Siemens SF65 User Manual [pl]

Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
ss
Designed for life
SF65
Spis treści 1
Wskazówki bezpieczeństwa ....... 2
Opis telefonu ............................. 4
Symbole wyświetlacza ............... 8
Wprowadzenie ........................... 9
Włączanie/wyłączanie,
wprowadzanie kodu PIN .......... 12
Informacje ogólne .................... 13
Funkcje standardowe .............. 15
Zabezpieczenia ........................ 16
Wprowadzanie tekstu .............. 18
Telefonowanie ......................... 20
Ks.telefoniczna ........................ 23
Hist. poł. ................................... 26
Aparat fot. ................................ 27
SMS .......................................... 29
MMS ......................................... 31
E-mail ........................................ 36
Poczta głosowa ......................... 38
Podczerwień ............................. 39
Rozrywka .................................. 40
Ustawienia ................................ 44
Terminarz ................................. 49
Dodatki ..................................... 50
Własne ...................................... 52
Customer care .......................... 54
Użytkowanie i konserwacja ...... 56
Dane aparatu ............................ 57
SAR ........................................... 58
Struktura menu ........................ 60
Indeks ....................................... 67
Wskazówki bezpieczeństwa2
Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki dla rodziców
Zapoznaj się z instrukcjami oraz wskazówkami bezpieczeństwa zanim rozpoczniesz korzystanie z telefonu. Wytłumacz treść tych wskazówek oraz zagrożenie wynikające z użytkowania telefonu swoim dzieciom.
Pamiętaj, aby korzystać z telefonu zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz lokalnymi regulacjami. Np. w samolotach, na stacjach benzynowych, w szpitalach oraz podczas prowadzenia pojazdu.
Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie urządzeń medycznych, takich jak aparaty słuchowe lub stymulatory serca. Należy zachować minimum 20 cm pomiędzy stymulatorem serca a telefonem komórkowym. Korzystając z telefonu komórkowego należy go trzymać w pobliżu ucha, które jest wystarczająco oddalone od stymulatora serca. Aby uzyskać więcej informacji, skonsultuj się z lekarzem.
W przypadku małych części, ta­kich jak karta SIM, uszczelka, pierścień obiektywu i osłona obiektywu, istnieje niebezpiec­zeństwo wymontowania i połknięcia przez małe dzieci. Telefon należy więc przechowywać w miejscu nie­dostępnym dla małych dzieci.
Dopuszczalne zakresy napięcia (Volt) sieci są określone na ładowarce i nie mogą zostać przekroczone. W innym przypadku ładowarka może ulec zniszczeniu. Podczas ładowania baterii zasilacz musi być podłączony do łatwo dostępnego gniazda sieci prądu przemiennego. Jedynym sposobem na wyłączenie ładowarki po naładowaniu baterii jest odłączenie jej od sieci.
Dzwonki (str. 44), tony informacyjne (str. 46) oraz rozmowy w trybie głośnomówiącym są odtwarzane przez głośnik. Nie przykładaj telefonu do ucha w momencie odtwarzania dzwonka lub rozmowy w trybie głośnomówiącym (str. 20). W innym przypadku grozi to poważnym, trwałym uszkodzeniem aparatu słuchu.
Nie spoglądaj bezpośrednio w aktywne okienko podczerwieni [Class 1 LED (klasyfikacja produktu pod IEC 60825-1)] przy użyciu szkła powiększającego.
3Wskazówki bezpieczeństwa
Używaj tylko oryginalnych bat­erii (całkowicie bezrtęciowe) i ładowarek Siemens. W przeciwnym razie Ty pono­sisz ryzyko uszkodzenia produktu lub jego niekorzystne­go wpływu na Twoje zdrowie. Np. Nieoryginalna bateria może eksplodować.
Nie rozbieraj telefonu. Można jedynie wymieniać baterię (całkowicie bezrtęciowa), kartę pamięci MultiMediaCard lub kartę SIM. Zabronione jest roz­bieranie baterii pod jakimkolw­iek pozorem. Dokonywanie innych niż wymienione zmian wurządzeniu jest zabronione i unieważnia gwarancję.
Ważne:
Przy wyrzucaniu zużytych baterii czy telefonów należy pamiętać o obowiązujących regulacjach prawnych.
Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie pobliskich urządzeń takich jak TV, radioodbiornik czy komputer.
Używaj tylko ORYGINALNYCH akcesoriów Siemens. Zapobiega to występowaniu ryzyka niekorzystnego działania na Twoje zdrowie czy własność oraz zapewnia działanie zgodne z obowiązującymi przepisami.
Niewłaściwe użytkowanie telefonu unieważnia gwarancję!
Te instrukcje bezpieczeństwa dotyczą także oryginalnych akcesoriów firmy Siemens.
Ulepszona transmisja danych
Aby twój telefon mógł przesyłać dane zdużą prędkością, konieczne jest dobre połączenie z siecią. Transmisja danych może si
ę opóźnić w wyniku nawiązywania połączenia. Zgodnie z wytycznymi odnośnie oddziaływania fal elektromagnet­ycznych telefon podczas transmisji danych należy trzymać w odległości 22 mm od ciała.
