Siemens SF65 User Manual [es]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
ss
Designed for life
SF65
Contenido 1
Instrucciones de seguridad ........ 2
Esquema del teléfono ................ 4
Símbolos de la pantalla .............. 8
Puesta en servicio ...................... 9
Encender/apagar,
introducción del PIN ................. 12
Información general ................ 13
Funciones estándar .................. 15
Seguridad ................................. 16
Introducción de texto .............. 18
Realizar llamadas ..................... 20
Agenda ..................................... 23
Lista llamadas .......................... 26
Cámara ..................................... 27
Mensaje ................................... 29
MMS ......................................... 31
E-mail ........................................ 36
Correo voz ................................38
Infrarrojos .................................39
Navegar/Ocio ............................40
Configuración ...........................44
Organizador ..............................49
Extras ........................................ 50
Mis documentos .......................52
Atención al cliente
(Customer Care) ....................... 54
Mantenimiento y cuidados ...... 56
Datos del equipo ......................57
Certificado de garantía .............58
Árbol de menús ........................ 60
Índice alfabético ....................... 67
Instrucciones de seguridad2
Instrucciones de seguridad
Aviso para las personas con menores de edad a su custodia
Lea atentamente el manual del usuario y las instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Explique a los menores su contenido y haga hincapié en los peligros que puede entrañar el uso del teléfono.
Al utilizar el teléfono tenga cui­dado de respetar las prescrip­ciones legales y las limitaciones locales. Por ejemplo, pueden aplicarse éstas en aeropuertos, gasolineras, hospitales o al conducir un automóvil.
El funcionamiento de equipos médicos, tales como audífonos o marcapasos, puede verse afectado. Mantenga una distan­cia mínima de 20 cm entre el teléfono y el marcapasos. Coloque el teléfono en la oreja más alejada del marcapasos. En caso de dudas, consulte asumédico.
Existe el peligro de que los ni­ños desmonten e ingieran las piezas pequeñas, como la tarje­ta SIM, la junta hermética, el anillo de la lente y la tapa de la lente. Por este motivo es nece­sario mantener el teléfono fuera del alcance de los niños.
No dirija la vista hacia el interfaz de infrarrojos activo [producto LED clase 1 (clasificación con­forme a IEC 60825-1)] con aparatos ópticos de aumento.
No exceder la tensión de red indicada en el alimentador en­chufable (V). Si no se tiene en cuenta esto puede estropearse el dispositivo cargador.
Para cargar la batería, el carga­dor en un toma de corriente al­terna facilmente accesible. La única forma de desconectar el cargador una vez terminado el proceso de carga es desenchu­fándolo.
El timbre de llamada (p. 44), los tonos de aviso y la comunica­ción manos libres se emiten a través del altavoz. No mantenga el teléfono junto a la oreja cuando suene o si está activada la función manos libres (p. 20). De lo contrario, el usua­rio podría sufrir daños auditivos graves y duraderos.
Utilice únicamente baterías origi­nales Siemens (100 % libres de mercurio) y dispositivos de carga originales. En caso contrario, no pueden descartarse riesgos para la salud o daños del equipo. Existe p.ej. peligro de explosión de la batería.
3Instrucciones de seguridad
No debe abrirse el teléfono. No se autoriza abrir el teléfono salvo para cambiar la batería (100 % sin mercurio) o la tarjeta SIM. No abra en ningún caso la batería Cualquier modificación interior del aparato queda prohi­bida y acarrea la pérdida de la autorización de empleo.
Tenga en cuenta:
Elimine baterías y teléfonos in­servibles respetando la normati­va medioambiental establecida.
El teléfono puede provocar interferencias cerca de televisores, radios y PC.
Utilice exclusivamente acceso­rios originales Siemens. De este modo evitará daños materiales y personales y contará con la garantía del cumplimiento de todas las reglamentaciones pertinentes.
¡En caso de uso inapropiado se extingue toda garantía!
Estas instrucciones de seguridad también se aplican a los accesorios originales Siemens.
Transmisión de datos mejorada
Para que su teléfono pueda transmitir da­tos a alta velocidad se requiere una buena conexión con la red. El establecimiento de la conexión puede retardar la transmisión de los datos. Para respetar la normativa relativa a los efectos de las radiaciones, durante la transmisión de datos, debe mantener ale­jado el teléfono 22 mm del cuerpo.
Esquema del teléfono4
Esquema del teléfono
Botón de navegación
1
Pulsar el botón de navegación
C
hacia abajo para iniciar una apli­cación o una función.
Desplazar a izquierda, derecha,
I
arriba o abajo para navegar por los menús.
Tecla OK. Pulsar brevemente
C
para confirmar una acción.
En estado de espera a llamada:
Pulsar prolongadamente para
C
acceder a la marcación por voz o a los comandos por voz.
Pulsar para acceder a las
@
funciones: arriba (Preajustes), abajo (Agenda), izquierda (Album de sonidos) y derecha (Album imágenes).
A Tecla de conexión
2
Realizar llamadas, contestar llamadas, mostrar las llamadas más recientes.
B Tecla con./desc./fin
3
• Apagado: pulsar prolongadamente
para encender.
• Pulsar para finalizar una llamada du­rante la conversación o para rechazar una llamada entrante.
•Pulsar brevemente para volver al estado de espera a llamada.
•Pulsar prolongadamente para apagar.
4 <>/øù Teclas de Pantalla
Las funciones actuales de estas teclas se muestran en la fila inferior de la pan­talla como §Texto§ /símbolo (p. ej. p. (Las teclas que hay debajo de la panta­lla también funcionan como teclas de Pantalla.)
Z £ X
Proveedor de
servicios
01.05.2004 10:10
Menú MMS
—˜ Teclas de volumen
5
• En estado de espera a llamada: Pulsar para aumentar o reducir el volumen del timbre.
• Durante la comunicación: Pulsar para aumentar o reducir el volumen del auricular.
• Al recibir una llamada: Pulsar cual­quiera de las teclas brevemente para silenciar el timbre. Pulsar cualquiera de las teclas prolongadamente para rechazar la llamada entrante.
Altavoz
1
LED de llamada
2
Se encuentra en la parte posterior del teléfono. Se activa, por ejemplo, cuando se recibe una llamada o un mensaje MMS o SMS.
Pantalla
3
Antena integrada
4
No cubra innecesariamente el teléfono por encima de la tapa de la batería. Esto merma la calidad de recepción.
Teclas de entrada
5
Interfaz IrDA
6
Tono de timbre
*
7
Pulsar prolongadamente en el estado de espera a llamada: Activar/desactivar todos los tonos de aviso (excepto el despertador).
Conector
8
Para cargador, auriculares, etc.
Objetivo de la cámara
9
Flash/antorcha
:
5Esquema del teléfono
Z £ X
Proveedor de
servicios
01.05.2004 10:10
Menú MMS
Accesorios
Encontrará accesorios originales Siemens en:
www.siemens-mobile.com/shop
Esquema del teléfono6
Cambiar al modo de cámara:
Para cambiar del modo de teléfono al modo de cámara:
Gire suavemente la tapa 180° hacia
1
la derecha (en sentido contrario a las agujas del reloj) hasta invertirla
Cierre la tapa 2.
2
El teléfono pasa automáticamente al modo de cámara.
Información adicional
La pantalla sólo se puede girar en sentido contrario a las agujas del reloj.
Atención
Siga atentamente las instrucciones de ma­nejo para no dañar la bisagra de la pantalla. Tenga especial cuidado para girar la panta­lla en la dirección correcta.
1.
7Esquema del teléfono
Funciones de la cámara:
(Estas funciones sólo están disponibles cuando el teléfono se encuentra en el modo de cámara.)
Tecla de la cámara
1
• Pulse para tomar una foto.
• Pulse de nuevo para guardar la foto en el álbum de imágenes.
—˜ Teclas de volumen
2
• En el modo de previsualización de la cámara: Pulse para activar/desactivar el flash para hacer una foto o para usarlo como antorcha.
öTecla de ampliar
3
• Amplía la imagen de la previsualiza­ción.
• En los menús: Pulse para retroceder un nivel en el menú.
õ Tecla de reducir
4
• Reduce la imagen de la previsualiza­ción.
• En los menús: Pulse para avanzar un nivel en el menú.
ù Tecla de menú
5
• Pulse para abrir el menú de opciones de la cámara.
• En los menús: Pulse para avanzar un nivel.
ø Tecla horizontal/vertical
6
• Pulse para seleccionar la orientación vertical u horizontal.
• En los menús: Pulse para retroceder un nivel.
• Al recibir una llamada: Pulse para rechazar una llamada entrante.
Información adicional
No es posible realizar llamadas cuando el teléfono se encuentra en el modo de cámara.
Información adicional
Si recibe una llamada, se mostrará una notificación, pero deberá pasar al modo de teléfono para contestarla.
Símbolos de la pantalla8
Símbolos de la pantalla
Indicaciones de la pantalla (selección)
Intensidad de la señal
Z
Nivel de carga de la batería,
W
p. ej. 50 % Agenda
L
Lista llamadas
P
Navegar/Ocio/Portal del
±
proveedor de servicios Todas las llamadas desviadas
Llamadas desviadas al buzón
Œ
Organizador
Q
Mensaje
M
Leído
q
Enviado
s
Extras
S
Mis documentos
N
Configuración
T
Infrarrojos
a
Timbre desactivado
¿
Alarma ajustada
¹
Activado y disponible
£
Sin red
o
Eventos (selección)
Llamada no contestada
v
Alerta WAP
u
Eventos del organizador
Tarea
n
Reunión
Ü
Día no laborable
Ý
Símbolos de mensajes (selección)
SMS no leído (sobre blanco)
p
MMS no leído (sobre amarillo)
p
E-mail desviado
z
E-mail con archivo adjunto
{
À
Mensaje de voz recibido
Símbolos dinámicos
Zona local activada
Alerta WAP recibida
Š
Mensaje de voz recibido
MMS recibido (sobre amarillo)
SMS recibido (sobre blanco)
SMS recibido, memoria SIM
ƒ
de SMS llena Modo de vibración ajustado
Memoria llena
Terminal conectado a otra red.
9Puesta en servicio
Puesta en servicio
Inserción de la tarjeta SIM/batería
Su proveedor de servicios le propor­cionará una tarjeta SIM que contiene todos los datos importantes de su conexión. Extraiga la tarjeta SIM de su soporte antes de introducirla en el teléfono.
• Presione el botón de la parte superior de la tapa la pestaña de la ranura y extraiga la tapa
2.
1 para sacar
• Introduzca la tarjeta SIM debajo de la sujeción metálica, con la super­ficie de los contactos hacia abajo y colóquela la esquina recortada se encuentre en la posición correcta.) Deslice la sujeción metálica sobre la tarjeta SIM
• Coloque lateralmente la batería en la ranura. Introduzca pr imero el lado derecho por la ranuras de ese lado del teléfono guidamente hacia abajo que encaje.
3. (Asegúrese de que
4.
5 ypresione se-
6 hasta
Puesta en servicio10
• Para extraer la batería, presione las sujeciones internas una des­pués de otra y levante la batería hacia el lado derecho del teléfono.
• Para volver a colocar la tapa, enganche las sujeciones en los agujeros de la parte inferior del teléfono hacia abajo encajada.
Información adicional
Apague el teléfono antes de retirar la batería.
Sólo pueden utilizarse tarjetas SIM de 3 voltios. En el caso de tarjetas SIM más antiguas, consulte a su proveedor.
7 y presione ésta
8 hasta que quede
Carga de la batería
Procedimiento de carga
La batería no se entrega completa­mente cargada. Conecte el cable cargador en la parte inferior del teléfono en el enchufe y deje cargar durante al menos 2 horas.
