Siemens SF65 User Manual [pl]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
ss
Designed for life
SF65
Spis treści 1
Wskazówki bezpieczeństwa ....... 2
Opis telefonu ............................. 4
Symbole wyświetlacza ............... 8
Wprowadzenie ........................... 9
Włączanie/wyłączanie,
wprowadzanie kodu PIN .......... 12
Informacje ogólne .................... 13
Funkcje standardowe .............. 15
Zabezpieczenia ........................ 16
Wprowadzanie tekstu .............. 18
Telefonowanie ......................... 20
Ks.telefoniczna ........................ 23
Hist. poł. ................................... 26
Aparat fot. ................................ 27
SMS .......................................... 29
MMS ......................................... 31
E-mail ........................................ 36
Poczta głosowa ......................... 38
Podczerwień ............................. 39
Rozrywka .................................. 40
Ustawienia ................................ 44
Terminarz ................................. 49
Dodatki ..................................... 50
Własne ...................................... 52
Customer care .......................... 54
Użytkowanie i konserwacja ...... 56
Dane aparatu ............................ 57
SAR ........................................... 58
Struktura menu ........................ 60
Indeks ....................................... 67
Wskazówki bezpieczeństwa2
Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki dla rodziców
Zapoznaj się z instrukcjami oraz wskazówkami bezpieczeństwa zanim rozpoczniesz korzystanie z telefonu. Wytłumacz treść tych wskazówek oraz zagrożenie wynikające z użytkowania telefonu swoim dzieciom.
Pamiętaj, aby korzystać z telefonu zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz lokalnymi regulacjami. Np. w samolotach, na stacjach benzynowych, w szpitalach oraz podczas prowadzenia pojazdu.
Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie urządzeń medycznych, takich jak aparaty słuchowe lub stymulatory serca. Należy zachować minimum 20 cm pomiędzy stymulatorem serca a telefonem komórkowym. Korzystając z telefonu komórkowego należy go trzymać w pobliżu ucha, które jest wystarczająco oddalone od stymulatora serca. Aby uzyskać więcej informacji, skonsultuj się z lekarzem.
W przypadku małych części, ta­kich jak karta SIM, uszczelka, pierścień obiektywu i osłona obiektywu, istnieje niebezpiec­zeństwo wymontowania i połknięcia przez małe dzieci. Telefon należy więc przechowywać w miejscu nie­dostępnym dla małych dzieci.
Dopuszczalne zakresy napięcia (Volt) sieci są określone na ładowarce i nie mogą zostać przekroczone. W innym przypadku ładowarka może ulec zniszczeniu. Podczas ładowania baterii zasilacz musi być podłączony do łatwo dostępnego gniazda sieci prądu przemiennego. Jedynym sposobem na wyłączenie ładowarki po naładowaniu baterii jest odłączenie jej od sieci.
Dzwonki (str. 44), tony informacyjne (str. 46) oraz rozmowy w trybie głośnomówiącym są odtwarzane przez głośnik. Nie przykładaj telefonu do ucha w momencie odtwarzania dzwonka lub rozmowy w trybie głośnomówiącym (str. 20). W innym przypadku grozi to poważnym, trwałym uszkodzeniem aparatu słuchu.
Nie spoglądaj bezpośrednio w aktywne okienko podczerwieni [Class 1 LED (klasyfikacja produktu pod IEC 60825-1)] przy użyciu szkła powiększającego.
3Wskazówki bezpieczeństwa
Używaj tylko oryginalnych bat­erii (całkowicie bezrtęciowe) i ładowarek Siemens. W przeciwnym razie Ty pono­sisz ryzyko uszkodzenia produktu lub jego niekorzystne­go wpływu na Twoje zdrowie. Np. Nieoryginalna bateria może eksplodować.
Nie rozbieraj telefonu. Można jedynie wymieniać baterię (całkowicie bezrtęciowa), kartę pamięci MultiMediaCard lub kartę SIM. Zabronione jest roz­bieranie baterii pod jakimkolw­iek pozorem. Dokonywanie innych niż wymienione zmian wurządzeniu jest zabronione i unieważnia gwarancję.
