Aviso para las personas con menores de edad a su custodia
Lea atentamente el manual del usuario y las instrucciones de seguridad antes de utilizar
el equipo.
Explique a los menores su contenido y haga hincapié en los peligros que puede entrañar
el uso del teléfono.
Al utilizar el teléfono tenga cuidado de respetar las prescripciones legales y las limitaciones
locales. Por ejemplo, pueden
aplicarse éstas en aeropuertos,
gasolineras, hospitales o al
conducir un automóvil.
El funcionamiento de equipos
médicos, tales como audífonos
o marcapasos, puede verse
afectado. Mantenga una distancia mínima de 20 cm entre
el teléfono y el marcapasos.
Coloque el teléfono en la oreja
más alejada del marcapasos.
En caso de dudas, consulte
asumédico.
Existe el peligro de que los niños desmonten e ingieran las
piezas pequeñas, como la tarjeta SIM, la junta hermética, el
anillo de la lente y la tapa de la
lente. Por este motivo es necesario mantener el teléfono fuera
del alcance de los niños.
No dirija la vista hacia el interfaz
de infrarrojos activo [producto
LED clase 1 (clasificación conforme a IEC 60825-1)] con
aparatos ópticos de aumento.
No exceder la tensión de red
indicada en el alimentador enchufable (V). Si no se tiene en
cuenta esto puede estropearse
el dispositivo cargador.
Para cargar la batería, el cargador en un toma de corriente alterna facilmente accesible. La
única forma de desconectar el
cargador una vez terminado el
proceso de carga es desenchufándolo.
El timbre de llamada (p. 44),
los tonos de aviso y la comunicación manos libres se emiten a
través del altavoz.
No mantenga el teléfono junto a
la oreja cuando suene o si está
activada la función manos libres
(p. 20). De lo contrario, el usuario podría sufrir daños auditivos
graves y duraderos.
Utilice únicamente baterías originales Siemens (100 % libres de
mercurio) y dispositivos de carga
originales. En caso contrario, no
pueden descartarse riesgos para
la salud o daños del equipo.
Existe p.ej. peligro de explosión
de la batería.
3Instrucciones de seguridad
No debe abrirse el teléfono.
No se autoriza abrir el teléfono
salvo para cambiar la batería
(100 % sin mercurio) o la tarjeta
SIM. No abra en ningún caso la
batería Cualquier modificación
interior del aparato queda prohibida y acarrea la pérdida de la
autorización de empleo.
Tenga en cuenta:
Elimine baterías y teléfonos inservibles respetando la normativa medioambiental establecida.
El teléfono puede provocar
interferencias cerca de
televisores, radios y PC.
Utilice exclusivamente accesorios originales Siemens. De este
modo evitará daños materiales
y personales y contará con la
garantía del cumplimiento de
todas las reglamentaciones
pertinentes.
¡En caso de uso inapropiado se extingue
toda garantía!
Estas instrucciones de seguridad también
se aplican a los accesorios originales
Siemens.
Transmisión de datos mejorada
Para que su teléfono pueda transmitir datos a alta velocidad se requiere una buena
conexión con la red. El establecimiento de la
conexión puede retardar la transmisión de
los datos. Para respetar la normativa relativa
a los efectos de las radiaciones, durante la
transmisión de datos, debe mantener alejado el teléfono 22 mm del cuerpo.
Esquema del teléfono4
Esquema del teléfono
Botón de navegación
1
Pulsar el botón de navegación
C
hacia abajo para iniciar una aplicación o una función.
Desplazar a izquierda, derecha,
I
arriba o abajo para navegar por
los menús.
Tecla OK. Pulsar brevemente
C
para confirmar una acción.
En estado de espera a llamada:
Pulsar prolongadamente para
C
acceder a la marcación por
voz o a los comandos por voz.
Pulsar para acceder a las
@
funciones: arriba (Preajustes),
abajo (Agenda), izquierda
(Album de sonidos) y derecha
(Album imágenes).
A Tecla de conexión
2
Realizar llamadas, contestar llamadas,
mostrar las llamadas más recientes.
B Tecla con./desc./fin
3
• Apagado: pulsar prolongadamente
para encender.
• Pulsar para finalizar una llamada durante la conversación o para rechazar
una llamada entrante.
•Pulsar brevemente para volver
al estado de espera a llamada.
•Pulsar prolongadamente
para apagar.
4 <>/øù Teclas de Pantalla
Las funciones actuales de estas teclas
se muestran en la fila inferior de la pantalla como §Texto§ /símbolo (p. ej. p.
(Las teclas que hay debajo de la pantalla también funcionan como teclas
de Pantalla.)
Z £ X
Proveedor de
servicios
01.05.2004 10:10
MenúMMS
—˜ Teclas de volumen
5
• En estado de espera a llamada:
Pulsar para aumentar o reducir
el volumen del timbre.
• Durante la comunicación: Pulsar para
aumentar o reducir el volumen
del auricular.
• Al recibir una llamada: Pulsar cualquiera de las teclas brevemente
para silenciar el timbre.
Pulsar cualquiera de las teclas
prolongadamente para rechazar
la llamada entrante.
Altavoz
1
LED de llamada
2
Se encuentra en la parte posterior del
teléfono. Se activa, por ejemplo, cuando
se recibe una llamada o un mensaje
MMS o SMS.
Pantalla
3
Antena integrada
4
No cubra innecesariamente el teléfono
por encima de la tapa de la batería. Esto
merma la calidad de recepción.
Teclas de entrada
5
Interfaz IrDA
6
Tono de timbre
*
7
Pulsar prolongadamente en el estado
de espera a llamada:
Activar/desactivar todos los tonos
de aviso (excepto el despertador).
Conector
8
Para cargador, auriculares, etc.
Objetivo de la cámara
9
Flash/antorcha
:
5Esquema del teléfono
Z £ X
Proveedor de
servicios
01.05.2004 10:10
MenúMMS
Accesorios
Encontrará accesorios originales Siemens
en:
www.siemens-mobile.com/shop
Esquema del teléfono6
Cambiar al modo de cámara:
Para cambiar del modo de teléfono al modo
de cámara:
Gire suavemente la tapa 180° hacia
1
la derecha (en sentido contrario a
las agujas del reloj) hasta invertirla
Cierre la tapa 2.
2
El teléfono pasa automáticamente al modo
de cámara.
Información adicional
La pantalla sólo se puede girar en sentido
contrario a las agujas del reloj.
Atención
Siga atentamente las instrucciones de manejo para no dañar la bisagra de la pantalla.
Tenga especial cuidado para girar la pantalla en la dirección correcta.
1.
7Esquema del teléfono
Funciones de la cámara:
(Estas funciones sólo están disponibles
cuando el teléfono se encuentra en el
modo de cámara.)
– Tecla de la cámara
1
• Pulse para tomar una foto.
• Pulse de nuevo para guardar la
foto en el álbum de imágenes.
—˜ Teclas de volumen
2
• En el modo de previsualización de la
cámara: Pulse para activar/desactivar
el flash para hacer una foto o para
usarlo como antorcha.
öTecla de ampliar
3
• Amplía la imagen de la previsualización.
• En los menús: Pulse para retroceder
un nivel en el menú.
õ Tecla de reducir
4
• Reduce la imagen de la previsualización.
• En los menús: Pulse para avanzar
un nivel en el menú.
ù Tecla de menú
5
• Pulse para abrir el menú de opciones
de la cámara.
• En los menús: Pulse para avanzar un
nivel.
ø Tecla horizontal/vertical
6
• Pulse para seleccionar la orientación
vertical u horizontal.
• En los menús: Pulse para retroceder
un nivel.
• Al recibir una llamada: Pulse para
rechazar una llamada entrante.
Información adicional
No es posible realizar llamadas cuando
el teléfono se encuentra en el modo
de cámara.
Información adicional
Si recibe una llamada, se mostrará una
notificación, pero deberá pasar al modo
de teléfono para contestarla.
Símbolos de la pantalla8
Símbolos de la pantalla
Indicaciones de la pantalla (selección)
Intensidad de la señal
Z
Nivel de carga de la batería,
W
p. ej. 50 %
Agenda
L
Lista llamadas
P
Navegar/Ocio/Portal del
±
proveedor de servicios
Todas las llamadas desviadas
‘
Llamadas desviadas al buzón
Œ
Organizador
Q
Mensaje
M
Leído
q
Enviado
s
Extras
S
Mis documentos
N
Configuración
T
Infrarrojos
a
Timbre desactivado
¿
Alarma ajustada
¹
Activado y disponible
£
Sin red
o
Eventos (selección)
Llamada no contestada
v
Alerta WAP
u
Eventos del organizador
Tarea
n
Reunión
Ü
Día no laborable
Ý
Símbolos de mensajes (selección)
SMS no leído (sobre blanco)
p
MMS no leído (sobre amarillo)
p
E-mail desviado
z
E-mail con archivo adjunto
{
À
Mensaje de voz recibido
Símbolos dinámicos
Zona local activada
‹
Alerta WAP recibida
Š
Mensaje de voz recibido
”
MMS recibido (sobre amarillo)
†
SMS recibido (sobre blanco)
„
SMS recibido, memoria SIM
ƒ
de SMS llena
Modo de vibración ajustado
‚
Memoria llena
‡
Terminal conectado a otra red.
…
9Puesta en servicio
Puesta en servicio
Inserción de la tarjeta
SIM/batería
Su proveedor de servicios le proporcionará una tarjeta SIM que contiene
todos los datos importantes de su
conexión. Extraiga la tarjeta SIM de
su soporte antes de introducirla en
el teléfono.
• Presione el botón de la parte
superior de la tapa
la pestaña de la ranura y extraiga
la tapa
2.
1 para sacar
• Introduzca la tarjeta SIM debajo de
la sujeción metálica, con la superficie de los contactos hacia abajo
y colóquela
la esquina recortada se encuentre
en la posición correcta.) Deslice la
sujeción metálica sobre la tarjeta
SIM
• Coloque lateralmente la batería
en la ranura. Introduzca pr imero el
lado derecho por la ranuras de ese
lado del teléfono
guidamente hacia abajo
que encaje.