Tiempo de carga
La carga completa de una batería agotada se completa tras un máximo de 3horas. La carga sólo es posible dentro de un margen de temperaturas de 0 °C hasta 45 °C. 5º por encima/ debajo de este margen, el símbolo de carga parpadea a modo de adver­tencia. No deberá aplicarse en nin­gún caso una tensión de red superior a la indicada en el alimentador enchufable.
9, inserte el alimentador
11Puesta en servicio
Tiempo de funcionamiento
Los tiempos de funcionamiento dependen de las condiciones de uso. Las temperaturas extremas reducen considerablemente el tiempo de disponibilidad del teléfono. Evite dejar el teléfono al sol o sobre la calefacción.
Tiempo de conversación: De 140 a 400 minutos Tiempo de disponibilidad: De 160 a 400 horas.
El símbolo de carga no aparece
Si la batería se ha descargado por completo, el símbolo de carga no es visible de forma inmediata al co­nectar al enchufe. Vuelve a mostrar­se después de dos horas. En este ca­so, la batería queda completamente cargada al cabo de 3 a 5 horas.
Utilice únicamente el alimentador enchufable suministrado.
Indicación durante el uso
Indicación del estado de carga durante el funcionamiento (descargada­completamente cargada):
V W X
Cuando la batería está prácticamen­te agotada, se emite una señal acús­tica. El estado de carga de la batería sólo se indica correctamente des­pués de un ciclo de carga y descarga ininterrumpido. Por ello, evite retirar la batería si no es absolutamente necesario así como terminar el proceso de carga
antes de tiempo.
Información adicional
El alimentador enchufable se calienta cuando se utiliza de forma prolongada. Esto es normal y no representa ningún peligro.
Si se extrae la batería durante más de 30 segundos, es necesario volver a ajustar el reloj.
Encender/apagar, introducción del PIN12
Encender/apagar, introducción del PIN
Encendido/apagado del teléfono
B
Pulsar prolongadamente.
Introducción del PIN
La tarjeta SIM puede estar protegida con un PIN de 4 a 8 dígitos.
J
C
Información adicional
Cambiar el PIN ..................................p. 17
Desbloquear la tarjeta SIM ................p. 17
Introduzca el PIN con las teclas numéricas. Los ca­racteres se muestran co­mo más pueda leer su código PIN en la pantalla. Corrija con
Confirme pulsando el botón de navegación. El registro en la red tarda algunos segundos.
para que nadie
****
].
Número de emergencia (SOS)
Úselo sólo en caso de emergencia.
Pulsando la tecla de pantalla §SOS§ es posible realizar una llamada de emergencia a través de cualquier red, incluso sin tarjeta SIM o sin in­troducir el PIN. (Tenga en cuenta que esta opción no está disponible en todos los países.)
Primer encendido del teléfono
Día y hora
Durante la configuración inicial, el teléfono le pedirá que compruebe la fecha y la hora. Tras esto, puede ajustar el reloj para que muestre la hora correcta. Este ajuste sólo es necesario hacerlo una vez.
J
C
Copiar las direcciones de la SIM
Al introducir la tarjeta SIM por prime­ra vez, puede copiar los registros de ésta en la agenda telefónica. Puede interrumpir el proceso de copia para, por ejemplo, recibir una llamada, y a continuación volver a iniciar el proceso de copia desde los ajustes de la agenda.
También puede copiar datos de la tarjeta SIM más adelante (ver p. 23).
Introducir primero la fecha (día/mes/año) y después la hora (formato de 24 horas).
Pulsar esta tecla. Se actualizan la hora ylafecha.
13Información general
Información general
Estado de espera allamada
El teléfono se encuentra en estado de espera a llamada y listo para funcionar
cuando aparece el nombre del proveedor en la pantalla.
B
Intensidad de la señal
Z [
Pulsar brevemente para vol­ver (una pulsación prolon­gada apaga el teléfono). Puede volver al estado de espera a llamada en cualquier situación.
Señal intensa. Señal débil. Una señal débil reduce la
calidad de la conversación y puede interrumpir la co­municación. Desplácese aotro lugar.
Menú principal
Utilice las siguientes teclas para desplazarse por el menú principal.
C
<>
C
Opciones del menú principal
§Opciones§
Según la situación se ofrecen diferentes funciones.
Volver del estado de espera a llamada.
Seleccionar los símbolos de las aplicaciones.
Iniciar una aplicación.
Abrir el menú.
Información general14
Instrucciones de uso
Control mediante el menú
En las instrucciones de uso, los pasos necesarios para acceder a una fun­ción se representan de forma abrevia- da. Por ejemplo, la forma abreviada para mostrar el historial de todas las llamadas es como sigue:
C¢
Comprende los siguientes pasos:
C
¢ Seleccionar
§Selecc.§ Pulsar para confirmar.
P
¢Lista llamadas
Abrir el menú principal.
P
nuación, la función Lista
llamadas.
y, a conti-
Símbolos
En estas instrucciones de uso se utilizan los símbolos siguientes:
J B A
<>
§Menú§
C
D F E H I G
=
Introducir números/ letras.
Tecla conectar/ desconectar/fin.
Tecla de comunicación. Teclas de pantalla. Muestra la función de
una tecla de pantalla. Pulse hacia abajo el bo-
tón de navegación, por ejemplo, para acceder al menú.
Pulse el botón de nave­gación en la dirección indicada.
Función dependiente del operador de red; puede ser necesario registrarse.
Funciones estándar
Menús de opciones
El siguiente es un resumen de las funciones más frecuentes de los menús.
§Opciones§ Abrir el menú.
Editar
Ver Borrar/
Borrar todo
<Nuevo> Enviar por...
Responder
Guardar Copiar en
teléf. Renombrar
Mostrar
Abre el registro para modi­ficarlo. No se puede cam­biar el idioma durante la modificación.
Muestra el registro. Borra uno/todos los regis-
tros tras una consulta de seguridad.
Crea un registro nuevo. Selecciona servicios y me-
dios de transferencia para enviar o imprimir.
Se contesta con un mensa­je al remitente colocando “Re” delante del tema e incluyendo el texto recibido en el mensaje.
Guarda el registro. Copia los registros en
la guía telefónica actual. Cambia nombre del
registro marcado. Muestra las propiedades
del objeto marcado.
15Funciones estándar
Seguridad16
Seguridad
El teléfono y la tarjeta SIM están pro­tegidos con varios códigos secretos (claves) que evitan un uso indebido.
Estos códigos de seguridad deben con­servarse en un lugar seguro, pero de forma que estén localizables en caso necesario.
Cambiar código
CODIGO PIN
CODIGO PIN2
CODIGO PIN CODIGO PUK2
Código de red
Protege la tarjeta SIM (número de identificación personal).
Necesario para ajustar la indi­cación de tasas y funciones adicionales en tarjetas SIM especiales.
Código de clave. Este código permite desbloquear la tarjeta SIM tras introducir repetida­mente un PIN erróneo.
Se usa para establecer restric­ciones y así evitar llamadas a ciertos tipos de números.
¢T¢Seguridad
C
¢Cambiar código ¢Seleccionar la función.
Control del PIN
Normalmente, el PIN se solicita cada vez que se enciende el teléfono. Este control se puede desactivar, aunque esto supondrá el riesgo de un uso no autorizado del teléfono. Para poder usar todos los códigos de seguridad disponibles, es necesario activar el PIN. Algunos proveedores impiden la desactivación de esta función.
§Seleccionar§
J
Pulsar.
Introducir PIN.
C Confirmar.
§Cambiar§ Pulsar.
C Confirmar.
¢T¢Seguridad
C
¢Cambiar código ¢Seleccionar la función.
Cambiar PIN
Puede modificar el PIN a cualquier número de 4 a 8 dígitos que recuerde mejor.
J
Introducir el PIN actual.
C Pulsar.
C Introducir el nuevo PIN.
J
,
C Repetir y confirmar el
J
,
nuevo PIN.
Cambiar PIN2
(Sólo se muestra si el PIN2 está disponible.)
Siga el mismo procedimiento que para Cambiar PIN.
Cambiar el código de bloqueo
Siga el mismo procedimiento que con el resto de códigos.
17Seguridad
Desbloquear la tarjeta SIM
Si al tercer intento no ha introducido un PIN válido, la tarjeta SIM se blo­queará. Introduzca los datos del PUK (MASTER PIN) proporcionado por su proveedor con la tarjeta SIM según las instrucciones. Si ha perdido su PUK (MASTER PIN), consulte a su proveedor de servicios.
Introducción de texto18
Introducción de texto
Introducción de texto sin T9
Pulsar la tecla de cifra varias veces hasta que se muestre el carácter deseado. Ejemplo:
2
]
F #
*
0
1
Pulsar brevemente para es­cribir la letra a, dos veces para escribir la b,etc. Pul­sar prolongadamente para escribir el número.
Pulsar brevemente para bo­rrar la letra que hay antes del cursor; pulsar prolon- gadamente para borrar la palabra entera.
Mover el cursor (adelante/ atrás).
Pulsar brevemente: Alterna entre abc, Abc, T9abc,
T9
Abc, T9ABC, 123.
Pulse para activar/ desactivar los caracteres especiales.
Pulsar una vez/repetidamente:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Pulsar prolongadamente: Escribe 0.
Introduce un espacio. Pulsar dos veces: Escribe 1.
Pulsar prolongadamente: Escribe 1.
Caracteres especiales
*
I,F
1 . 2 , 3 ? 4 : 5 ; 6 ! 7 “ 8 ‘ 9 @
1 + 2 - 3 = 4 * 5 / 6 % 7 < 8 > 9 #
1 $ 2 £ 3 ¥ 4 & 5 ¡ 6 ¿ 7 ( 8 ) 9 _
J
Pulse para activar/ desactivar los caracteres especiales.
Ir a la tabla de caracteres que contiene el carácter especial que desea:
Pulsar la tecla correspon­diente en el teclado para seleccionar el carácter especial que desee.
19Introducción de texto
Entrada de texto con T9
“T9” combina la palabra correcta a partir de las diferentes entradas del teclado.
#
Escribir con T9
Es preferible escribir la palabra hasta el final sin mirar al pantalla.
Pulse las teclas que contienen la letra en cuestión sólo una vez.
1
Escriba el texto sin utilizar caracteres especiales como Á y utilice sólo los caracteres estándar como p. ej., A; el sistema T9 hará el resto.
Propuestas de palabras con T9
Si en el diccionario hay varias posibi­lidades para la palabra, aparece primero la más probable.
^
^
Activar/desactivar T9.
Un espacio o desplazarse
/
E
a la derecha termina la palabra.
Pulsar. Si ésta tampoco es correcta, pulse de nuevo la tecla.
Siga pulsando hasta que se muestre la palabra correcta.
Información adicional
#
*
T9® Text Input está licenciado bajo una o más de las patentes siguientes: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, y 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; y otras patentes internacionales por confirmar.
Pulsar brevemente: Cambiar entre: abc, Abc, T9abc,
T9Abc, 123.
Pulse para activar/desactivar los caracteres especiales.
Realizar llamadas20
Realizar llamadas
J
A
Terminar
B
Ajustar el volumen
—˜
Cambiar al modo manos libres
Una pulsación prolongada de la tecla verde pasa el teléfono al modo de manos libres.
Rellamada
A
Introducir el número siempre con el prefijo/ prefijo internacional).
] Una pulsación breve
borra el último dígito, una pulsación prolongada borra el número de teléfono completo.
Marcar el número de teléfono.
Pulsar brevemente la tecla Fin.
Use las teclas de volumen para regular éste.
Pulsar dos veces. Se vuelve a marcar el último número marcado.
Abrir la lista de rellamada:
A I
A
Pulsar una vez.
Seleccionar el número y, a continuación, para marcar, pulsar la ...