Ważne:
Przy wyrzucaniu zużytych baterii czy telefonów należy pamiętać o obowiązujących regulacjach prawnych.
Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie pobliskich urządzeń takich jak TV, radioodbiornik czy komputer.
Używaj tylko ORYGINALNYCH akcesoriów Siemens. Zapobiega to występowaniu ryzyka niekorzystnego działania na Twoje zdrowie czy własność oraz zapewnia działanie zgodne z obowiązującymi przepisami.
Niewłaściwe użytkowanie telefonu unieważnia gwarancję!
Te instrukcje bezpieczeństwa dotyczą także oryginalnych akcesoriów firmy Siemens.
Ulepszona transmisja danych
Aby twój telefon mógł przesyłać dane zdużą prędkością, konieczne jest dobre połączenie z siecią. Transmisja danych może si
ę opóźnić w wyniku nawiązywania połączenia. Zgodnie z wytycznymi odnośnie oddziaływania fal elektromagnet­ycznych telefon podczas transmisji danych należy trzymać w odległości 22 mm od ciała.
Opis telefonu4
Opis telefonu
Dżojstik
1
Naciśnij pionowo na dżojstik,
C
aby uruchomić aplikację lub funkcję.
Przewijaj w lewo, prawo, w górę
I
i w dół, aby nawigować w menu. Klawisz OK. Naciśnij krótko,
C
aby potwierdzić wykonanie czynności.
W trybie czuwania:
Naciśnij i przytrzymaj, aby
C
uzyskać dostęp do wybierania głosowego lub polecenia głosowego.
Naciśnij, aby uzyskać dostęp
@
do funkcji: w górę (Profile), w dół (Ks.telefoniczna), w lewo (Dźwięki), w prawo (Obrazki).
A Klawisz połączenia
2
Wykonywanie połączeń, odbieranie połączeń przychodzących, wyświetlanie ostatnich połączeń.
B Klawisz Wł/Wył/Zakończ.
3
•Wyłączony: naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć.
•Naciśnij, aby zakończyć połączenie w trakcie rozmowy lub aby odrzucić połączenie przychodzące.
•Naciśnij krótko, aby powrócić do trybu czuwania.
•Naciśnij i przytrzymaj, aby wyłączyć.
4
<>/øùKlawisze funkcyjne
Bieżące funkcje tych klawiszy wyświetlone są w dolnej linii wyświetlacza jako §tekst§/symbol (np.
p
). Klawisze poniżej wyświetlacza
również służą jako klawisze funkcyjne.
Z £ X
Operator
01.05.2004 10:10
Menu MMS
5
—˜Klawisze głośności
• W trybie czuwania: Naciśnij, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności dzwonka.
• Podczas rozmowy: Naciśnij, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności dźwięku w słuchawce.
• Odbieranie połączenia: Naciśnij jeden z klawiszy krótko, aby wyciszyć dzwonek. Naciśnij i przytrzymaj jeden z klawiszy, aby odrzucić połączenie przychodzące.
Głośnik
1
Dioda LED połączenia
2
Znajduje się na tylnej stronie obudowy telefonu. Aktywuje się np. po nadejściu połączenia albo nowej wiadomości MMS lub SMS.
Wyświetlacz
3
Wbudowana antena
4
Nie zasłaniaj niepotrzebnie telefonu powyżej pokrywy baterii. Pogarsza to jakość sygnału.
Klawisze wprowadzania danych
5
Interfejs IrDA
6
Dzwonek
*
7
Naciśnij i przytrzymaj w trybie czuwania: włączenie/wyłączenie wszystkich sygnałów dźwiękowych (z wyjątkiem alarmów).
Gniazdo przyłączeniowe telefonu
8
Dla ładowarki, zestawu słuchawkowego, itp.
Obiektyw aparatu fotograficznego
9
Przepustnica/latarka
:
5Opis telefonu
Z £ X
Operator
01.05.2004 10:10
Menu MMS
Akcesoria
Oryginalne akcesoria firmy Siemens można zakupić pod adresem:
www.siemens.com/shop
Opis telefonu6
Przełączanie do trybu aparatu fotograficznego:
Aby przełączyć telefon z trybu telefonu do trybu aparatu fotograficznego:
1 Obróć delikatnie klapkę o 180°
w prawo (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara), tak aby znalazła się po przeciwnej stronie
2
Zamknij klapkę
Aparat automatycznie przełączy się do trybu aparatu fotograficznego.