3. (Asegúrese de que
4.
5 ypresione se-
6 hasta
Puesta en servicio10
• Para extraer la batería, presione
las sujeciones internas una después de otra y levante la batería
hacia el lado derecho del teléfono.
• Para volver a colocar la tapa,
enganche las sujeciones en
los agujeros de la parte inferior
del teléfono
hacia abajo
encajada.
Información adicional
Apague el teléfono antes de retirar
la batería.
Sólo pueden utilizarse tarjetas SIM de
3 voltios. En el caso de tarjetas SIM
más antiguas, consulte a su proveedor.
7 y presione ésta
8 hasta que quede
Carga de la batería
Procedimiento de carga
La batería no se entrega completamente cargada. Conecte el cable
cargador en la parte inferior del
teléfono
en el enchufe y deje cargar durante
al menos 2 horas.
Tiempo de carga
La carga completa de una batería
agotada se completa tras un máximo
de 3horas. La carga sólo es posible
dentro de un margen de temperaturas
de 0 °C hasta 45 °C. 5º por encima/
debajo de este margen, el símbolo
de carga parpadea a modo de advertencia. No deberá aplicarse en ningún caso una tensión de red superior
a la indicada en el alimentador
enchufable.
9, inserte el alimentador
11Puesta en servicio
Tiempo de funcionamiento
Los tiempos de funcionamiento
dependen de las condiciones de uso.
Las temperaturas extremas reducen
considerablemente el tiempo de
disponibilidad del teléfono. Evite
dejar el teléfono al sol o sobre la
calefacción.
Tiempo de conversación:
De 140 a 400 minutos
Tiempo de disponibilidad:
De 160 a 400 horas.
El símbolo de carga no aparece
Si la batería se ha descargado por
completo, el símbolo de carga no
es visible de forma inmediata al conectar al enchufe. Vuelve a mostrarse después de dos horas. En este caso, la batería queda completamente
cargada al cabo de 3 a 5 horas.
Utilice únicamente el alimentador
enchufable suministrado.
Indicación durante el uso
Indicación del estado de carga durante
el funcionamiento (descargadacompletamente cargada):
V W X
Cuando la batería está prácticamente agotada, se emite una señal acústica. El estado de carga de la batería
sólo se indica correctamente después de un ciclo de carga y descarga
ininterrumpido. Por ello, evite retirar la batería si no es absolutamente necesario
así como terminar el proceso de carga
antes de tiempo.
Información adicional
El alimentador enchufable se calienta
cuando se utiliza de forma prolongada.
Esto es normal y no representa ningún
peligro.
Si se extrae la batería durante más
de 30 segundos, es necesario volver
a ajustar el reloj.
Encender/apagar, introducción del PIN12
Encender/apagar, introducción del PIN
Encendido/apagado
del teléfono
B
Pulsar prolongadamente.
Introducción del PIN
La tarjeta SIM puede estar protegida
con un PIN de 4 a 8 dígitos.
J
C
Información adicional
Cambiar el PIN ..................................p. 17
Desbloquear la tarjeta SIM ................p. 17
Introduzca el PIN con las
teclas numéricas. Los caracteres se muestran como
más pueda leer su código
PIN en la pantalla.
Corrija con
Confirme pulsando el
botón de navegación.
El registro en la red
tarda algunos segundos.
para que nadie
****
].
Número de emergencia
(SOS)
Úselo sólo en caso de emergencia.
Pulsando la tecla de pantalla §SOS§
es posible realizar una llamada de
emergencia a través de cualquier
red, incluso sin tarjeta SIM o sin introducir el PIN. (Tenga en cuenta
que esta opción no está disponible
en todos los países.)
Primer encendido
del teléfono
Día y hora
Durante la configuración inicial, el
teléfono le pedirá que compruebe
la fecha y la hora. Tras esto, puede
ajustar el reloj para que muestre
la hora correcta. Este ajuste sólo
es necesario hacerlo una vez.
J
C
Copiar las direcciones de la SIM
Al introducir la tarjeta SIM por primera vez, puede copiar los registros de
ésta en la agenda telefónica. Puede
interrumpir el proceso de copia para,
por ejemplo, recibir una llamada,
y a continuación volver a iniciar el
proceso de copia desde los ajustes
de la agenda.
También puede copiar datos
de la tarjeta SIM más adelante
(ver p. 23).
Introducir primero la
fecha (día/mes/año)
y después la hora
(formato de 24 horas).
Pulsar esta tecla.
Se actualizan la hora
ylafecha.
13Información general
Información general
Estado de espera
allamada
El teléfono se encuentra en estado de
espera a llamada y listo para funcionar
cuando aparece el nombre del
proveedor en la pantalla.
B
Intensidad de la señal
Z
[
Pulsar brevemente para volver (una pulsación prolongada apaga el teléfono).
Puede volver al estado
de espera a llamada en
cualquier situación.
Señal intensa.
Señal débil.
Una señal débil reduce la
calidad de la conversación
y puede interrumpir la comunicación. Desplácese
aotro lugar.
Menú principal
Utilice las siguientes teclas para
desplazarse por el menú principal.
C
<>
C
Opciones del menú principal
§Opciones§
Según la situación se ofrecen
diferentes funciones.
Volver del estado
de espera a llamada.
Seleccionar los
símbolos de las
aplicaciones.
Iniciar una aplicación.
Abrir el menú.
Información general14
Instrucciones de uso
Control mediante el menú
En las instrucciones de uso, los pasos
necesarios para acceder a una función se representan de forma abrevia-da. Por ejemplo, la forma abreviada
para mostrar el historial de todas las
llamadas es como sigue:
C¢
Comprende los siguientes pasos:
C
¢Seleccionar
§Selecc.§Pulsar para confirmar.
P
¢Lista llamadas
Abrir el menú principal.
P
nuación, la función Lista
llamadas.
y, a conti-
Símbolos
En estas instrucciones de uso se
utilizan los símbolos siguientes:
J
B
A
<>
§Menú§
C
D F E
H I G
=
Introducir números/
letras.
Tecla conectar/
desconectar/fin.
Tecla de comunicación.
Teclas de pantalla.
Muestra la función de
una tecla de pantalla.
Pulse hacia abajo el bo-
tón de navegación, por
ejemplo, para acceder
al menú.
Pulse el botón de navegación en la dirección
indicada.
Función dependiente
del operador de red;
puede ser necesario
registrarse.
Funciones estándar
Menús de opciones
El siguiente es un resumen de
las funciones más frecuentes
de los menús.
§Opciones§ Abrir el menú.
Editar
Ver
Borrar/
Borrar todo
<Nuevo>
Enviar por...
Responder
Guardar
Copiar en
teléf.
Renombrar
Mostrar
Abre el registro para modificarlo. No se puede cambiar el idioma durante la
modificación.
Muestra el registro.
Borra uno/todos los regis-
tros tras una consulta de
seguridad.
Crea un registro nuevo.
Selecciona servicios y me-
dios de transferencia para
enviar o imprimir.
Se contesta con un mensaje al remitente colocando
“Re” delante del tema e
incluyendo el texto recibido
en el mensaje.
Guarda el registro.
Copia los registros en
la guía telefónica actual.
Cambia nombre del
registro marcado.
Muestra las propiedades
del objeto marcado.
15Funciones estándar
Seguridad16
Seguridad
El teléfono y la tarjeta SIM están protegidos con varios códigos secretos
(claves) que evitan un uso indebido.
Estos códigos de seguridad deben conservarse en un lugar seguro, pero de
forma que estén localizables en caso
necesario.
Cambiar código
CODIGO
PIN
CODIGO
PIN2
CODIGO
PIN
CODIGO
PUK2
Código
de red
Protege la tarjeta SIM (número
de identificación personal).
Necesario para ajustar la indicación de tasas y funciones
adicionales en tarjetas SIM
especiales.
Código de clave. Este código
permite desbloquear la tarjeta
SIM tras introducir repetidamente un PIN erróneo.
Se usa para establecer restricciones y así evitar llamadas
a ciertos tipos de números.
¢T¢Seguridad
C
¢Cambiar código
¢Seleccionar la función.
Control del PIN
Normalmente, el PIN se solicita cada
vez que se enciende el teléfono. Este
control se puede desactivar, aunque
esto supondrá el riesgo de un uso no
autorizado del teléfono. Para poder
usar todos los códigos de seguridad
disponibles, es necesario activar el
PIN. Algunos proveedores impiden
la desactivación de esta función.
§Seleccionar§
J
Pulsar.
Introducir PIN.
CConfirmar.
§Cambiar§ Pulsar.
CConfirmar.
¢T¢Seguridad
C
¢Cambiar código
¢Seleccionar la función.
Cambiar PIN
Puede modificar el PIN a cualquier
número de 4 a 8 dígitos que
recuerde mejor.
J
Introducir el PIN actual.
CPulsar.
C Introducir el nuevo PIN.
J
,
C Repetir y confirmar el
J
,
nuevo PIN.
Cambiar PIN2
(Sólo se muestra si el PIN2 está disponible.)
Siga el mismo procedimiento que
para Cambiar PIN.
Cambiar el código de bloqueo
Siga el mismo procedimiento que
con el resto de códigos.
17Seguridad
Desbloquear la
tarjeta SIM
Si al tercer intento no ha introducido
un PIN válido, la tarjeta SIM se bloqueará. Introduzca los datos del PUK
(MASTER PIN) proporcionado por su
proveedor con la tarjeta SIM según
las instrucciones. Si ha perdido su
PUK (MASTER PIN), consulte a su
proveedor de servicios.
Introducción de texto18
Introducción de texto
Introducción de texto
sin T9
Pulsar la tecla de cifra varias veces
hasta que se muestre el carácter
deseado. Ejemplo:
2
]
F
#
*
0
1
Pulsar brevemente para escribir la letra a, dos veces
para escribir la b,etc. Pulsar prolongadamente para
escribir el número.
Pulsar brevemente para borrar la letra que hay antes
del cursor; pulsar prolon-gadamente para borrar la
palabra entera.
Mover el cursor (adelante/
atrás).
