelse på vellykket eller mislykket levering af en afsendt besked i Poster. Denne tjeneste kan være forbundet med et gebyr.

Muligheder for Udbakke

Opret besked (SMS, MMS, E-mail), Udskudt, Slet, Beskeddetaljer, Send, Flyt til Kladder, Afslut.
Beskeder
39
Beskeden afventer i
Vælg den periode, hvor servicecen­teret skal prøve at levere beskeden:
1 time, 6 timer, 24 timer, 3 dage, 1 uge, Maksimal tid *
*) Maksimal periode denne tjenesteudbyder tillader.
Besked sendt som
Kontroller, at din tjenesteudbyder understøtter konverteringsforma­terne (du kan få yderligere oplysnin­ger hos din tjenesteudbyder).
Tekst
Normal SMS-besked.
Fax
Overførsel via SMS.
Personsøger
Du skal muligvis have det påkrævede kodenummer af din tjenesteudbyder.
E-mail
Overførsel via SMS.
Foretrukken forbind.
Du kan vælge mellem GSM eller
GPRS som standard, hvis det under-
støttes af det anvendte netværk.
Svar via samme cent.
Svaret på din besked håndteres via dit servicecenter (du kan få yderli­gere oplysninger hos din tjeneste­udbyder).
Muligheder for SMS
Beskedcentral, Rediger, Slet, Afslut. Tilføj modtager, Indsæt (Grafikbillede,
Skabelon), Slet, Beskeddetaljer, Sendevalg, Afslut.
Mest relevante funktioner:
BeskedcentralerKValg
Tryk på joysticket for at skrive et navn for det nye servicecenter, og tryk derefter på OK.
Flyt joysticket nedad, og tryk på det. Skriv nummeret på det nye besked­center, og tryk derefter på OK (få nummeret af din udbyder).
Hvis du vil anvende et nyt service­center, skal du gå til Beskedcentral i
brug og vælge det.
KNy beskedcentral
MMS
BeskederKValgKIndstillinger
KMMS
Foretrukken forbind.
Vælg det adgangspunkt, der skal anvendes som den foretrukne for­bindelse. Oplysninger om, hvordan du definerer et nyt adgangspunkt, finder du under Indstillinger s. 77.
40
Beskeder
Sekundær forbind.
Vælg det adgangspunkt, der skal anvendes som den sekundære for­bindelse.
Bemærk!
Begge forbindelser (den foretrukne og den sekundære) henviser til de samme inter­netindstillinger. Kun datatilslutningen er for­skellig, f.eks. GSM-dataopkald som fore­trukken og GPRS som sekundær. Du kan få yderligere oplysninger hos din tjeneste­udbyder.
MMS-modtagelse
Kun i hjem.netv.
Du vil kun modtage multi­mediebeskeder, når du er på dit hjemmenetværk.
Altid til
Du vil altid modtage mul­timediebeskeder.
Fra
Vælg denne indstilling, hvis du aldrig vil modtage multimediebeskeder.
Bemærk!
Afsendelse og modtagelse af multimedie­beskeder uden for dit hjemmenetværk kan medføre højere tilslutningsomkostninger.
Med indstillingerne Kun i hjem.netv. og
Altid til kan telefonen foretage opkald i
baggrunden, uden at du ved det! Se nedenfor, hvis du vil minimere risikoen
ved at ændre modtagelsesindstillingerne.
Ved beskedmodtag.
Hent straks
Multimediebeskeder vil blive hentet øjeblikkeligt, selv dem med status
Udskudt. Hent senere
Multimediebeskeder vil blive gemt i servicecente­ret til senere overførsel (se Hent straks).
Afvis besked
Alle gemte multimedie­beskeder vil blive slettet af servicecenteret.
Tillad anonyme besk.
Vælg Nej: Afvis alle beskeder fra ano­nyme afsendere.
Modtag reklamer
Modtag alle multimediebesked­reklamer.
Modtag rapport
Hvis denne funktion er aktiveret, vises status for en sendt meddelelse i Poster som Afventer, Mislykket eller
Leveret. Ellers vises kun Leveret. Afvis rapportafsend.
Din telefon vil ikke sende leveringsrapporter for modtagede multimediebeskeder.
Beskeder
41
Beskeden afventer i
Vælg den periode, hvor servicecen­teret skal prøve at levere multime­diebeskeden:
1 time, 6 timer, 24 timer, 3 dage, 1 uge, Maksimal tid *
*) Maksimal periode denne tjenesteudbyder tillader.
Billedstørrelse
Du kan definere billedstørrelsen i en multimediebesked:
Stor (640 x 480 pixel, VGA) Lille (160 x 120 pixel)
Standardhøjttaler
Håndfri
Lyde afspilles i den ind­byggede højtaler, s. 16.
Håndsæt
Lyde afspilles over høre­telefonen.

E-mail

BeskederKValgKIndstillinger
KE-mail
Sådan får du vist en liste med alle postkasser:
Postkasser Tryk.
Sådan definerer du en ny postkasse:
ValgKNy postkasse Navn på postkasse
Skriv et navn til den nye postkasse.
Adgangspunkt i brug
Vælg et internetadgangspunkt på listen (oplysninger om oprettelse af et adgangspunkt finder du på s. 77).
Min e-mail-adresse
Skriv den e-mail-adresse, du har fået af din udbyder (
Server: udgående
Skriv værtsnavnet eller IP-adressen for den server, der sender din e-mail.
Send besked
Send kopi til mig
Du vil få en kopi af alle afsendte e-mails på din e-mail-adresse, sådan som den er fastsat ovenfor.
Tryk for @).
*
Ved næste forbin.
E-mailen vil blive sendt, næste gang du opretter forbindelse til din fjern­postkasse.
Straks
Hvis du vælger Send
besked, efter at du har
skrevet din e-mail, etable­res der en forbindelse, så e-mailen kan sendes med det samme.
42
Beskeder
Medtag signatur
Skriv signaturen, efter at du har tryk­ket på Ja. Fremover føjes en signatur til alle e-mails, du sender.
Brugernavn
Skriv det brugernavn, du har fået af din udbyder.
Adgangskode
Indtast din adgangskode. Hvis du ikke gør det, vil du blive spurgt om den, hver gang du skal oprette for­bindelse til din fjernpostkasse.
Server: indgående
Skriv værtsnavnet eller IP-adressen for den server, der modtager din e-mail.
Postkassetype POP3 eller IMAP4.
Bemærk!
Postkassetypen kan ikke ændres, efter at e-mailindstillingerne er gemt.
Sikkerhed Til eller Fra. Øg sikkerheden for for-
bindelsen til din fjernpostkasse med protokollerne POP3, IMAP4 og SMTP.
Hent vedhæftet fil
Du kan hente en e-mail med eller uden en vedhæftet fil (vises ikke, hvis e-mail-protokollen POP3 er valgt).
Hent headers
Du kan begrænse det antal brevho­veder (headers), du vil hente. Vælg
Alle, eller fastsæt selv antallet (maks.
999).

WAP-tjenestebeskeder

BeskederKValgKIndstillinger
KTjenestebes. Tjenestebeskeder Til eller Fra. Modtag WAP-tjenestebe-
skeder eller ej.
Godkendelse kræves
Du vil kun modtage WAP-tjenestebe­skeder fra godkendte kilder (s. 80).

Cell broadcast

BeskederKValg
KCell broadcast
Nogle tjenesteudbydere tilbyder informationstjenester (infokanaler). Hvis modtagelse er aktiveret, vil din "Emneliste" forsyne dig med beske­der om de aktiverede emner.
I hovedvisningen vises følgende:
• Ulæst besked fra abonnement.
• Ulæst besked, ikke fra abonne-
ment.
• Emnenummer
•Emnenavn
Bemærk!
Hvis GPRS-forbindelsen er indstillet til Når
tilgængelig, kan der ikke modtages cell
broadcast-beskeder. Hvis du vil modtage dem, skal du ændre indstillingen til Efter
behov.
Beskeder
43
Indstillinger
Modtagelse Til/Fra Du kan aktivere og
deaktivere CB-tjenesten. Hvis CB-tjenesten er aktiveret, reduceres tele­fonens standbytid.
Sprog Alle Du modtager beskeder på
alle de mulige sprog.
Valgte Du kan vælge, på hvilke
sprog du ønsker at mod­tage beskeder.
Andre Vælg denne indstilling,
hvis det ønskede sprog ikke findes på listen.
Emnebeskrivelse Til/Fra Gem/gem ikke emne-
numre automatisk på emnelisten.
Muligheder for cell broadcast
Åbn, Abonner/Ophæv abonnement, Foretrukket/Slet foretrukket, Emne (Tilføj manuelt, Slet alle), Indstillinger, Afslut.

Andre

Gem sendte besk.
En k opi af en sendt SMS, multimedie­besked eller e-mail gemmes i map­pen Sendt.
Antal gemte besk.
Indtast et tal, der fastsætter, hvor mange beskeder der vil blive gemt i mappen Sendt (maks. 999). Når grænsen nås, vil den ældste besked blive slettet.
44
Beskeder
SIM-beskeder
BeskederKValgKSIM-beskeder
Hvis du vi l se SIM-b eskede r på telef o­nen, skal de kopieres fra SIM-kortet til en mappe.
ValgKMarkér/fjern mark.
K(Markér, Markér alle,
(Fjern mark. af alle)
derefter
ValgKKopiér
Marker den ønskede mappe, og tryk på OK.
Derefter kan du se beskederne i denne mappe (s. 33).
ValgKSlet
Slet meddelelser fra SIM-kortet.
Service-kommandoer
Du kan sende service-kommandoer (såkaldte USSD-kommandoer) til din tjenesteudbyder.
Sådan sender du en forespørgsel i standbytilstand, eller når du har et aktivt opkald:
Indtast kommandotallene, og tryk på Send
eller
hvis du vil indtaste bogstaver skal du også vælge
BeskederKValg
KTjenestekommand.
Du kan få yderligere oplysninger hos din tjenesteudbyder.

Internet

45
Generelt
C KInternet
Gå på internettet, og få de nyeste informationer, som er tilpasset spe­cifikt til de muligheder, din telefons display giver. Du kan også down­loade spil og programmer til telefo­nen. Internetadgang kan muligvis kræve tilmelding hos tjenesteudby­deren.

Indstillinger

Standardindstillinger

Indstillingerne er allerede foretaget af din tjenesteudbyder. Du kan der­for gå i gang med det samme.

Konfiguration via SMS

Du kan bede om at modtage indstil­lingerne i en SMS fra din udbyder (s. 36, s. 77). Gem SMS'en (smart besked) for at forberede din telefon til internetadgang, hvorefter der oprettes et adgangsbogmærke i
Internet K Bogmærker.