Opis telefonu4
Opis telefonu
Dżojstik
1
Naciśnij pionowo na dżojstik,
C
aby uruchomić aplikację lub funkcję.
Przewijaj w lewo, prawo, w górę
I
i w dół, aby nawigować w menu. Klawisz OK. Naciśnij krótko,
C
aby potwierdzić wykonanie czynności.
W trybie czuwania:
Naciśnij i przytrzymaj, aby
C
uzyskać dostęp do wybierania głosowego lub polecenia głosowego.
Naciśnij, aby uzyskać dostęp
@
do funkcji: w górę (Profile), w dół (Ks.telefoniczna), w lewo (Dźwięki), w prawo (Obrazki).
A Klawisz połączenia
2
Wykonywanie połączeń, odbieranie połączeń przychodzących, wyświetlanie ostatnich połączeń.
B Klawisz Wł/Wył/Zakończ.
3
•Wyłączony: naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć.
•Naciśnij, aby zakończyć połączenie w trakcie rozmowy lub aby odrzucić połączenie przychodzące.
•Naciśnij krótko, aby powrócić do trybu czuwania.
•Naciśnij i przytrzymaj, aby wyłączyć.
4
<>/øùKlawisze funkcyjne
Bieżące funkcje tych klawiszy wyświetlone są w dolnej linii wyświetlacza jako §tekst§/symbol (np.
p
). Klawisze poniżej wyświetlacza
również służą jako klawisze funkcyjne.
Z £ X
Operator
01.05.2004 10:10
Menu MMS
5
—˜Klawisze głośności
• W trybie czuwania: Naciśnij, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności dzwonka.
• Podczas rozmowy: Naciśnij, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności dźwięku w słuchawce.
• Odbieranie połączenia: Naciśnij jeden z klawiszy krótko, aby wyciszyć dzwonek. Naciśnij i przytrzymaj jeden z klawiszy, aby odrzucić połączenie przychodzące.
Głośnik
1
Dioda LED połączenia
2
Znajduje się na tylnej stronie obudowy telefonu. Aktywuje się np. po nadejściu połączenia albo nowej wiadomości MMS lub SMS.
Wyświetlacz
3
Wbudowana antena
4
Nie zasłaniaj niepotrzebnie telefonu powyżej pokrywy baterii. Pogarsza to jakość sygnału.
Klawisze wprowadzania danych
5
Interfejs IrDA
6
Dzwonek
*
7
Naciśnij i przytrzymaj w trybie czuwania: włączenie/wyłączenie wszystkich sygnałów dźwiękowych (z wyjątkiem alarmów).
Gniazdo przyłączeniowe telefonu
8
Dla ładowarki, zestawu słuchawkowego, itp.
Obiektyw aparatu fotograficznego
9
Przepustnica/latarka
:
5Opis telefonu
Z £ X
Operator
01.05.2004 10:10
Menu MMS
Akcesoria
Oryginalne akcesoria firmy Siemens można zakupić pod adresem:
www.siemens.com/shop
Opis telefonu6
Przełączanie do trybu aparatu fotograficznego:
Aby przełączyć telefon z trybu telefonu do trybu aparatu fotograficznego:
1 Obróć delikatnie klapkę o 180°
w prawo (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara), tak aby znalazła się po przeciwnej stronie
2
Zamknij klapkę
Aparat automatycznie przełączy się do trybu aparatu fotograficznego.
Informacje dodatkowe
Wyświetlacz można obracać tylko w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara!
Ostrzeżenie!
Należy dokładnie stosować się do instrukcji, aby uniknąć uszkodzenia zawiasów wyświetlacza. Należy szczególnie uważać na prawidłowy kierunek obrotu wyświetlacza!
2.
1.
7Opis telefonu
Funkcje aparatu fotograficznego:
Te funkcje są dostępne tylko wtedy, gdy telefon jest w trybie aparatu fotograficznego!
1
2
3
4
5
Klawisz aparatu
fotograficznego
•Naciśnij, aby zrobić zdjęcie.
•Naciśnij ponownie, aby zapisać zdjęcie w albumie fotograficznym.
—˜
• W trybie podglądu aparatu fotograficznego: Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć lampę błyskową podczas wykonywania zdjęć lub aby używać aparatu jako latarki.
Klawisze głośności
öKlawisz powiększenia
•Powiększenie podglądu obrazka.
• W menu: Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego poziomu w menu.
õ
Klawisz pomniejszenia
• Pomniejszenie podglądu obrazka.
• W menu: Naciśnij, aby przejść do kolejnego poziomu w menu.
ù Klawisz menu
•Naciśnij, aby otworzyć menu opcji aparatu fotograficznego.
• W menu: Naciśnij, aby przejść o poziom do przodu.
ø Klawisz widoku poziomego/
6
pionowego
•Naciśnij, aby przełączyć się między
widokiem poziomym/pionowym.
• W menu: Naciśnij, aby powrócić
o jeden poziom.