Pulsar brevemente: Alterna
entre abc, Abc, T9abc,
T9
Abc, T9ABC, 123.
Pulse para activar/
desactivar los caracteres
especiales.
Pulsar una vez/repetidamente:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Pulsar prolongadamente:
Escribe 0.
Introduce un espacio.
Pulsar dos veces: Escribe 1.
Pulsar prolongadamente:
Escribe 1.
Caracteres especiales
*
I,F
1 . 2 , 3 ?
4 : 5 ; 6 !
7 “ 8 ‘ 9 @
1 + 2 - 3 =
4 * 5 / 6 %
7 < 8 > 9 #
1 $ 2 £ 3 ¥
4 & 5 ¡ 6 ¿
7 ( 8 ) 9 _
J
Pulse para activar/
desactivar los caracteres
especiales.
Ir a la tabla de caracteres
que contiene el carácter
especial que desea:
Pulsar la tecla correspondiente en el teclado para
seleccionar el carácter
especial que desee.
19Introducción de texto
Entrada de texto con T9
“T9” combina la palabra correcta
a partir de las diferentes entradas
del teclado.
#
Escribir con T9
Es preferible escribir la palabra hasta
el final sin mirar al pantalla.
Pulse las teclas que contienen la letra
en cuestión sólo una vez.
1
Escriba el texto sin utilizar caracteres
especiales como Á y utilice sólo los
caracteres estándar como p. ej., A;
el sistema T9 hará el resto.
Propuestas de palabras con T9
Si en el diccionario hay varias posibilidades para la palabra, aparece
primero la más probable.
^
^
Activar/desactivar T9.
Un espacio o desplazarse
/
E
a la derecha termina la
palabra.
Pulsar. Si ésta tampoco es
correcta, pulse de nuevo
la tecla.
Siga pulsando hasta que
se muestre la palabra
correcta.
Información adicional
#
*
T9® Text Input está licenciado bajo una o más
de las patentes siguientes:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928, y 6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057;
United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;
y otras patentes internacionales por confirmar.
Pulse para activar/desactivar
los caracteres especiales.
Realizar llamadas20
Realizar llamadas
J
A
Terminar
B
Ajustar el volumen
—˜
Cambiar al modo manos libres
Una pulsación prolongada de la tecla
verde pasa el teléfono al modo de
manos libres.
Rellamada
A
Introducir el número
siempre con el prefijo/
prefijo internacional).
] Una pulsación breve
borra el último dígito,
una pulsación prolongada
borra el número de
teléfono completo.
Marcar el número de
teléfono.
Pulsar brevemente la
tecla Fin.
Use las teclas de volumen
para regular éste.
Pulsar dos veces. Se vuelve
a marcar el último número
marcado.
Abrir la lista de rellamada:
A
I
A
Pulsar una vez.
Seleccionar el número
y, a continuación, para
marcar, pulsar la ...
Tecla ...
Rellamada automática
§Rellamada auto.§
El número llamado se
marca automáticamente
diez veces a intervalos
de tiempo crecientes.
Aceptar llam.
A
§Opciones§ Abrir el menú y seleccio-
Pulsar.
O bien
nar Aceptar llam. o Acept.
man. lib.
Rechaz. llamad.
B
§Opciones§ Abrir el menú y seleccio-
Pulsar brevemente.
O bien
nar Rechazar o Silencioso.
21Realizar llamadas
Información adicional
Acepte la llamada antes de ponerse el
teléfono junto al oído para evitar daños
auditivos causados por el timbre.
Llamada con manos libres
§Activ. m. libres§
Prefijos internacionales
0
Reproducción por el altavoz
(llamada con manos libres).
No olvide en ningún caso desactivar la función de manos libres antes de volver a colocar
el teléfono junto al oído.
En caso contrario podría producirle daños en los oídos.
Recuerde añadir un signo de
suma “+” antes del número.
Opciones de llamada
§Opciones§ Se accede a funciones que
sólo están disponibles
durante la llamada.
Alternar entre
2 conversaciones
Establecer una segunda
conexión
§Opciones§ Abrir el menú.
I
J
Seleccionar el nuevo
número de teléfono de
la agenda telefónica.
O bien
Marcar directamente
el nuevo número; la llamada actual será retenida
automáticamente.
§Opciones§ Abrir el menú.
CambiarAlternar llamadas.
O bien
I
Usar el botón de navegación para alternar
llamadas.
Llamadas entrantes durante una
conversación
Ud. oye el tono de “llamada en
espera” y ahora puede:
• Aceptar además la nueva llamada
A
§Opciones§ Pulsar para aceptar la
• Rechazar la llamada en espera
§Rechaz. llamad.§
B
• Finalizar la comunicación activa,
§Aceptar§ Aceptar la nueva llamada.
I
B
Aceptar la nueva llamada
y retener la actual.
O bien
llamada.
Rechazar la llamada
o desviarla al buzón
mediante la opción
de desvíos del menú
de opciones de llamada.
O bien, use
para rechazar la llamada
entrante.
y aceptar la nueva
O bien
Aceptar la nueva llamada
con el botón de navegación.
Finalizar la llamada
en curso.
Realizar llamadas22
Finalizar la(s) llamada(s)
B
§Sí§Reanudar la llamada
§No§Finalizar todas las
Pulsar la tecla Fin.
retenida.
llamadas.
Conferencia
Puede llamar sucesivamente hasta
a 5 participantes de la conferencia.
Una vez establecida una comunicación:
§Opciones§ Abrir el menú. Se retiene
I
J
§Opciones§ Pulsar cuando se haya
Finalizar
B
la conexión actual.
Seleccionar el nuevo nú-
mero de teléfono de la
lista de llamadas o de
la agenda telefónica.
O bien
Marcar directamente el
nuevo número.
establecido la nueva
conexión y seleccionar
Conferencia. Repita el
proceso hasta conectar
a todos los participantes
en la conferencia.
Al pulsar la tecla Fin finalizan todas las comunicaciones de la conferencia.
23Agenda
Agenda
Puede guardar, por ejemplo, los
nombres y números de sus conocidos en el teléfono, en forma de
contactos. Los contactos se pueden
guardar en la memoria de la tarjeta
SIM (opción Agenda) o en la memoria
del teléfono (opción En teléfono).
La opción En teléfono es la estándar.
Para guardar sus contactos,
seleccione:
¢L¢Ajustes agenda
C
¢Seleccionar agenda
¢ En teléfono / En tarjeta SIM
Entrada nueva
Para añadir un nuevo contacto a la
guía telefónica, proceda como sigue:
H
H
H
J
Abrir la guía telefónica.
Seleccionar Lista de
nombres.
Seleccionar <Nuevo>.
Rellene los campos
de entrada:
INTRO. NOMBRE:
Introduzca los nombres y/o los
apellidos.
Número de teléfono:
Introduzca siempre el número de
teléfono con prefijo. Un registro sin
número de teléfono no se guarda.
Tipo de número:
Seleccione el tipo de la nueva
entrada, por ejemplo, teléfono
móvil, casa, fax.
También pueden seleccionar lo
siguiente:
Selecc. grupo (en la opción de agenda
telefónica):
Asigna el registro a un grupo (p. 25).
Correo electrónico (en la opción de agenda telefónica):
Introduce la dirección de e-mail.
Nota (en la opción de agenda telefónica):
Si desea añadir comentarios acerca del
contacto, puede introducir un texto.
C
Información adicional
Prefijos internacionales:
0
Guardar el nuevo registro.
Recuerde añadir un signo de
la suma “+” antes del número.
Agenda24
Buscar registro/llamada
I
I
J
A
Abrir guía telefónica.
Seleccionar Lista de
nombres.
Seleccionar un nombre
/
I
por la primera letra y/u
hojeando.
Llamar al número
seleccionado.
Modificar el registro
I
§Opciones§ Ver opciones.
I
J
I
Editar los registros
Las siguientes opciones dependen de
lo que esté actualmente seleccionado.
§Opciones§ Abrir el menú.
Cambiar
Borrar
Seleccionar el registro
en la guía telefónica.
Seleccionar el campo
de entrada deseado.
Realizar modificaciones.
Pulsar para guardar
los cambios.
Puede editar el nombre,
el número y el tipo del
registro seleccionado.
Permite borrar completamente el registro
seleccionado.
Enviar SMS
Enviar MMS
Infrarrojos
Mostrar
Copiar en SIM
(en la opción
de agenda
telefónica)
Copiar en teléf.
(en la opción de
guía telefónica)
Llam. m. libres
Marcación por
voz
Marcación
rápida
Permite enviar un SMS
a los destinatarios
seleccionados.
Permite enviar un MMS
a los destinatarios
seleccionados.
Permite enviar el registro
seleccionado mediante
IrDA.
Permite ver los detalles
del registro seleccionado.
Puede copiar manualmente los registros de
la memoria del teléfono
en la tarjeta SIM.
Puede copiar manualmente los registros de la
tarjeta SIM en la memoria del teléfono.
Permite llamar al destinatario seleccionado con la
función de manos libres.
Permite grabar una
marcación por voz,
para acceder más
rápidamente al registro
seleccionado.
Permite acceder a la
marcación abreviada de
un registro, programando una marcación flash
para el mismo.
25Agenda
Ajustes agenda
Las siguientes funciones dependen
de lo que esté actualmente
seleccionado.
§Opciones§ Abrir el menú.
Selecc.
grupo
Seleccionar
agenda
Borrar todo
Copiar a ag.
teléf.
(Para las funciones estándar, véase p. 15)
Selecciona el grupo
asignado al contacto.
Seleccione En teléfono
o En tarjeta SIM.
Borra todo el contenido
guardado en En teléfono/
En tarjeta SIM.
Copia todos los registros de
la memoria En tarjeta SIM
en la memoria En teléfono.
Configur. grupos
Para administrar claramente los registros En teléfono es necesario organizarlos. Puede seleccionar un grupo
cuando cree un nuevo registro o
seleccionar uno existente para modificar la configuración del grupo.
Puede seleccionar una melodía y
una imagen para el grupo. Estos
se mostrarán cuando llame uno
de los integrantes del grupo.