Manuel konfiguration

Adgangspunktet skal indstilles manuelt.
• Definer et WAP-adgangspunkt
(yderligere oplysninger finder du på s. 77):
IndstillingerKIndstillinger
• Tilføj et bogmærke for webstedet.
ValgKTilføj bogmærke
Skriv webstedets navn og adresse, og vælg adgangspunktet.
Hvis du får brug for mere detaljerede oplysninger, skal du kontakte din tje­nesteudbyder.
KAdgangs-punkter
Åbn Internet, og derefter

Bogmærkevisning

Denne liste indeholder bogmærker, der muliggør hurtig adgang til de relevante URL-adresser (Uniform Resource Locator).
Bogmærker kan angives med føl­gende ikoner:
Hjemmeside. Dette ikon vises først, når forbindel­sen er oprettet. Afhænger af det anvendte adgangs­punkt (s. 77).
Den sidst besøgte side. Den sidste side, der blev vist inden forbindelsen blev afbrudt, gemmes i hukommelsen.
Bogmærkets titel eller internetadresse.
46
Internet
Manuel tilføjelse af et bogmærke
ValgKTilføj bogmærke
Udfyld felterne:
Navn Beskrivende navn for URL-
Adresse Internetadresse. Tryk på
Adgangspunkt
Brugernavn Indtast dit brugernavn
Adgangskode
ValgKGem som bogmærke
adressen.
*
for specialtegn.
Standardadgangspunktet tildeles, hvis der ikke væl­ges et andet.
Indtast din adgangskode

Muligheder for bogmærker

Hovedvisning
Hent, Tilbage til side, Send (via SMS, via Bluetooth, via infrarød), Søg efter bogmær., Tilføj bogmærke, Afbryd forbindelsen, Ny mappe, Markér/fjern mark. (Markér, Markér alle, Fjern mark. af alle), Ryd cache, Detaljer (Session, Sikkerhed), Indstillinger, Afslut.
I et bogmærke
Åbn, Bogmærker, Oversigt, Gå til URL­adresse, Gem som bogmærke, Tilbage til side, Send bogmærke (via SMS), Indlæs igen, Afbryd forbindelsen, Ryd cache, Gem side, Søg (Telefonnummer, E-mail­adresse, URL-adresse), Detaljer (Ses­sion, Sikkerhed), Indstillinger, Afslut.
Mest relevante funktioner:
Tilbage til side
Hvis du vil åbne bogmærkevisnin­gen, mens du browser, skal du trykke på joysticket og holde det nede. Sådan vender du tilbage til browservisning:
Tilbage til side
Vælg.
Send
Send et markeret bogmærke som en SMS.
Ryd cache
Alle de oplysninger, du har haft adgang til, mens du browsede, gem­mes i cachehukommelsen. Dette omfatter adgangskoder og andre fortrolige data. Ryd derfor cachen, når du har haft adgang til fortrolige oplysninger.
Internet
47
WAP-forbindelse
C KInternet

Kom i gang

Hvis alle de nødvendige indstillinger er indtastet, kan du gå i gang med at browse:
• Vælg din udbyders Hjemmeside
eller et bogmærke fra bogmærke­visningen
eller
• indtast en WAP-adresse ved hjælp
af tasterne 2 til 9. Feltet Gå til akti­veres med det samme, så det kan tage imod dine indtastninger.
Tryk på joysticket for at begynde at downloade den WAP-side, du har valgt/skrevet.
Browser
Taster og kommandoer
• Hvis du vil rulle gennem visnin­gen, skal du flytte joysticket op og ned.
• Hvis du vil åbne et hyperlink, skal du trykke på joysticket. Nye hyper­links vises med blå understreg­ning, besøgte hyperlinks med lilla. Hyperlinks i form af et billede har en ramme omkring.
• Hvis du vil indtaste bogstaver og tal, skal du bruge tasterne 0 til 9. Til specialtegn skal du bruge tasten
• Hvis du vil have vist den forrige side, skal du trykke på Tilbage.
• Hvis du vil have vist en liste med de sider, der er besøgt i den aktu­elle session:
ValgKOversigt
• Hvis du vil markere afkrydsnings­felter og foretage valg, skal du trykke på joysticket.
• Hvis du vil åbne en celles indhold, skal du trykke på joysticket.
• Hvis du vil hente det nyeste ind­hold fra serveren:
ValgKIndlæs igen
• Hvis du vil åbne yderligere en kommandoliste for den aktuelle WAP-side:
ValgKInternetindst.
E tryk for at afbryde forbindel-
• sen til en WAP-tjeneste.
.
*
48
Internet
Vis nye WAP-tjenestebeskeder
Sådan får du vist nye beskeder, mens du browser:
ValgKNye tjen.beskeder:
Rul til den ønskede besked, og tryk på joysticket for at downloade og åbne den.
Gem bogmærker
Sådan gemmer du den aktuelle WAP­side som et bogmærke:
ValgKGem som bogmærke

Gem WAP-sider

Hvis du vil se en WAP-side offline, kan du gemme den i telefonens hukommelse.
ValgKGem side
Hvis du vil åbne listen med gemte sider, skal du flytte joysticket til højre i bogmærkevisning. Hvis du vil åbne en gemt side, skal du vælge den ønskede side og trykke på joysticket. Hvis du vil hente siden igen online, for eksempel for at opdatere indhol­det:
ValgKIndlæs igen
Bemærk!
Du forbliver online, efter at du har hentet en side.
Du kan ordne gemte WAP-sider i mapper.
Afslut
Sådan afslutter du en WAP-session og afbryder forbindelsen:
ValgKAfbryd forbindelsen
eller
E
Tryk.
Indstillinger for WAP­browser
C KInternetKValgKIndstillinger
Standardadgangspkt.
Tryk på joysticket for at få vist en liste med tilgænge­lige adgangspunkter. Se også Indstillinger, s. 77
Vis billeder
Vis eller skjul billeder, når du browser. Hvis Nej er valgt, kan du få vist bille­der, når du browser, ved at vælge Valg KVis bille-
der.
Tekstombrydning
Hvis Til er valgt, vil en lang tekst fortsætte på næste linie, og ellers vil slutnin­gen af teksten blive af­kortet.
Skriftstørrelse
Vælg mellem Stor, Normal og Lille.
Internet
49
Cookies
Tillad eller Afvis afsendelse
og modtagelse af cookies.
Bekræft DTMF-afsen.
Vælg mellem Altid og Kun
første gang.
WAP-browseren giver dig mulighed for at lade et opkald omfatte afsen­delse af DTMF-toner, mens du browser. Vælg, om du vil bekræfte, inden telefonen sender DTMF­toner under et taleopkald.
Gem kvittering
Digitalt signerede doku­menter kan gemmes i telefonen.
Forbindelsessikkerhed
Hvis sikkerhedsindikato­ren vises under en WAP­session, er dataoverførs­len mellem telefonen og WAP-gatewayen sikker og krypteret.
Bemærk!
Dette betyder ikke, at kommunikation mel­lem telefonen og indholdsserveren (hvor den ønskede ressource opbevares) er sik­ker. Det er op til tjenesteudbyderen at sikre vejen mellem gatewayen og indholdsserve­ren.
50

Kamera

Snapshot
C KKameraKSnapshot
Du kan tage fotografier med telefo­nens integrerede digitalkamera.
Kameraet bruger JPEG som et stan­dardbilledformat, der kan ses med de fleste tilgængelige billedvisnings­enheder.
Tryk på Snapshot-knappen på siden af telefonen for at starte Snapshot­programmet. Displayet viser den aktuelle visning.

Tag et snapshot

Tryk på kameraknappen eller på joysticket for at tage et billede af det aktuelle motiv. Billedet gemmes automatisk i programmet Billeder, s. 52.
Forbered det næste billede ved at vente, indtil det sidste billede er gemt. Dette tager et par sekunder.
A
Tryk på ValgKSlet eller
, hvis billedet ikke sva-
G
rer til dine ønsker.

Snapshot-tilstande

Kameraet understøtter tre tilstande. Flyt joysticket til venstre/højre for at vælge mellem dem.
Miniature
Standard
Fuld skærm
Miniature
Lille billede i ikonstørrelse, som kan føjes til en post i adressebogen.
Vist opløsning 80 x 96 pixel, lag­ringsformat 80 x 96 pixel.
Kamera
51
Standard
Normal landskabstilstand. Vist opløs­ning 160 x 120 pixel, lagringsformat 160 x 120 pixel.
Fuld skærm
Avanceret landskab uden rammer omkring billedet.
Vist opløsning 160 x 208 pixel, lag­ringsformat 480 x 640 pixel.

Muligheder for snapshot

Hvilke funktioner, der er til rådighed, afhænger af den aktuelle situation.
Efter at have taget et billede (kame­raet går aldrig på standby i denne til­stand):
Nyt billede, Slet, Send (via MMS, via e-mail, via Bluetooth, via infrarød), Omdøb billede, Image fun, Gå til Billeder, Indstillinger, Afslut.
Før der tages et billede:
Tag billede, Gå til Billeder, Indstillinger, Afslut.
Før der tages et billede og med kameraet i standbytilstand:
Fortsæt, Gå til Billeder, Indstillinger, Afslut.
Mest relevante funktioner:
ValgKGå til Billeder
Åbner programmet Billeder, hvor du kan se dine fotos.
Billederne skaleres til telefonens displayopløsning (maks. 208 x 160 pixel i fuldskærmstilstand).
Yderligere oplysninger om visning af billeder finder du på s. 52.
ValgKIndstillinger
KBilledkvalitet
Kameraet understøtter tre tilstande:
Høj, Normal, Reduceret. ValgKIndstillinger
KStandardbillednavn
Du kan indstille et standardnavn for de billeder, der tages. Der tilføjes så et serienummer for hvert nyt snap­shot. Standardnavnet er "Billede".
Hvis du vil, kan du omdøbe bille­derne i programmet Billeder på et senere tidspunkt.
ValgKIndstillinger
KHukommelse i brug
Gem tagne billeder i telefonens hukommelse eller på et valgfrit MultiMediaCard (s. 66).
52
Kamera
Billeder
C KKameraKBilleder
Du kan vise, organisere og sende billeder eller animationer, som er gemt på din telefon.
Dette omfatter billeder,
• som er oprettet af programmet Kamera
• som er modtaget i indbakken via en multimedie/billedbesked, som vedhæftet fil til en e-mail, via en infrarød forbindelse eller via en Bluetooth-forbindelse. I disse situa­tioner skal du gemme billedet, når du har modtaget det
• Understøttelse af jpg, BMP, ani­merede GIF'er og andre alminde­lige formater.
I hovedvisningen i Billeder kan du se en liste med billeder og mapper med
• dato og tid for billedtagningen eller lagringen
• et miniaturebillede som eksempel
• antallet af billeder i en mappe.
Du kan vise de andre billeder i listen ved at bevæge joysticket mod venstre/ højre, når et billede er åbent.

Visning af billeder

Du kan gemme billeder i telefonens hukommelse eller på et valgfrit MultiMediaCard. Du kan skifte mel­lem de to hukommelsessteder ved at bevæge joysticket mod venstre/ højre.
Vælg det ønskede billede på billedli­sten ved at bevæge joysticket op og ned.
Åbn et billede ved at trykke på joysticket.

Modtagelse af billeder

Billeder kan modtages via multimedie/ billedbesked, som vedhæftet fil til en e-mail, via en infrarød forbindelse eller via en Bluetooth-forbindelse.
Når billederne gemmes, opbevares de i telefonens hukommelse og vises på listen Billeder.
Kamera
53
Afsendelse af billeder
ValgKSend
Send det valgte billede med en af følgende beskedtjenester:
via MMS, s. 30 via e-mail, s. 32 via Bluetooth, s. 85 via infrarød, s. 88

Rotér

ValgKRotérKTil venstre/Til højre
Roter billedet 90 grader til venstre eller højre.
Sådan gemmer du den seneste vis­ning:
B
Tryk på Tilbage, og bekræft med Ja.

Zoom

ValgKZoom ind/Zoom ud
Når et billede vises, kan du zoome ind med op til 800 procent.
B
Zoomfaktoren gemmes ikke permanent.
Tryk på Tilbage for at gå til­bage til normal størrelse.
Fuld skærm
ValgKFuld skærm
Hele displayet bruges til at vise bille­det.
Tryk på joysticket for at vende til­bage til normal visning.
Fokus
Når et billede er zoomet eller vises i fuldskærmstilstand, kan du med joysticket flytte fokus til venstre/ højre og op/ned.
Tryk på joysticket for at vende til­bage til normal visning.

Black & white

ValgKBlack & white
Viser kun det åbne billede i sort/hvid for at bruge det til billedbeskeder (s. 54).

Redigering med Image fun

ValgKImage fun
Åbner programmet Image fun, som har flere funktioner til redigering af billedet. Yderligere oplysninger om
Image fun finder du på:
www.my-siemens.com/sx1

Sletning af billeder

ValgKSlet
Slet det valgte billede eller de valgte billeder.
54
Kamera
Baggrundstapet
ValgKBaggrundstapet
Indstil det aktuelle billede som bag­grundsbillede for hviletilstand.

Omdøbning af billeder

ValgKOmdøb
Giv det markerede billede et nyt navn.

Vis detaljer

ValgKVis detaljer
Viser detaljerede oplysninger om det aktuelle billede.

Muligheder for billedlisten

Åbn, Send (via MMS, via e-mail, via Bluetooth, via infrarød), Billedoverførsel (Indstillinger), Slet, Flyt til mappe, Ny mappe, Markér/Fj. mark., (Markér, Markér alle, Fjern mark. af alle), Omdøb, Modtag via infrarød, Vis detaljer, Tilføj til Foretrukne, Opdater miniaturer, Afslut.
Mest relevante funktion:
Modtag via infrarød
Kun fra et digitalkamera, der under­støtter protokollen IrTran-P. Ellers anvendes infrarødprogrammet, s. 88.
Bemærk!
Du kan bruge et valgfrit MultiMediaCard som ekstra hukommelseslager, se (s. 66).
Oplysninger om, hvordan du får vist hukommelsesforbruget, finder du på s. 92.
Genveje
Brug disse genveje, når du arbejder med billeder:
Roter 90 grader til venstre/
27
højre
38 Rul til venstre og til højre 9 0 Rul op og ned 4 5 Zoom ind og ud
Skift mellem fuld skærm og
*
normal visning.