• Odbieranie połączenia: Naciśnij, aby odrzucić połączenie przychodzące.
Informacje dodatkowe
Nie można wykonywać połączeń, gdy telefon jest w trybie aparatu fotograficznego!
Informacje dodatkowe
W przypadku połączenia przychodzącego zostanie wyświetlone powiadomienie, ale żeby je odebrać, należy przełączyć telefon do trybu telefonu!
Symbole wyświetlacza8
Symbole wyświetlacza
Symbole wyświetlacza (wybór)
Zasięg
Z
Stan naładowania baterii, np. 50%
W
Ks.telefoniczna
L
Hist. poł.
P
Rozrywka/Portal operatora
±
Przeniesienie wszystkich połączeń
Przeniesienie połączeń na pocztę
Œ
głosową
Terminarz
Q
SMS
M
Przeczytana
q
Wysłana
s
Dodatki
S
Własne
N
Ustawienia
T
Podczerwień
a
Wyłączenie dźwięku
¿
Ustawiony alarm
¹
Włączone i dostępne
£
Brak sieci
o
Wydarzenia (wybór)
Nieodebrane połączenie
v
Alarm WAP
u
Zdarzenia w organizerze
Zadanie
n
Spotkanie
Ü
Dzień wolny
Ý
Symbole wiadomości (wybór)
Nieprzeczytana wiadomość SMS
p
(biała koperta)
Nieprzeczytana wiadomość MMS
p
(żółta koperta)
Wiadomość e-mail przesłana dalej
z
Wiadomość e-mail z
{
załącznikiem
À
Odebrano wiadomość głosową
Symbole dynamiczne
Uaktywniona strefa domowa
Odebrano alarm WAP
Š
Odebrano wiadomość głosową
Odebrana wiadomość MMS
(żółta koperta)
Odebrana wiadomość SMS (biała
koperta)
Odebrana wiadomość SMS, pam-
ƒ
ięć SMS na karcie SIM jest pełna
Ustawiono tryb wibracji
Pamięć pełna
Słuchawka podłączona do innej
sieci (roaming)
Wprowadzenie
9Wprowadzenie
Wkładanie karty SIM/ baterii
Operator sieci dostarcza użytkowni- kowi kartę SI M, na któ rej za pisan e są wszystkie ważne informacje doty­czące połączeń. Przed włożeniem karty SIM do telefonu należy wyjąć ją zopakowania.
•Naciśnij przycisk tylnej pokrywy na krótszej stronie górnej części telefonu wysunął się z otworu i zdejmij pokrywę
, tak aby zatrzask
1
.
2
•Wsuń kartę SIM pod metalowy uchwyt, powierzchnią ze stykami skierowaną w dół, tak aby znalazła się na miejscu że ścięty róg znajduje się w odpowiednim miejscu. Naciśnij metalowy uchwyt nad kartą SIM
4.
•Włóż baterię bokiem do otworów. Najpierw przyłóż prawy bok do prawej krawędzi telefonu anastępnie naciśnij słyszalne kliknięcie.
3. Upewnij się,
5,
6, aż będzie
Wprowadzenie10
•Aby wyjąć baterię, naciśnij jeden po drugim wewnętrzne uchwyty iodciągnij baterię od prawej krawędzi telefonu.
• Aby ponownie założyć tylna pokrywę, zaczep uchwyty o zawiasy u dołu telefonu inaciśnij pokrywę zamocować zatrzaski.
Informacje dodatkowe
Przed wyjęciem baterii należy zawsze wyłączyć telefon!
Obsługiwane są tylko karty SIM 3 V. Jeśli masz starszą kartę, skontaktuj się zoperatorem.
7
8, aby
Ładowanie baterii
Procedura ładowania
W momencie zakupu bateria nie jest w pełni naładowana. Włóż wtyczkę ładowarki do gniazda u dołu telefonu sieci, a następnie ładuj przynajmniej przez 2 godziny.
Czas ładowania
Rozładowana bateria zostanie w pełni naładowana po upływie około 3 godzin. Ładowanie baterii może się odbywać tylko przy temperaturze otoczenia od 0 °C do 45 °C. Gdy temperatura jest większa/mniejsza o 5 °C od podanego zakresu, symbol ładowania zaczyna migać. Nie wolno przekraczać napięcia zasilania określonego na ładowarce.
9, podłącz ładowarkę do
11Wprowadzenie
Czas pracy
Czas pracy zależny jest od warunków użytkowania. Ekstremalne tempera­tury znacząco skracają czas czuwa­nia telefonu. Należy unikać wysta­wiania telefonu na działanie słońca lub grzejników.
Czas rozmowy: 140 do 400 minut. Czas czuwania: 160 do 400 godzin.
Brak ikony ładowania
Kiedy zostanie podłączona ładowarka, a bateria telefonu jest całkowicie rozładowana, ikona ładowania nie będzie widoczna.
Ikona ładowania zostanie wyświetlona po 2 godzinach. W tym wypadku bateria zostanie w pełni naładowana po upływie od 3 do 5godzin.