I
I
J/I
I
<
Núm. propios
Introduzca los números de teléfono
“propios” para consultarlos al seleccionar En tarjeta SIM o En teléfono.
Emergencia
La llamada de emergencia aparece
siempre al final de la lista de nombres. No es posible cambiar la llamada de emergencia, ya que está
predefinida (v. también p. 12).
Abrir guía telefónica.
Seleccionar Lista de
nombres.
Seleccionar el registro
deseado.
Seleccionar §Opciones§.
Pulsar Selecc. grupo.
Lista llamadas26
Lista llamadas
Los números de teléfono se guardan
para realizar cómodamente las
rellamadas.
Lista llamadas
La lista de llamadas puede almacenar hasta 30 registros. Por ejemplo,
en la lista pueden aparecer llamadas
perdidas, llamadas recibidas o
llamadas realizadas.
La resolución correspondiente puede verse reducida dependiendo del
zoom digital seleccionado. El fondo
de pantalla se adapta a la resolución
de la pantalla del teléfono.
Pulsar para acercar y
alejar el zoom en la
vista previa.
Cámara28
Tomar una foto
–
–
§Borrar§Borrar la foto.
§Enviar§Enviar la foto por:
• Infrarrojos
• MMS
• E-mail
Pulsar para tomar
una foto.
Pulsar para guardar la foto. La foto se guarda en
el álbum de imágenes.
Presentación diapo.
Permite ver en la pantalla todas las
fotos disponibles, una después
de otra. Al pulsar cualquier tecla se
detiene la presentación.
Modo de apagado
automático
Cuando la cámara no se utiliza
durante dos minutos, pasa automáticamente al modo de apagado automático. Desde este modo, pulse
cualquier tecla para volver a la
vista previa.
Opciones de la cámara
Dependiendo de la situación en
que se encuentre, se ofrecen las
siguientes funciones.
§Opciones§ Abrir el menú.
Opciones
(Para las funciones estándar, véase p. 15)
• Ajustes generales:
Calidad de la imagen, ajustes de sonido, restablecer
configuración.
• Marcos:
Selecciona Marcos estándar, Marcos propios,
o ninguno.
• Modo color:
p. ej. negro, blanco, sepia.
• Album imágenes
• Temporizador:
La cámara realiza la toma
unos 10 segundos después
de pulsar el botón. Durante
los últimos 3 segundos escuchará una señal acústica.
• Flash:
Activa el flash antes de
tomar la foto.
• Modo ráfaga:
Realiza varias fotos con un
solo disparo.
• Modo noche:
Se utiliza en condiciones
de luz insuficiente.
• Orientación imagen:
Utilice la orientación vertical para la pantalla del teléfono y la horizontal para la
pantalla del PC.
29Mensaje
Mensaje
Con su teléfono puede enviar y recibir mensajes muy largos (de hasta
760 caracteres). Se componen automáticamente a partir de varios mensajes SMS “normales” de 160 caracteres (tenga en cuenta el aumento
de los costes).
También puede agregar imágenes
y sonidos, con o sin texto acompañante, a los SMS. Asimismo, los SMS
no admiten todos los tipos de imágenes y/o sonidos.
Escribir/enviar
¢M¢Mensaje
C
¢Enviar mensaje
I
I
I
Seleccionar <Añadir desti-
nat.> para elegir uno de
los nombre de la lista o
para introducir un nuevo
numero. Repita el procedimiento si desea añadir
más contactos.
Seleccionar <Nuevo>.
Introducir texto (v. también p. 18) o seleccionar
Estándar para usar un
mensaje estándar.
I
I
I
El SMS se transmite al Centro Servidor,
desde donde será enviado.
Seleccionar <Añadir fichero>
si desea añadir una imagen, texto o sonido en
el SMS.
Seleccionar en una lista
de archivos adjuntos y
pulsar OK.
Seleccione Guardar si desea guardar el mensaje
en la lista de mensajes.
Seleccionar Enviar ahora
para enviar el SMS
a los destinatarios
seleccionados.
Archivo
C¢M¢Archivo
Se muestra la lista de mensajes
SMS guardados en el teléfono.
SMS a un grupo
Proceda igual que al escribir un SMS
normal. Repita el procedimiento las
veces que sea necesario para añadir
más contactos.
Mensaje30
Leer
p
C
I
I
§Opciones§ Abrir el menú.
Responder
Remitir
Borrar
Mover a
archivo
Rellamar
Anuncio de la recepción
de un nuevo SMS en la
pantalla.
Para leer el SMS, pulse
la tecla de navegación
o §Leer§.
Desplazarse línea a línea
por el mensaje.
Seleccionar en la siguiente
lista de opciones.
Responder inmediatamente al
SMS actualmente mostrado.
Desviar el mensaje seleccionado al destinatario elegido.
Borrar el mensaje seleccionado.
Guardar el mensaje en
la memoria del teléfono.
Llamar al remitente del men-
saje seleccionado.
Ajustes SMS
Firma
¢M¢Mensaje¢Ajustes SMS
C
¢Firma
Puede incluir una “firma” con un
máximo de 16 caracteres. La firma se
adjuntará a todos los SMS, excepto
en los SMS existentes que se hayan
modificado.
En los ajustes de SMS también puede
especificar:
Guardado
automát.
Centro SMS
Periodo de
validez
Ruta de
respuesta
Informe de
envío
Guardar automáticamente
los mensajes SMS enviados en la memoria del
teléfono. Ajustar Activar
o Desactivar.
Seleccionar el número del
Centro Servidor que debe
usarse de forma predeterminada cada vez que envía
un nuevo SMS.
Seleccionar el periodo de
tiempo durante el cual el
Centro Servidor intentará
entregar el mensaje:
1 hora, 12 horas, 1 día,
1 semana, Máximo*
*) Período de tiempo
máximo permitido por el
proveedor de servicios.
Seleccione Activar para
enviar el número del Centro Servidor junto con el
mensaje SMS, de forma
que el destinatario pueda
contestar usando ese
número.
Solicitar una confirmación
de entrega para los
mensajes enviados.
Mensajes estándar
¢M¢Mensaje¢Estándar
C
En el teléfono se pueden guardar
mensajes estándar y añadirlos a
sus otros mensajes.
31MMS
MMS
El Multimedia Messaging Service per-
mite enviar textos, imágenes y sonidos en un mensaje combinado a otro
teléfono móvil o a un destinatario de
correo electrónico.
Dependiendo de la configuración de
su teléfono, recibirá el mensaje completo o sólo una indicación con los
datos del remitente y el tamaño.
El MMS actual puede descargarse
manualmente más adelante.
Crear
Un MMS se compone de encabezado
de dirección y de contenido. El contenido puede ocupar varias páginas.
Cada página puede contener texto,
una imagen y un sonido. Tenga en
cuenta que las imágenes y sonidos
pueden estar protegidos.
Crear nuevo MMS
¢M¢MMS¢Nuevo MMS
C
I
I
I
Seleccionar <Nuevo>.
Seleccionar <Añadir desti-
nat.> para elegir uno de la
agenda o para introducir
un nuevo numero o una
dirección de correo electrónico nueva. Repita el
procedimiento si desea
añadir más contactos.
Seleccionar <Añadir fichero>
para añadir una imagen,
texto o sonido.
MMS32
Enviar MMS
Una vez completado el nuevo
mensaje MMS:
I
Opciones
§Opciones§ Abrir el menú.
Añadir
diapositiva
Siguiente
diapositiva
Anterior
diapositiva
Editar
asunto
Borrar
diapositva
Guard.
como
borrad.
Guard.
como
plantill
Duración
diapositiva
Vista previa
de MMS
(Para las funciones estándar, véase p. 15)
Seleccionar Enviar ahora
para enviar inmediatamente el MMS a los destinatarios seleccionados.
Crea una nueva diapositiva
y la añade a la presentación.
Se desplaza a la siguiente
diapositiva.
Se desplaza a la anterior
diapositiva.
Edita o modifica el tema
del mensaje.
Borra la diapositiva
seleccionada.
Guarda el mensaje como
borrador, para editarlo,
y enviarlo más adelante,
una vez finalizado.
Guarda el MMS creado
como plantilla. Véase
también más adelante:
Modifica la duración de
la diapositiva y establece
un retardo entre cada
una de ellas.
Previsualización de las
diapositivas creadas.
Plantillas
¢M¢MMS¢Plantillas
C
Las plantillas MMS son MMS guardados sin una dirección. Pueden enviarse como mensajes MMS nuevos
o usarse parcialmente para otros.
Se pueden guardar un máximo de
99 plantillas, según la memoria
disponible en el teléfono.
Las plantillas se crean a partir de un
MMS nuevo o utilizando uno recibido.
§Opciones§ Abrir el menú y seleccionar
Guard. como plantill.
Recibir
w
Puede seleccionar el modo de recuperación manual o automático.
(Vea la configuración más abajo.)
Información adicional
En el caso de que el MMS a descargar
sea mayor que la memoria disponible,
el teléfono le indicará esta circunstancia.
Borre algunos datos para liberar memoria
para el nuevo MMS.
§Opciones§ Abrir y seleccionar
El remitente del mensaje puede
haber solicitado Leer informe.
<
Indicación en la pantalla
de un MMS/notificación
nuevos.
Leer para leer el
MMS o pulsar §OK§.
Pulsar §OK§ para enviar un
informe o pulsar Borrar
para quitar el informe.
33MMS
Leer
Se ha recibido un MMS completo.
I
<
Reproducir
Diapositiva
anterior
Diapositiva
siguien.
Rebobinar
Archivar
imagen
Archivar
sonido
Cerrar
Seleccionar Bandeja de
entrada y el MMS en
cuestión.
Pulsar §OK§ para acceder
a Opciones reproducir:
Vuelva al modo automático;
el MMS se reproducirá como
un pase de diapositivas.
Se desplaza a la anterior
diapositiva.
Se desplaza a la siguiente
diapositiva.
Se desplaza a la primera
diapositiva.
Guarda la imagen de la
diapositiva actual en el
Album imágenes.
Guarda el sonido de la
diapositiva actual en el
Album de sonidos.