Mappen Grafikbeskeder

Billeder, som er sendt til dig i en billedbesked, gemmes i mappen
Grafikbeskeder.
De gemte sort/hvid-billeder vises i gitterformat. De sorteres efter tids­punktet for modtagelsen og derefter alfabetisk.
Marker det ønskede billede på billed­listen ved at flytte joysticket op og ned og til venstre/højre.
Åbn et billede ved at trykke på joysticket.
Du kan vise de andre billeder i listen ved at bevæge joysticket mod ven­stre/højre, når et billede er åbent.
Hvis du vil gemme et modtaget bil­lede, skal du gå til
CKBeskeder
Åbn beskeden, og vælg derefter
ValgKGem
Se også Smarte beskeder på (s. 34).
Kamera
Afsendelse af billedbeskeder
Hvis du vil sende en billedbesked, skal du markere det ønskede billede og åbne det:
D
Tryk, og indtast modtage­rens nummer, eller brug adresserne.
D Tryk igen.
55
56

Musik

Radio

C KMusikKRadio
Du kan høre radio og gemme fre­kvenserne for dine favoritkanaler. Til FM-radio skal du bruge det stereo­headset, der også fungerer som antenne. Når radioen er tændt, skal du først søge efter dine favoritstatio­ner og gemme dem.

Hurtigt i gang med Automatisk scanning

ValgKAutomatisk scanning
Tryk på Opdater, og hele båndet gennemsøges automatisk, og de 6 kraftigste stationer gemmes i gen­vejstasterne.
A

Søg efter en station

Trin for trin
Tryk joysticket op/ned, og den næste station vil blive fundet.
Manuel indstilling
ValgKManuel indstilling
Flyt joysticket op/ned for at gennem­søge båndet i trin på 100 kHz.
eller
A
Tryk på Tilbage for at for­lade Automatisk scanning.
tryk Rediger for at indtaste en frekvens direkte, og bekræft med OK.
Gem en station
Når der vises en frekvens i midten af displayet, kan du gemme den:
Tryk længe på den ønskede genvej­stast (3, 4, 5, 8, 9, 0).
eller
ValgKGem
Brug joysticket til at vælge den ønskede genvejstast, og tryk deref­ter på joysticket.

Indstillinger

Signaltærskel: Høj, Medium, Lav FM-funktion: Stereo, Mono Lyd: Højttaler, Headset

Lyt til en station

Brug taltasterne 3, 4, 5, 8, 9 og 0 som genveje til dine favoritter.
Musik
57
Muligheder med FM Radio
Gem, Automatisk scanning, Manuel indstilling, Rediger navn, Slet, Indstillinger, Afslut.
Mest relevante indstillinger:
Rediger navn
Slet Slet en gemt station fra
Tryk på Tryk-for-at-tale-tasten på stereoheadset'et for at gøre radioen lydløs og hørbar igen.
Indtast et navn i stedet for stationens frekvens.
den aktive genvejstast. eller tryk på knappen
G
.

MP3-afspiller

MP3-afspilleren kan afspille MP3-numre, der er gemt på et valgfrit MultiMediaCard.
MP3-filerne bør placeres i mappen \MP3 på det valgfri MultiMediaCard.
Du kan kopiere MP3-numre fra din pc til et MultiMediaCard på to for­skellige måder:
1. Slut en MultiMediaCard-læser til
pc'en, og kopier filerne til Multi­MediaCard'et.
2. Forbind SX 1 med pc'en (med
Bluetooth, infrarød eller det valgfri USB-kabel). Med Siemens PC Data Suite-software kan du kopiere MP3-filer fra din pc til telefonens valgfri MultiMediaCard.
MP3-afspilning kan gøres lydløs og hørbar ved at trykke på tasten Tryk­for-at-tale på stereoheadset'et.
58

Organiser

Kalender

C KOrganiserKKalender
Du kan indtaste aftaler, møder og andre opgaver i Kalenderen. Des­uden kan du indstille en alarm for hver post i Kalender.
Kalender har en
Månedsvisning,
Ugevisning,
Dagsvisning.
Tid og dato skal være indstillet, for at Kalender fungerer korrekt (s. 79).

Oprettelse af en post

ValgKNy post
Der kan vælges mellem følgende posttyper:
Møde Aftale med specifik dato
og klokkeslæt.
Notat Generel post for dagen. Årsdag Påmindelse om specielle
datoer, f.eks. fødsels­dage. Disse poster genta­ges hvert år.
Udfyld de følgende felter (alt afhæn­gigt af den valgte type):
Emne, Emne, Occasion
Beskrivelse af begivenheden.
Sted Mødested.
Starttidspunkt, Sluttidspunkt
og Startdato, Slutdato Indtast klokkeslæt og
dato, skift mellem AM og PM ved at trykke på en vil­kårlig tast.
Alarm Når den er aktiveret, vises
felterne Alarmtidspunkt og
Alarmdato. Indtast eventu-
elt klokkeslæt/dato.
Gentag Vælg den ønskede peri-
ode for gentagelse:
Gentag ikke, Dagligt, Ugentligt, Hver 14. dag, Månedligt, Årligt
Gentag indtil
Begræns gentagelses­perioden for den indstil­lede alarm.
Synkronisering
Du kan synkronisere din Kalender med din pc.
Privat Posten kan kun
ses af dig.
Offentlig Posten kan ses
af andre, der har adgang til din online-Kalender, f.eks. på din computer på dit arbejde.
Ingen Der finder ingen
synkronisering sted.
Organiser
59
Kalendervisninger
Ikoner, der anvendes i dags- og uge­visning:
Møde
Notat
Årsdag
Dagsvisning
Posterne for den aktuelle dag vises i kronologisk rækkefølge. Notater og Årsdage er placeret øverst på listen.
Hvis du vil vise/redigere en post, skal du markere den og trykke på joysticket.
Hvis du vil se næste/forrige dag, skal du flytte joysticket til højre/venstre.
Ugevisning
Ugens dage vises i syv kolonner. Den aktuelle dag er understreget. Nota­ter og Årsdage er placeret før kl. 8. Møder vises med farvede søjler, der angiver tidsrummet.
Hvis du vil se dagsvisningen for en post, skal du markere en farvet celle og trykke på joysticket. Åbn derefter posten som i dagsvisning.
Månedsvisning
Ugerne i måneden vises i en række. Den aktuelle dag er understreget. Datoer med poster er markeret med en lille trekant. Den aktuelt valgte dato er markeret med en ramme.
Hvis du vil se dagsvisningen for en post, skal du markere datoen og trykke på joysticket.

Muligheder for Kalender

Afhænger af den aktuelle situation.
Åbn, Ny post (Møde, Notat, Årsdag), Ugevisning/Månedsvisning, Slet post, Gå til dato, Send, Indstillinger, Afslut.
Mest relevante funktioner:
Gå til dato Hvis du vil gå til en
Slet post Vælg mellem:
bestemt dato, skal du ind­taste datoen og trykke på OK.
Før dato, Alle poster
60
Organiser
Send Du kan sende en valgt
post fra dagsvisning i vCalendar-format:
via SMS, s. 29 via Bluetooth, s. 85 via infrarød, s. 88

Indstilling af Kalender

ValgKIndstillinger Standardvisning
Den visning, der ses, når Kalenderen åbnes. Vælg mellem:
Månedsvisning Ugevisning Dagsvisning
Ugen begynder
Vælg startdagen for ugevisning.
Titel i ugevisning
Hvis startdagen for ugen ikke er mandag, vises denne mulighed ikke i indstillingerne.
Vælg mellem:
Ugenummer Ugedatoer
Opgaver
C KOrganiserKOpgaver
Opret en liste over ting, du skal gøre.

Ny note

Sådan skriver du en ny note:
ValgKNy opgavenote
eller
tryk på en vilkårlig tast 1 til 0. Edito­ren åbnes med det brev, du har ind­tastet.
Udfyld de følgende felter:
Emne
Beskrivelse af den opgave, du vil udføre.
Frist
Indtast en slutdato for opgaven.
Prioritet
Vælg mellem:
Lav, Normal, Høj
B
Prioritetsikoner Statusikoner
!
-
(Ingen)
Tryk på Udført for at gemme opgaven.
Høj. Lav. Normal.
Opgave udført.
Opgave, der skal udføres.

Muligheder for opgaver

Åbn, Ny opgavenote, Slet, Vis som udført, Afslut.
Organiser
61
I dag
C KOrganiserKI dag
Beholder listen over poster i kalende­ren samt andre begivenheder for den aktuelle dag.
Notater, Årsdage og Møder er place­ret øverst på listen efterfulgt af antallet af opgaver og meddelelser.

Muligheder for I dag

De tilgængelige indstillinger for I dag afhænger af den aktuelle situation. Der er følgende indstillinger tilgæn­gelige, hvis der ikke er valgt nogen post.
Gå til (Kalender, Opgaver, Indbakke, Poster), Opret besked (SMS, MMS­besked, E-mail), Indstillinger (Show tasks, Show meetings, Sort order), About, Afslut.
Noter
C KOrganiserKNoter
Brug Noter til at skrive korte notater og sende dem til andre enheder.
Modtagede tekstfiler i TXT-format kan gemmes i Noter.

Skriv en note

Tryk på en vilkårlig tast for at begynde at skrive.
B

Muligheder for noter

Åbn, Send (via SMS, via MMS, via Bluetooth, via infrarød), Ny note, Slet, Markér/Fj. mark. (Markér, Markér alle, Fjern mark. af alle), Tilføj til Foretrukne, Afslut.
Tryk på Udført for at gemme noten.

Optager

• Brug din telefon som dikta­fon, når du er på farten.
• Optag et notat som en påmindelse eller som en påmindelse for dig selv eller andre.
• Optag et opkald – nyttigt, når du skal huske numre eller adresser (begge parter vil høre et bip hvert
5. sekund).
62
Organiser
Bemærk!
Anvendelsen af denne funktion kan være underlagt begrænsninger i medfør af straf­feloven eller andre retsbestemmelser.
Du bør give din samtalepartner besked i forvejen, hvis du vil optage samtalen, og du bør lade optagelserne være fortrolige.
Du må kun anvende denne funktion, hvis din samtalepartner er indforstået.

Ny optagelse

ValgKOptag lydklip
B
Brug følgende taster til at styre optagelsen:
Tryk på Vælg for at starte optagelse.
Afspil Stop Optag Hurtig fremspoling Hurtig tilbagespoling

Muligheder for optagelse

Åbn, Optag lydklip, Slet, Flyt til tlf.hukom., Flyt til hukom.kort*, Markér/Fj. mark., (Markér, Markér alle, Fjern mark. af alle), Omdøb lydklip, Send (via SMS, via MMS, via Bluetooth, via infrarød), Tilføj til Foretrukne, Indstillinger, Afslut.
Regnemaskine
C KOrganiserKRegnemaskine
M
M
eller
Bemærk!
Indtast et tal (op til 8 cifre).
Vælg en regnemaskine­funktion:
+, -, x, ÷
Indtast et andet tal (op til 8 cifre).
Vælg =, og tryk på joysticket for at vise resul­tatet.
gentag fremgangsmåden med andre tal.
# Indstil decimaltegnet.
Rul gennem de grundlæggende
*
funktioner.
Kort tryk: Sletter ciffer.
G
Langt tryk: Sletter hele tallet.
± Skift mellem "+" og "-".
MS Gem det viste tal i hukommelsen. MR Hent det gemte tal.
> < Vis tidligere udregninger, og flyt
i stykket.
* Kun hvis der er indsat et hukommelses­kort.