Tecla ...
Rellamada automática
§Rellamada auto.§
El número llamado se marca automáticamente diez veces a intervalos de tiempo crecientes.
Aceptar llam.
A
§Opciones§ Abrir el menú y seleccio-
Pulsar.
O bien
nar Aceptar llam. o Acept.
man. lib.
Rechaz. llamad.
B
§Opciones§ Abrir el menú y seleccio-
Pulsar brevemente.
O bien
nar Rechazar o Silencioso.
21Realizar llamadas
Información adicional
Acepte la llamada antes de ponerse el teléfono junto al oído para evitar daños auditivos causados por el timbre.
Llamada con manos libres
§Activ. m. libres§
Prefijos internacionales
0
Reproducción por el altavoz (llamada con manos libres).
No olvide en ningún caso des­activar la función de manos li­bres antes de volver a colocar el teléfono junto al oído. En caso contrario podría pro­ducirle daños en los oídos.
Recuerde añadir un signo de suma “+” antes del número.
Opciones de llamada
§Opciones§ Se accede a funciones que
sólo están disponibles
durante la llamada.
Alternar entre 2 conversaciones
Establecer una segunda conexión
§Opciones§ Abrir el menú.
I
J
Seleccionar el nuevo número de teléfono de la agenda telefónica.
O bien Marcar directamente
el nuevo número; la lla­mada actual será retenida automáticamente.
§Opciones§ Abrir el menú.
Cambiar Alternar llamadas.
O bien
I
Usar el botón de navega­ción para alternar llamadas.
Llamadas entrantes durante una conversación
Ud. oye el tono de “llamada en espera” y ahora puede:
Aceptar además la nueva llamada
A
§Opciones§ Pulsar para aceptar la
Rechazar la llamada en espera
§Rechaz. llamad.§
B
• Finalizar la comunicación activa,
§Aceptar§ Aceptar la nueva llamada.
I
B
Aceptar la nueva llamada y retener la actual.
O bien
llamada.
Rechazar la llamada o desviarla al buzón mediante la opción de desvíos del menú de opciones de llamada.
O bien, use para rechazar la llamada
entrante.
y aceptar la nueva
O bien
Aceptar la nueva llamada con el botón de navega­ción.
Finalizar la llamada en curso.
Realizar llamadas22
Finalizar la(s) llamada(s)
B
§Sí§ Reanudar la llamada
§No§ Finalizar todas las
Pulsar la tecla Fin.
retenida.
llamadas.
Conferencia
Puede llamar sucesivamente hasta a 5 participantes de la conferencia. Una vez establecida una comunica­ción:
§Opciones§ Abrir el menú. Se retiene
I
J
§Opciones§ Pulsar cuando se haya
Finalizar
B
la conexión actual. Seleccionar el nuevo nú-
mero de teléfono de la lista de llamadas o de la agenda telefónica.
O bien Marcar directamente el
nuevo número.
establecido la nueva conexión y seleccionar
Conferencia. Repita el
proceso hasta conectar a todos los participantes en la conferencia.
Al pulsar la tecla Fin finali­zan todas las comunicacio­nes de la conferencia.
23Agenda
Agenda
Puede guardar, por ejemplo, los nombres y números de sus conoci­dos en el teléfono, en forma de contactos. Los contactos se pueden guardar en la memoria de la tarjeta SIM (opción Agenda) o en la memoria del teléfono (opción En teléfono). La opción En teléfono es la estándar.
Para guardar sus contactos, seleccione:
¢L¢Ajustes agenda
C
¢Seleccionar agenda ¢ En teléfono / En tarjeta SIM
Entrada nueva
Para añadir un nuevo contacto a la guía telefónica, proceda como sigue:
H H
H
J
Abrir la guía telefónica.
Seleccionar Lista de
nombres.
Seleccionar <Nuevo>.
Rellene los campos de entrada:
INTRO. NOMBRE:
Introduzca los nombres y/o los apellidos.
Número de teléfono: Introduzca siempre el número de
teléfono con prefijo. Un registro sin número de teléfono no se guarda.
Tipo de número:
Seleccione el tipo de la nueva entrada, por ejemplo, teléfono móvil, casa, fax.
También pueden seleccionar lo siguiente:
Selecc. grupo (en la opción de agenda telefónica):
Asigna el registro a un grupo (p. 25).
Correo electrónico (en la opción de agen­da telefónica):
Introduce la dirección de e-mail.
Nota (en la opción de agenda telefónica):
Si desea añadir comentarios acerca del contacto, puede introducir un texto.
C
Información adicional
Prefijos internacionales:
0
Guardar el nuevo registro.
Recuerde añadir un signo de la suma “+” antes del número.
Agenda24
Buscar registro/llamada
I I
J
A
Abrir guía telefónica.
Seleccionar Lista de
nombres.
Seleccionar un nombre
/
I
por la primera letra y/u hojeando.
Llamar al número seleccionado.
Modificar el registro
I
§Opciones§ Ver opciones.
I
J
I
Editar los registros
Las siguientes opciones dependen de lo que esté actualmente seleccionado.
§Opciones§ Abrir el menú.
Cambiar
Borrar
Seleccionar el registro en la guía telefónica.
Seleccionar el campo de entrada deseado.
Realizar modificaciones.
Pulsar para guardar los cambios.
Puede editar el nombre, el número y el tipo del registro seleccionado.
Permite borrar comple­tamente el registro seleccionado.
Enviar SMS
Enviar MMS
Infrarrojos
Mostrar
Copiar en SIM
(en la opción de agenda telefónica)
Copiar en teléf.
(en la opción de guía telefónica)
Llam. m. libres
Marcación por voz
Marcación rápida
Permite enviar un SMS a los destinatarios seleccionados.
Permite enviar un MMS a los destinatarios seleccionados.
Permite enviar el registro seleccionado mediante IrDA.
Permite ver los detalles del registro seleccionado.
Puede copiar manual­mente los registros de la memoria del teléfono en la tarjeta SIM.
Puede copiar manual­mente los registros de la tarjeta SIM en la memo­ria del teléfono.
Permite llamar al destina­tario seleccionado con la función de manos libres.
Permite grabar una marcación por voz, para acceder más rápidamente al registro seleccionado.
Permite acceder a la marcación abreviada de un registro, programan­do una marcación flash para el mismo.
25Agenda
Ajustes agenda
Las siguientes funciones dependen de lo que esté actualmente seleccionado.
§Opciones§ Abrir el menú.
Selecc. grupo
Seleccionar agenda
Borrar todo
Copiar a ag. teléf.
(Para las funciones estándar, véase p. 15)
Selecciona el grupo asignado al contacto.
Seleccione En teléfono o En tarjeta SIM.
Borra todo el contenido guardado en En teléfono/
En tarjeta SIM.
Copia todos los registros de la memoria En tarjeta SIM en la memoria En teléfono.
Configur. grupos
Para administrar claramente los re­gistros En teléfono es necesario orga­nizarlos. Puede seleccionar un grupo cuando cree un nuevo registro o seleccionar uno existente para modi­ficar la configuración del grupo. Puede seleccionar una melodía y una imagen para el grupo. Estos se mostrarán cuando llame uno de los integrantes del grupo.
I I
J/I
I <
Núm. propios
Introduzca los números de teléfono “propios” para consultarlos al selec­cionar En tarjeta SIM o En teléfono.
Emergencia
La llamada de emergencia aparece siempre al final de la lista de nom­bres. No es posible cambiar la llama­da de emergencia, ya que está predefinida (v. también p. 12).
Abrir guía telefónica.
Seleccionar Lista de
nombres.
Seleccionar el registro deseado.
Seleccionar §Opciones§.
Pulsar Selecc. grupo.
Lista llamadas26
Lista llamadas
Los números de teléfono se guardan para realizar cómodamente las rellamadas.
Lista llamadas
La lista de llamadas puede almace­nar hasta 30 registros. Por ejemplo, en la lista pueden aparecer llamadas perdidas, llamadas recibidas o llamadas realizadas.
¢
Lista llamadas
P
C
I C I
§Opciones§/ §OK§
Acceso a las últimas llamadas
A
Borrar
Se borran las listas de llamadas.
Seleccionar lista.
Abrir lista.
Seleccionar el número de teléfono.
Seleccionar Llamada,
Responder M.L, Enviar SMS, Enviar MMS, Detalles, Guar­dar, Borrar.
Acceso rápido en el estado de espera a llamada.
Contadores
¢P¢Contadores
C
¢Seleccionar función:
Info. última llamada, Llam. saliente, Llam. entrantes, Coste total
I C
§Borrar§ Restablecer el ajuste
§Cancelar§ Cancelar el ajuste
Coste total
C
Coste unitario
Introducción de la moneda y del coste por paso.
Mostrar crédito
Se muestra la cantidad restante de crédito o unidades.
Límite de coste
Existen tarjetas SIM especiales en las que el propietario o el proveedor de servicios pueden definir un límite de crédito.
§Borrar§ Restablecer el ajuste
§Cancelar§ Cancelar el ajuste
Seleccionar.
Abrir informe o ajustes.
seleccionado.
seleccionado.
Abrir el menú.
seleccionado.
seleccionado.
27Cámara
Cámara
Las fotos tomadas con la cámara integrada se pueden ver inmediata­mente y
• Usar como imagen de fondo.
• Enviar la foto a través de MMS, IrDA o e-mail.
Encendido
• Gire suavemente la pantalla 180° hacia la derecha hasta invertirla.
• Cierre la tapa; véase el esquema del teléfono (p. 4).
• El teléfono pasa automáticamente al modo de cámara.
• Para ver las funciones del modo de cámara, véase el esquema del teléfono (p. 4).
Información adicional
La función de cámara se activa automáti­camente cuando el teléfono pasa al modo de cámara.
La imagen actual (vista previa) se muestra en la pantalla. En la primera fila, de izquierda a derecha, verá lo siguiente:
œ Resolución. Modo noche. ¥ Temporizador. Flash activado. Ñ Guardar. ½ Modo de ráfaga.
1,5 Valor del zoom, p. ej. 1,5.
Ajustes previos a la toma:
ö/õ
Resolución imagen
La calidad de la imagen se puede ajustar con independencia de la resolución de la vista previa.
Premium: 1280 × 960 (SXGA) Alto: 640 × 480 (VGA) Fondo pantalla: 128 × 160
La resolución correspondiente pue­de verse reducida dependiendo del zoom digital seleccionado. El fondo de pantalla se adapta a la resolución de la pantalla del teléfono.
Pulsar para acercar y alejar el zoom en la vista previa.
Cámara28
Tomar una foto
– –
§Borrar§ Borrar la foto.
§Enviar§ Enviar la foto por:
Infrarrojos
MMS
E-mail
Pulsar para tomar una foto.
Pulsar para guardar la fo­to. La foto se guarda en el álbum de imágenes.
Presentación diapo.
Permite ver en la pantalla todas las fotos disponibles, una después de otra. Al pulsar cualquier tecla se detiene la presentación.
Modo de apagado automático
Cuando la cámara no se utiliza durante dos minutos, pasa automáti­camente al modo de apagado auto­mático. Desde este modo, pulse cualquier tecla para volver a la vista previa.
Opciones de la cámara
Dependiendo de la situación en que se encuentre, se ofrecen las siguientes funciones.
§Opciones§ Abrir el menú.
Opciones
(Para las funciones estándar, véase p. 15)
Ajustes generales:
Calidad de la imagen, ajus­tes de sonido, restablecer configuración.
Marcos:
Selecciona Marcos están­dar, Marcos propios, o ninguno.
Modo color:
p. ej. negro, blanco, sepia.
Album imágenes
Temporizador:
La cámara realiza la toma unos 10 segundos después de pulsar el botón. Durante los últimos 3 segundos es­cuchará una señal acústica.