Informacje dodatkowe
Wyświetlacz można obracać tylko w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara!
Ostrzeżenie!
Należy dokładnie stosować się do instrukcji, aby uniknąć uszkodzenia zawiasów wyświetlacza. Należy szczególnie uważać na prawidłowy kierunek obrotu wyświetlacza!
2.
1.
7Opis telefonu
Funkcje aparatu fotograficznego:
Te funkcje są dostępne tylko wtedy, gdy telefon jest w trybie aparatu fotograficznego!
1
2
3
4
5
Klawisz aparatu
fotograficznego
•Naciśnij, aby zrobić zdjęcie.
•Naciśnij ponownie, aby zapisać zdjęcie w albumie fotograficznym.
—˜
• W trybie podglądu aparatu fotograficznego: Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć lampę błyskową podczas wykonywania zdjęć lub aby używać aparatu jako latarki.
Klawisze głośności
öKlawisz powiększenia
•Powiększenie podglądu obrazka.
• W menu: Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego poziomu w menu.
õ
Klawisz pomniejszenia
• Pomniejszenie podglądu obrazka.
• W menu: Naciśnij, aby przejść do kolejnego poziomu w menu.
ù Klawisz menu
•Naciśnij, aby otworzyć menu opcji aparatu fotograficznego.
• W menu: Naciśnij, aby przejść o poziom do przodu.
ø Klawisz widoku poziomego/
6
pionowego
•Naciśnij, aby przełączyć się między
widokiem poziomym/pionowym.
• W menu: Naciśnij, aby powrócić
o jeden poziom.
• Odbieranie połączenia: Naciśnij, aby odrzucić połączenie przychodzące.
Informacje dodatkowe
Nie można wykonywać połączeń, gdy telefon jest w trybie aparatu fotograficznego!
Informacje dodatkowe
W przypadku połączenia przychodzącego zostanie wyświetlone powiadomienie, ale żeby je odebrać, należy przełączyć telefon do trybu telefonu!
Symbole wyświetlacza8
Symbole wyświetlacza
Symbole wyświetlacza (wybór)
Zasięg
Z
Stan naładowania baterii, np. 50%
W
Ks.telefoniczna
L
Hist. poł.
P
Rozrywka/Portal operatora
±
Przeniesienie wszystkich połączeń
Przeniesienie połączeń na pocztę
Œ
głosową
Terminarz
Q
SMS
M
Przeczytana
q
Wysłana
s
Dodatki
S
Własne
N
Ustawienia
T
Podczerwień
a
Wyłączenie dźwięku
¿
Ustawiony alarm
¹
Włączone i dostępne
£
Brak sieci
o
Wydarzenia (wybór)
Nieodebrane połączenie
v
Alarm WAP
u
Zdarzenia w organizerze
Zadanie
n
Spotkanie
Ü
Dzień wolny
Ý
Symbole wiadomości (wybór)
Nieprzeczytana wiadomość SMS
p
(biała koperta)
Nieprzeczytana wiadomość MMS
p
(żółta koperta)
Wiadomość e-mail przesłana dalej
z
Wiadomość e-mail z
{
załącznikiem
À
Odebrano wiadomość głosową
Symbole dynamiczne
Uaktywniona strefa domowa
Odebrano alarm WAP
Š
Odebrano wiadomość głosową
Odebrana wiadomość MMS
(żółta koperta)
Odebrana wiadomość SMS (biała
koperta)
Odebrana wiadomość SMS, pam-
ƒ
ięć SMS na karcie SIM jest pełna
Ustawiono tryb wibracji
Pamięć pełna
Słuchawka podłączona do innej
sieci (roaming)
Wprowadzenie
9Wprowadzenie
Wkładanie karty SIM/ baterii
Operator sieci dostarcza użytkowni- kowi kartę SI M, na któ rej za pisan e są wszystkie ważne informacje doty­czące połączeń. Przed włożeniem karty SIM do telefonu należy wyjąć ją zopakowania.