Muligheder for Regnemaskine

Seneste resultat, Hukommelse (Gem, Genkald, Ryd), Ryd skærmen, Afslut.
Organiser
63
Konvertering
C KOrganiser
KKonvertering
Du kan konvertere nogle måleenhe­der fra én type til en anden. Føl­gende typer er tilgængelige:
Type Enheder
Hastig­hed
Energi Kalorier, Kilokalorier, Joule,
Masse Unse, Pund, Stone,
Tryk Pascal, mm Hg, Atmosfære,
Tid Sekunder, Minutter, Timer,
Volumen Pint (UK), "Unse, fl. (UK)",
Areal Kvadrattom., Kvadratfod,
Knob, Kilometer/t.,Meter/ sek., Eng. mil/time, Fod/ sekund
Kilojoule, Hk-timer, Kilowatt­tim., Elektronvolt
Milligram, Gram, Kilogram, Ton
Bar
Dage, Uger
Gallon (UK), Gallon (US), "Pint, fl. (US)", "Pint, fa. (US)", "Unse, fl. (US)", Gallon (US), Tønder, Milliliter, Liter, Kubik-mm, Kubik-cm, Kubikmeter, Kubiktommer, Kubikfod
Kvadratyard, Kvadratmil, Kvadrat-mm, Kvadrat-cm, Kvadrat-m, Kvadrat-km, Acres, Ar, Hektar
Længde Millimeter, Centimeter,
Effekt Hestekraft, Watt, Kilowatt Tempera-
tur Valuta Se bemærkning nedenfor.
Valutaindstillinger
Først skal du vælge en basisvaluta og tilføje vekselkurser.
Vælg typen Valuta og derefter
ValgKValutakurser
Vælg den ønskede basisvaluta på listen, og derefter
ValgKAngiv som basisval.
Bemærk!
Når du skifter basisvaluta, nulstilles alle tidligere indstillede vekselkurser.
Vekselkursen for basisvalutaen er altid 1.
Når basiskursen er indstillet, kan du tilføje alle de vekselkurser, du har brug for:
Rul til valutaen, og indtast den aktu­elle vekselkurs i forhold til basisvalu­taen. Fortsæt, indtil alle de ønskede valutaer er tilføjet.
Meter, Kilometer, Tommer, Fod, Yard, Engelske mil, Sømil
Fahrenheit, Kelvin, Celsius

Konverter

Marker den ønskede måleenhed i feltet Type, eller tryk på joysticket for at se de tilgængelige måleenheder.
64
Vælg den enhed, du vil konvertere fra, i feltet Enhed, eller tryk på joysticket for at se de tilgængelige enheder.
Indtast det beløb, du vil konvertere, i feltet Antal. Vælg den enhed, du vil konvertere til, i det andet Enhed-felt, eller tryk på joysticket for at se de til­gængelige enheder.
De øvrige Antal-felter viser automa­tisk resultatet af konverteringen.
Bemærk!
Organiser
# Indstil decimaltegnet.
Skift mellem + og – og E
*
(eksponent).

Muligheder for Konvertering

Vælg enhed, Skift valuta, Konverteringstype, Valutakurser, Afslut.

Funktioner

65

Filhåndtering

C KFunktioner
KFilhåndtering
Du kan bruge telefonens filhåndte­ring til at organisere det interne lager (telefonens hukommelse) og det eksterne lager (MultiMediaCard (tilbehør)) – på samme måde som du bruger filhåndteringen på en pc.
På et MultiMediaCard kan du lagre filer, for eksempel billeder, beske­der, lyde og enhver type program­mer.

Håndtering af filer og mapper

Flyt, Kopier, Slet en enkelt eller flere
markerede filer. De følgende funktioner er tilgænge-
lige, når der ikke er markeret nogen filer eller mapper:
Åbn en fil med det tilhørende pro-
gram for at se dens Egenskaber, eller
Omdøb, Flyt eller Kopier den.
Muligheder med filer og mapper
Åbn, Flyt, Kopier, Slet, Egenskaber, Omdøb, Afslut.

Mappenavigation

Hvis du vil navigere mellem mappe­niveauerne, skal du flytte joysticket til venstre/til højre.
Søgetyper
Der findes tre søgetyper.
M
ValgKSøgKGå til
Indtast en søgestreng, og listen med resultater vil blive vist.
ValgKSøgKFiltrer
Indtast en søgestreng, og en liste med alle overensstemmende poster vil blive vist.
Indtast ét tegn (usynligt), og markeringen vil blive placeret ved den første overensstemmende post.

Sorteringstyper

Indstil sorteringskriterier:
Stigende, Faldende, Sortér efter navn, Sortér efter dato, Sortér efter type, Sortér efter størrelse.

Send

Telefonen giver dig flere forskellige metoder til at sende filer via forskel­lige transmissionsruter. Kun tilgæn­gelig, når der er markeret en fil. Yderligere information finder du under de respektive programmer:
via MMS, s. 30 via Bluetooth, s. 85 via infrarød, s. 88
66
Funktioner
MultiMediaCard

Hukommelsesfunk.

Administrer hukommelseskortet, og få vist relevante detaljer.
Sik.kopiér tlf.huk.
Opdaterer telefonhukommelsen på MultiMediaCard.
Du kan gendanne gemte data fra en tidligere lavet sikkerhedskopi ved at bruge indstillingen Gendan fra kort.
Huk.-kortnavn
Definer et navn til multimediekortet.
Formatér hukom.kort
Multimediekortet skal formateres, inden det tages i brug.
Vælg adgangskode
Brug en adgangskode til at beskytte adgangen til et særligt multimedie­kort. Når adgangskoden er indstillet, er multimediekortet låst. Understøt­tes ikke af alle multimediekort.
Fjern adgangskode
Fjern adgangskodebeskyttelsen fra multimediekortet.
Frigør hukom.kort
Du skal indtaste den korrekte adgangskode for at åbne et MultiMe­diaCard.
Hukommelsesdetal.
Viser detaljer for multimediekortets og for telefonens interne hukom­melse, f.eks. navnet, den totale kapacitet, ledig og anvendt hukom­melse, samt om der anvendes adgangskodebeskyttelse.
Generelle muligheder med filhåndteringen
Ny mappe, Filer, Søg, Markér/Fj. mark., Send, Sortér e./rækkef., Hukommelses­funk., Luk.

Indsætning af MultiMediaCard (tilbehør)

Du kan bruge et valgfrit MultiMedia­Card som ekstra hukommelseslager. Sådan sættes det i telefonen:
• Åbn batteridækslet på bagsiden af telefonen (s. 7) for at åbne Multi­MediaCard-dækslet.
• Tryk på MultiMediaCard-dækslet for at åbne det
n.
n
Funktioner
67
• Sæt et MultiMediaCard i slotten. Kontakterne på et MultiMediaCard skal vende ned og ind mod slot­ten. Sørg for, at det vinklede hjørne er i den korrekte position
.
o
o
• Luk MultiMediaCard-dækslet, så det går i indgreb.
Bemærk!
Hvis du vil udskifte MultiMediaCard'et skal du aktivere indstillingen Skift huk.-kort for at beskytte dataene på kortet.
Java-prog.
C KFunktioner
KJava-prog.

Installation

Du kan få installationsfiler via
• Bluetooth eller Infrarød fra en computer eller telefon
• multimediebesked eller som en vedhæftet fil til en e-mail
• download under en WAP-session.
Undersøg de mulige programmer, f.eks. Indbakke, for at finde en instal­lationsfil. Marker filen, og tryk på joysticket for at starte installationen.
Ja Tryk for at bekræfte.
Der vises en liste, hvor du kan vælge roden eller en eksisterende mappe som destination for det nye program.
Under installationen kontrollerer telefonen integriteten af den soft­warepakke, der skal installeres. Der vises oplysninger om integritetskon­trollen, og du har mulighed for af annullere installationen.
Telefonen giver dig besked, når installationen er gennemført. Heref­ter vil destinationsmappen blive åbnet, og det installerede program vil være fremhævet.
68
Funktioner
Bemærk!
Du bør ikke installere software fra kilder, som ikke har tilstrækkelig beskyttelse mod virus eller andre former for skadelig soft­ware.
Telefonen understøtter kun J2ME™ Java­programmer. Du bør ikke downloade Per­sonal Java™-programmer, da de ikke kan installeres.
Du kan downloade og installere et program med det samme under en WAP-session. Vær opmærksom på, at WAP-forbindelsen kører i baggrunden under installationen.
Du kan kun installere filer med filtypenavnet *.JAD eller *.JAR.
Ordliste JAR-fil (Java-arkiv): Denne fil indeholder
det eksekverbare program. Når en JAR-fil aktiveres, startes programmet.
JAD-fil (Java-beskrivelse): Disse filer inde­holder oplysninger om programmet (JAR­filen) og deres downloadadresse. Når en JAD-fil aktiveres, oprettes forbindelsen til internettet, og det eksekverbare program indlæses.

Installationsmuligheder

Under Java-prog. vises en liste over alle installerede programmer. Du kan bruge følgende indstillinger:
Installer, Vis detaljer, Slet, Indstillinger, Afslut.
Bemærk!
Du kan bruge et valgfrit MultiMediaCard som ekstra hukommelseslager (s. 66).
Oplysninger om, hvordan du får vist hukommelsesforbruget, finder du på s. 92.
Fjernelse af installationen
Vælg det ønskede program under
Java-prog. ValgKFjern

Åbn et Java-program

Vælg det ønskede program, og tryk på joysticket.
Muligheder for Java™- programmer
Vis detaljer
Hvis du vil have oplysninger om et program, skal du vælge det:
ValgKVis detaljer
Du vil se:
Status Installeret, Kører eller Hentet
(kun i downloadvisning).
Version Programmets versions-
nummer
Leveran. Programmets leverandør
eller producent
Størrel. Størrelsen i kilobyte Type Kort beskrivelse af pro-
grammet
URL-adr. Adresse på en side med
oplysninger/hjælp på internettet
Data Programdataenes stør-
relse i kilobyte (f.eks. point i et spil)
Hukom. Hvor programmet er gemt:
i telefonens hukommelse eller på et valgfrit Multi­MediaCard (s. 66).
Funktioner
69
Indstillinger
Definer et standardadgangspunkt for download af manglende pro­gramkomponenter. Oplysninger om, hvordan du opretter et adgangs­punkt, finder du på s. 77.
Tildel et adgangspunkt til et pro­gram, vælg programmet, og deref­ter:
ValgKIndstillinger
KStandardadgangspkt.
Vælg et adgangspunkt, som pro­grammet skal bruge til at downloade yderligere data (s. 77).
ValgKIndstillinger
KNetværksforbindelse
Nogle Java-programmer kan kræve, at der oprettes en dataforbin­delse til et defineret adgangspunkt. Du vil blive spurgt om et adgangs­punkt, hvis der ikke er valgt et. Mulighederne er:
Tilladt Der oprettes en forbin-
delse, uden at du får besked.
Bekræft først
Du vil blive spurgt, inden programmet opretter en forbindelse.
Ikke tilladt Ingen forbindelser er til-
ladt.
Yderligere muligheder
Kun tilgængelig, når JAD-filen inde­holder en URL-adresse.
Gå til URL-adresse
Der vil blive oprettet en dataforbin­delse for at få yderligere oplysninger om programmet.
Opdater
Der vil blive oprettet en dataforbin­delse for at kontrollere, om der fin­des en opdatering.
Symbian og Java programmer
Siemens frasiger sig alle garanti- og ansvarskrav i forhold til eller i forbindelse med alle program­mer, der installeres efterfølgende af forbrugeren, samt al software, der ikke følger med den origi­nale leveringspakke. Dette gælder også funk­tioner, der er aktiveret efterfølgende på kundens foranledning. Køberen bærer den fulde risiko for tab af, skade på og enhver defekt opstået på dette apparat eller på programmer eller software og for enhver direkte eller indirekte skade (f.eks. akustisk chok) af en hvilken som helst art, der følger brugen af disse programmer eller denne software. Af tekniske grunde går sådanne pro­grammer og software samt efterfølgende aktiver­ing af bestemte funktioner tabt ved udskiftning/ genlevering af apparatet, og de kan ligeledes gå tabt ved reparationer. I disse tilfælde er køberen nødt til at downloade programmerne henholdsvis aktivere funktionerne igen. Siemens giver ikke garanti eller accepterer noget ansvar for kundens mulighed for at downloade eller aktivere pro­grammer igen eller at gøre dette uden omkostnin­ger.
70
Funktioner
Alarmur
C KFunktionerKAlarmur

Urindstillinger

ValgKIndstillinger
Se Indstillinger/Dato og tid på s. 79.

Indstilling af alarmen

Brug denne funktion til at indstille et enkelt tidspunkt for alarmopkaldet. Alarmen høres, selvom telefonen er slukket.
ValgKIndstil alarm
Indtast alarmtidspunktet.