Flash:
Activa el flash antes de tomar la foto.
Modo ráfaga:
Realiza varias fotos con un solo disparo.
Modo noche:
Se utiliza en condiciones de luz insuficiente.
Orientación imagen:
Utilice la orientación verti­cal para la pantalla del telé­fono y la horizontal para la pantalla del PC.
29Mensaje
Mensaje
Con su teléfono puede enviar y reci­bir mensajes muy largos (de hasta 760 caracteres). Se componen auto­máticamente a partir de varios men­sajes SMS “normales” de 160 carac­teres (tenga en cuenta el aumento de los costes).
También puede agregar imágenes y sonidos, con o sin texto acompa­ñante, a los SMS. Asimismo, los SMS no admiten todos los tipos de imáge­nes y/o sonidos.
Escribir/enviar
¢M¢Mensaje
C
¢Enviar mensaje
I
I I
Seleccionar <Añadir desti-
nat.> para elegir uno de
los nombre de la lista o para introducir un nuevo numero. Repita el proce­dimiento si desea añadir más contactos.
Seleccionar <Nuevo>.
Introducir texto (v. tam­bién p. 18) o seleccionar
Estándar para usar un
mensaje estándar.
I
I
I
El SMS se transmite al Centro Servidor, desde donde será enviado.
Seleccionar <Añadir fichero> si desea añadir una ima­gen, texto o sonido en el SMS.
Seleccionar en una lista de archivos adjuntos y pulsar OK.
Seleccione Guardar si de­sea guardar el mensaje en la lista de mensajes.
Seleccionar Enviar ahora para enviar el SMS a los destinatarios seleccionados.
Archivo
C¢M¢Archivo
Se muestra la lista de mensajes SMS guardados en el teléfono.
SMS a un grupo
Proceda igual que al escribir un SMS normal. Repita el procedimiento las veces que sea necesario para añadir más contactos.
Mensaje30
Leer
p
C
I I
§Opciones§ Abrir el menú.
Respon­der
Remitir
Borrar Mover a
archivo Rellamar
Anuncio de la recepción de un nuevo SMS en la pantalla.
Para leer el SMS, pulse la tecla de navegación o §Leer§.
Desplazarse línea a línea por el mensaje.
Seleccionar en la siguiente lista de opciones.
Responder inmediatamente al SMS actualmente mostrado.
Desviar el mensaje seleccio­nado al destinatario elegido.
Borrar el mensaje seleccionado. Guardar el mensaje en
la memoria del teléfono. Llamar al remitente del men-
saje seleccionado.
Ajustes SMS
Firma
¢M¢Mensaje¢Ajustes SMS
C
¢Firma
Puede incluir una “firma” con un máximo de 16 caracteres. La firma se adjuntará a todos los SMS, excepto en los SMS existentes que se hayan modificado.
En los ajustes de SMS también puede especificar:
Guardado automát.
Centro SMS
Periodo de validez
Ruta de respuesta
Informe de envío
Guardar automáticamente los mensajes SMS envia­dos en la memoria del teléfono. Ajustar Activar o Desactivar.
Seleccionar el número del Centro Servidor que debe usarse de forma predeter­minada cada vez que envía un nuevo SMS.
Seleccionar el periodo de tiempo durante el cual el Centro Servidor intentará entregar el mensaje:
1 hora, 12 horas, 1 día, 1 semana, Máximo*
*) Período de tiempo máximo permitido por el proveedor de servicios.
Seleccione Activar para enviar el número del Cen­tro Servidor junto con el mensaje SMS, de forma que el destinatario pueda contestar usando ese número.
Solicitar una confirmación de entrega para los mensajes enviados.
Mensajes estándar
¢M¢Mensaje¢Estándar
C
En el teléfono se pueden guardar mensajes estándar y añadirlos a sus otros mensajes.
31MMS
MMS
El Multimedia Messaging Service per- mite enviar textos, imágenes y soni­dos en un mensaje combinado a otro teléfono móvil o a un destinatario de correo electrónico.
Dependiendo de la configuración de su teléfono, recibirá el mensaje com­pleto o sólo una indicación con los datos del remitente y el tamaño. El MMS actual puede descargarse manualmente más adelante.
Crear
Un MMS se compone de encabezado de dirección y de contenido. El con­tenido puede ocupar varias páginas. Cada página puede contener texto, una imagen y un sonido. Tenga en cuenta que las imágenes y sonidos pueden estar protegidos.
Crear nuevo MMS
¢M¢MMS¢Nuevo MMS
C
I I
I
Seleccionar <Nuevo>.
Seleccionar <Añadir desti-
nat.> para elegir uno de la
agenda o para introducir un nuevo numero o una dirección de correo elec­trónico nueva. Repita el procedimiento si desea añadir más contactos.
Seleccionar <Añadir fichero> para añadir una imagen, texto o sonido.
MMS32
Enviar MMS
Una vez completado el nuevo mensaje MMS:
I
Opciones
§Opciones§ Abrir el menú.
Añadir diapositiva
Siguiente diapositiva
Anterior diapositiva
Editar asunto
Borrar diapositva
Guard. como borrad.
Guard. como plantill
Duración diapositiva
Vista previa de MMS
(Para las funciones estándar, véase p. 15)
Seleccionar Enviar ahora para enviar inmediata­mente el MMS a los desti­natarios seleccionados.
Crea una nueva diapositiva y la añade a la presentación.
Se desplaza a la siguiente diapositiva.
Se desplaza a la anterior diapositiva.
Edita o modifica el tema del mensaje.
Borra la diapositiva seleccionada.
Guarda el mensaje como borrador, para editarlo, y enviarlo más adelante, una vez finalizado.
Guarda el MMS creado como plantilla. Véase también más adelante:
Modifica la duración de la diapositiva y establece un retardo entre cada una de ellas.
Previsualización de las diapositivas creadas.
Plantillas
¢M¢MMS¢Plantillas
C
Las plantillas MMS son MMS guarda­dos sin una dirección. Pueden en­viarse como mensajes MMS nuevos o usarse parcialmente para otros. Se pueden guardar un máximo de 99 plantillas, según la memoria disponible en el teléfono.
Las plantillas se crean a partir de un MMS nuevo o utilizando uno recibido.
§Opciones§ Abrir el menú y seleccionar
Guard. como plantill.
Recibir
w
Puede seleccionar el modo de recu­peración manual o automático. (Vea la configuración más abajo.)
Información adicional
En el caso de que el MMS a descargar sea mayor que la memoria disponible, el teléfono le indicará esta circunstancia. Borre algunos datos para liberar memoria para el nuevo MMS.
§Opciones§ Abrir y seleccionar
El remitente del mensaje puede haber solicitado Leer informe.
<
Indicación en la pantalla de un MMS/notificación nuevos.
Leer para leer el
MMS o pulsar §OK§.
Pulsar §OK§ para enviar un informe o pulsar Borrar para quitar el informe.
33MMS
Leer
Se ha recibido un MMS completo.
I
<
Reproducir
Diapositiva anterior
Diapositiva siguien.
Rebobinar
Archivar imagen
Archivar sonido
Cerrar
Seleccionar Bandeja de
entrada y el MMS en
cuestión. Pulsar §OK§ para acceder
a Opciones reproducir:
Vuelva al modo automático; el MMS se reproducirá como un pase de diapositivas.
Se desplaza a la anterior diapositiva.
Se desplaza a la siguiente diapositiva.
Se desplaza a la primera diapositiva.
Guarda la imagen de la diapositiva actual en el
Album imágenes.
Guarda el sonido de la diapositiva actual en el
Album de sonidos.
Cierra el MMS y vuelve a la Bandeja de entrada.
Administrar carpetas
Puede utilizar diferentes carpetas. La carpeta activa es la última que ha seleccionado.
Borrador
Plantillas
Bandeja de salida
Bandeja de entrada
Muestra todos los mensajes guardados como borrador, o los que se guardaron auto­máticamente al salir del me­nú MMS sin guardar o sin enviar el MMS. Puede selec­cionar: Reproducir mensaje,
Editar MMS, Enviar MMS y Borrar.
Muestra todos los mensajes guardados como plantillas. Puede seleccionar:
Reproducir mensaje, Editar MMS y Borrar.
Muestra la lista de mensajes que ha creado pero aún no ha enviado. Puede seleccionar:
Reproducir mensaje o Borrar, Reenviar o Reenviar MMS a alguien, o ver los Detalles MMS de los
mensajes. Muestra todos los Informe
de entrega, Leer informe, Leer MMS y MMS borrado.
Puede seleccionar: Leer o
Borrar informes y notificacio-
nes. Puede seleccionar:
Reproducir mensaje, Contestar o Reenviar el
mensaje MMS, o ver los
Detalles MMS o Borrar el
mensaje MMS.
MMS34
Ajustes
¢M¢MMS¢Ajustes
C
¢Seleccionar función.
Seleccionar perfil
Se pueden ajustar cinco perfiles. Las propiedades de envío se definen en ellos. Si no se ha realizado aún el ajuste, el proveedor le suministrará los datos necesarios, o:
www.siemens-mobile.com/sf65
I C
Ajustes de la aplicación
Configure el envío de MMS como desee:
Informe de envío
Leer informe
Guardado automát.
Seleccionar el perfil.
Abrir el perfil para modificarlo.
Solicitar una confirmación de entrega de los mensajes enviados.
Solicitar confirmación de lectura del MMS.
Guardar automáticamente los mensajes MMS enviados desde la Bandeja de salida. Ajustar Activar o Desactivar.
Periodo de validez
Duración diapositiva
Modo recepción
Seleccionar el período de tiempo durante el cual el Centro Servidor intentará entregar el mensaje:
1 hora, 12 horas, 1 día, 1 semana, Máximo*
*) Período de tiempo máximo permitido por el proveedor de servicios.
Seleccionar el intervalo entre cada diapositiva de un MMS.
Puede recibir los mensajes MMS completos o sólo una notificación de su llegada.
Manual: Conecta manual-
mente con el servidor selec­cionando la notificación en la Bandeja de entrada, seleccionando Leer para descargar y, a continuación,
Reproducir. Automático: Los mensajes
MMS recibidos se colocan en la Bandeja de entrada. Seleccione el mensaje y, a continuación, Reproducir.
Ajustes de red
La cuenta de red se utiliza para selec­cionar un perfil de conexión de las redes configuradas.
Red:
Centro MMS
Dirección pasarela
y Puerto
pasarela
Todos los ajustes MMS deben reali­zarse al comprar el teléfono. Pónga­se en contacto con el proveedor de la red.
Selecciona el tipo de red usada para una conexión.
GSM, GPRS o GPRS preferido.
Introduzca la dirección MMS del servidor a la que desee conectarse.
Introduzca los números de IP y de puerto de la pasarela del servidor.
35MMS
E-mail36
E-mail
Su teléfono dispone de un programa de correo electrónico propio (cliente) con el que puede escribir y recibir los e-mail. Según el e-mail que desee leer, seleccione el buzón correspondiente.
Escribir/enviar
C¢M¢E-mail¢Enviar correo
Introducir la dirección:
<Añadir fichero>
Valida la lista de direcciones.
<Añadir destinat.>
Añade los remitentes a la lista. Si ha guardado sus contactos en la agenda telefónica, puede selec­cionar los remitentes en la Lista de nombres para seleccionarlos.
ASUNTO: Introduce el título del
e-mail.
Adjuntar archivo:
Adjunta archivos de texto, imágenes y sonidos.
Para enviarlo:
§Opciones§ Seleccionar.
Guardar Guardar el e-mail. Enviar ahora
Modificar correo
Enviar inmediatamente.
Introducir el texto.
Recibir/leer
¢M¢E-mail ¢Abrir buzón
C
¢Seleccionar función.