•Naciśnij przycisk tylnej pokrywy na krótszej stronie górnej części telefonu wysunął się z otworu i zdejmij pokrywę
, tak aby zatrzask
1
.
2
•Wsuń kartę SIM pod metalowy uchwyt, powierzchnią ze stykami skierowaną w dół, tak aby znalazła się na miejscu że ścięty róg znajduje się w odpowiednim miejscu. Naciśnij metalowy uchwyt nad kartą SIM
4.
•Włóż baterię bokiem do otworów. Najpierw przyłóż prawy bok do prawej krawędzi telefonu anastępnie naciśnij słyszalne kliknięcie.
3. Upewnij się,
5,
6, aż będzie
Wprowadzenie10
•Aby wyjąć baterię, naciśnij jeden po drugim wewnętrzne uchwyty iodciągnij baterię od prawej krawędzi telefonu.
• Aby ponownie założyć tylna pokrywę, zaczep uchwyty o zawiasy u dołu telefonu inaciśnij pokrywę zamocować zatrzaski.
Informacje dodatkowe
Przed wyjęciem baterii należy zawsze wyłączyć telefon!
Obsługiwane są tylko karty SIM 3 V. Jeśli masz starszą kartę, skontaktuj się zoperatorem.
7
8, aby
Ładowanie baterii
Procedura ładowania
W momencie zakupu bateria nie jest w pełni naładowana. Włóż wtyczkę ładowarki do gniazda u dołu telefonu sieci, a następnie ładuj przynajmniej przez 2 godziny.
Czas ładowania
Rozładowana bateria zostanie w pełni naładowana po upływie około 3 godzin. Ładowanie baterii może się odbywać tylko przy temperaturze otoczenia od 0 °C do 45 °C. Gdy temperatura jest większa/mniejsza o 5 °C od podanego zakresu, symbol ładowania zaczyna migać. Nie wolno przekraczać napięcia zasilania określonego na ładowarce.
9, podłącz ładowarkę do
11Wprowadzenie
Czas pracy
Czas pracy zależny jest od warunków użytkowania. Ekstremalne tempera­tury znacząco skracają czas czuwa­nia telefonu. Należy unikać wysta­wiania telefonu na działanie słońca lub grzejników.
Czas rozmowy: 140 do 400 minut. Czas czuwania: 160 do 400 godzin.
Brak ikony ładowania
Kiedy zostanie podłączona ładowarka, a bateria telefonu jest całkowicie rozładowana, ikona ładowania nie będzie widoczna.
Ikona ładowania zostanie wyświetlona po 2 godzinach. W tym wypadku bateria zostanie w pełni naładowana po upływie od 3 do 5godzin.
Należy używać tylko oryginalnej ładowarki!
Wskaźniki wyświetlane podczas używania
Poziom naładowania baterii wyświetlany w czasie działania (rozładowana-w pełni naładowana):
V W X
Odpowiedni dźwięk sygnalizuje, że bateria jest prawie rozładowana. Poziom naładowania baterii jest poprawnie wyświetlany jedynie po niezakłóconym cyklu ładowania/ rozładowania. Dlatego nie należy bez potrzeby wyjmować baterii ani, jeśli to możliwe, przerywać zbyt wcześnie
procesu ładowania.
Informacje dodatkowe
Ładowarka nagrzewa się przy dłuższym ładowaniu. Jest to normalny objaw i nie jest
to niebezpieczne. Jeśli bateria zostanie wyjęta na dłużej niż
30 sekund, należy ponownie ustawić zegar.
Włączanie/wyłączanie, wprowadzanie kodu PIN12
Włączanie/wyłączanie, wprowadzanie kodu PIN
Włączanie/wyłączanie telefonu
B
Naciśnij i przytrzymaj.
Wprowadzanie kodu PIN
Karta SIM może być chroniona kodem PIN (od 4 do 8 cyfr).
J
C
Informacje dodatkowe
Zmiana kodu PIN ....................... strona 17
Usunięcie blokad karty SIM........strona 17
Wprowadź kod PIN za pomocą klawiatury numerycznej. Na wyświetlaczu pojawiają się znaki uniemożliwić odczytanie kodu PIN przez osoby postronne. Popraw przy użyciu klawisza
Potwierdź, naciskając dżojstik. Logowanie w sieci trwa kilka sekund.