Sluk for alarmen

Når alarmen er startet kan du:
A B
Bemærk!
Telefonen tændes automatisk, når alarm­tidspunktet nås. Når du har trykket på Stop, kan du fortsætte med at arbejde med tele­fonen ved at trykke på Ja.
Trykke på Stop for at slukke alarmen.
Trykke på Udsæt eller på en vilkårlig knap for at afbryde alarmen i 5 minutter. Du kan gen­tage dette op til 5 gange.
Foretrukne
Brug Foretrukne til at gemme hyppigt anvendte funktioner, fotos, noter, lydfiler, videoklip, WAP-bog­mærker eller gemte WAP-sider.
I Foretrukne er der tre standardgen­veje (kan ikke ændres):
Noter, Kalender, Indbakke
Sådan åbner du Foretrukne:
C KFunktionerKForetrukne

Tilføj genveje

Nogle programmer tilbyder Tilføj til
Foretrukne som en indstilling.
Marker programmet, og tryk på joysticket for at åbne det.
ValgKTilføj til Foretrukne
B
Bemærk!
En genvej i Foretrukne bliver automatisk opdateret, hvis du flytter det objekt, den peger på – f.eks. fra én mappe til en anden.

Muligheder med Foretrukne

Åbn, Rediger genvejsna., Genvejsikon, Slet genvej, Flyt, Listevisning/ Gittervisning, Afslut
Tryk på OK.

Muligheder med uret

Indstil alarm, Nulstil alarm, Fjern alarm, Indstillinger, Afslut.
Funktioner
71
Mest relevante funktioner:
Åbn
Den markerede fil åbnes i det tilhø­rende program.
Rediger genvejsna.
Rediger genvejens navn. Dette påvirker ikke den fil, genvejen henviser til.
Genvejsikon
Vælg et individuelt ikon til en genvej (ikke tilgængelig for standardgen­veje).

SIM-telefonbog

I SIM-telefonbogen kan du administrere telefonnumre, der er gemt på SIM-kortet.
Du kan redigere eller slette, tilføje nye poster eller kopiere dem til Kon­takter.
Med SIM-detaljer kan du se, hvor mange poster der er på dit SIM-kort.
Se Kontakter på s. 20.

SIM fast opkald

Telefonnumre kan lagres på beskyttede steder på et særligt SIM­kort. Der kræves en PIN2-kode for at redigere. Bed din serviceudbyder om en sådan.

Servicenumre

Servicenumre er specielle telefonnumre, der er gemt på SIM­kortet af serviceudbyderen. De kan ikke redigeres eller slettes. Du kan ringe til lokale eller landsdækkende informationstjenester eller bruge serviceudbyderens tjenester.

SIM-tjenest.

Din tjenesteudbyder vil muligvis tilbyde specielle programmer via SIM-kortet, f.eks. mobilbank, aktie­marked osv.
Hvis du har sådan et SIM-kort, vil SIM-tjenesterne blive vist til sidst i menuen Flere funktioner eller umid­delbart over kontroltasten (til ven­stre).
Symbol for SIM-tjenester:
Hvis der er mere end ét program, vises de i SIM-tjenestemenuen.
C KFunktionerKSIM-tjenest.
Med SIM-tjenestemenuen er din telefon klar til fremtiden, og den vil understøtte tilføjelser til din tjene­steudbyders brugerpakke. Du kan få yderligere oplysninger hos din tjene­steudbyder.
L
72

Profiler

Generelt
Profiler er lydindstillinger, der kan tilpasses personligt så telefonen kan tilpasses til forskellige miljøer, f.eks. støjende eller stille steder.
Hvis der anvendes en profil, foreta­ges der en række indstillinger med én funktion, for eksempel for at tilpasse telefonen til støjen fra omgivelserne.
Telefonen leveres med seks stan­dardprofiler med standardindstillin­ger. De kan imidlertid ændres:
Normal (standard) Lydløs Møde Udendørs Personsøger

Aktivér

C KProfiler
Vælg en profil.
ValgKAktivér
Den standardtilstand, der anvendes, forudindstilles, når telefonen tæn­des.
Konfigurere
Rediger en standardprofil eller opret en ny personlig profil:
C KProfiler
Vælg standardprofil eller personlig profil.
ValgKTilpas
Marker det element, du vil ændre, og tryk på joysticket for at åbne/ændre det:
Ringetone
Vælg en tone på listen.
"Ringetone, linie 1" "Ringetone, linie 2"
Kun tilgængelig hvis Linie i brug (s. 76) er aktiv.
Ringesignal
Ringer, Stigende, Ring én gang, Bip én gang, Lydløs.
Ringestyrke
Indstil lydstyrken.
Tone ved besked
Vælg en tone på listen.
Profiler
Vibrationssignal
Til/Fra
Tastaturtoner
Indstil lydstyrken.
Advarselstoner
Til/Fra
Signal for
Advarsel for alle opkald og/eller grupper (hvis grupper er defineret, se Kontakter på s. 23).
Profilnavn
Giv profilen et individuelt navn. Ikke tilgængelig i tilstanden Normal.
73
74

Konfig.

Telefon

C KKonfiguration
KIndstillinger KTelefonKVælg en funktion:

Generelt

Sprog på telefon
Indstil sproget for displayteksten. Når Automatisk er valgt, anvendes din tjenesteudbyders sprog.
Skriftsprog
Det valgte sprog påvirker:
• tegn, når du skriver tekst
• hvilken ordbog der anvendes
• specialtegntabellen (
T9-indtastning
Ikke tilgængelig for alle sprog. Se "Skriv tekst" på s. 17.
Opstartstekst/-logo
Følgende vises, når du tænder tele­fonen:
Standard
Standardbillede/animation.
Tekst
Skriv en note (max. 50 bogstaver).
Billede
Vælg et individuelt foto på listen.
* eller 1)
Fabriksindstillinger
(Sikkerhedskodebeskyttet) Telefonen nulstilles til standardvær-
dierne (fabriksindstillingen). Dette gælder dog ikke for SIM-kortet eller netværkskonfigurationen. Alle pri­vate dokumenter og data forbliver upåvirkede.
Hvis der nulstilles, kan nogle indstil­linger gå tabt. De vigtigste er enhedsindstillinger, bluetooth-ind­stillinger, opkaldsindstillinger (und­tagen ventende opkald), tekstredi­geringsindstillinger og konverte­ringsværdier.
Standardkoden for nulstilling af tele­fonen til standardindstillinger er
12345.

Standbytilstand

Baggrundsbillede
Vælg dit eget baggrundsbillede til standbytilstanden fra billederne, der er gemt på telefonen eller på det valgfri MultiMediaCard.
Venstre softkey/Højre softkey
Indstil funktionen for hver enkelt tast. Vælg en ny på listen.

Skærm

Kontrast
Gør kontrasten lysere/mørkere.
Farvepalet
Vælg mellem Blue Sky, Beach, City og
Rød.
Konfig.
75
Pauseskærm
C KKonfigurationKPauseskærm
Pauseskærmen vil blive aktiveret efter en fastsat (frit justerbar) time­outperiode. Enhver brugerhandling eller telefonbegivenhed vil deakti­vere pauseskærmen.

Aktivér pauseskærm

Indstil det stykke tid, hvorefter pau­seskærmen skal aktiveres. Intervallet er fra ét minut til 30 minutter i trin på ét minut.
Pauseskærm
Vælg mellem:
Dato og tid
Den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt vises. Oplysninger om justering finder du på s. 79.
Tekst
Indtast en tekst på op til 15 tegn.
Animation
• Standardanimat.
Kan ikke ændres.
• Egen animation
Vælg det ønskede billede eller en animeret GIF-fil fra mappen Billeder (s. 52) eller fra MultiMediaCard'et (s. 66).
Vis pauseskærm
Et eksempel på den aktuelle indstil­ling vises.
Bemærk!
Animerede pauseskærme reducerer stand­bytiden.
76
Konfig.
Opkald
C KKonfiguration
KIndstillinger KOpkald KVælg en funktion:

Send eget opkalds-id

Når du foretager et opkald, kan dit telefonnummer vises på modtage­rens display (alt afhængigt af tjene­steudbyderne).

Banke på

Under et opkald kan du få besked om, at et andet opkald venter. Du vil høre en særlig tone under opkaldet. Hvis du er tilmeldt denne tjeneste, kan du kontrollere, om den er valgt, og du kan aktivere/deaktivere den.

Automat. genopkald

Hvis denne funktion er aktiveret, bli­ver der automatisk ringet op til opta­gede numre op til 10 gange igen. Afslut med:
E
Afsluttasten.

Oversigt efter opkald

Viser varighed og pris for de seneste opkald (forudsætter aktivering af
Maks. opkaldspris, s. 28).
L
L
Hurtigkald
Aktiverer funktion til hurtigopkald (s. 93).

Valgfri svartast

Når denne funktion er aktiveret, kan du modtage et indgående opkald ved at trykke på en vilkårlig tast.

Linie i brug

Denne funktion vises kun, hvis den understøttes af tjenesteudbyderen. Der skal være registreret to uafhæn- gige telefonnumre på telefonen.
Vælg den telefonlinie, du vil bruge til daglig. Opkald kan besvares uden hensyn til den valgte linie.
0
Tryk kort for at skifte den venstre softkey. Tryk på softkeyen for at skifte mellem linierne i standby­tilstand.
L
Konfig.
77
Forbindelse
Du skal bruge adgangspunk­ter for at kunne få adgang til inter­nettet, for eksempel for at
• sende/modtage e-mails (s. 32)
• sende/modtage multimedie­beskeder (s. 30)
• bruge WAP-programmer (s. 45)
• aktivere modemfunktion
Der kræves en dataforbindelse, når der skal oprettes forbindelse til et adgangspunkt. Din udbyder kan have foruddefineret adgangspunk­ter. Ellers kan du få yderligere oplys­ninger hos din udbyder.
C KKonfigurationKIndstillinger
KForbindelse KVælg en funktion:

Adgangspunkter

Der vises muligvis en liste med stan­dardadgangspunkter eller define­rede adgangspunkter. Vælg et adgangspunkt på listen, eller definer et nyt.
Bemærk!
For at forberede din telefon til WAP, MMS og e-mail kan du bruge SMS-tjenesten. Vi anbefaler, at du beder din netværksudbyder om at sende dig konfigurationsmeddelel­sen.
Du kan også gå til www.my-siemens.com/ customercare, hvorefter Siemens sender dig konfigurationsmeddelelsen.
Hvis du åbner meddelelsen og gemmer den, anvendes de modtagne indstillinger automatisk som Foretrukken forbind., se Beskeder, s. 39.
Nyt adgangspunkt
ValgKNyt adgangspunkt Brug standardindstil.
Hvis du vil bruge standardindstillin­gerne.
Brug eksist. indstil.
Hvis du vil ændre en eksisterende post for at oprette et nyt adgangs­punkt, skal du vælge den på listen.
Du har adgang til tre forskellige typer forbindelser:
GSM-dataopkald
Dataoverførselshastighed på op til 14,4 kbps.
Sådan konfigureres dette adgangs­punkt:
• Navn på forbindelse: dit valg
• Databærer: GSM-data
• Adgangspunktsnavn: fra udbyderen
• Brugernavn: fra udbyderen, hvis påkrævet
• Adgangskodeanmod.: vælg Ja, hvis du
vil indtaste den, hver gang du logger på
• Adgangskode: fra udbyderen, hvis påkræ­vet
• Godkendelse: normal/Sikker
• Gateway-IP-adresse: fra udbyderen
• Startside: WAP-tjenestens eller multime­die-beskedcenterets adresse
• Sessionstilstand: f.eks. Permanent
• Forbindelsessikkerh.: fra udbyderen
• Dataopkaldstype: analog, ISDN v.110, ISDN v. 120
• Maks. datahastighed: automatisk, 9600, 14400
78
Konfig.
GPRS-forbindelse
(General Packet Radio Service) Med pakkedatateknologi, der kun
etablerer forbindelse for at sende/ modtage data i pakker.
Sådan konfigureres dette adgangs­punkt:
Navn på forbindelse: dit valg
Databærer: GPRS
Adgangspunktsnavn: fra udbyderen
Brugernavn: fra udbyderen
Adgangskodeanmod.: vælg Ja, hvis du
vil indtaste den, hver gang du logger på
Adgangskode: fra udbyderen, hvis
påkrævet
Godkendelse: fra udbyderen
Gateway-IP-adresse: fra udbyderen
Avanceret konfiguration
Hvis du skal redigere et adgangs­punkt:
ValgKAvancerede indstil.
Du kan få yderligere oplysninger hos din udbyder, hvis du har brug for det.
Telefon-IP-adresse: fra udbyderen
Primær navneserver: fra udbyderen
Sekund. navneserver: fra udbyderen
Brug tilbagekald: datatelefonnummer
Tilbagekaldstype: fra udbyderen
Tilbagekaldsnummer: fra udbyderen
Brug PPP-komprim.: fra udbyderen
Brug loginscript: fra udbyderen
Loginscript: indsæt logonscript
Modeminitialisering: med anvendelse af
AT-modemkommandoer. Fra udbyderen.
Muligheder for adgangspunkter
Rediger, Nyt adgangspunkt (Brug standardindstil., Brug eksist. indstil.), Slet, Afslut.
C KKonfigurationKIndstillinger
KForbindelse KVælg en funktion:

GPRS

Konfigurationsdataene skal bruges til alle adgangspunkter, der anven­der GPRS.
GPRS-forbindelse
Når tilgængelig Brug altid GPRS til tekst/ datakommunikation (hvis netværket understøtter det).
Efter behov Brug kun GPRS, hvis et pro- gram/en handling kræver det.
Adgangspunkt
Hvis du vil bruge din telefon som et modem for din computer, skal du bruge et adgangspunktnavn.