Para poder leer un e-mail es necesario descargarlo previamente del servidor.
Detalles Muestra el contenido
Obtener correo
Borrar Guarda el e-mail
Añadir a agenda
Re: Contesta el e-mail. Reenviar: Desvía el e-mail.
detallado del encabezado.
Recibe un e-mail seleccionado del servidor.
seleccionado.
Guarda la dirección del remitente en la agenda telefónica.
37E-mail
Configuración
¢M¢Configuración¢E-mail
C
Antes de usar este servicio, es nece­sario configurar el acceso al servidor así como sus opciones de e-mail. El proveedor le suministrará los datos necesarios, o:
www.siemens-mobile.com/sf65
Acceso a red
Selecciona el tipo de red usada para los e-mail.
Red
GSM El teléfono sólo usará
GPRS El teléfono sólo usará
GPRS primero
Ajustes GSM
Permite cambiar los ajustes de GSM.
Ajustes GPRS
Permite cambiar los ajustes de GPRS.
portadoras GSM para las conexiones de los e-mail.
portadoras GPRS para las conexiones de los e-mail.
El teléfono intenta en primer lugar conectarse a una portadora GPRS. Si no está disponible, lo intenta con una portadora GSM.
Servidor E-mail
Selecciona los ajustes necesarios para conectar con su servidor de e-mail.
J
Avanzado
La configuración avanzada, como la dirección POP3, la dirección SMTP y la dirección DNS suelen estar ya establecidas, así que no debería cambiar estos ajustes. Para obtener más información acerca de la confi­guración avanzada, consulte con su proveedor de servicios.
Introducir Usuario, Contra-
seña y Dirección E-mail.
Correo voz38
Correo voz
C
¢T¢Ajuste llamada
Tiene a su disposición un buzón de voz, la persona que llame puede dejarle mensajes de voz cuando:
• el teléfono está apagado o fuera de cobertura
• el usuario no desea contestar o
• está telefoneando.
Para ello es posible que deba regis­trase y realizar la configuración manualmente.
Configuración b
El proveedor de servicios pone a su disposición dos números de teléfono:
Guardar número de teléfono del buzón
Llame a este número para oír los mensajes de voz.
¢Configuración¢Correo voz
C
Introducir el número de teléfono nuevo y confirmar con §OK§.
Guardar el número de teléfono de desvío
Las llamadas se desvían a este número de teléfono.
¢T¢Ajuste llamada
C
¢Transferencia ¢p.ej., Llam. perdidas ¢Activar
Escriba el número de teléfono de desvío y regístrelo en la red pulsando §OK§.
Escuchar un mensaje b
Los mensajes de voz nuevos pueden señalizarse, según el proveedor de servicios, del siguiente modo:
À
p
Recibe una llamada con un anuncio grabado automático.
Llame al buzón de voz y escuche el (los) mensaje(s).
1
Símbolo con señal acústica.
O bien Aviso por SMS y señal
acústica. O bien
Pulsar prolongadamente (si es necesario, introduz­ca el número del buzón una vez).
Transmisión de SMS
C¢M¢Transmisión de SMS
Algunos proveedores ofrecen servicios de información (canales de información Cell Broadcast). Si activa su recepción, obtendrá regularmente mensajes relativos a los temas indicados en sus Filtros.
39Infrarrojos
Infrarrojos
Puede recibir y enviar datos a y des­de otros dispositivos con IrDA, como un PC o una PDA.
Entre los tipos de datos que se pue­den intercambiar mediante IrDA, se incluyen eventos, archivos de imá­genes y de sonido o de Java obstante, los archivos Java pueden descargar, pero no enviar.
Asegúrese de que la distancia entre ambos dispositivos con IrDA no sobrepase los 30 cm, y que nada obstruya el haz IrDA.
Información adicional
El intercambio de datos puede fallar si el enlace IrDA se interrumpe, si el archivo a transferir es demasiado largo, si el teléfono no se conecta antes del tiempo establecido, o si cancela la acción.
TM
TM
. No
se
Recepción de datos mediante IrDA
C¢a¢Datos recibidos
Borrar Borra los datos recibidos. Guardar Guarda los datos recibidos. Mostrar Muestra la imagen o
reproduce el sonido recibido.
Conexión con un PC con Windows mediante IrDA
¢a¢ Datos/fax
C
Conexión con un PC con Windows
Puede conectar su teléfono a un PC con Windows® mediante IrDA o un cable de datos (Accesorios). El pro­grama MPM (Mobile Phone Manager) para Windows® permite cargar y descargar imágenes y sonidos. Puede descargar Mobile Phone Manager de Internet, en la dirección
www.siemens-mobile.com/sf65.
®
Navegar/Ocio40
Navegar/Ocio
Obtenga la información más actual de Internet, para cuya visualización su teléfono está especialmente dise­ñado. También puede cargar juegos y aplicaciones en su teléfono. Para el acceso a Internet puede ser necesario el registro previo con el proveedor de este servicio.
WAP
C¢
El navegador ya estará configurado con la opción predeterminada cuan­do acceda a la función (Ajustes del
navegador, p. 41; es posible que ya
esté configurado por el proveedor de servicios).
Menú Navegador
§Opciones§ Abrir el menú.
Página de inicio
Favoritos
Intrododucir URL
B. de entrada Push
Configuración
¢WAP
O
Abre la página de inicio predefinida en el perfil actual (p. 41).
Muestra los favoritos guardados en el teléfono; permite guardarlos.
Introducción de una URL.
Selecciona un mensaje para mostrarlo.
Ajustes del navegador (p. 41).
Finaliza la conexión
B/>
Pulsar brevemente la tecla Fin / pulsar prolongadamen­te la tecla de pantalla
derecha para cerrar la conexión y el navegador.
Navegar con el navegador
• Seleccionar un vínculo.
C
• Ajustes, activar/ desactivar estado.
• Un campo de entrada/
I
>
vínculo atrás/adelante.
• Desplazarse una línea.
• Un campo de entrada/ vínculo atrás/adelante.
• Desplazarse una línea.
Símbolos de la pantalla en el navegador
GSM online
µ ³
GPRS online
Introducción de texto/caracteres especiales
Para introducir texto/caracteres especiales, consulte Introducción de texto (p. 18).
41Navegar/Ocio
Ajustes del navegador
C¢O¢WAP
§Opciones§ Abrir el menú.
Configuración
Seleccionar perfil
Conexión
Opciones navegador
Renombrar perfil
Caché
Preajustes
La preparación del teléfono para el acceso a Internet depende del proveedor.
Ajustes previos del perfil
En la mayoría de ocasiones ya existen perfiles de acceso creados para uno o varios proveedores de servicios.
I C Activar el perfil.
Seleccionar.
Se muestra la lista de perfiles para la activación/ configuración (véase a continuación).
Establece los parámetros del protocolo, p. ej. selec­ciona el acceso a la red y la configuración de seguri­dad de la portadora o del acceso.
Selecciona si se desean descargar las imágenes para verlas.
Cambia el nombre del perfil seleccionado.
Borra el contenido de la memoria cache.
Seleccionar el perfil.
Ajustar manualmente el perfil
El proveedor le suministrará los da­tos necesarios, o:
www.siemens-mobile.com/sf65
Favoritos
C¢O¢Favoritos
Se muestran las URL guardadas en el teléfono. Se pueden guardar favo­ritos nuevos. Es posible organizar los favoritos en diferentes carpetas.
Juego ladrillos
C¢
En el juego de los ladrillos, debe destruir ladrillos golpeándoles con la pelota. Pasará al siguiente nivel una vez que haya destruido todos los ladrillos.
4/6 Mueve la raqueta a
*/# Lanza la pelota a izquierda
0 Detiene el juego.
El juego se detiene durante 2 minu­tos, tras lo cual la pantalla vuelve al estado de espera y el juego finaliza.
¢ Juego ladrillos
O
izquierda o derecha.
o derecha.
Navegar/Ocio42
Entretenimiento
Puede obtener juegos y aplicaciones de Internet. Su teléfono es compati­ble con JavaTM. Esto le permite des­cargar aplicaciones JavaTM a su telé­fono a través de la red. La mayoría de las aplicaciones incluyen instruc­ci one s de uso . Su tel éfo no y a in clu ye algunas aplicaciones y juegos preinstalados. Encontrará una lista en: www.siemens-mobile.com/sf65
Ajustes
¢O¢Entretenimiento
C
¢Juegos y más¢Ajustes
Inicio automático
Seleccione el inicio automático para lanzar automáticamente la aplica­ción instalada una vez terminada la instalación.
I C
Activar/desactivar inicio automático.
Confirmar la selección.
Acceso a red
Cuenta de red
Red Puede seleccionar el tipo
Dirección DNS
Puede seleccionar uno de los perfiles de red defini­dos en la configuración (p. 44).
de red usada para iniciar una conexión, como GSM o GPRS.
Puede introducir la direc­ción DNS de la red de datos externa a la que se desee conectar.
Requisitos
El perfil WAP (p. 41) y el acceso (p. 48) deben estar configurados.
Descarga
Según se trate de juegos o de aplicaciones, seleccione el acceso que corresponda:
¢O¢Entretenimiento
C
¢Iniciar aplicaciones
Junto a las URL y proveedores de ser­vicio para la descarga, se muestran las aplicaciones, juegos y carpetas disponibles.
Información adicional
Con el navegador puede descargar aplicaciones (p. ej. tonos de timbre, juegos, imágenes y animaciones) de Internet. Siemens no asume ninguna garantía ni respon­sabilidad en relación con aplicaciones cargadas posteriormente por el cliente que no formen parte del volumen de suministro original. Lo mismo se aplica para funciones que fueron desbloqueadas sólo posteriormente a requerimiento del cliente. El comprador responde exclusivamente del riesgo de pérdida, deterioro o anomalías de este equipo o de las aplicaciones y en general de todos los daños y consecuencias que puedan resultar de estas aplicaciones. Por motivos técnicos, este tipo de aplicaciones o la activación posterior de determinadas funcio­nes pueden perderse al cambiar/reemplazar el equipo y posiblemente en caso de reparación. En estos casos, el comprador tendrá que volver a descargar o activar la aplicación otra vez. Estas aplicaciones están pensadas para su aparato, y por motivos de seguridad no se pueden transfe­rir, ni siquiera para hacer una copia de seguridad. Siemens no asume ningún tipo de garantía o responsabilidad de que la nueva descarga, acti­vación o seguridad de las aplicaciones sean posi­bles o gratuitas. Es recomendable hacer de vez en cuando copias de seguridad de las aplicacio­nes en el PC con “Mobile Phone Manager” (www.siemens-mobile.com).
43Navegar/Ocio
Configuración44
Configuración
Preajustes
¢T¢Preajustes
C
En un perfil telefónico se pueden guardar diferentes configuraciones, permitiendo adaptar el teléfono p. ej., a los ruidos del entorno.
Se ofrecen cinco perfiles con ajustes predefinidos. Estos perfiles se pue­den modificar. Personal, Reunión,
Exterior, Kit coche, Auriculares.
Ajustes de perfil
I C
Kit coche
Si se utiliza el kit manos libres para el automóvil original de Siemens, el perfil se activa automáticamente al conectar el teléfono a éste.
Auriculares
El perfil sólo se activa automática­mente al utilizar auriculares originales Siemens (véase también Accesorios).
Seleccionar el perfil.
Confirmar la selección.
Ver pantalla
¢T¢Ver pantalla
C
¢Seleccionar la función.
Idioma
Ajuste del idioma para el texto de la pantalla.
Fondo pantalla
Ajustar el gráfico de fondo para la pantalla.
Animaciones
Puede modificar las animaciones que estén en uso.
Iluminación trasera
Puede hacer que la retroiluminación del teclado y de la pantalla se apague tras 60 segundos.