****
, aby
].
Numer alarmowy (SOS)
Numeru alarmowego należy używać jedynie w nagłych wypadkach!
Naciśnięcie klawisza funkcyjnego
§SOS§ pozwala na wykonanie
połączenia alarmowego w dowolnej sieci bez karty SIM i bez
wprowadzania kodu PIN. Należy pamiętać, że ta opcja nie jest dostępna we wszystkich krajach.
Pierwsze włączenie telefonu
Czas/Data
Podczas wstępnej konfiguracji telefon monituje o sprawdzenie daty i godziny. Wtedy należy ustawić zegar, tak aby wyświetlał prawidłową godzinę. Tego ustawienia nie będzie trzeba wprowadzać ponownie.
J
C
Kopiowanie adresów z karty SIM
Po pierwszym włożeniu karty SIM znajdujące się na niej wpisy można skopiować do pamięci książki tele­fonicznej. Procedurę kopiowania można przerwać, np. w celu odebra­nia połączenia, a następnie można wznowić proces kopiowania, korzys­tając z opcji książki telefonicznej.
Dane z karty SIM można też skopiowaćźniej (patrz strona 23).
Najpierw wprowadź datę (dzień/miesiąc/rok), anastępnie godzinę (format 24-godzinny).
Naciśnij ten klawisz. Godzina i data zostaną zaktualizowane.
Informacje ogólne
13Informacje ogólne
Tryb czuwania
Telefon znajduje się w trybie czuwania i jest gotowy do użycia, gdy na ekranie wyświetlana jest nazwa operatora.
B
Naciśnij krótko, aby powrócić (długie naciśnięcie powoduje wyłączenie telefonu). Do trybu czuwania można powrócić z dowolnej sytuacji.
Zasięg
Z [
Silny sygnał. Słaby sygnał. Słaby sygnał obniża jakość
połączenia i może spow­odować jego zerwanie. Zmień swoją lokalizację.
Menu główne
Następujące klawisze umożliwiają nawigowanie w menu głównym.
C
<>
C
Opcje menu głównego
§Opcje§
W zależności od sytuacji dostępne są żne funkcje.
Wywołanie z trybu czuwania.
Wybór symboli aplikacji.
Uruchomienie aplikacji.
Otwórz menu.
Informacje ogólne14
Instrukcja obsługi
Elementy sterujące menu
W tej instrukcji obsługi kroki, jakie trzeba wykonać w celu uzyskania dostępu do danej funkcji pokazane zostały w zwięzłej formie. Na przykład zwięzła forma instrukcji umożli­wiających wyświetlenie historii wszystkich połączeń wygląda następująco:
P
C¢
Wymaga to wykonania następujących kroków:
C
¢ Wybierz
§Wybierz§ Naciśnij, aby potwierdzić.
¢Historia poł.
Otwórz menu główne.
P
funkcję Historia poł..
, a następnie
Symbole
Do wyjaśnienia działania używane są następujące symbole:
J
B A
<>
§Menu§
C
D F E H I G
=
Wprowadzanie cyfr/liter.
Klawisz włączenia/ wyłączenia/zakończenia.
Klawisz połączenia.
Klawisze funkcyjne.
Wyświetlanie znaczenia klawisza funkcyjnego.
Naciśnij dżojstik pionowo w dół, np. aby uzyskać dostęp menu.
Naciśnij dżojstik we wskazanym kierunku.
Funkcja dostępna w zależności od operatora; może wymagać specjalnej rejestracji.
Funkcje standardowe
Menu opcji
Poniżej znajduje się podsumowanie funkcji powtarzających się w menu opcji.
§Opcje§ Otwórz menu.
Edytuj
Zobacz
Wykasuj/ Kasuj wszystko
<Nowy wpis>
Wysłane przez...
Odpowiedz
Zapisz
Kopiuj do ks.adres.
Zmień nazwę
Wyświetl
Otwieranie wpisu w celu edycji. Podczas edycji nie można zmienić języka.