Dataopkald

C KKonfigurationKIndstillinger
KForbindelse KDataopkald
Konfigurationsdataene skal bruges til alle adgangspunkter, der anven­der et (højhastigheds-) dataopkald.
Onlinetid
Dataopkaldet slås fra efter en time­outperiode.
Brugerdefineret: Indtast en timeoutperi- ode i minutter.
Ubegrænset: Ingen timeout
Konfig.
79
Indstillinger for dato/tid
C KKonfigurationKIndstillinger
KIndstillinger for dato/tid KVælg en funktion:
Uret indstilles én gang, første gang telefonen tændes. Bagefter kan du redigere den ved at bruge følgende funktioner.
Tid
M
HH Timer (2 cifre) MM Minutter (2 cifre)

Dato

M
DD Dag (2 cifre) MM Måned (2 cifre) ÅÅÅÅ År (4 cifre)

Datoformat

Vælg mellem:
mm dd åååå dd mm åååå åååå mm dd
Indtast klokkeslættet. Ind­stilling af tidsformatet:
Indtast datoen. Indstilling af datoformatet:
Datoseparator
Vælg mellem:
. : / -

Tidsformat

12 timer eller 24 timer.

Tidsseparator

Vælg mellem:
. :

Urtype

Analogt eller Digitalt.

Autoopdatering af tid

Telefonen får det aktuelle klokke­slæt, datoen og tidszonen via net­værket.
L
80
Konfig.
Sikkerhed
C KKonfiguration
KIndstillinger KSikkerhed KVælg en funktion:

Telefon og SIM

Telefonen og SIM-kortet beskyttes mod misbrug af flere sikkerhedsko­der.
PIN-kode-anmodning, PIN-kode, PIN2- kode og Sikkerhedskode see p. 12.
Tidsrum for autolås
Hvis denne indstilling er aktiveret, vil telefonen låse efter en timeoutperi­ode, som du kan fastsætte. Indtast et tal for minutter. For at låse telefonen op skal du indtaste sikkerhedskoden.
Lås ved SIM-ændring
(Sikkerhedskodebeskyttet) Din telefon kan ikke bruges med et
andet SIM-kort. SIM-begr. numre
(PIN 2-beskyttet) Opkald er begrænset til num-
rene på SIM-kortet, nye indtastnin­ger er ikke mulige. Hvis der kun er indtastet områdekoder, kan de rele­vante telefonnumre tilføjes manuelt til områdekoderne, før der ringes op.
Opkald er begrænset til numrene, der er gemt i området med faste opkaldsnumre på SIM-kortet (valg af SIM-numre). Se de faste opkalds­numre på s. 71.
L
L
Lukket brugergruppe
Hvis tjenesteudbyderen tilby­der denne tjeneste, kan den bruges til at oprette grupper. Grupper kan for eksempel have adgang til interne (virksomheds-) oplysninger, eller der kan gælde særlige takster for dem. Du kan få yderligere oplysninger hos din tjenesteudbyder.
Bekræft SIM-tjenest.
Telefonen kan indstilles til at vise bekræftelser, hvis der anvendes en SIM-korttjeneste.
L

Certifikatstyring

Der er gemt en liste med godkendte certifikater i din telef on . D e b ru ge s t il at verificere oprindelsen for WAP­sider og installeret software.
Du skal for eksempel bruge et certifi­kat
• til at arbejde med en online-bank
eller en anden server, hvor der skal overføres fortrolige oplysnin­ger
• til at give beskyttelse mod vira.
Vær opmærksom på, at certifikatet ikke er en beskyttelse i sig selv. Dets ægthed og pålidelighed skal kontrol­leres.
Konfig.
81
Certifikatdetaljer:
Certifikater har en begrænset leve­tid. Du kan kontrollere, at en WAP­gateways eller en servers identitet er korrekt, ved at undersøge signatu­ren og certifikatet. Du vil få besked på telefonens display, hvis der er noget galt. En af følgende beskeder kan blive vist:
Certifikatet er udløbet, Certifikatet er ikke gyldigt endnu, Certifikatet er beskadiget.
Tillidsindstillinger
Vælg først et certifikat. Der vises en liste med programmer, der kan anvende dette certifikat. Inden du ændrer noget, skal du kontrollere, at du kan stole på indehaveren af dette certifikat, og at det tilhører indeha­veren på listen.
Muligheder for håndtering af certifikater
Certifikatdetaljer:, Slet, Tillidsindstillin­ger, Markér/Fj. mark., (Markér, Markér alle, Fjern mark. af alle), Afslut.
Opkaldsspær.
C KKonfiguration
KIndstillinger KOpkaldsspær. KVælg en funktion:
Spærring begrænser anvendelsen af dit SIM-kort (understøttes ikke af alle tjenesteudbydere). Du skal bruge en 4-cifret adgangskode, som din tjene­steudbyder vil give dig. Du skal muligvis registreres separat for hver spærring.

Udgående opkald

Alle udgående opkald undtagen nødopkaldsnumrene 112 og 999 spærres.

Internationale opkald

Der kan kun foretages nationale opkald.

Internationale undtagen til hjemland.

Internationale opkald er ikke tilladt. Du kan dog godt foretage opkald til dit hjemland, når du er i udlandet.

Indgående opkald

Telefonen er spærret for alle indgå­ende opkald (omstilling af alle opkald til postkassen har en lignende virkning).
82
Konfig.
"Indgående opkald, når i udlandet"
Du modtager ikke opkald, når du er uden for dit hjemmenetværk. Det betyder, at der ikke er omkostninger forbundet med indgående opkald.

Kontrollér status

Følgende oplysninger kan vises efter et statuscheck:
• Spærring indstillet
• Spærring ikke indstillet
• Ukendt status (f.eks. nyt SIM -kort)
Annuller alle spær.
Alle spærringer slettes. Denne funk­tion kræver en adgangskode, som du vil få af tjenesteudbyderen.
Netværk
C KKonfiguration
KIndstillingerKNetværk

Valg af netværk

Hvis Automatisk er aktiveret, søger telefonen efter det nærmeste til­gængelige netværk og vælger det.
Hvis Manuelt er aktiveret, kan et net­værk vælges manuelt på listen med tilgængelige GSM-netværk.

Celleinformation

Når telefonen er tændt, angiver den, at den bruger et MCN-netværk (Micro Cellular Network) og modta­ger celleinformationer.
Konfig.
83
Indstillinger for tilbehør
C KKonfigurationKIndstillinger
KIndstillinger for tilbehør KVælg en funktion:

Headset

Indikation på displayet, når der er oprettet forbin­delse.
Aktiv profil
Når der bruges et headset, aktiveres denne profil automatisk. Du kan vælge en af standardprofilerne (s. 72).
Automatisk svar
Fabriksindstilling: Fra
Til/Fra Opkald accepteres auto-
matisk efter et par sekun­der (undtagen når ringe­lyden er slukket eller ind­stillet til at bippe). Du bør derfor have dit headset på, hvis automatisk svar er aktiveret.
Aflytning er mulig!
Integrerede funktioner:
• Accepter opkald med opkaldsta­sten eller PTT tasten.
• Aktiver stemmeopkald med langt tryk på PTT-tasten.
Car Kit
Indikation på displayet, når der er oprettet forbindelse.
Car Kit Basic.
Car Kit Portable/Comfort.
Yderligere opladningsindikationer vises, når der er oprettet forbindelse.
Standardprofil
Når der bruges et Car Kit, aktiveres denne profil automatisk. Du kan vælge en af standardprofilerne (s. 72).
Automatisk svar
Fabriksindstilling: Fra
Til/Fra Opkald accepteres auto-
Automatiske indstillinger:
• Vibratorfunktionen er deaktiveret.
• Tastelåsfunktion en er deaktiveret.
• Telefonlåsen er deaktiveret. For at
matisk efter et par sekun­der. Aflytning er mulig!
Se
-tasten på s. 6.
#
låse telefonen op skal du indtaste sikkerhedskoden (s. 80).
84
Konfig.
Omstilling
Du kan indstille betingelser for, hvilke opkald der omstilles til din postkasse eller til andre numre. Du kan få yderligere oplysninger hos din tjenesteudbyder.

Du kan indstille omstilling på følgende måde:

Den mest almindelige betingelse for omstilling af opkald er: Ved intet svar
C KKonfigurationKOmstilling
Ved intet svar
Vælg Aktivér, og vælg derefter:
Til telefonsvarer
eller
Til andet nummer
Vælg, hvor lang tid der skal gå, inden et opkald omstilles.
B
Vælg.
for at omstille til dit tele­fonsvarernummer (s. 89)
Indtast et andet nummer, som opkald skal omstilles til.
Tryk på OK. Efter en kort pause bekræftes indstil­lingen af netværket.
Omstillingsbetingelser
De følgende betingelser for omstil­ling af opkald kan anvendes:
Alle taleopkald, Ved optaget, Ved intet svar, Ved ingen forbindelse, Ved ingen kontakt, Alle faxopkald, Alle dataopkald.

Kontrollér status

ValgKKontrollér status
Kontroller, om omstillingen er akti­veret eller ej.

Annuller omstillinger

ValgKAnnuller alle omstil.
Alle indstillede omstillinger slettes.
Konfig.
85
Bluetooth™
Bluetooth™ er et radiosy­stem med kort rækkevidde. Det muliggør trådløs kommunikation mellem forskellige typer enheder, der understøtter Bluetooth™, for eksempel telefoner, telefontilbehør, printere og pc’er.
Hver Bluetooth™-enhed har en enty­dig adresse og et entydigt navn. På denne måde sikres det, at de rele­vante kommunikationspartnere kan etablere forbindelse. Sikkerhedskon­ceptet er baseret på en adgangskode, som begge enheder udveksler, når de etablerer forbindelse for første gang. Disse "pålidelige" partnere kan placeres på en liste. Derefter er det ikke længere nødvendigt at kontrol­lere adgangskoden, når der skal oprettes forbindelse.
Første anvendelse
Når du bruger dette program for første gang, kan du tildele et Bluetooth™-navn.
M Brug standardnavnet,
eller skriv et nyt navn (maks. 30 bogstaver).
B

Indstillinger

C KKonfigurationKBluetooth™
Bluetooth™
Til/Fra Du skal aktivere
Telefonens synlighed
Alle Hvis denne indstilling er
Skjult Hvis denne indstilling er
Mit Bluetooth-navn
Tildel et (Bluetooth™-) navn til din telefon. Dette navn kan ses af andre Bluetooth™-enheder, der er inden for rækkevidde.
Tryk på OK.
Bluetooth™ for at kunne oprette en Bluetooth™­forbindelse mellem din mobiltelefon og andre Bluetooth™-enheder.
valgt, kan telefonen fin­des af andre Bluetooth™­enheder, når du tænder den.
aktiveret, kan din telefon ikke findes af andre Blue­tooth™-enheder.
86
Konfig.
Bemærk!
Når du søger efter andre Bluetooth™­enheder, vil du muligvis kun se deres enty­dige Bluetooth™-adresser (hvis en enhed ikke blev tildelt et navn). Hvis du vil se din entydige adresse, skal du i standbytilstand indtaste: *#2820#