Sonidos
¢T¢Sonidos
C
¢Seleccionar la función.
Ajuste en su teléfono los tonos como desee.
Volumen timbre
Ajustar el volumen del timbre.
Tipos timbre
Seleccionar el tono del timbre.
45Configuración
Tono teclado
Activar/desactivar el tono de las teclas. Al activar esta opción, se escucha un tono cada vez que se pulsa una tecla.
Ecualizador
Puede cambiar la audibilidad mediante el ecualizador o durante una llamada.
Alertas de sonido
Activar/desactivar la alerta acústica. Se muestra la lista de posibles soni­dos de alerta para seleccionarlos.
Tono bip
Durante la comunicación, solamente usted, escuchará cada minuto una señal acústica con la que puede controlar la duración de la llamada.
Vibración
Activar/desactivar la vibración. Puede activar la función de vibración como alternativa al tono de timbre. Esta función se desactiva cuando la batería se está cargando o cuando hay accesorios conectados (salvo los auriculares).
*
También puede pulsar esta tecla prolongada­mente en el estado de espera a llamada para activar/desactivar todas las señales acústicas.
Timbre mensajes
Activar/desactivar el timbre de aviso de SMS/MMS cuando se recibe un mensaje nuevo. Se muestra la lista de posibles alertas para mensajes con el fin de seleccionarlas.
Información adicional
Compruebe si realmente ha aceptado la llamada antes de acercar el teléfono al oído. De este modo evitará daños en el oído como consecuencia de un volumen de timbre demasiado alto.
Ajuste llamada
¢T¢Ajuste llamada
C
¢Seleccionar la función
Ocultar número b
Si está activada, su número de telé­fono no se muestra en la pantalla del interlocutor (depende de los proveedores).
Ll. en espera b
Si se ha registrado en este servicio, puede comprobar si está ajustado y activarlo o desactivarlo.
Desviar llamada
Ajuste las condiciones en las cuales deben desviarse las llamadas a su buzón de voz o a otros números de teléfono.
Configuración46
Configurar el desvío de llamadas (ejemplo) Llam. perdidas
I
C
C
Todas las llamadas
Se desvían todas las llamadas.
Ç
Otras posibilidades de desvío:
Si no disponible, Si no contesta, Si ocupado, Llamadas fax, Llamadas datos
Seleccionar Llam. perdidas. (Comprende las condicio­nes Si no disponible, Si no
contesta, Si ocupado véan-
se otras posibilidades a continuación).
Confirmar y seleccionar
Activar y, a continuación,
introducir el número de teléfono al que deben desviarse las llamadas.
Confirmar. La red confirma el ajuste.
Indicación en la línea superior de la pantalla en el estado de espera a llamada.
b
b
Cual. Tecla resp.
Las llamadas entrantes se aceptan pulsando cualquier tecla (excepto
B).
Info. tras llam.
Muestra la información de la llamada tras realizar ésta.
Correo voz
Guarda el mensaje de voz recibido.
Abrir para resp.
Una vez abierta la tapa, puede aceptar la llamada.
Rellamada auto.
El teléfono vuelve a marcar hasta 10 intentos.
Configuración
¢T¢Configuración
C
¢Seleccionar la función.
Desconexión auto.
El teléfono se apaga diariamente a la hora programada. Puede hacer que el teléfono se apague cada día, una sola vez, o todos los días salvo los fines de semana.
47Configuración
Conexión auto.
El teléfono se enciende diariamente a la hora programada. Puede hacer que el teléfono se encienda cada día, una sola vez, o todos los días salvo los fines de semana. El teléfo­no le pedirá el código PIN.
Información adicional
Cuando utilice la función de encendido automático, tenga en cuenta las restriccio­nes del uso del teléfono en, por ejemplo, aviones.
Tecla rápida
Puede usar la marcación abreviada, usando las teclas 2–9, para acceder a sus funciones favoritas.
Comandos de voz
Graba un comando de voz para activar sus funciones favoritas.
Marcación por voz
Graba una marcación por voz para acceder más rápidamente a un registro determinado de la agenda telefónica.
Día y hora
¢T¢Día y hora
C
¢Seleccionar la función.
Ajustar hora
Ajustar la hora.
Ajustar fecha
Ajustar la fecha.
Zona horaria
Seleccionar un huso horario.
Thai
Cambiar entre el calendario budista/ tailandés.
Ahorro energía
Activar/desactivar el ahorro con luz diurna.
Seguridad
¢T¢Seguridad
C
¢Seleccionar la función.
SIM protegida b
Limitar las llamadas a los números de teléfono protegidos en la SIM de la guía telefónica.
Cambiar código
Acceder al control del PIN. Para obte­ner una descripción, véase p. 16:
Cambiar PIN, Cambiar PIN2, Código bloqueado
Configuración48
Llam. bloq. b
Limita diferentes tipos de llamada.
Llam. realizadas
Las llamadas salientes se bloquean, excepto las llamadas de emergencia.
Internacional (Internacionales salientes)
Sólo se pueden cursar llamadas nacionales.
Inter. no local (Internacionales salientes excepto país propio)
No se pueden realizar llamadas internacionales, sólo al país propio.
Llam. entrantes
Se bloquea el teléfono para todas las llamadas entrantes.
Si roaming
No se reciben llamadas fuera de su red nacional.
Situación
Consulta del estado del bloqueo de red.
Red
¢T¢Red
C
¢Seleccionar la función.
Llamadas de datos
Al activar esta función, puede admi­nistrar diferentes conjuntos de perfi­les WAP, MMS y Java.
Se muestra la lista de perfiles para seleccionarlos. La configuración pre­definida del teléfono depende de ca­da proveedor: El proveedor le sumi­nistrará los datos necesarios, o:
www.siemens-mobile.com/sf65
Ajustes GPRS
Puede ver si la red GPRS se encuentra actualmente conectada.
GPRS
(General Packet Radio Service) GPRS es un procedimiento para
transferir datos con mayor rapidez a través de la red radiotelefónica móvil. Para los símbolos de la panta­lla, véase p. 8.
Lista prefer.
Registre los proveedores a los que prefiere abonarse cuando no se encuentre en su área local.
Seleccionar red
Si vuelve a registrarse, puede seleccionar el método manual o automático.
Redes disponibles
Puede ver la lista de redes GSM ac­tualmente disponibles, en caso de que desee registrarse manualmente.
49Organizador
Organizador
¢Q¢Seleccionar función.
C
Calendario
En el calendario se pueden introdu­cir eventos. Es necesario ajustar la hora y la fecha correctas.
El calendario puede visualizarse con tres vistas: mensual, semanal y diaria.
Los diferentes registros se resaltan mediante una codificación de colores. Los eventos se muestran como iconos en la división horizontal por horas/ días.
Navegación:
F
Desplazarse por las semanas/días/horas.
Eventos
Los eventos se muestran en una lista por orden cronológico.
Introducir un nuevo evento
<Nuevo> Seleccionar.
Preajustes
n Ü Ý
Según el tipo, hay disponibles dife­rentes campos de introducción/ selección.
Borrar antiguo
C
Tareas
Una tarea se muestra como el resto de los eventos de la agenda del día seleccionado. Sin embargo, a dife­rencia de otros eventos, éstas no requieren una indicación horaria. En este caso la tarea se muestra todos los días al principio de la lista hasta que se marque como ejecutada.
Tareas: Introduzca un
texto descriptivo.
Reunión: Introduzca
un texto descriptivo.
Vacaciones: Introduzca
una fecha de inicio y final.
¢Q¢Seleccionar función.
Extras50
Extras
¢S¢ Seleccionar función.
C
Servicios b
El proveedor de servicios puede pro­porcionar aplicaciones por medio de la tarjeta SIM, como p. ej. telebanca, información bursátil, etc.
U
Para obtener más información, consulte a su proveedor de servicios.
Despertador
Hay disponibles tres alarmas diferentes. Se muestra la lista de posibles alarmas para su selección. La alarma suena a la hora que haya establecido, incluso si el teléfono está apagado.
I
§OK§ Confirmar ajuste.
J
I C
§OK§ Confirmar ajuste.
I
Símbolo de los servicios SIM.
Activar (/desactivar) la alarma.
Ajustar la hora del despertador (hh:mm).
Acceder a las opciones de frecuencia.
Seleccionar diariamente, fines de semana o una vez.
Establecer el tipo de alarma.
§OK§ Confirmar ajuste.
Puede especificar la repetición de la alarma con Pausa.
Información adicional
¹ Despertador, con alarma.
La alarma suena también cuando el teléfo­no está desconectado. No pasa al estado de espera a llamada. Para desactivarla, pulse cualquier tecla.
Calculadora
La calculadora se puede utilizar de forma básica o con las funciones ampliadas.
J
D
Introducir números(s).
Pulsar para introducir –.
E Pulsar para introducir +. G
H
§OK§ Pulsar para calcular.
Conver. unid.
Puede realizar conversiones desde el euro a su moneda nacional, y viceversa.
J
0
<
Pulsar para introducir x.
Pulsar para introducir /.
Introducir el valor que se desea convertir.
Pulsar prolongadamente para añadir una coma decimal.
Pulsar para convertir.
51Extras
Información adicional
Las siguientes funciones sólo están dispo­nibles si está configurado el idioma chino.
Calendario lunar b
Permite ver las fechas correspondien­tes entre el calendario gregoriano y el chino.
J
C
Puede ver la fecha en el modo año-mes-día con los símbolos lunares correspondientes.
Introducir fecha de calendario gregoriano.
Ver la fecha correspon­diente del calendario lunar.
Horóscopo b
Le permite leer su horóscopo de hoy o de otro día. Previamente debe introducir su fecha de nacimiento osuconstelación.
Configuración del signo
I I
J
C
Seleccione los ajustes para introducir su signo.
Seleccione su signo zodiacal entre los horóscopos.
O bien Introduzca su fecha
de nacimiento.
Confirmar ajuste.
Ver el horóscopo
I
J
Ver el horóscopo del día.
O bien Introducir una fecha para
ver el horóscopo de un día determinado.
Fiestas Chinas b
Permite encontrar información relativa a las seis principales fiestas chinas.
C
J
Indicación de las fiestas desde hoy.
Introducir la fecha a partir de la cual mostrar las fiestas.
Mis documentos52
Mis documentos
N
C
¢
¢ Seleccionar la función.
Estado memoria
Puede ver el porcentaje de memoria disponible de su teléfono. También puede comprobar qué tipos de datos ocupan más memoria.
Grabación sonido
Puede grabar un sonido de una duración máxima de 1 minuto en las notas de voz. Según el estado de la memoria, puede grabar hasta 20 sonidos diferentes.
I C
I
<
Seleccionar <Nuevo> para grabar un nuevo sonido.
Confirmar la grabación.
Reproduzca la grabación seleccionándola en la lista.
Seleccionar §Opciones§ para borrar la grabación o cambiarle el nombre.
Album de sonidos
Permite administrar y escuchar los sonidos guardados en su teléfono.
I
—˜ Aumentar/reducir
<
Edición de sonidos
Dependiendo del contexto, dispone de las siguientes §Opciones§:
Renombrar
Borrar Borra el sonido
Como timbre
Como alar. SMS/MMS
Enviar por...
Seleccionar el sonido.
el volumen.
Seleccionar §Opciones§.
Cambia el nombre del sonido seleccionado.
seleccionado.
Establece el sonido seleccionado como timbre.
Establece el sonido seleccionado como timbre para mensajes.
Envía el sonido seleccio­nado por E-mail, MMS o
Infrarrojos.
53Mis documentos
Album imágenes
Permite administrar y visualizar las imágenes guardadas en su teléfono.