Cierra el MMS y vuelve a
la Bandeja de entrada.
Administrar carpetas
Puede utilizar diferentes carpetas.
La carpeta activa es la última que
ha seleccionado.
Borrador
Plantillas
Bandeja
de salida
Bandeja
de entrada
Muestra todos los mensajes
guardados como borrador,
o los que se guardaron automáticamente al salir del menú MMS sin guardar o sin
enviar el MMS. Puede seleccionar: Reproducir mensaje,
Editar MMS, Enviar MMS y
Borrar.
Muestra todos los mensajes
guardados como plantillas.
Puede seleccionar:
Reproducir mensaje,
Editar MMS y Borrar.
Muestra la lista de mensajes
que ha creado pero aún no ha
enviado. Puede seleccionar:
Reproducir mensaje o
Borrar, Reenviar o Reenviar
MMS a alguien, o ver los
Detalles MMS de los
mensajes.
Muestra todos los Informe
de entrega, Leer informe,
Leer MMS y MMS borrado.
Puede seleccionar: Leer o
Borrar informes y notificacio-
nes. Puede seleccionar:
Reproducir mensaje,
Contestar o Reenviar el
mensaje MMS, o ver los
Detalles MMS o Borrar el
mensaje MMS.
MMS34
Ajustes
¢M¢MMS¢Ajustes
C
¢Seleccionar función.
Seleccionar perfil
Se pueden ajustar cinco perfiles. Las
propiedades de envío se definen en
ellos. Si no se ha realizado aún el
ajuste, el proveedor le suministrará
los datos necesarios, o:
www.siemens-mobile.com/sf65
I
C
Ajustes de la aplicación
Configure el envío de MMS como
desee:
Informe de
envío
Leer
informe
Guardado
automát.
Seleccionar el perfil.
Abrir el perfil para
modificarlo.
Solicitar una confirmación
de entrega de los mensajes
enviados.
Solicitar confirmación
de lectura del MMS.
Guardar automáticamente
los mensajes MMS enviados
desde la Bandeja de salida.
Ajustar Activar o Desactivar.
Periodo de
validez
Duración
diapositiva
Modo
recepción
Seleccionar el período de
tiempo durante el cual el
Centro Servidor intentará
entregar el mensaje:
1 hora, 12 horas, 1 día,
1 semana, Máximo*
*) Período de tiempo máximo
permitido por el proveedor de
servicios.
Seleccionar el intervalo entre
cada diapositiva de un MMS.
Puede recibir los mensajes
MMS completos o sólo una
notificación de su llegada.
Manual: Conecta manual-
mente con el servidor seleccionando la notificación en
la Bandeja de entrada,
seleccionando Leer para
descargar y, a continuación,
Reproducir.
Automático: Los mensajes
MMS recibidos se colocan
en la Bandeja de entrada.
Seleccione el mensaje y, a
continuación, Reproducir.
Ajustes de red
La cuenta de red se utiliza para seleccionar un perfil de conexión de las
redes configuradas.
Red:
Centro
MMS
Dirección
pasarela
y Puerto
pasarela
Todos los ajustes MMS deben realizarse al comprar el teléfono. Póngase en contacto con el proveedor de
la red.
Selecciona el tipo de red
usada para una conexión.
GSM, GPRS o GPRS
preferido.
Introduzca la dirección MMS
del servidor a la que desee
conectarse.
Introduzca los números de
IP y de puerto de la pasarela
del servidor.
35MMS
E-mail36
E-mail
Su teléfono dispone de un programa
de correo electrónico propio
(cliente) con el que puede escribir
y recibir los e-mail. Según el e-mail
que desee leer, seleccione el buzón
correspondiente.
Escribir/enviar
C¢M¢E-mail¢Enviar correo
Introducir la dirección:
<Añadir fichero>
Valida la lista de
direcciones.
<Añadir destinat.>
Añade los remitentes a
la lista. Si ha guardado sus
contactos en la agenda
telefónica, puede seleccionar los remitentes en
la Lista de nombres para
seleccionarlos.
ASUNTO: Introduce el título del
e-mail.
Adjuntar archivo:
Adjunta archivos de texto,
imágenes y sonidos.
Para enviarlo:
§Opciones§ Seleccionar.
GuardarGuardar el e-mail.
Enviar ahora
Modificar correo
Enviar inmediatamente.
Introducir el texto.
Recibir/leer
¢M¢E-mail ¢Abrir buzón
C
¢Seleccionar función.
Para poder leer un e-mail es necesario
descargarlo previamente del servidor.
DetallesMuestra el contenido
Obtener correo
BorrarGuarda el e-mail
Añadir a agenda
Re:Contesta el e-mail.
Reenviar: Desvía el e-mail.
detallado del encabezado.
Recibe un e-mail
seleccionado del servidor.
seleccionado.
Guarda la dirección del
remitente en la agenda
telefónica.
37E-mail
Configuración
¢M¢Configuración¢E-mail
C
Antes de usar este servicio, es necesario configurar el acceso al servidor
así como sus opciones de e-mail. El
proveedor le suministrará los datos
necesarios, o:
www.siemens-mobile.com/sf65
Acceso a red
Selecciona el tipo de red usada para
los e-mail.
Red
GSMEl teléfono sólo usará
GPRSEl teléfono sólo usará
GPRS primero
Ajustes GSM
Permite cambiar los ajustes de GSM.
Ajustes GPRS
Permite cambiar los ajustes de GPRS.
portadoras GSM para las
conexiones de los e-mail.
portadoras GPRS para las
conexiones de los e-mail.
El teléfono intenta en
primer lugar conectarse a
una portadora GPRS. Si no
está disponible, lo intenta
con una portadora GSM.
Servidor E-mail
Selecciona los ajustes necesarios
para conectar con su servidor de
e-mail.
J
Avanzado
La configuración avanzada, como
la dirección POP3, la dirección SMTP
y la dirección DNS suelen estar ya
establecidas, así que no debería
cambiar estos ajustes. Para obtener
más información acerca de la configuración avanzada, consulte con su
proveedor de servicios.
Introducir Usuario, Contra-
seña y Dirección E-mail.
Correo voz38
Correo voz
C
¢T¢Ajuste llamada
Tiene a su disposición un buzón
de voz, la persona que llame puede
dejarle mensajes de voz cuando:
• el teléfono está apagado o fuera
de cobertura
• el usuario no desea contestar o
• está telefoneando.
Para ello es posible que deba registrase y realizar la configuración
manualmente.
Configuraciónb
El proveedor de servicios pone a
su disposición dos números de
teléfono:
Guardar número de teléfono del buzón
Llame a este número para oír los
mensajes de voz.
¢Configuración¢Correo voz
C
Introducir el número de teléfono
nuevo y confirmar con §OK§.
Guardar el número de teléfono de desvío
Las llamadas se desvían a este
número de teléfono.
¢T¢Ajuste llamada
C
¢Transferencia
¢p.ej., Llam. perdidas
¢Activar
Escriba el número de teléfono
de desvío y regístrelo en la red
pulsando §OK§.
Escuchar un mensajeb
Los mensajes de voz nuevos pueden
señalizarse, según el proveedor
de servicios, del siguiente modo:
À
p
Recibe una llamada con un anuncio
grabado automático.
Llame al buzón de voz y escuche el
(los) mensaje(s).
1
Símbolo con señal
acústica.
O bien
Aviso por SMS y señal
acústica.
O bien
Pulsar prolongadamente
(si es necesario, introduzca el número del buzón
una vez).
Transmisión de SMS
C¢M¢Transmisión de SMS
Algunos proveedores ofrecen
servicios de información (canales
de información Cell Broadcast).
Si activa su recepción, obtendrá
regularmente mensajes relativos
a los temas indicados en sus Filtros.
39Infrarrojos
Infrarrojos
Puede recibir y enviar datos a y desde otros dispositivos con IrDA, como
un PC o una PDA.
Entre los tipos de datos que se pueden intercambiar mediante IrDA, se
incluyen eventos, archivos de imágenes y de sonido o de Java
obstante, los archivos Java
pueden descargar, pero no enviar.
Asegúrese de que la distancia entre
ambos dispositivos con IrDA no
sobrepase los 30 cm, y que nada
obstruya el haz IrDA.
Información adicional
El intercambio de datos puede fallar si
el enlace IrDA se interrumpe, si el archivo
a transferir es demasiado largo, si el
teléfono no se conecta antes del tiempo
establecido, o si cancela la acción.
TM
TM
. No
se
Recepción de datos
mediante IrDA
C¢a¢Datos recibidos
BorrarBorra los datos recibidos.
GuardarGuarda los datos recibidos.
MostrarMuestra la imagen o
reproduce el sonido
recibido.
Conexión con un PC con
Windows mediante IrDA
¢a¢ Datos/fax
C
Conexión con un
PC con Windows
Puede conectar su teléfono a un PC
con Windows® mediante IrDA o un
cable de datos (Accesorios). El programa MPM (Mobile Phone Manager)
para Windows® permite cargar y
descargar imágenes y sonidos. Puede
descargar Mobile Phone Manager de
Internet, en la dirección
www.siemens-mobile.com/sf65.
®
Navegar/Ocio40
Navegar/Ocio
Obtenga la información más actual
de Internet, para cuya visualización
su teléfono está especialmente diseñado. También puede cargar juegos
y aplicaciones en su teléfono.
Para el acceso a Internet puede
ser necesario el registro previo
con el proveedor de este servicio.
WAP
C¢
El navegador ya estará configurado
con la opción predeterminada cuando acceda a la función (Ajustes del
navegador, p. 41; es posible que ya
esté configurado por el proveedor
de servicios).
Menú Navegador
§Opciones§ Abrir el menú.
Página de
inicio
Favoritos
Intrododucir
URL
B. de entrada
Push
Configuración
¢WAP
O
Abre la página de inicio
predefinida en el perfil
actual (p. 41).
Muestra los favoritos
guardados en el teléfono;
permite guardarlos.
Introducción de una URL.
Selecciona un mensaje
para mostrarlo.
Ajustes del navegador
(p. 41).