Send via Bluetooth™

Hvis du vil sende et element via Blue­tooth™, skal du først markere det i dets program (f.eks. KameraKBille-
der, vælg et billede). Derefter: ValgKSendKvia Bluetooth™
Din telefon går i gang med at søge efter andre Bluetooth™-enheder. Hvis Bluetooth er deaktiveret, bliver du spurgt, om du vil aktivere det igen.
Alle fundne partnere vises på dis­playet med et enhedsikon, enhedens Bluetooth™-navn og enhedens type. Partnere, du har tillid til, angives med ikonet .
Bemærk!
Der kan eventuelt blive vist en eksisterende liste med enheder, hvis du allerede har søgt efter andre enheder. I så fald skal du vælge Flere enheder. Ikonerne for enheder er:
Computer Telefon Bilsæt Headset Andre Ukendt
Stop Tryk for at afbryde søgningen
og arbejde med de enheder, der allerede er fundet.
Vælg den partner, du vil oprette for­bindelse til.
B
Tryk på Vælg. Det ele­ment, du vil sende, kopie­res til Udbakken.
Opretter forbindelse vises.
M Hvis den anden enhed
kræver "Forbindelse", skal du indtaste en adgangskode. Standard­adgangskoden er 0000. Giv det til partneren, så det anvendes entydigt. Derefter vil du have tillid til denne enhed.
Nu bør forbindelsen være oprettet.
Sender data vises.
Når beskeden er sendt, vil Bluetooth™- forbindelsen automatisk blive afsluttet.
Bemærk!
Hvis afsendelsen mislykkes, vil beskeden blive slettet fra Udbakke.
Data, der er modtaget via Bluetooth™, gemmes i Indbakke, s. 33.
Statusikoner:
Bluetooth er aktiv.
Forbindelsen er aktiv.
Konfig.
87
Forbundne enheder
C KKonfigurationKBluetooth
Kommunikation med forbundne enheder er hurtigere og mere bekvemt.
Forbindelse med en enhed
Flyt joysticket til højre for at se listen med forbundne enheder.
ValgKNy forbundet enhed
Din telefon går i gang med at lede efter andre Bluetooth™-enheder, eller også vises der en liste med enheder, der er fundet ved en tidli­gere søgning.
Vælg den partner, du vil oprette for­bindelse til.
B
M
Tildel kaldenavn
ValgKTildel kaldenavn
Vælg et kort navn eller et alias for bedre at kunne genkende bestemte enheder efter en søgning. Disse navne er kun synlige for dig og ikke for andre Bluetooth™-brugere.
Tryk på Vælg.
Indtast adgangskoden, der kræves af den valgte partnerenhed (se afsnittet "Send via Bluetooth™" ovenfor). Enheden føjes til listen over forbundne enheder.
Angiv som godkendt
ValgKAngiv som godkendt
Forbundne enheder kan indstilles som godkendte for at gøre det muligt for dem at oprette forbin­delse til din enhed, uden at du behø­ver at vide det. Denne status kan med fordel bruges på dine egne enheder, f.eks. på din computer eller dit Bluetooth-headset. Godkendt udstyr er angivet med .
Muligheder for forbundne enheder
Ny forbundet enhed, Tildel kaldenavn, Angiv som godkendt/Sat til ikke godk., Slet, Slet alle, Afslut.

Modtagelse via Bluetooth™

Bluetooth™ skal være aktiveret. Når du modtager en besked via Blueto­oth™, vil du blive spurgt, om du vil acceptere beskeden.
vises, hvis Bluetooth-meddelel-
sen accepteres. Meddelelsen gem­mes i Indbakke, s. 33. Ulæste Blue­tooth™-beskeder er angivet med .
Når beskeden er modtaget, vil Blue­tooth™-forbindelsen automatisk blive afsluttet.
88
Konfig.
Infrarød
C KKonfiguration
Kvia infrarød
Din telefon har et infrarødt interface. Du kan bruge det infrarøde interface til at udveksle data (f.eks. adresse­poster, visitkort eller noter) med andre enheder, der også er udstyret med et infrarødt interface.
Det infrarøde interface er placeret på øverste venstre side af telefonen. De infrarøde porte på de sendende og modtagende enheder skal pege mod hinanden, og afstanden mel­lem dem må ikke være over 30 cm.
Hvis du vil sende et element via Infrarød, skal du først vælge elemen­tet i dets program. Derefter:
ValgKSendKvia infrarød
Emner, der er modtaget infrarødt, gemmes i Indbakke, s. 33.
Bemærk!
Statusikoner:
Modtagede elementer i
Indbakke.
Forbindelsen er aktiv.
Modem
C KKonfigurationKModem
Hvis du vil bruge et faxmodem, skal du først etablere en forbindelse til en anden enhed via Infrarød eller Blue­tooth™.

Forbindelse via Infrarød

Sådan aktiveres forbindelsen via Infrarød:
ValgKOpret forbindelse
Sådan afbrydes en etableret forbindelse:
B

Forbindelse via Bluetooth™

Forbindelsen skal startes af den fremmede enhed.
Styringen af forbindelsen foregår via Bluetooth™-programmet (s. 85).
Tryk på Afbryd.
Konfig.
89
Lyd
C KKonfigurationKLyd
Rediger den aktuelle profil (se også s. 72).
Ringetone
Vælg en tone på listen.
Bemærk!
"Ringetone, linie 1" "Ringetone, linie 2"
Kun tilgængelig hvis Linie i brug (s. 76) er aktiv.
Ringesignal
Ringer, Stigende, Ring én gang, Bip én gang, Lydløs.
Ringestyrke
Indstil lydstyrken.
Tone ved besked
Vælg en tone på listen.
Vibrationssignal
Til/Fra
Tastaturtoner
Indstil lydstyrken.
Advarselstoner
Til/Fra
Signal for
Alle opkald eller for angivne grup­per.
Telefonsvarer
C KKonfigurationKTelefonsvarer
De fleste tjenesteudbydere tilbyder en ekstern telefonsvarer. I denne postkasse kan en person, der ringer dig op, lægge en talebesked til dig
• hvis din telefon er slukket eller ikke er klar til at modtage
• hvis du ikke ønsker at svare
• hvis du er i gang med et tele­fonopkald (og hvis Banke på ikke er aktiveret, s. 76).
• hvis omstillede opkald gemmes i din voice mail-postkasse (se Omstille, s. 84).
Hvis telefonsvarertjenesten ikke er en del af din tjenesteudbyders bru­gerpakke, skal du tilmeldes, og ind­stillingerne skal foretages manuelt. Den følgende beskrivelse kan variere en smule alt afhængigt af tjeneste­udbyderen.
Du kan bruge følgende indstillinger til at kontakte postkassen eller ændre nummeret på postkassen:
Ring til telefonsv.
Ring til dette telefonnummer for at aflytte de talebeskeder, der er lagt til dig. Sådan indstilles det:
Skift nummer
M
Indtast det telefonnum­mer, du vil ringe op til for at aflytte dine talebeske­der.
90
Konfig.
Lyt til
En ny talebesked kan blive vist som følger:
Sådan ringer du til din postkasse (i standbytilstand):
1 tryk, og derefter på
eller
tryk blot langt på
Hvis du bliver spurgt om telefonsva­rerens nummer:
M
B
eller
gem nummeret til postkassen til fremtidig brug (se nedenfor).
1.
Indtast nummeret.
Tryk på OK.
D
Omstilling af et nummer
Opkald omstilles til dette telefon­nummer. Hvis alle opkald omstilles til voice mail-postkasse:
Indikation på displayet
Sådan indstilles det:
C KKonfigurationKOmstilling
Vælg en omstillingsmulig­hed, for eksempel: Ved
optaget for at omstille
opkald, når dit nummer er optaget.
ValgKAktivér
Telefonsvarer
Vælg Til telefonsvarer
B
Tryk på OK. Registrerin­gen på netværket vil blive bekræftet efter nogle sekunder.
Konfig.
91
Andet telefonnummer
Vælg Til andet nummer
M
B
Bemærk!
Søg Tryk for at vælge omstillings-
Adgangskode
Din telefonsvarer beder muligvis om en adgangskode, hver gang du ringer til den. Derfor kan du overveje at tilføje adgangskoden som et DTMF-nummer efter telefonsvarerens nummer.
For eksempel +45 11223344p1234# hvor 1234 er adgangskoden, og p indsæt-
ter en pause.
Indtast det telefonnum­mer, du vil omstille til.
Tryk på OK. Registrering på netværket vil blive bekræftet efter nogle sekunder.
nummeret fra Adresser.
Styring
C KKonfigurationKStyring
Installer eller fjern programmer og softwarepakker. Du kan kun bruge Symbian-installationsfiler med filty­penavnet ".SIS" (oplysninger om installation af Java™-programmer finder du på s. 67).
Når du åbner Manager, vises en liste med:
• delvist installerede programmer.
• installerede programmer.
Hvis du vil have vist oplysninger som f.eks. navn, version, type osv. for et program, skal du markere den rele­vante post på listen:
ValgKVis detaljer
Sådan får du vist en softwarepakkes sikkerhedscertifikat:
ValgKVis certifikat
Flyt joysticket til højre for at se Hukommelsesvisningen.
Bemærk!
Du bør ikke installere software fra kilder, som ikke har tilstrækkelig beskyttelse mod virus eller andre former for skadelig soft­ware.
Se også "Symbian og Java™ program­mer", s. 69.
For at hjælpe dig anvender softwareinstal­lationssystemet digitale signaturer og certi­fikater for softwarepakker.
Se også Certifikatstyring, s. 80
92
Konfig.
Installation af programmer
De programmer, du installerer, skal passe til Symbian-operativsystemet. Programpakker er normalt kompri­merede filer, som indeholder en række komponentfiler.
Bemærk!
Inden du installerer en opdatering til et eksi­sterende program, skal du sørge for at have en sikkerhedskopi af den oprindelige softwarepakke. Ellers kan du ikke gen­danne det oprindelige program.
Fjern det installerede program, inden du gendanner det oprindelige program.
Du kan hente installationspakker via
• Bluetooth™ eller Infrarød fra en computer eller telefon
• en multimediebesked eller som en vedhæftet fil til en e-mail.
• download under en WAP-session.
Vælg den ønskede installationspakke. Tryk på joysticket for at starte instal-
lationen.
Bemærk!
Telefonen advarer dig, når der installeres software uden en digital signatur eller et certifikat. Fortsæt kun, hvis du er sikker på softwarepakkens oprindelse og indhold.
Under installationen kontrollerer telefonen integriteten af den pro­grampakke, der skal installeres. Der vises oplysninger om integritetskon­trollen, og du har mulighed for af annullere installationen.

Fjern programmer

Vælg programmet:
C KKonfigurationKStyring
KValgKFjern
Ja Tryk for at bekræfte.
Bemærk!
Inden du fjerner software, skal du være sik­ker på, at
• i ngen andre programmer er afhængige af softwaren
• ingen dokumenter skal bruge softwaren.

Muligheder med manager

Vis detaljer, Vis certifikat, Styring, Fjern, Vis log, Send log, Afslut.
Mest relevante funktioner:
Vis log
Se, hvilke programpakker der er ble­vet installeret eller fjernet, og hvor­når det er sket.

Visning af hukommelsesforbruget

I visningen StyringKValg kan du se hukommelsesforbruget af:
Kalender, Kontakter, Dokumenter, Beskeder, Billeder, Lydfiler, Videoklip, Java-prog., Brugt hukom., Ledig hukom.
Hvis der er ved at blive mangel på hukommelse, kan du lukke nogle filer eller programmer.
Konfig.
93
Hurtigkald
C KKonfiguration
KHurtigkald
Taltasterne 2 til 9 kan bruges som genvejstaster. Hvis en tast er tildelt et telefonnummer, ringes numme­ret op. Hvis en tast er tildelt et pro­gram, startes dette.
Tallet
1 er reserveret til adgang til
telefonsvareren.

Tildeling

ValgKTildel
En liste med tilgængelige kategorier vises. For den ønskede post skal du vælge:
Telefonnummer
Kun numre, der er gemt under Kon­takter, kan tildeles som en genvej. Vælg den ønskede post. Tryk på joysticket for at åbne posten, og rul til et tal.
A Tryk på Vælg.
Når hurtigkaldet er gemt, ses et sym­bol efterfulgt af en stjerne ved siden af tallet i kontaktposten. Hvis der er tildelt et miniaturebillede til telefon­nummeret, vises det i gitteret.
Program
En liste over tilgængelige program­mer vises. Vælg den ønskede post.
A Tryk på Vælg.

Sådan bruges genvejene

2–9
eller
C KKonfigurationKHurtigkald

Slet

Marker den post, der skal fjernes fra hurtigkaldstasten.
ValgKFjern

Muligheder for hurtigkald

Afhænger af den aktuelle situation.
Tildel, Ring op, Skift, Fjern, Vis detaljer, Afslut.
Tryk på hurtigkaldstallet, og hold det nede (i stand­bytilstand).
Vælg et hurtigkaldstal i gitteret ved at flytte joysticket. Start handlin­gen med et tryk på joysticket.
94
Hvis du har spørgsmål til anvendelsen af din telefon, kan du altid besøge os på www.my-siemens.com/customercare. Desuden kan du finde nogle hyppigt stillede spørgsmål og svarene på dem nedenfor.