Należy używać tylko oryginalnej ładowarki!
Wskaźniki wyświetlane podczas używania
Poziom naładowania baterii wyświetlany w czasie działania (rozładowana-w pełni naładowana):
V W X
Odpowiedni dźwięk sygnalizuje, że bateria jest prawie rozładowana. Poziom naładowania baterii jest poprawnie wyświetlany jedynie po niezakłóconym cyklu ładowania/ rozładowania. Dlatego nie należy bez potrzeby wyjmować baterii ani, jeśli to możliwe, przerywać zbyt wcześnie
procesu ładowania.
Informacje dodatkowe
Ładowarka nagrzewa się przy dłuższym ładowaniu. Jest to normalny objaw i nie jest
to niebezpieczne. Jeśli bateria zostanie wyjęta na dłużej niż
30 sekund, należy ponownie ustawić zegar.
Włączanie/wyłączanie, wprowadzanie kodu PIN12
Włączanie/wyłączanie, wprowadzanie kodu PIN
Włączanie/wyłączanie telefonu
B
Naciśnij i przytrzymaj.
Wprowadzanie kodu PIN
Karta SIM może być chroniona kodem PIN (od 4 do 8 cyfr).
J
C
Informacje dodatkowe
Zmiana kodu PIN ....................... strona 17
Usunięcie blokad karty SIM........strona 17
Wprowadź kod PIN za pomocą klawiatury numerycznej. Na wyświetlaczu pojawiają się znaki uniemożliwić odczytanie kodu PIN przez osoby postronne. Popraw przy użyciu klawisza
Potwierdź, naciskając dżojstik. Logowanie w sieci trwa kilka sekund.
****
, aby
].
Numer alarmowy (SOS)
Numeru alarmowego należy używać jedynie w nagłych wypadkach!
Naciśnięcie klawisza funkcyjnego
§SOS§ pozwala na wykonanie
połączenia alarmowego w dowolnej sieci bez karty SIM i bez
wprowadzania kodu PIN. Należy pamiętać, że ta opcja nie jest dostępna we wszystkich krajach.
Pierwsze włączenie telefonu
Czas/Data
Podczas wstępnej konfiguracji telefon monituje o sprawdzenie daty i godziny. Wtedy należy ustawić zegar, tak aby wyświetlał prawidłową godzinę. Tego ustawienia nie będzie trzeba wprowadzać ponownie.
J
C
Kopiowanie adresów z karty SIM
Po pierwszym włożeniu karty SIM znajdujące się na niej wpisy można skopiować do pamięci książki tele­fonicznej. Procedurę kopiowania można przerwać, np. w celu odebra­nia połączenia, a następnie można wznowić proces kopiowania, korzys­tając z opcji książki telefonicznej.
Dane z karty SIM można też skopiowaćźniej (patrz strona 23).
Najpierw wprowadź datę (dzień/miesiąc/rok), anastępnie godzinę (format 24-godzinny).
Naciśnij ten klawisz. Godzina i data zostaną zaktualizowane.
Informacje ogólne
13Informacje ogólne
Tryb czuwania
Telefon znajduje się w trybie czuwania i jest gotowy do użycia, gdy na ekranie wyświetlana jest nazwa operatora.
B
Naciśnij krótko, aby powrócić (długie naciśnięcie powoduje wyłączenie telefonu). Do trybu czuwania można powrócić z dowolnej sytuacji.
Zasięg
Z [
Silny sygnał. Słaby sygnał. Słaby sygnał obniża jakość
połączenia i może spow­odować jego zerwanie. Zmień swoją lokalizację.
Menu główne
Następujące klawisze umożliwiają nawigowanie w menu głównym.
C
<>
C
Opcje menu głównego
§Opcje§
W zależności od sytuacji dostępne są żne funkcje.
Wywołanie z trybu czuwania.
Wybór symboli aplikacji.
Uruchomienie aplikacji.
Otwórz menu.
Informacje ogólne14
Instrukcja obsługi
Elementy sterujące menu
W tej instrukcji obsługi kroki, jakie trzeba wykonać w celu uzyskania dostępu do danej funkcji pokazane zostały w zwięzłej formie. Na przykład zwięzła forma instrukcji umożli­wiających wyświetlenie historii wszystkich połączeń wygląda następująco:
P
C¢
Wymaga to wykonania następujących kroków:
C
¢ Wybierz
§Wybierz§ Naciśnij, aby potwierdzić.
¢Historia poł.
Otwórz menu główne.
P
funkcję Historia poł..
, a następnie
Symbole
Do wyjaśnienia działania używane są następujące symbole:
J
B A
<>
§Menu§
C
D F E H I G
=
Wprowadzanie cyfr/liter.
Klawisz włączenia/ wyłączenia/zakończenia.
Klawisz połączenia.
Klawisze funkcyjne.
Wyświetlanie znaczenia klawisza funkcyjnego.
Naciśnij dżojstik pionowo w dół, np. aby uzyskać dostęp menu.
Naciśnij dżojstik we wskazanym kierunku.