I F <
Procesamiento de imágenes
Dependiendo del contexto, dispone de las siguientes §Opciones§:
Renombrar
Borrar Borra la imagen
Modificar imagen
Rotación Gira el punto de
Como fondo pant.
Enviar por...
Seleccionar la imagen.
Mostrar la imagen.
Seleccionar §Opciones§.
Cambia el nombre de la imagen seleccionada.
seleccionada.
Cambia la imagen seleccionada (ver abajo).
entrada de la imagen seleccionada.
Establece la imagen seleccionado como fondo de pantalla.
Envía la imagen seleccio­nada por E-mail, MMS o
Infrarrojos.
Edición de imágenes
Es posible añadir texto, un recuadro o un icono a la imagen seleccionada.
I @
C
Seleccionar para añadir texto/recuadro/icono.
Pulsar brevemente para desplazar el objeto 1 píxel, o prolongadamente para desplazarlo 5 píxeles en la dirección deseada.
Confirme el añadido del objeto a la imagen.
Atención al cliente (Customer Care)54
Atención al cliente (Customer Care)
Puede disponer de asistencia técnica fácil y directa para las cuestiones técnicas y de funcionamiento en nuestro servicio de asistencia en línea en Internet:
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
De este modo estamos siempre y en todo lugar disponibles. Para nuestros produc­tos, les ofrecemos una asistencia de 24 horas sobre 24. Es este sitio encontra­rán un sístema de búsqueda de errores in­teractivo, un sumario de las preguntas y respuestas más frecuentes y finalmente un manual de uso así como las actualiza­ciones Software que pueden descargar del web.
Cuando llame al servicio de atención al cliente, tenga preparado su recibo y el nú­mero de identificación del teléfono (IMEI, para verlo, pulse ware (para verlo, pulse *#06#, a continua­ción §Más§) y el número de cliente del servicio de Siemens.
#06#), versión de soft-
*
Para un asesoramiento personalizado con respecto a:
• Código de desbloqueo del propio teléfono
• Utilización de los logos, timbres y juegos dirigirse a la Hot Line Premium Number al
número 807 517 203 (0,91 euro/minuto). En países en los que nuestro producto no se
vende a través de distribuidores autorizados los servicios de reparación y sustitución no están disponibles.
Para ulteriores informaciones comerciales y servicio de asistencia dirigirse a uno de nuestros Centros Servicios:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Alemania *....................................0 18 05 33 32 26
Arabia Saudita ..................................0 22 26 00 43
Argentina .....................................0 80 08 88 98 78
Australia..........................................13 00 66 53 66
Austria.............................................05 17 07 50 04
Bahrein .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Bélgica..............................................0 78 15 22 21
Bolivia ...............................................0 21 21 41 14
Bosnia Herzegovina..........................0 33 27 66 49
Brasil............................................0 80 07 07 12 48
Brunei ................................................. 02 43 08 01
Bulgaria............................................... 02 73 94 88
Camboya ............................................ 12 80 05 00
Canadá ........................................1 88 87 77 02 11
China ...........................................0 21 38 98 47 77
Costa de Marfil.................................... 05 02 02 59
Croacia .............................................0 16 10 53 81
Dinamarca .......................................... 35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
EE.UU..........................................1 88 87 77 02 11
Egipto................................................0 23 33 41 11
Emiratos Árabes Unidos ...................0 43 66 03 86
Eslovenia ..........................................0 14 74 63 36
España..............................................9 02 11 50 61
Estonia................................................ 06 30 47 97
Filipinas.............................................0 27 57 11 18
Finlandia .........................................09 22 94 37 00
Francia............................................01 56 38 42 00
Grecia .............................................80 11 11 11 16
Holanda .......................................0 90 03 33 31 00
Hong Kong .......................................... 28 61 11 18
Hungría ...........................................06 14 71 24 44
India.............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonesia .....................................0 21 46 82 60 81
Irlanda.............................................18 50 77 72 77
Islandia ................................................. 5 11 30 00
Italia ................................................02 24 36 44 00
Jordania ............................................0 64 39 86 42
Kenia..................................................... 2 72 37 17
Kuwait ................................................... 2 45 41 78
Letonia .................................................. 7 50 11 18
* 0,12 euro/minuto
55Atención al cliente (Customer Care)
Líbano..................................................01 44 30 43
Libia ................................................02 13 50 28 82
Lituania .............................................8 52 74 20 10
Luxemburgo.........................................43 84 33 99
Macedonia ...........................................02 13 14 84
Malasia .....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malta.......................................+ 35 32 14 94 06 32
Marruecos............................................22 66 92 09
Mauricio .................................................2 11 62 13
México .......................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Noruega...............................................22 70 84 00
Nueva Zelanda................................08 00 57 43 63
Omán....................................................... 79 10 12
Pakistán..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Polonia............................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar................................................... 04 32 20 10
Reino Unido .................................0 87 05 33 44 11
República Checa...............................2 33 03 27 27
República de Sudáfrica...................08 60 10 11 57
República Eslovaca ........................02 59 68 22 66
Rumanía .........................................02 12 04 60 00
Rusia............................................8 80 02 00 10 10
Serbia .............................................01 13 07 00 80
Singapur ............................................. 62 27 11 18
Suecia...............................................0 87 50 99 11
Suiza...............................................08 48 21 20 00
Tailandia ...........................................0 27 22 11 18
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Túnez.................................................. 71 86 19 02
Turquía ........................................0 21 65 79 71 00
Ucrania ........................................8 80 05 01 00 00
Vietnam...........................................84 89 20 24 64
Zimbawe ............................................. 04 36 94 24
Mantenimiento y cuidados56
Mantenimiento y cuidados
Su teléfono se ha diseñado y fabricado cui­dadosamente y debería ser tratado también con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a disfrutar de su teléfono durante muchos años.
• Proteja el teléfono de la humedad y los lí­quidos. En el agua de precipitación, en la humedad y en los líquidos hay minerales que corroen los circuitos eléctricos. Si a pesar de todo el teléfono se mojase, desconéctelo de inmediato de la toma de corriente, extraiga la batería y déjelo secar abierto y a temperatura ambiente.
• No emplee el teléfono en entornos con polvo o sucios ni lo guarde allí. Podrían dañarse las piezas móviles del teléfono.
• No deje el teléfono en entornos calientes. Las temperaturas elevadas pueden redu­cir la vida útil de los aparatos electrónicos, dañar a las baterías y deformar o fundir determinados plásticos.
• Tampoco deje el teléfono en entornos fríos. Cuando vuelva a recuperar la tem­peratura (hasta la temperatura normal de funcionamiento), podrían formarse humedades en el interior que dañasen los circuitos electrónicos.
• No deje caer el teléfono, no lo exponga a golpes ni impactos ni lo sacuda. Si lo manipula de esta forma brusca, podrían romperse los circuitos que se encuentran dentro del aparato.
• No emplee productos químicos, solucio­nes limpiadoras ni detergentes corrosivos para limpiar el teléfono.
Las recomendaciones citadas más arriba son válidas igualmente para el teléfono, la batería, el dispositivo cargador y todos los accesorios. Si alguna de estas piezas no funciona como debería, llévela a su proveedor especializado. Éste le ayudará y reparará, si es necesario, el aparato.
Declaración de calidad de la batería
La capacidad de la batería del teléfono móvil disminuirá cada vez que se cargue o descar­gue. Su almacenamiento a temperaturas de­masiado altas o bajas también provocará una pérdida gradual de su capacidad. Como resultado, el tiempo de funcionamiento del teléfono móvil puede verse considera­blemente reducido, incluso después de haber cargado por completo la batería.
No obstante, la batería está diseñada de modo que aún se puede cargar y descargar en un plazo de seis meses desde la compra de su teléfono móvil. Transcurridos seis me­ses, es recomendable sustituir la batería si percibe una clara pérdida de rendimiento. Utilice únicamente baterías originales de Siemens.
Declaración de calidad para la pantalla
Por razones técnicas, en casos excepcionales pueden aparecer algunos puntos de color diferente en la pantalla.
Recuerde que con una visualización más clara o más oscura, unos pocos puntos no repre­sentan, por regla general, ningún defecto.
57Datos del equipo
Datos del equipo
Declaración de conformidad
Siemens Information and Communi­cation Mobile declara que el teléfo­no móvil descrito en estas instruccio­nes cumple todos los requisitos básicos y otras regulaciones en el marco de la normativa europea 1999/5/CE (R&TTE). La declaración de conformidad (DoC) respectiva ha sido firmada a los efectos. En caso necesario, puede solicitarse una co­pia del original a través del servicio de atención al cliente de la compa­ñía, o bien visitar:
www.siemens-mobile.com/conformity
Características técnicas
Clase GSM: 4 (2 vatios) Gama de
frecuencias: Clase GSM: 1 (1 vatio) Gama de
frecuencias: Clase GSM: 1 (1 vatio) Peso: 100 g Tamaño: 92 × 45 × 24 mm
Batería de Li-Ion: 650 mAh Temperatura de
funcionamiento: De –10 °C a Tarjeta SIM: 3,0 v
880– 960 MHz
1.710– 1.880 MHz
(99 ccm)
+55°C
Identificación del teléfono
Los siguientes datos son de suma impor­tancia en caso de pérdida del teléfono o de la tarjeta SIM:
N° de la tarjeta SIM (indicado en la tarjeta):
..............................................................
Nº de serie del teléfono de 15 dígitos (debajo de la batería):
..............................................................
N° del servicio técnico del proveedor:
..............................................................
En caso de pérdida
Si pierde el teléfono o la tarjeta SIM, póngase en contacto con el proveedor de servicios de inmediato para evitar un uso fraudulento.
Tiempo de funcionamiento
Los tiempos de funcionamiento de­penden de las condiciones de uso. Las temperaturas extremas reducen considerablemente el tiempo de dis­ponibilidad del teléfono. Evite dejar el teléfono al sol o sobre la calefacción.
Tiempo de conversación: De 140 a 400 minutos Tiempo de disponibilidad: De 160 a 400 horas
Acción realizada Tiem-
Realizar llamadas 1 85–180 minutos Iluminación * 1 30 –60 minutos Búsqueda de red 1 10– 20 minutos * Introducción por teclado, juegos,
organizador, etc.
po
(min)
Reducción del tpo. esp. llamada en
Certificado de garantía58
Certificado de garantía
Sin perjuicio de las reclamaciones que presente al vendedor, se otor­gará al usuario (cliente) la garantía del fabricante bajo las condiciones detalladas a continuación:
• En caso de que los nuevos termi-
nales y sus componentes resulten defectuosos como consecuencia de la fabricación o defectos de material dentro de un plazo de 24 meses a partir de su adquisición, Siemens, discrecionalmente y de forma gratuita, reparará dicho ter­minal o sustituirá el terminal por otro que corresponda al estado tecnológico del terminal actual. En cuanto a las partes sometidas a desgaste (p.ej. pilas, teclados, car­casas, piezas de las carcasas, fun­das, siempre que formen parte del volumen de suministro original) esta garantía será válida durante seis meses a partir de la fecha de su adquisición.
• Esta garantía perderá su validez
en caso de que el defecto del equipo se pueda atribuir al manejo indebido o al incumplimiento de la información detallada en el manual de usuario.
• Esta garantía no incluye los servicios
prestados por el vendedor autori­zado ni los que el cliente instale (p.ej. instalación, configuración, descargas de software).
Asimismo se excluye de la garantía los manuales y cualquier software que se hayan proporcionado en un medio de datos separado.
• El recibo y la fecha de compra constituyen el comprobante para exigir el cumplimiento de la garantía. Cualquier reclamación de garantía deberá presentarse dentro de un plazo de dos meses tras haber ocurrido el defecto cubierto por la garantía.
• Los terminales o componentes reemplazados y devueltos a Siemens volverán a ser propiedad de Siemens.