Finaliza la conexión
B/>
Pulsar brevemente la tecla
Fin / pulsar prolongadamente la tecla de pantalla
derecha para cerrar la
conexión y el navegador.
Navegar con el navegador
• Seleccionar un vínculo.
C
• Ajustes, activar/
desactivar estado.
• Un campo de entrada/
I
>
vínculo atrás/adelante.
• Desplazarse una línea.
• Un campo de entrada/
vínculo atrás/adelante.
• Desplazarse una línea.
Símbolos de la pantalla en
el navegador
GSM online
µ
³
GPRS online
Introducción de texto/caracteres
especiales
Para introducir texto/caracteres
especiales, consulte Introducción
de texto (p. 18).
41Navegar/Ocio
Ajustes del navegador
C¢O¢WAP
§Opciones§ Abrir el menú.
Configuración
Seleccionar
perfil
Conexión
Opciones
navegador
Renombrar
perfil
Caché
Preajustes
La preparación del teléfono para
el acceso a Internet depende del
proveedor.
Ajustes previos del perfil
En la mayoría de ocasiones ya existen
perfiles de acceso creados para uno
o varios proveedores de servicios.
I
CActivar el perfil.
Seleccionar.
Se muestra la lista de
perfiles para la activación/
configuración (véase a
continuación).
Establece los parámetros
del protocolo, p. ej. selecciona el acceso a la red y
la configuración de seguridad de la portadora o del
acceso.
Selecciona si se desean
descargar las imágenes
para verlas.
Cambia el nombre del perfil
seleccionado.
Borra el contenido de la
memoria cache.
Seleccionar el perfil.
Ajustar manualmente el perfil
El proveedor le suministrará los datos necesarios, o:
www.siemens-mobile.com/sf65
Favoritos
C¢O¢Favoritos
Se muestran las URL guardadas en
el teléfono. Se pueden guardar favoritos nuevos. Es posible organizar
los favoritos en diferentes carpetas.
Juego ladrillos
C¢
En el juego de los ladrillos, debe
destruir ladrillos golpeándoles con
la pelota. Pasará al siguiente nivel
una vez que haya destruido todos
los ladrillos.
4/6 Mueve la raqueta a
*/# Lanza la pelota a izquierda
0Detiene el juego.
El juego se detiene durante 2 minutos, tras lo cual la pantalla vuelve al
estado de espera y el juego finaliza.
¢ Juego ladrillos
O
izquierda o derecha.
o derecha.
Navegar/Ocio42
Entretenimiento
Puede obtener juegos y aplicaciones
de Internet. Su teléfono es compatible con JavaTM. Esto le permite descargar aplicaciones JavaTM a su teléfono a través de la red. La mayoría
de las aplicaciones incluyen instrucci one s de uso . Su tel éfo no y a in clu ye
algunas aplicaciones y juegos
preinstalados. Encontrará una lista
en: www.siemens-mobile.com/sf65
Ajustes
¢O¢Entretenimiento
C
¢Juegos y más¢Ajustes
Inicio automático
Seleccione el inicio automático para
lanzar automáticamente la aplicación instalada una vez terminada
la instalación.
I
C
Activar/desactivar inicio
automático.
Confirmar la selección.
Acceso a red
Cuenta de red
Red Puede seleccionar el tipo
Dirección DNS
Puede seleccionar uno de
los perfiles de red definidos en la configuración
(p. 44).
de red usada para iniciar
una conexión, como
GSM o GPRS.
Puede introducir la dirección DNS de la red de
datos externa a la que
se desee conectar.
Requisitos
El perfil WAP (p. 41) y el acceso
(p. 48) deben estar configurados.
Descarga
Según se trate de juegos o
de aplicaciones, seleccione
el acceso que corresponda:
¢O¢Entretenimiento
C
¢Iniciar aplicaciones
Junto a las URL y proveedores de servicio para la descarga, se muestran
las aplicaciones, juegos y carpetas
disponibles.
Información adicional
Con el navegador puede descargar aplicaciones
(p. ej. tonos de timbre, juegos, imágenes y
animaciones) de Internet.
Siemens no asume ninguna garantía ni responsabilidad en relación con aplicaciones cargadas
posteriormente por el cliente que no formen parte
del volumen de suministro original. Lo mismo se
aplica para funciones que fueron desbloqueadas
sólo posteriormente a requerimiento del cliente.
El comprador responde exclusivamente del
riesgo de pérdida, deterioro o anomalías de
este equipo o de las aplicaciones y en general
de todos los daños y consecuencias que puedan
resultar de estas aplicaciones.
Por motivos técnicos, este tipo de aplicaciones
o la activación posterior de determinadas funciones pueden perderse al cambiar/reemplazar
el equipo y posiblemente en caso de reparación.
En estos casos, el comprador tendrá que volver
a descargar o activar la aplicación otra vez. Estas
aplicaciones están pensadas para su aparato, y
por motivos de seguridad no se pueden transferir, ni siquiera para hacer una copia de seguridad.
Siemens no asume ningún tipo de garantía o
responsabilidad de que la nueva descarga, activación o seguridad de las aplicaciones sean posibles o gratuitas. Es recomendable hacer de vez
en cuando copias de seguridad de las aplicaciones en el PC con “Mobile Phone Manager”
(www.siemens-mobile.com).
43Navegar/Ocio
Configuración44
Configuración
Preajustes
¢T¢Preajustes
C
En un perfil telefónico se pueden
guardar diferentes configuraciones,
permitiendo adaptar el teléfono
p. ej., a los ruidos del entorno.
Se ofrecen cinco perfiles con ajustes
predefinidos. Estos perfiles se pueden modificar. Personal, Reunión,
Exterior, Kit coche, Auriculares.
Ajustes de perfil
I
C
Kit coche
Si se utiliza el kit manos libres para
el automóvil original de Siemens,
el perfil se activa automáticamente
al conectar el teléfono a éste.
Auriculares
El perfil sólo se activa automáticamente al utilizar auriculares originales
Siemens (véase también Accesorios).
Seleccionar el perfil.
Confirmar la selección.
Ver pantalla
¢T¢Ver pantalla
C
¢Seleccionar la función.
Idioma
Ajuste del idioma para el texto de
la pantalla.
Fondo pantalla
Ajustar el gráfico de fondo para
la pantalla.
Animaciones
Puede modificar las animaciones
que estén en uso.
Iluminación trasera
Puede hacer que la retroiluminación
del teclado y de la pantalla se apague
tras 60 segundos.
Sonidos
¢T¢Sonidos
C
¢Seleccionar la función.
Ajuste en su teléfono los tonos
como desee.
Volumen timbre
Ajustar el volumen del timbre.
Tipos timbre
Seleccionar el tono del timbre.
45Configuración
Tono teclado
Activar/desactivar el tono de las
teclas. Al activar esta opción, se
escucha un tono cada vez que
se pulsa una tecla.
Ecualizador
Puede cambiar la audibilidad
mediante el ecualizador o
durante una llamada.
Alertas de sonido
Activar/desactivar la alerta acústica.
Se muestra la lista de posibles sonidos de alerta para seleccionarlos.
Tono bip
Durante la comunicación, solamente
usted, escuchará cada minuto una
señal acústica con la que puede
controlar la duración de la llamada.
Vibración
Activar/desactivar la vibración.
Puede activar la función de vibración
como alternativa al tono de timbre.
Esta función se desactiva cuando la
batería se está cargando o cuando
hay accesorios conectados (salvo
los auriculares).
*
También puede pulsar
esta tecla prolongadamente en el estado de
espera a llamada para
activar/desactivar todas
las señales acústicas.
Timbre mensajes
Activar/desactivar el timbre de aviso
de SMS/MMS cuando se recibe un
mensaje nuevo. Se muestra la lista
de posibles alertas para mensajes
con el fin de seleccionarlas.
Información adicional
Compruebe si realmente ha aceptado la
llamada antes de acercar el teléfono al
oído. De este modo evitará daños en el
oído como consecuencia de un volumen
de timbre demasiado alto.
Ajuste llamada
¢T¢Ajuste llamada
C
¢Seleccionar la función
Ocultar númerob
Si está activada, su número de teléfono no se muestra en la pantalla
del interlocutor (depende de los
proveedores).
Ll. en esperab
Si se ha registrado en este servicio,
puede comprobar si está ajustado
y activarlo o desactivarlo.
Desviar llamada
Ajuste las condiciones en las cuales
deben desviarse las llamadas a su
buzón de voz o a otros números de
teléfono.
Configuración46
Configurar el desvío de llamadas (ejemplo)
Llam. perdidas
I
C
C
Todas las llamadas
Se desvían todas las llamadas.
Ç
Otras posibilidades de desvío:
Si no disponible, Si no contesta, Si
ocupado, Llamadas fax, Llamadas datos
Seleccionar Llam. perdidas.
(Comprende las condiciones Si no disponible, Si no
contesta, Si ocupado véan-
se otras posibilidades
a continuación).
Confirmar y seleccionar
Activar y, a continuación,
introducir el número de
teléfono al que deben
desviarse las llamadas.
Confirmar. La red
confirma el ajuste.
Indicación en la línea
superior de la pantalla
en el estado de espera
a llamada.
b
b
Cual. Tecla resp.
Las llamadas entrantes se aceptan
pulsando cualquier tecla
(excepto
B).
Info. tras llam.
Muestra la información de la llamada
tras realizar ésta.
Correo voz
Guarda el mensaje de voz recibido.
Abrir para resp.
Una vez abierta la tapa, puede
aceptar la llamada.
Rellamada auto.
El teléfono vuelve a marcar hasta
10 intentos.
Configuración
¢T¢Configuración
C
¢Seleccionar la función.
Desconexión auto.
El teléfono se apaga diariamente a la
hora programada. Puede hacer que
el teléfono se apague cada día, una
sola vez, o todos los días salvo los
fines de semana.
47Configuración
Conexión auto.
El teléfono se enciende diariamente
a la hora programada. Puede hacer
que el teléfono se encienda cada
día, una sola vez, o todos los días
salvo los fines de semana. El teléfono le pedirá el código PIN.