Funkcja dostępna w zależności od operatora; może wymagać specjalnej rejestracji.
Funkcje standardowe
Menu opcji
Poniżej znajduje się podsumowanie funkcji powtarzających się w menu opcji.
§Opcje§ Otwórz menu.
Edytuj
Zobacz
Wykasuj/ Kasuj wszystko
<Nowy wpis>
Wysłane przez...
Odpowiedz
Zapisz
Kopiuj do ks.adres.
Zmień nazwę
Wyświetl
Otwieranie wpisu w celu edycji. Podczas edycji nie można zmienić języka.
Wyświetlanie wpisu.
Usuwanie wpisu/ usuwanie wszystkich wpisów po potwierdzeniu.
Tworzenie nowego wpisu.
Wybieranie usługi/nośnika przekazywania do wysyłania lub drukowania.
Wiadomość odpowiedzi do nadawcy, przed tematem pojawia się oznaczenie odpowiedzi „Re”, odebrany tekst zostaje wstawiony do nowej wiadomości.
Zapisywanie wpisu.
Zapisywanie wpisów bieżącej książce telefonicznej.
Zmiana nazwy zaznaczonego wpisu.
Wyświetlanie właściwości zaznaczonego obiektu.
15Funkcje standardowe
Zabezpieczenia16
Zabezpieczenia
Telefon oraz karta SIM są zabezpieczone przed niepowołanym użyciem za pomocą kilku kodów.
Kody zabezpieczeń należy przecho­wywać w bezpiecznym miejscu tak, aby móc z nich skorzystać, kiedy będą potrzebne.
Zmień kody
KOD PIN
KOD PIN2
KOD PUK KOD PUK2
Kod blokady
Zabezpiecza kartę SIM (osobisty numer identyfikacyjny).
Niezbędny do ustawienia wyświetlania kosztów połączeń oraz korzystania z dodatkowych funkcji specjalnych kart SIM.
Kody-klucze. Służą do od­blokowywania kart SIM zab­lokowanych po wielokrotnym błędnym wprowadzeniu kodu PIN.
Służy do ustawiania ogranic­zeń uniemożliwiających wy­bieranie pewnych typów numerów.
¢T¢Zabezpieczenia
C
¢Zmień kody ¢Wybierz funkcję.
Kontrola kodu PIN
Zwykle po włączeniu telefonu wymagane jest wprowadzenie kodu PIN. Można wyłączyć tę funkcję, ale stwarza to ryzyko nieautoryz­owanego użycia telefonu. Aby możliwe było używanie wszystkich kodów zabezpieczeń, konieczne jest włączenie kontroli kodu PIN. Niektórzy operatorzy nie zezwalają na wyłączenie kontroli kodu PIN.
§Wybierz§ Naciśnij.
J
Wprowadź kod PIN.
C Potwierdź wpis.
§Zmień§ Naciśnij.
C Potwierdź.
¢T¢Zabezpieczenia
C
¢Zmień kody ¢Wybierz funkcję.
Zmień kod PIN
Możesz zmienić kod PIN na dowolny 4-8-cyfrowy kod, np. łatwiejszy do zapamiętania.
J
Wprowadź aktualny kod PIN.
C Naciśnij.
C Wprowadź nowy kod PIN.
J
,
Powtórz i potwierdź nowy
C
J
,
kod PIN.
Zmień kod PIN2
(Wyświetlane tylko, gdy kod PIN 2 jest dostępny.)
Postępuj jak przy Zmień kod PIN.
Zmiana kodu blokady
Postępuj tak, jak w przypadku zmiany innych kodów.
17Zabezpieczenia
Usuwanie blokady karty SIM
Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego kodu PIN, karta SIM jest blokowana. Aby odblokować kartę, należy wprowadzić zgodnie z instrukcjami kod PUK (MASTER PIN) otrzymany wraz z kartą SIM. W przypadku zagubienia kodu PUK (MASTER PIN) należy skontaktować się z operatorem.
Wprowadzanie tekstu18
Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu bez słownika T9
Naciśnij kilkukrotnie klawisz numer­yczny, dopóki nie wyświetli się żądana litera. Na przykład:
2
]
F #
* 0
1
Jednorazowe krótkie naciśnięcie - litera a, dwukrotne naciśnięcie ­litera b itp. Naciśnięcie i przytrzymanie pozwala na wpisywanie cyfr.
Naciśnij krótko, aby usunąć literę przed kursorem; naciśnij i przytrzymaj, aby skasować cały wyraz.
Przesuwanie kursora do przodu/do tyłu.
Naciśnij krótko: przełączanie między abc,
Abc, T9abc, T9Abc, T9ABC,
123.
Naciśnij, aby włączyć/ wyłączyć znaki specjalne.
Naciśnij raz/kilka razy:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Naciśnij i przytrzymaj: Wpisuje 0.
Wprowadza spację. Naciśnij dwa razy: wpisuje 1.
Naciśnij i przytrzymaj: wpisuje 1.