Wyświetlanie wpisu.
Usuwanie wpisu/ usuwanie wszystkich wpisów po potwierdzeniu.
Tworzenie nowego wpisu.
Wybieranie usługi/nośnika przekazywania do wysyłania lub drukowania.
Wiadomość odpowiedzi do nadawcy, przed tematem pojawia się oznaczenie odpowiedzi „Re”, odebrany tekst zostaje wstawiony do nowej wiadomości.
Zapisywanie wpisu.
Zapisywanie wpisów bieżącej książce telefonicznej.
Zmiana nazwy zaznaczonego wpisu.
Wyświetlanie właściwości zaznaczonego obiektu.
15Funkcje standardowe
Zabezpieczenia16
Zabezpieczenia
Telefon oraz karta SIM są zabezpieczone przed niepowołanym użyciem za pomocą kilku kodów.
Kody zabezpieczeń należy przecho­wywać w bezpiecznym miejscu tak, aby móc z nich skorzystać, kiedy będą potrzebne.
Zmień kody
KOD PIN
KOD PIN2
KOD PUK KOD PUK2
Kod blokady
Zabezpiecza kartę SIM (osobisty numer identyfikacyjny).
Niezbędny do ustawienia wyświetlania kosztów połączeń oraz korzystania z dodatkowych funkcji specjalnych kart SIM.
Kody-klucze. Służą do od­blokowywania kart SIM zab­lokowanych po wielokrotnym błędnym wprowadzeniu kodu PIN.
Służy do ustawiania ogranic­zeń uniemożliwiających wy­bieranie pewnych typów numerów.
¢T¢Zabezpieczenia
C
¢Zmień kody ¢Wybierz funkcję.
Kontrola kodu PIN
Zwykle po włączeniu telefonu wymagane jest wprowadzenie kodu PIN. Można wyłączyć tę funkcję, ale stwarza to ryzyko nieautoryz­owanego użycia telefonu. Aby możliwe było używanie wszystkich kodów zabezpieczeń, konieczne jest włączenie kontroli kodu PIN. Niektórzy operatorzy nie zezwalają na wyłączenie kontroli kodu PIN.
§Wybierz§ Naciśnij.
J
Wprowadź kod PIN.
C Potwierdź wpis.
§Zmień§ Naciśnij.
C Potwierdź.
¢T¢Zabezpieczenia
C
¢Zmień kody ¢Wybierz funkcję.
Zmień kod PIN
Możesz zmienić kod PIN na dowolny 4-8-cyfrowy kod, np. łatwiejszy do zapamiętania.
J
Wprowadź aktualny kod PIN.
C Naciśnij.
C Wprowadź nowy kod PIN.
J
,
Powtórz i potwierdź nowy
C
J
,
kod PIN.
Zmień kod PIN2
(Wyświetlane tylko, gdy kod PIN 2 jest dostępny.)
Postępuj jak przy Zmień kod PIN.
Zmiana kodu blokady
Postępuj tak, jak w przypadku zmiany innych kodów.
17Zabezpieczenia
Usuwanie blokady karty SIM
Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego kodu PIN, karta SIM jest blokowana. Aby odblokować kartę, należy wprowadzić zgodnie z instrukcjami kod PUK (MASTER PIN) otrzymany wraz z kartą SIM. W przypadku zagubienia kodu PUK (MASTER PIN) należy skontaktować się z operatorem.
Wprowadzanie tekstu18
Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu bez słownika T9
Naciśnij kilkukrotnie klawisz numer­yczny, dopóki nie wyświetli się żądana litera. Na przykład:
2
]
F #
* 0
1
Jednorazowe krótkie naciśnięcie - litera a, dwukrotne naciśnięcie ­litera b itp. Naciśnięcie i przytrzymanie pozwala na wpisywanie cyfr.
Naciśnij krótko, aby usunąć literę przed kursorem; naciśnij i przytrzymaj, aby skasować cały wyraz.
Przesuwanie kursora do przodu/do tyłu.
Naciśnij krótko: przełączanie między abc,
Abc, T9abc, T9Abc, T9ABC,
123.
Naciśnij, aby włączyć/ wyłączyć znaki specjalne.