• Esta garantía se aplica a nuevos dispositivos adquiridos en la Unión Europea. La garantía la con­cede Siemens S.A., Ronda de Europa, 5 28760 Tres Cantos.
• Se excluirán aquellas reclamacio­nes que difieran de o excedan las citadas en la garantía de este fabricante, siempre que no estén cubiertas por la legislación espa­ñola de protección a los consumi­dores. Siemens no se responsabi­liza de interrupciones operativas, lucro cesante ni pérdida de datos, software adicional cargado por el cliente ni de ninguna otra infor­mación, ni de cualquier daño indi­recto, o que no sea previsible y típico para este tipo de contratos. Será responsabilidad del cliente
59Certificado de garantía
obtener una copia de seguridad de dicha información. Más allá de esta garantía, quedan excluidas cualesquiera otras responsabilida­des de Siemens en relación con este terminal o con cualquiera de sus componentes, sin perjuicio de lo establecido en la legislación española sobre protección de los consumidores y sobre responsabi­lidad civil por daños causados por productos defectuosos, y siempre que no medie dolo o culpa grave de Siemens.
• La duración de la garantía no se extenderá en virtud de los servi­cios prestados según las condicio­nes de garantía.
• Siemens se reserva el derecho de cobrarle al cliente el reemplazo o la reparación en caso de que el defecto no sea cubierto por la ga­rantía, siempre que el Cliente haya sido informado previamente de esta circunstancia.
• Las normas antes mencionadas no suponen ninguna exigencia de inversión de la carga de la prueba en detrimento del cliente.
Para solicitar el cumplimiento de esta garantía, contacte con el servicio telefónico de Siemens.
El número correspondiente figura en la guía de usuario adjunta.
Árbol de menús60
Árbol de menús
Infrarrojos
>
Datos recibidos Datos/fax
Lista llamadas>Lista llamadas
Borrar Contadores
Navegar/Ocio>WAP
Juego ladrillos
>
Llamada Responder M.L Mostrar Enviar SMS Enviar MMS Guardar número Borrar
>
Info. última llamada Duración acumulada
Coste total
>
Página de inicio Favoritos Intrododucir URL Configuración B. de entrada Push
>
Llam. saliente Llam. entrantes
>
Coste unitario Mostrar crédito Borrar Límite de coste Anul. lím. cost.
61Árbol de menús
Navegar/Ocio>Juegos y más
Mensajes
>
Mensaje
MMS
>
Ajustes Iniciar aplicaciones Acceso a red
>
Archivo Enviar mensaje SMS a grupo Leer mensaje
Ajustes SMS
>
Nuevo MMS Borrador
Plantillas
>
Inicio automático
>
<Nuevo>
>
Editar SMS Remitir Borrar Mover a archivo Rellamar Responder M.L Guardar número
>
Firma Guardado automát. Centro SMS Periodo de validez Ruta de respuesta Confirmación envío
>
Reproducir mensaje Editar MMS Enviar MMS Borrar
>
Reproducir mensaje Editar MMS Borrar
Bandeja de salida
>
Reproducir mensaje Borrar
Árbol de menús62
Mensajes
>
MMS
E-mail
>
Bandeja de salida
Bandeja de entrada
Ajustes
>
Buzón 1 Buzón 2 Abrir buzón
Enviar correo
>
Reenviar Reenviar MMS Detalles MMS
>
Reproducir mensaje Contestar Reenviar Detalles MMS Borrar
>
Activar Editar Renombrar
>
Detalles Obtener correo Borrar Añadir a agenda Re: Reenviar:
>
<Añadir destinat.> <Añadir fichero> ASUNTO: Guardar como borr. Guardar Enviar ahora Modificar correo Re: Reenviar:
63Árbol de menús
Mensajes
Organizador
Extras
Mis documentos
>
E-mail
Transmisión de SMS
>
Eventos Vista mensual Reunión Vista semanal Vacaciones Vista diaria Borrar antiguo
>
Servicios Despertador Calculadora Conver. unid. Calendario lunar Horóscopo Fiestas Chinas
>
Estado memoria Grabación sonido Album de sonidos Album imágenes
>
Configuración
>
Código distrito Recepción Filtros
>
<Nuevo>
>
Acceso a red Nombre cuenta Avanzado Servidor E-mail
>
Tareas
Árbol de menús64
Configuración>Preajustes
Ver pantalla
Sonidos
Ajuste llamada
>
Personal Reunión Exterior Kit coche Modo de avión Auriculares
>
Idioma Fondo pantalla Animaciones Iluminación trasera
>
Volumen timbre Tipos timbre Tono teclado Ecualizador Alertas de sonido Vibración Alerta org. Silencioso Batería baja Timbre mensajes Llam. perdida
>
Ocultar número Ll. en espera Identificación Desviar llamada Cual. Tecla resp. Llamadas fax Info. tras llam. Llamadas datos Correo voz Abrir para resp. Rellamada auto.
>
Tono bip
>
Llamadas voz
Ajustes teléf.
>
Desconexión auto. Tecla rápida Comandos de voz
65Árbol de menús
Configuración>Ajustes teléf.
Día y hora
Seguridad
Red
>
Marcación por voz
>
Ajustar hora Ajustar fecha Zona horaria Formato fecha Ahorro energía
>
SIM protegida Cambiar código Protección PIN
Llam. bloq.
>
Parámetros Ajustes GPRS Lista prefer. Seleccionar red
>
Cambiar PIN Cambiar PIN2 Código bloqueado
>
Llam. entrantes Llam. saliente
>
Manual Automático
Árbol de menús66
Agenda
Cámara
>
Ajustes agenda
Lista de nombres
>
Modo ráfaga Presentación diapo. Orientación imagen Flash Temporizador Modo color Fotos propias Modo noche Marcos Ajustes generales
>
Selecc. grupo Seleccionar agenda Borrar todo En tarjeta SIM Copiar en SIM Copiar a ag. teléf.
>
<Nuevo> Núm. propios Borrar Emergencia Enviar SMS
>
En teléfono
>
Cambiar
Selecc. grupo Enviar MMS Enviar por IRDA Mostrar Copiar en teléf. Llamada Llam. m. libres Marcación por voz Marcación rápida
Índice alfabético
A
Alarma (despertador).................. 50
Álbum de imágenes.................... 53
Álbum de sonidos ....................... 52
Alerta cada minuto ..................... 45
Alternar llamadas ....................... 21
Animación.................................. 44
Apagar el teléfono
automáticamente ................... 46
manualmente ......................... 12
Árbol de menús .......................... 60
Auriculares ................................. 44
B
Batería
carga ...................................... 10
insertar..................................... 9
tiempo de
funcionamiento ................ 11, 57
C
Calculadora ................................ 50
Calendario.................................. 49
Calendario lunar ......................... 51
Cámara
encendido .............................. 27
opciones................................. 28
tomar una foto ....................... 28
Cambiar el código de bloqueo..... 17
Caracteres especiales.................. 18
Características técnicas ............... 57
Carga de la batería...................... 10
Cell Broadcast (CB) ..................... 38
Cita
ver eventos............................. 49
Conexión con un PC con
Windows® .................................. 39
Conferencia................................ 22
67Índice alfabético
Configuración .............................44
Conversor de euros .....................50
Copiar registros
de la SIM......................... 12, 24, 25
Costes
límite de costes .......................26
Cuidado del teléfono................... 56
D
Datos del teléfono....................... 57
Desbloquear la tarjeta SIM...........17
Descarga..................................... 42
Desvío ........................................ 45
Día no laborable
(Organizador) ............................. 49
Duración/costes ..........................26
E
E-mail
configuración.......................... 37
escribir....................................36
recibir/leer............................... 36
Encender el teléfono ...................12
Estado de espera a llamada .........14
Estado de la memoria.................. 52
Eventos ...................................... 49
Extras .........................................50
F
Favoritos..................................... 41
Fiestas chinas..............................51
Fondo (de pantalla).....................44
Función manos libres ..................21
Funciones estándar .....................15
G
GPRS..................................... 47, 48
Grupos........................................ 25
Guardar contactos.......................23
Índice alfabético68
Guía telefónica ........................... 23
buscar registro/llamada........... 24
configuración ......................... 25
grupos.................................... 25
introducir contactos................ 23
ver registro ............................. 24
H
Horóscopo.................................. 51
Hotline de Siemens..................... 54
Husos horarios ........................... 47
I
Identidad oculta ......................... 45
Infrarrojos
véase IrDA .............................. 39
Instrucciones de seguridad ........... 2
Intensidad de la señal ................. 13
Internet...................................... 40
IrDA ........................................... 39
enviar datos............................ 39
recibir datos............................ 39
J
Java............................................ 42
Juegos y aplicaciones.................. 42
K
Kit manos libres para el
automóvil................................... 44
L
Límite de crédito ........................ 26
Listas.......................................... 26
Listas de llamadas....................... 26
Llamada con manos libres........... 21
Llamada en espera...................... 45
Llamadas
alternar (cambiar) ................... 21
conferencia ............................. 22
costes ..................................... 26
fin...........................................20
menú...................................... 21
rechazar..................................20
responder ...............................20
retener.................................... 21
Llamadas perdidas
(lista de llamadas)....................... 26
Llamadas realizadas
(lista de llamadas)....................... 26
Llamadas recibidas
(lista de llamadas)....................... 26
Llamadas sin responder............... 46
M
Mantenimiento del teléfono........ 56
Marcar con teclas numéricas ....... 20
Mayúsculas y minúsculas ............18
Mensaje
CB........................................... 38
e-mail .....................................36
MMS ....................................... 31
SMS .................................. 29, 30
Mensaje corto (SMS) ...................29
Menú
control mediante.....................14
Menú principal............................ 13
Mis datos .................................... 52
MMS
administrar carpetas................33
configuración.......................... 34
escribir....................................31
leer ......................................... 33
recibir ..................................... 32
Modo de marcar..........................15
69Índice alfabético
N
Navegador ................................. 40
Navegar/Ocio.............................. 40
Número de emergencia
llamada de emergencia ........... 25
SOS ........................................ 12
Números (de teléfono)
propios....................................... 25
Números de servicio
(Siemens)................................... 54
Números secretos....................... 16
O
Organizador ............................... 49
P
Pantalla
símbolos................................... 8
Pérdida del teléfono,
tarjeta SIM.................................. 57
Perfiles (teléfono)....................... 44
PIN
cambiar .................................. 17
control del .............................. 16
introducir ............................... 12
Prefijo ........................................ 20
Prefijo internacional ................... 21
R
Rellamada .................................. 20
Rellamada automática ................ 20
Reloj........................................... 47
Responder con cualquier tecla .... 46
Retener una llamada................... 21
Reunión (Organizador) ............... 49
S
Seguridad................................... 16
Servicio de mensajes
multimedia (MMS)...................... 31
Servicios de información (CB) ..... 38
Servicios SIM............................... 50
Símbolos....................................... 8
Símbolos de las instrucciones
de uso ........................................ 14
SMS
a un grupo .............................. 29
archivo.................................... 29
escribir....................................29
leer ......................................... 30
SOS ............................................ 12
T
T9
entrada de texto...................... 19
propuestas de palabras............ 19
Tarea (Organizador) ....................49
Tarjeta SIM
desbloquear ............................17
insertar ..................................... 9
Tiempo de conversación
(batería) ..................................... 57
Tiempo de disponibilidad ............ 11
Tiempos de funcionamiento
(batería) ............................... 11, 57
Todas las llamadas (desvío) .........46
Tonos de timbre.......................... 44
Transferencia de llamadas ........... 45
Transmisión del número de
teléfono...................................... 45
V
Vibración .................................... 45
Volumen
perfiles.................................... 44
volumen del auricular.............. 20
W
WAP............................................ 40
Loading...