Información adicional
Cuando utilice la función de encendido
automático, tenga en cuenta las restricciones del uso del teléfono en, por ejemplo,
aviones.
Tecla rápida
Puede usar la marcación abreviada,
usando las teclas 2–9, para acceder
a sus funciones favoritas.
Comandos de voz
Graba un comando de voz para
activar sus funciones favoritas.
Marcación por voz
Graba una marcación por voz
para acceder más rápidamente
a un registro determinado de
la agenda telefónica.
Día y hora
¢T¢Día y hora
C
¢Seleccionar la función.
Ajustar hora
Ajustar la hora.
Ajustar fecha
Ajustar la fecha.
Zona horaria
Seleccionar un huso horario.
Thai
Cambiar entre el calendario budista/
tailandés.
Ahorro energía
Activar/desactivar el ahorro con
luz diurna.
Seguridad
¢T¢Seguridad
C
¢Seleccionar la función.
SIM protegidab
Limitar las llamadas a los números
de teléfono protegidos en la SIM
de la guía telefónica.
Cambiar código
Acceder al control del PIN. Para obtener una descripción, véase p. 16:
Cambiar PIN, Cambiar PIN2, Código
bloqueado
Configuración48
Llam. bloq.b
Limita diferentes tipos de llamada.
Llam. realizadas
Las llamadas salientes se bloquean,
excepto las llamadas de emergencia.
Internacional
(Internacionales salientes)
Sólo se pueden cursar llamadas
nacionales.
Inter. no local
(Internacionales salientes excepto país
propio)
No se pueden realizar llamadas
internacionales, sólo al país propio.
Llam. entrantes
Se bloquea el teléfono para todas
las llamadas entrantes.
Si roaming
No se reciben llamadas fuera de su
red nacional.
Situación
Consulta del estado del bloqueo
de red.
Red
¢T¢Red
C
¢Seleccionar la función.
Llamadas de datos
Al activar esta función, puede administrar diferentes conjuntos de perfiles WAP, MMS y Java.
Se muestra la lista de perfiles para
seleccionarlos. La configuración predefinida del teléfono depende de cada proveedor: El proveedor le suministrará los datos necesarios, o:
www.siemens-mobile.com/sf65
Ajustes GPRS
Puede ver si la red GPRS se encuentra
actualmente conectada.
GPRS
(General Packet Radio Service)
GPRS es un procedimiento para
transferir datos con mayor rapidez
a través de la red radiotelefónica
móvil. Para los símbolos de la pantalla, véase p. 8.
Lista prefer.
Registre los proveedores a los
que prefiere abonarse cuando
no se encuentre en su área local.
Seleccionar red
Si vuelve a registrarse, puede
seleccionar el método manual
o automático.
Redes disponibles
Puede ver la lista de redes GSM actualmente disponibles, en caso de
que desee registrarse manualmente.
49Organizador
Organizador
¢Q¢Seleccionar función.
C
Calendario
En el calendario se pueden introducir eventos. Es necesario ajustar la
hora y la fecha correctas.
El calendario puede visualizarse con
tres vistas: mensual, semanal y diaria.
Los diferentes registros se resaltan
mediante una codificación de colores.
Los eventos se muestran como iconos
en la división horizontal por horas/
días.
Navegación:
F
Desplazarse por las
semanas/días/horas.
Eventos
Los eventos se muestran en una lista
por orden cronológico.
Introducir un nuevo evento
<Nuevo> Seleccionar.
Preajustes
n
Ü
Ý
Según el tipo, hay disponibles diferentes campos de introducción/
selección.
Borrar antiguo
C
Tareas
Una tarea se muestra como el resto
de los eventos de la agenda del día
seleccionado. Sin embargo, a diferencia de otros eventos, éstas no
requieren una indicación horaria.
En este caso la tarea se muestra todos
los días al principio de la lista hasta
que se marque como ejecutada.
Tareas: Introduzca un
texto descriptivo.
Reunión: Introduzca
un texto descriptivo.
Vacaciones: Introduzca
una fecha de inicio y final.
¢Q¢Seleccionar función.
Extras50
Extras
¢S¢ Seleccionar función.
C
Serviciosb
El proveedor de servicios puede proporcionar aplicaciones por medio de
la tarjeta SIM, como p. ej. telebanca,
información bursátil, etc.
U
Para obtener más información,
consulte a su proveedor de servicios.
Despertador
Hay disponibles tres alarmas
diferentes. Se muestra la lista de
posibles alarmas para su selección.
La alarma suena a la hora que haya
establecido, incluso si el teléfono
está apagado.
I
§OK§Confirmar ajuste.
J
I
C
§OK§Confirmar ajuste.
I
Símbolo de los
servicios SIM.
Activar (/desactivar)
la alarma.
Ajustar la hora del
despertador (hh:mm).
Acceder a las opciones
de frecuencia.
Seleccionar diariamente,
fines de semana o una vez.
Establecer el tipo
de alarma.
§OK§Confirmar ajuste.
Puede especificar la repetición
de la alarma con Pausa.
Información adicional
¹Despertador, con alarma.
La alarma suena también cuando el teléfono está desconectado. No pasa al estado
de espera a llamada. Para desactivarla,
pulse cualquier tecla.
Calculadora
La calculadora se puede utilizar de
forma básica o con las funciones
ampliadas.
J
D
Introducir números(s).
Pulsar para introducir –.
EPulsar para introducir +.
G
H
§OK§Pulsar para calcular.
Conver. unid.
Puede realizar conversiones desde
el euro a su moneda nacional, y
viceversa.
J
0
<
Pulsar para introducir x.
Pulsar para introducir /.
Introducir el valor que
se desea convertir.
Pulsar prolongadamente
para añadir una coma
decimal.
Pulsar para convertir.
51Extras
Información adicional
Las siguientes funciones sólo están disponibles si está configurado el idioma chino.
Calendario lunarb
Permite ver las fechas correspondientes entre el calendario gregoriano y
el chino.
J
C
Puede ver la fecha en el modo
año-mes-día con los símbolos
lunares correspondientes.
Introducir fecha de
calendario gregoriano.
Ver la fecha correspondiente del calendario lunar.
Horóscopob
Le permite leer su horóscopo de hoy
o de otro día. Previamente debe
introducir su fecha de nacimiento
osuconstelación.
Configuración del signo
I
I
J
C
Seleccione los ajustes
para introducir su signo.
Seleccione su signo
zodiacal entre los
horóscopos.
O bien
Introduzca su fecha
de nacimiento.
Confirmar ajuste.
Ver el horóscopo
I
J
Ver el horóscopo del día.
O bien
Introducir una fecha para
ver el horóscopo de un
día determinado.
Fiestas Chinasb
Permite encontrar información
relativa a las seis principales
fiestas chinas.
C
J
Indicación de las
fiestas desde hoy.
Introducir la fecha
a partir de la cual
mostrar las fiestas.
Mis documentos52
Mis documentos
N
C
¢
¢ Seleccionar la función.
Estado memoria
Puede ver el porcentaje de memoria
disponible de su teléfono. También
puede comprobar qué tipos de datos
ocupan más memoria.
Grabación sonido
Puede grabar un sonido de una
duración máxima de 1 minuto en
las notas de voz. Según el estado
de la memoria, puede grabar hasta
20 sonidos diferentes.
I
C
I
<
Seleccionar <Nuevo> para
grabar un nuevo sonido.
Confirmar la grabación.
Reproduzca la grabación
seleccionándola en la
lista.
Seleccionar §Opciones§
para borrar la grabación
o cambiarle el nombre.
Album de sonidos
Permite administrar y escuchar los
sonidos guardados en su teléfono.
I
—˜ Aumentar/reducir
<
Edición de sonidos
Dependiendo del contexto, dispone
de las siguientes §Opciones§:
Renombrar
BorrarBorra el sonido
Como timbre
Como alar. SMS/MMS
Enviar por...
Seleccionar el sonido.
el volumen.
Seleccionar §Opciones§.
Cambia el nombre del
sonido seleccionado.
seleccionado.
Establece el sonido
seleccionado como
timbre.
Establece el sonido
seleccionado como
timbre para mensajes.
Envía el sonido seleccionado por E-mail, MMS o
Infrarrojos.
53Mis documentos
Album imágenes
Permite administrar y visualizar las
imágenes guardadas en su teléfono.
I
F
<
Procesamiento de imágenes
Dependiendo del contexto, dispone
de las siguientes §Opciones§:
Renombrar
BorrarBorra la imagen
Modificar imagen
Rotación Gira el punto de
Como fondo pant.
Enviar por...
Seleccionar la imagen.
Mostrar la imagen.
Seleccionar §Opciones§.
Cambia el nombre de la
imagen seleccionada.
seleccionada.
Cambia la imagen
seleccionada (ver abajo).
entrada de la imagen
seleccionada.
Establece la imagen
seleccionado como
fondo de pantalla.
Envía la imagen seleccionada por E-mail, MMS o
Infrarrojos.
Edición de imágenes
Es posible añadir texto, un recuadro
o un icono a la imagen seleccionada.
I
@
C
Seleccionar para añadir
texto/recuadro/icono.
Pulsar brevemente para
desplazar el objeto 1
píxel, o prolongadamente
para desplazarlo 5 píxeles
en la dirección deseada.
Confirme el añadido del
objeto a la imagen.
Atención al cliente (Customer Care)54
Atención al cliente (Customer Care)
Puede disponer de asistencia técnica fácil
y directa para las cuestiones técnicas y
de funcionamiento en nuestro servicio de
asistencia en línea en Internet:
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
De este modo estamos siempre y en todo
lugar disponibles. Para nuestros productos, les ofrecemos una asistencia de
24 horas sobre 24. Es este sitio encontrarán un sístema de búsqueda de errores interactivo, un sumario de las preguntas y
respuestas más frecuentes y finalmente
un manual de uso así como las actualizaciones Software que pueden descargar
del web.
Cuando llame al servicio de atención al
cliente, tenga preparado su recibo y el número de identificación del teléfono (IMEI,
para verlo, pulse
ware (para verlo, pulse *#06#, a continuación §Más§) y el número de cliente del
servicio de Siemens.