Naciśnij raz/kilka razy:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Naciśnij i przytrzymaj: Wpisuje 0.
Wprowadza spację. Naciśnij dwa razy: wpisuje 1.
Naciśnij i przytrzymaj: wpisuje 1.
Znaki specjalne
* I,F
1 . 2 , 3 ? 4 : 5 ; 6 ! 7 “ 8 ‘ 9 @
1 + 2 - 3 = 4 * 5 / 6 % 7 < 8 > 9 #
1 $ 2 £ 3 ¥ 4 & 5 ¡ 6 ¿ 7 ( 8 ) 9 _
J
Naciśnij, aby włączyć/ wyłączyć znaki specjalne.
Przejdź do tabeli znaków, w której znajdują się potrzebne znaki specjalne:
Naciśnij odpowiedni klawisz na klawiaturze, aby wybrać w łaściwy znak specjalny.
19Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu ze słownikiem T9
Słownik „T9” tworzy prawidłowe słowa na podstawie wpisywanych liter.
#
Wprowadzanie tekstu ze słownikiem T9
Wpisuj słowo do końca bez spoglądania na wyświetlacz.
Wystarczy raz naciskać klawisze, na których znajdują się odpowiednie litery.
1
Nie należy używać znaków specjal­nych, takich jak Ą. Należy używać tylko znaków standardowych np. A. Słownik T9 odpowiednio przetworzy tekst.
Włącz/wyłącz słownik T9.
Wstawienie spacji lub
/
E
przesunięcie kursora w prawo kończy słowo.
Podpowiadanie wyrazów ze słownika T9
Jeżeli wprowadzonemu wyrazowi odpowiada kilka możliwości w słowniku, jako pierwsza wyświetlo­na zostanie ta najbardziej prawdopo­dobna.
^
^
Informacje dodatkowe
#
*
Wprowadzanie tekstu ze słownikiem T9® jest licencjonowane oraz chronione następującymi patentami: Numery patentów USA 5,818,437; 5,953,541; 5,187,480; 5,945,928; oraz 6,011,554; numery patentów kanadyjskich 1,331,057; numery patentów brytyjskich 2238414B; numer patentu w Hongkongu HK0940329; numer patentu w Singapurze 51383; numery patentów europejskich 0 842 463 (96927260.8); DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; oraz dodatkowe patenty w trakcie przyznawania na świecie.
Naciśnij. Jeśli ten wyraz również nie jest prawidłowy, naciśnij ten klawisz ponownie.
Naciskaj ten klawisz do chwili wyświetlenia prawidłowego wyrazu.
Naciśnij krótko: Przełączanie między: abc, Abc, T9abc,
T9Abc, 123.
Naciśnij, aby włączyć/ wyłączyć znaki specjalne. (strona 18).
Telefonowanie20
Telefonowanie
J
A
Zakończ
B
Ustawianie głośności
—˜
Przełączanie do trybu głośnomówiącego
Długie naciśnięcie zielonego klawisza umożliwia przełączenie telefonu do trybu głośnomówiącego.
Wprowadź numer (zawsze z numerem kierunkowym/ międzynarodowym numerem kierunkowym).
] Krótkie naciśnięcie
usuwa ostatnią cyfrę, długie naciśnięcie usuwa cały numer.
Wybierz numer telefonu.
Krótko naciśnij klawisz zakończenia.
Klawisze głośności służą do regulacji głośności.
Wywoływanie listy ostatnio wybieranych numerów:
A I
A
Naciśnij raz.
Wybierz numer telefonu, a następnie, aby go wybrać, naciśnij ...
klawisz...
Automatyczne ponowne wybieranie numeru
§Aut. powtarz.§
Numer telefonu jest wybierany 10 razy wwydłużających się odstępach czasu.
Odbierz
A
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Naciśnij.
lub
opcję Odbierz lub Odb.
przez głośnik.
Ponowne wybieranie poprzednich numerów
A
Naciśnij dwukrotnie. Ostatnio wywoływany
numer telefonu jest wybierany ponownie.
Odrzuć
B
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Naciśnij krótko.
lub
opcję Odrzuć lub Bez
dzwonka.
Loading...
+ 49 hidden pages