Znaki specjalne
* I,F
1 . 2 , 3 ? 4 : 5 ; 6 ! 7 “ 8 ‘ 9 @
1 + 2 - 3 = 4 * 5 / 6 % 7 < 8 > 9 #
1 $ 2 £ 3 ¥ 4 & 5 ¡ 6 ¿ 7 ( 8 ) 9 _
J
Naciśnij, aby włączyć/ wyłączyć znaki specjalne.
Przejdź do tabeli znaków, w której znajdują się potrzebne znaki specjalne:
Naciśnij odpowiedni klawisz na klawiaturze, aby wybrać w łaściwy znak specjalny.
19Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu ze słownikiem T9
Słownik „T9” tworzy prawidłowe słowa na podstawie wpisywanych liter.
#
Wprowadzanie tekstu ze słownikiem T9
Wpisuj słowo do końca bez spoglądania na wyświetlacz.
Wystarczy raz naciskać klawisze, na których znajdują się odpowiednie litery.
1
Nie należy używać znaków specjal­nych, takich jak Ą. Należy używać tylko znaków standardowych np. A. Słownik T9 odpowiednio przetworzy tekst.
Włącz/wyłącz słownik T9.
Wstawienie spacji lub
/
E
przesunięcie kursora w prawo kończy słowo.
Podpowiadanie wyrazów ze słownika T9
Jeżeli wprowadzonemu wyrazowi odpowiada kilka możliwości w słowniku, jako pierwsza wyświetlo­na zostanie ta najbardziej prawdopo­dobna.
^
^
Informacje dodatkowe
#
*
Wprowadzanie tekstu ze słownikiem T9® jest licencjonowane oraz chronione następującymi patentami: Numery patentów USA 5,818,437; 5,953,541; 5,187,480; 5,945,928; oraz 6,011,554; numery patentów kanadyjskich 1,331,057; numery patentów brytyjskich 2238414B; numer patentu w Hongkongu HK0940329; numer patentu w Singapurze 51383; numery patentów europejskich 0 842 463 (96927260.8); DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; oraz dodatkowe patenty w trakcie przyznawania na świecie.
Naciśnij. Jeśli ten wyraz również nie jest prawidłowy, naciśnij ten klawisz ponownie.
Naciskaj ten klawisz do chwili wyświetlenia prawidłowego wyrazu.
Naciśnij krótko: Przełączanie między: abc, Abc, T9abc,
T9Abc, 123.
Naciśnij, aby włączyć/ wyłączyć znaki specjalne. (strona 18).
Telefonowanie20
Telefonowanie
J
A
Zakończ
B
Ustawianie głośności
—˜
Przełączanie do trybu głośnomówiącego
Długie naciśnięcie zielonego klawisza umożliwia przełączenie telefonu do trybu głośnomówiącego.
Wprowadź numer (zawsze z numerem kierunkowym/ międzynarodowym numerem kierunkowym).
] Krótkie naciśnięcie
usuwa ostatnią cyfrę, długie naciśnięcie usuwa cały numer.
Wybierz numer telefonu.
Krótko naciśnij klawisz zakończenia.
Klawisze głośności służą do regulacji głośności.
Wywoływanie listy ostatnio wybieranych numerów:
A I
A
Naciśnij raz.
Wybierz numer telefonu, a następnie, aby go wybrać, naciśnij ...
klawisz...
Automatyczne ponowne wybieranie numeru
§Aut. powtarz.§
Numer telefonu jest wybierany 10 razy wwydłużających się odstępach czasu.
Odbierz
A
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Naciśnij.
lub
opcję Odbierz lub Odb.
przez głośnik.
Ponowne wybieranie poprzednich numerów
A
Naciśnij dwukrotnie. Ostatnio wywoływany
numer telefonu jest wybierany ponownie.
Odrzuć
B
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Naciśnij krótko.
lub
opcję Odrzuć lub Bez
dzwonka.
21Telefonowanie
Informacje dodatkowe
Przed przyłożeniem aparatu do ucha należy odebrać połączenie, aby uniknąć uszkodzenia słuchu przez dzwonek.
Telefonowanie bez użycia rąk
§Uruchom głośnik§
Międzynarodowe numery kierunkowe
0
Odtwarzanie przez głośnik (telefonowanie bez użycia rąk).
Zawsze wyłączaj tryb głośnomówiący zanim przyłożysz telefon do ucha! Pozwoli to uniknąć uszkodzenia słuchu!
Pamiętaj, aby przed numerem wstawić znak „+”.
Opcje połączeń
§Opcje§ Funkcje dostępne tylko
podczas trwania połączenia.
Przełączanie między dwiema rozmowami
Nawiązanie drugiego połączenia
§Opcje§ Otwórz menu.
I
J
Wybierz nowy numer zksiążki telefonicznej.
lub Bezpośrednio wybierz
nowy numer, co spowoduje automatyczne zawieszenie bieżącego połączenia.
§Opcje§ Otwórz menu.
Przełącz Przełącz się między
I
rozmowami. lub Użyj dżojstika, aby
przełączyć się między rozmowami.