Spørgsmål & Svar

Spørgsmål Mulige årsager Mulig løsning
Telefonen kan ikke tændes.
Standbytiden er for kort.
Opladningsfejl (opladningsikonet vises ikke).
SIM-fejl. SIM-kortet er ikke sat korrekt i. Kontroller, at SIM-kortet er sat korrekt i (s. 7).
Der trykkes ikke længe nok på tænd/sluk-tasten.
Batteriet er fladt. Oplad batteriet. Kontroller opladningsindikatoren på
Batterikontakterne er beskidte.
Se også nedenfor under: "Opladningsfejl"
Hyppig brug af planlægnings­kalenderen og spil.
Animeret pauseskærm aktiveret.
Ikke-bevidste tastetryk (lys!). Aktiver tastelåsen. Batteriet er helt afladet. 1) Sæt opladningskablet i.
Temperaturen er uden for det tilladte område: 5 °C til 40 °C.
Konta ktprobleme r. Kontroller strømforsyningen og tilslutningen til telefonen.
Ingen netspænding. Brug en anden stikkontakt, kontroller netspændingen. Forkert oplader. Brug kun originalt Siemens-tilbehør (s. 7). Batterifejl. Udskift batteriet (s. 103).
SIM-kortets kontakter er beskidte.
SIM-kort med forkert spænding.
SIM-kortet er beskadiget (f.eks. knækket).
Tryk på tænd/sluk-tasten i mindst to sekunder.
displayet. Rengør kontakterne.
Begræns om nødvendigt brugen.
Deaktiver animeret pauseskærm (s. 75).
2) Vent i op til 2 timer, indtil opladningsikonet vises.
3) Oplad batteriet som normalt. Kontroller, at omgivelsestemperaturen er rigtig, vent
et stykke tid, og oplad så igen.
Kontroller batterikontakterne og apparatets interface, rengør dem om nødvendigt, og sæt så b atterierne i igen.
Rengør SIM-kortet med en tør klud.
Brug kun 3 V SIM-kort.
Undersøg skaden. Lever SIM-kortet tilbage til tjenesteudbyderen.
Spørgsmål & Svar
Spørgsmål Mulige årsager Mulig løsning
Ingen forbindelse til netværket.
Telefonen mister netværket.
Opkald ikke muligt. Anden linie indstillet. Indstil linie 1 (s. 76).
Nogle anvendelser af telefonen er ikke mulige.
Telefonsvareren vir­ker ikke.
Mangel på hukom­melse.
MultiMediaCard-fejl. Kortet er indsat i en forkert
En funktion kan ikke indstilles.
Snapshot-billeder af dårlig kvalitet.
Svagt signal. Bevæg dig højere op, f.eks. til et vindue eller et åbent
Uden for GSM-række­vidde.
SIM-kortet er ikke gyldigt. Kontakt tjenesteudbyderen. Netværksspærring er
oprettet. Netværket er overbelastet. Prøv igen senere. Signalet er for svagt. Genetablering af forbindelse til en anden tjenesteudby-
Nyt SIM-kort indsat. Kontroller for nye begrænsninger. Opladningsgrænse nået. Nulstil grænsen med PIN 2 (s. 28). Kredit opbrugt. Påfyld kredit (s. 28). Der er indstillet opkaldsre-
striktioner.
Opkaldsomstilling til post­kassen er ikke installeret.
Telefonens hukommelse er fyldt op.
position. Understøttes ikke af tjene-
steudbyderen, eller der kræves tilmelding.
Kameralinsen er snavset Rengør kameralinsen med en blød klud.
område. Kontroller tjenesteudbyderens dækningskort.
Kontroller spærringerne (s. 81).
der sker automatisk. Sluk og tænd telefonen – det kan få dette til at gå hurtigere.
Din tjenesteudbyder kan have indstillet spærringer. Kontroller spærringerne (s. 81).
Indstil opkaldsomstilling til postkassen (s. 89).
Slet lagrede beskeder, billeder eller programmer.
Indsæt kortet, så det vender rigtigt (s. 66).
Kontakt din tjenesteudbyder.
95
96
Spørgsmål & Svar
Spørgsmål Mulige årsager Mulig løsning
En besked kan ikke sendes.
Der kan ikke mod­tages beskeder.
Det er ikke muligt at få adgang til internettet.
PIN-fejl/ PIN2-fejl.
Telefonkodefejl. Tre forkerte indtastninger. Kontakt Siemens Service (s. 97). Tjenesteudbyder-
kodefejl. Det er ikke muligt
at bruge fax.
Pristælleren virker ikke.
Nogle tjenesteudbydere understøtter ikke denne tjeneste.
Telefonnummeret på servicecentere t er ikke indstillet eller det er indstillet forkert.
SIM-kortets kontrakt understøtter ikke denne tjeneste.
Servicecenteret er overbelastet. Gentag beskeden. Det er ikke muligt at vælge fra adres-
serne. Adressaten har ikke en kompatibel
telefon. Telefonens hukommelse er fyldt op. Slet lagrede beskeder eller billeder. Forkerte indstillinger. Kontroller indstillingerne for den specifikke
Der er indstillet en forkert WAP-profil, eller indstillingerne er forkerte eller ufuldstændige.
Tre forkerte indtastninger. Indtast den PUK-kode (MASTER PIN), som
Ingen autorisation for denne tjeneste. Kontakt din tjenesteudbyder.
Forkerte indstillinger på pc'en. Kontroller indstillingerne. Ingen autorisation for denne tjeneste. Kontakt din tjenesteudbyder. Der overføres ikke prisimpulser. Kontakt din tjenesteudbyder.
Hør nærmere hos din tjenesteudbyder.
Indstil beskedcenteret (s. 29).
Kontakt din tjenesteudbyder.
Posten har ikke noget telefonnummer (s. 21).
Kontroller, om modtageren har en kompatibel telefon.
beskedtype. Kontroller indstillingerne (s. 45), og kontakt om
nødvendigt din tjenesteudbyder.
du fik sammen med SIM kortet, i overensstem­melse med vejledningen. Hvis du har mistet PUK-koden (MASTER PIN), skal du kontakte din tjenesteudbyder.
Skade
Kraftigt stød. Fjern batteriet og SIM-kortet, og indsæt dem igen. Skil ikke telefonen ad! Telefonen er
blevet våd.
Fjern batteriet og SIM-kortet. Tør øjeblikkeligt med en klud, og opvarm ikke telefonen. Tør tilslutningskontakterne grundigt. Lad apparatet stå oprejst i en luftstrøm. Skil ikke telefonen ad!
Nulstilling af indstillinger til fabriksindstillingerne: * # 7780 #. Indtast sikkerhedskode, se s. 12.

Kundeservice

Nem og ukompliceret hjælp ved spørgsmål angående teknik og betjening af telefonen får du fra vores Online Support på Internettet:
www.my-siemens.com/customercare
De oftest stillede spørgsmål og svar findes i betjeningsvejledningen i kapitel "Spørgsmål & Svar“, s. 94.
Når du ringer op, bedes du have dit købsbevis, telefonens nummer (IMEI, angivet med *#06#), softwareversion (angivet med *# 0 6 #, derefter §Info§) samt. kundenummer til Siemens Services ved hånde.
I lande, hvor vores produkt ikke sælges af autoriserede forhandlere, tilbydes der ikke ombytnings- eller reparationsservice.
Hvis en reparation er nødvendig ved eventuelle garanti- eller forpligtelseskrav, får du hurtig og pålidelig hjælp fra vores servicecentre:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Argentina .....................................0 80 08 88 98 78
Australien........................................13 00 66 53 66
Bahrain .....................................................40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgien..............................................0 78 15 22 21
Bolivia ...............................................0 21 21 41 14
Bosnien-Hercegovina .......................0 33 27 66 49
Brasilien.......................................0 80 07 07 12 48
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bulgarien..............................................02 73 94 88
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Danmark ..............................................35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypten.............................................0 23 33 41 11
Elfenbenskysten ..................................05 02 02 59
Estland.................................................06 30 47 97
Filippinerne .......................................0 27 57 11 18
Finland............................................09 22 94 37 00
Forenede Arabiske Emirater.............0 43 31 95 78
Frankrig...........................................01 56 38 42 00
Grækenland.................................0 80 11 11 11 16
Holland.........................................0 90 03 33 31 00
Hongkong ............................................28 61 11 18
Indien...........................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonesien ...................................0 21 46 82 60 81
Irland...............................................18 50 77 72 77
Island .....................................................5 11 30 00
Italien .............................................02 24 36 44 00
Jordan...............................................0 64 39 86 42
Kambodsha..........................................12 80 05 00
Kenya.....................................................2 72 37 17
Kina..............................................0 21 50 31 81 49
Kroatien ............................................0 16 10 53 81
Kuwait....................................................2 45 41 78
Letland...................................................7 50 11 18
Libanon................................................01 44 30 43
Libyen .............................................02 13 50 28 82
Litauen..............................................8 52 74 20 10
Luxembourg.........................................43 84 33 99
Makedonien .........................................02 13 14 84
Malaysia....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malta.......................................+ 35 32 14 94 06 32
Marokko...............................................22 66 92 09
Mauritius ................................................2 11 62 13
Mexico .......................................01 80 07 11 00 03
New Zealand...................................08 00 27 43 63
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norge...................................................22 70 84 00
Oman ....................................................... 79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Polen...............................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rumænien ......................................02 12 04 60 00
Rusland........................................8 80 02 00 10 10
Saudi Arabien ...................................0 22 26 00 43
Schweiz ..........................................08 48 21 20 00
Serbien ...........................................01 13 07 00 80
Singapore ............................................62 27 11 18
Slovakiet .........................................02 59 68 22 66
97
98
Slovenien..........................................0 14 74 63 36
Spanien.............................................9 02 11 50 61
Storbritannien ..............................0 87 05 33 44 11
Sverige..............................................0 87 50 99 11
Sydafrika.........................................08 60 10 11 57
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thailand............................................0 27 22 11 18
Tjekkiet ...........................................02 33 03 27 27
Tunesien..............................................71 86 19 02
Tyrkiet..........................................0 21 65 79 71 00
Tyskland * ....................................0 18 05 33 32 26
Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00
Ungarn............................................06 14 71 24 44
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Vietnam...........................................84 89 30 01 21
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
Østrig ..............................................05 17 07 50 04
Kundeservice
* 0,12 euro/minut

Pleje og vedligeholdelse

99
Din telefon er designet og produce­ret med stor omhyggelighed, og du bør også behandle den med omtanke. Nedenstående retningslin­jer vil hjælpe dig til at få glæde af din telefon i mange år.
• Beskyt telefonen mod væsker og fugt! Nedbør, fugt og væsker inde­holder mineraler, der får elektri­ske kredsløb til at ruste. Hvis din telefon alligevel bliver våd, skal du med det samme koble den fra strømforsyningen og fjerne batte­riet!
• Anvend eller opbevar ikke telefo­nen i støvede eller snavsede omgi­velser. Telefonens bevægelige dele kan tage skade.
• Opbevar ikke telefonen i varme omgivelser. Høje temperaturer kan forkorte elektroniske appara­ters levetid, skade batterier og for­vride eller smelte visse typer pla­stik.
• Opbevar ikke telefonen i kolde omgivelser. Når telefonen opvar­mes igen (til den normale omgi­velsestemperatur), kan der dan­nes fugt inde i telefonen, hvilket kan skade de elektroniske kreds­løbskort.
• Tab ikke telefonen, og stød eller ryst den ikke. Voldsom håndtering kan beskadige interne kredsløbs­kort!
• Brug ikke kraftige kemikalier, opløsningsmidler eller kraftige rengøringsmidler til at rengøre telefonen!
• Hvis din telefon har et integreret kamera, bør linsen kun renses med en tør, blød klud eller børste.
Retningslinjerne ovenfor gælder både for telefonen, batteriet, opla­deren og alt tilbehør. Hvis nogle af disse dele ikke fungerer korrekt, skal du indlevere dem til den nærmeste kvalificerede servicebutik. Her kan du få hjælp fra medarbejderne, og de kan reparere apparatet, hvis det er nødvendigt.
Loading...