#06#), versión de soft-
*
Para un asesoramiento personalizado con
respecto a:
• Código de desbloqueo del propio teléfono
• Utilización de los logos, timbres y juegos
dirigirse a la Hot Line Premium Number al
número 807 517 203 (0,91 euro/minuto).
En países en los que nuestro producto no se
vende a través de distribuidores autorizados
los servicios de reparación y sustitución no
están disponibles.
Para ulteriores informaciones comerciales
y servicio de asistencia dirigirse a uno de
nuestros Centros Servicios:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Alemania *....................................0 18 05 33 32 26
Su teléfono se ha diseñado y fabricado cuidadosamente y debería ser tratado también
con cuidado. Las siguientes sugerencias le
ayudarán a disfrutar de su teléfono durante
muchos años.
• Proteja el teléfono de la humedad y los líquidos. En el agua de precipitación, en la
humedad y en los líquidos hay minerales
que corroen los circuitos eléctricos. Si
a pesar de todo el teléfono se mojase,
desconéctelo de inmediato de la toma
de corriente, extraiga la batería y déjelo
secar abierto y a temperatura ambiente.
• No emplee el teléfono en entornos con
polvo o sucios ni lo guarde allí. Podrían
dañarse las piezas móviles del teléfono.
• No deje el teléfono en entornos calientes.
Las temperaturas elevadas pueden reducir la vida útil de los aparatos electrónicos,
dañar a las baterías y deformar o fundir
determinados plásticos.
• Tampoco deje el teléfono en entornos
fríos. Cuando vuelva a recuperar la temperatura (hasta la temperatura normal
de funcionamiento), podrían formarse
humedades en el interior que dañasen
los circuitos electrónicos.
• No deje caer el teléfono, no lo exponga
a golpes ni impactos ni lo sacuda. Si lo
manipula de esta forma brusca, podrían
romperse los circuitos que se encuentran
dentro del aparato.
• No emplee productos químicos, soluciones limpiadoras ni detergentes corrosivos
para limpiar el teléfono.
Las recomendaciones citadas más arriba
son válidas igualmente para el teléfono, la
batería, el dispositivo cargador y todos los
accesorios. Si alguna de estas piezas no
funciona como debería, llévela a su
proveedor especializado. Éste le ayudará
y reparará, si es necesario, el aparato.
Declaración de calidad
de la batería
La capacidad de la batería del teléfono móvil
disminuirá cada vez que se cargue o descargue. Su almacenamiento a temperaturas demasiado altas o bajas también provocará
una pérdida gradual de su capacidad. Como
resultado, el tiempo de funcionamiento
del teléfono móvil puede verse considerablemente reducido, incluso después de
haber cargado por completo la batería.
No obstante, la batería está diseñada de
modo que aún se puede cargar y descargar
en un plazo de seis meses desde la compra
de su teléfono móvil. Transcurridos seis meses, es recomendable sustituir la batería si
percibe una clara pérdida de rendimiento.
Utilice únicamente baterías originales
de Siemens.
Declaración de calidad
para la pantalla
Por razones técnicas, en casos excepcionales
pueden aparecer algunos puntos de color
diferente en la pantalla.
Recuerde que con una visualización más clara
o más oscura, unos pocos puntos no representan, por regla general, ningún defecto.
57Datos del equipo
Datos del equipo
Declaración de
conformidad
Siemens Information and Communication Mobile declara que el teléfono móvil descrito en estas instrucciones cumple todos los requisitos
básicos y otras regulaciones en
el marco de la normativa europea
1999/5/CE (R&TTE). La declaración
de conformidad (DoC) respectiva
ha sido firmada a los efectos. En caso
necesario, puede solicitarse una copia del original a través del servicio
de atención al cliente de la compañía, o bien visitar:
www.siemens-mobile.com/conformity
Características técnicas
Clase GSM:4 (2 vatios)
Gama de
frecuencias:
Clase GSM:1 (1 vatio)
Gama de
frecuencias:
Clase GSM:1 (1 vatio)
Peso:100 g
Tamaño:92 × 45 × 24 mm
Batería de Li-Ion: 650 mAh
Temperatura de
funcionamiento: De –10 °C a
Tarjeta SIM:3,0 v
880– 960 MHz
1.710– 1.880 MHz
(99 ccm)
+55°C
Identificación del teléfono
Los siguientes datos son de suma importancia en caso de pérdida del teléfono o
de la tarjeta SIM:
Si pierde el teléfono o la tarjeta SIM, póngase
en contacto con el proveedor de servicios
de inmediato para evitar un uso fraudulento.
Tiempo de funcionamiento
Los tiempos de funcionamiento dependen de las condiciones de uso.
Las temperaturas extremas reducen
considerablemente el tiempo de disponibilidad del teléfono. Evite dejar
el teléfono al sol o sobre la calefacción.
Tiempo de conversación:
De 140 a 400 minutos
Tiempo de disponibilidad:
De 160 a 400 horas
Acción realizada Tiem-
Realizar llamadas 185–180 minutos
Iluminación *130 –60 minutos
Búsqueda de red 110– 20 minutos
* Introducción por teclado, juegos,
organizador, etc.
po
(min)
Reducción
del tpo. esp.
llamada en
Certificado de garantía58
Certificado de garantía
Sin perjuicio de las reclamaciones
que presente al vendedor, se otorgará al usuario (cliente) la garantía
del fabricante bajo las condiciones
detalladas a continuación:
• En caso de que los nuevos termi-
nales y sus componentes resulten
defectuosos como consecuencia
de la fabricación o defectos de
material dentro de un plazo de 24
meses a partir de su adquisición,
Siemens, discrecionalmente y de
forma gratuita, reparará dicho terminal o sustituirá el terminal por
otro que corresponda al estado
tecnológico del terminal actual.
En cuanto a las partes sometidas a
desgaste (p.ej. pilas, teclados, carcasas, piezas de las carcasas, fundas, siempre que formen parte del
volumen de suministro original)
esta garantía será válida durante
seis meses a partir de la fecha de
su adquisición.
• Esta garantía perderá su validez
en caso de que el defecto del
equipo se pueda atribuir al manejo
indebido o al incumplimiento
de la información detallada en el
manual de usuario.
• Esta garantía no incluye los servicios
prestados por el vendedor autorizado ni los que el cliente instale
(p.ej. instalación, configuración,
descargas de software).
Asimismo se excluye de la garantía
los manuales y cualquier software
que se hayan proporcionado en
un medio de datos separado.
• El recibo y la fecha de compra
constituyen el comprobante para
exigir el cumplimiento de la
garantía. Cualquier reclamación
de garantía deberá presentarse
dentro de un plazo de dos meses
tras haber ocurrido el defecto
cubierto por la garantía.
• Los terminales o componentes
reemplazados y devueltos a
Siemens volverán a ser propiedad
de Siemens.
• Esta garantía se aplica a nuevos
dispositivos adquiridos en la
Unión Europea. La garantía la concede Siemens S.A., Ronda de
Europa, 5 28760 Tres Cantos.
• Se excluirán aquellas reclamaciones que difieran de o excedan las
citadas en la garantía de este
fabricante, siempre que no estén
cubiertas por la legislación española de protección a los consumidores. Siemens no se responsabiliza de interrupciones operativas,
lucro cesante ni pérdida de datos,
software adicional cargado por el
cliente ni de ninguna otra información, ni de cualquier daño indirecto, o que no sea previsible y
típico para este tipo de contratos.
Será responsabilidad del cliente
59Certificado de garantía
obtener una copia de seguridad
de dicha información. Más allá de
esta garantía, quedan excluidas
cualesquiera otras responsabilidades de Siemens en relación con
este terminal o con cualquiera de
sus componentes, sin perjuicio de
lo establecido en la legislación
española sobre protección de los
consumidores y sobre responsabilidad civil por daños causados por
productos defectuosos, y siempre
que no medie dolo o culpa grave
de Siemens.
• La duración de la garantía no se
extenderá en virtud de los servicios prestados según las condiciones de garantía.
• Siemens se reserva el derecho de
cobrarle al cliente el reemplazo
o la reparación en caso de que el
defecto no sea cubierto por la garantía, siempre que el Cliente haya
sido informado previamente de
esta circunstancia.
• Las normas antes mencionadas no
suponen ninguna exigencia de
inversión de la carga de la prueba
en detrimento del cliente.
Para solicitar el cumplimiento de esta
garantía, contacte con el servicio
telefónico de Siemens.
El número correspondiente figura en
la guía de usuario adjunta.
Ocultar número
Ll. en espera
Identificación
Desviar llamada
Cual. Tecla resp.Llamadas fax
Info. tras llam.Llamadas datos
Correo voz
Abrir para resp.
Rellamada auto.
>
Tono bip
>
Llamadas voz
Ajustes teléf.
>
Desconexión auto.
Tecla rápida
Comandos de voz
65Árbol de menús
Configuración>Ajustes teléf.
Día y hora
Seguridad
Red
>
Marcación por voz
>
Ajustar hora
Ajustar fecha
Zona horaria
Formato fecha
Ahorro energía
>
SIM protegida
Cambiar código
Protección PIN
Llam. bloq.
>
Parámetros
Ajustes GPRS
Lista prefer.
Seleccionar red
>
Cambiar PIN
Cambiar PIN2
Código bloqueado
>
Llam. entrantes
Llam. saliente
>
Manual
Automático
Árbol de menús66
Agenda
Cámara
>
Ajustes agenda
Lista de nombres
>
Modo ráfaga
Presentación diapo.
Orientación imagen
Flash
Temporizador
Modo color
Fotos propias
Modo noche
Marcos
Ajustes generales
>
Selecc. grupo
Seleccionar agenda
Borrar todoEn tarjeta SIM
Copiar en SIM
Copiar a ag. teléf.
>
<Nuevo>
Núm. propiosBorrar
EmergenciaEnviar SMS
>
En teléfono
>
Cambiar
Selecc. grupo
Enviar MMS
Enviar por IRDA
Mostrar
Copiar en teléf.
Llamada
Llam. m. libres
Marcación por voz
Marcación rápida