Połączenie przychodzące podczas rozmowy
Użytkownik usłyszy komunikat „Call waiting” (połączenie oczekujące); można wtedy:
• Odebrać oczekujące połączenie wraz z pierwszym połączeniem
A
§Opcje§ Naciśnij, aby odebrać
Odrzucić połączenie oczekujące
§Odrzuć § Odrzuć połączenie lub
B
Odbierz połączenie i zawieś bieżące połączenie.
lub
połączenie.
przenieś je do skrzynki pocztowej za pomocą opcji Transfer w menu opcji połączenia.
lub użyj klawisza aby odrzucić połączenie
przychodzące.
Telefonowanie22
Odebrać połączenie oczekujące izakończyć bieżącą rozmowę
§Odbierz§ Odbierz nowe połączenie
lub
I B
Odbierz nowe połączenie za pomocą dżojstika.
Zakończ bieżące połączenie.
Kończenie połączeń
B
§Tak§ Wznów połączenie
§Nie§ Zakończ wszystkie
Naciśnij klawisz zakończenia.
zawieszone.
połączenia.
Konferencja
Można po kolei wywołać maksymalnie 5 uczestników konferencji. Po ustanowieniu połączenia:
§Opcje§ Otwórz menu. Bieżące
I
J
§Opcje§ Naciśnij po nawiązaniu
Zakończenie
B
połączenie zostanie zawieszone.
Wybierz nowy numer z listy połączeń lub z książki telefonicznej.
lub Bezpośrednio wybierz
nowy numer.
nowego połączenia i wybierz Konferencja. Powtarzaj tę czynność, aż do uzyskania połączenia ze wszystkimi uczestnikami.
Naciśnięcie klawisza zakończenia spowoduje zakończenie wszystkich połączeń konferencji.
Ks.telefoniczna
W telefonie jako kontakty można zapisywać np. nazwiska i numery telefonów znajomych i rodziny. Kontakty można zapisywać w pamięci karty SIM (opcja Ks.telefoniczna lub w pamięci telefonu (opcja Ks.adresowa). Standardowo ustawiona jest opcja
Ks.adresowa.
Aby zapisać kontakty, wybierz:
¢L¢Ustawienia
C
¢Domyślna ks. ¢Ks.adresowa / Ks.telefoniczna
Nowy wpis
Aby dodać nowy kontakt do książki telefonicznej:
H H H
J
Otwórz książkę telefoniczną.
Wybierz opcję
Wyświetl wpisy
Wybierz opcję <Nowy wpis>.
Wypełnij pola wprowadzania:
PODAJ NAZWE:
Wpisz imię i/lub nazwisko.
Nr telefonu:
Zawsze wprowadzaj numer telefonu wraz z numerem kierunkowym. Wpis bez numeru telefonu nie zostanie zapisany.
Typ numeru:
Wybierz typ nowego wpisu, np. telefon komórkowy, domowy lub faks.
Można także wybrać następujące opcje:
Wybierz grupę: (w opcji Książka adresowa)
Pozwala przypisać wpis do grupy (strona 25).
E-mail: (w opcji Książka adresowa)
Wprowadź adres e-mail.
Notatka: (w opcji Książka adresowa)
Możesz wprowadzić tekst, jeśli chcesz dodać komentarz na temat kontaktu.
C
Zachowanie wpisu.
23Ks.telefoniczna
Informacje dodatkowe
Międzynarodowe numery kierunkowe:
0
Pamiętaj o dodaniu symbolu „+” na początku numeru.
Ks.telefoniczna24
Szukanie wpisu/ Połączenie
I I
J
A
Otwórz książkę telefoniczną.
Wybierz Wyświetl wpisy. Wybierz nazwisko,
/
I
wpisując jego pierwszą literę i/lub przewijając listę.
Połącz z wybranym numerem.
Zmiana wpisu
I
§Opcje§ Wyświetl opcje.
I
J
I
Edytowanie wpisów
W zależności od sytuacji dostępne są następujące opcje.
§Opcje§ Otwórz menu.
Zmień
Wykasuj
Wybierz wpis w książce telefonicznej.
Wybierz żądane pole wprowadzania.
Wprowadź zmiany.
Naciśnij, aby zapisać zmiany.
Umożliwia edycję nazwy, numeru i typy wybranego wpisu.
Umożliwia usunięcie całego wybranego wpisu.
Wyślij SMS
Wyślij MMS
Podczerwień
Wyświetl
Kopiuj do ks.tel.
(w opcji Książka adresowa)
Kopiuj do ks.adres.
(w opcji Książka telefoniczna)
Poł. przez głośnik
Wyb.głosowe
Wyb. skrócone
Umożliwia wysłanie wiadomości SMS do wybranych odbiorców.
Umożliwia wysłanie wiadomości MMS do wybranych odbiorców.
Umożliwia wysłanie wybranego wpisu poprzez złącze IrDA.
Umożliwia wyświetlenie szczegółów dotyczących wybranego wpisu.
Umożliwia ręczne kopiowanie wpisów zpamięci telefonu na kartę SIM.
Umożliwia ręczne kopiowanie wpisów z karty SIM do pamięci telefonu.
Umożliwia wykonanie połączenia do wybranego odbiorcy przy użyciu funkcji zestawu głośnomówiącego.
Umożliwia nagranie wybierania głosowego, aby mieć szybki dostęp do wybranego wpisu.
Umożliwia dostęp do szybkiego wybierania wpisu poprzez odpowiednie zaprogramowanie pokrętła Flash.
25Ks.telefoniczna
Ustawienia
W zależności od sytuacji dostępne są następujące funkcje.
§Opcje§ Otwórz menu.
Wybierz grupę
Domyślna ks.
Kasuj wszystko
Kopiuj do ks.adres.
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Wybór grupy przypisanej do kontaktu.
Wybór Ks.adresowa lub
Ks.telefoniczna.
Usunięcie całej zawartości zapisanej w Ks.adresowa /
Ks.telefoniczna.
Kopiowanie wszystkich wpisów z pamięci
Ks.telefoniczna do
pamięci Ks.adresowa.
Ustawienia grupy
Aby ułatwić zarządzanie wpisami w Ks.adresowa, należy je podzielić na grupy. Grupę można wybrać podczas tworzenia nowego wpisu. Można także wybrać istniejący wpis, aby zmodyfikować u st aw i en ia gr u py . D l a każdej grupy można wybrać obrazek i dźwięk. Zostaną one użyte, gdy dzwoniła będzie osoba należąca do danej grupy.
I I
J
I
Otwórz książkę telefoniczną.
Wybierz Wyświetl wpisy.
Wybierz odpowiedni
/
I
wpis.
Wybierz §Opcje§.
< Naciśnij Wybierz grupę.
Własne nr
Jeśli wybrano Ks.telefoniczna lub
Ks.adresowa, wprowadź własne
numery w celach informacyjnych.
Nr alarmowy
Połączenie alarmowe jest zawsze wyświetlane na końcu listy nazw. Nie można zmienić ustawień połączenia alarmowego, ponieważ jest ono predefiniowane (patrz także strona 12).
Hist. poł.26
Hist. poł.
Numery telefonów są zapisywane wcelu ułatwienia ich ponownego wybierania.
Historia poł.
Na każdej liście połączeń może znajdować się do 30 wpisów. Na listach można umieszczać np. połączenia nieodebrane, połączenia odebrane lub połączenia wybrane.
¢
Historia poł.
P
C
I C I
§Opcje§/ §OK§
Dostęp do ostatnich połączeń
A
Wyzeruj
Usunięcie zawartości całej historii połączeń.
Wybierz element.
Otwórz element.
Wybierz numer telefonu.
Wybierz Połączenie,
Oddz. p./głoś., Wyślij SMS, Wyślij MMS, Szczegóły, Zapisz, Wykasuj.
Szybki dostęp w trybie czuwania.
Czasy/Opłaty
¢P¢Czasy/Opłaty
C
¢Wybierz funkcję:
Ostatnie poł., Wychodzące, Przychodzące, Całkowity koszt
I C
§Wyzeruj§ Zresetuj wybrane
§Anuluj§ Anuluj wybrane
Całkowity koszt
C
Zmień kurs
Wprowadź walutę oraz opłatę za jednostkę.
Stan konta
Wyświetlana jest pozostała kwota limitu lub liczba jednostek.
Limit kosztów
Specjalna karta SIM umożliwia użytkownikowi lub operatorowi zdefiniowanie limitu kredytu.
§Wyzeruj§ Zresetuj wybrane
§Anuluj§ Anuluj wybrane
Wybierz.
Otwórz raport lub ustawienia.
ustawienie
ustawienie.
Otwórz menu.
ustawienie.
ustawienie.
Aparat fot.
Dzięki zintegrowanemu aparatowi fotograficznemu można od razu obejrzeć wykonane zdjęcia oraz
•użyć zdjęcia jako obrazu tła.
• wysyłać zdjęcia przez MMS, złącze IrDA lub e-mail.
Włączanie
•Obróć delikatnie ekran o 180° w prawo, tak aby znalazł się po przeciwnej stronie.
• Zamknij telefon, patrz Opis telefonu (strona 4).
• Aparat automatycznie przełączy się do trybu aparatu fotograficznego.
• Opis funkcji przycisków w trybie aparatu fotograficznego zawiera Opis telefonu (strona 4).
Informacje dodatkowe
Funkcja aparatu fotograficznego staje się automatycznie dostępna po przełączeniu telefonu do trybu aparatu fotograficznego.
Na ekranie zostanie wyświetlone bieżące zdjęcie (podgląd). W pierwszej linii od lewej strony do prawej widoczne są następujące ustawienia:
œ Rozdzielczość Tryb nocny ¥ Samowyzwalacz
Lampa błyskowa włączona
Ñ Zapisywanie ½ Zdjęcia seryjne
1,5 Wartość powiększenia,
Ustawienia przed wykonaniem zdjęcia:
ö/õ
Rozdzielczość
Jakość zdjęcia można ustawić niezależnie od rozdzielczości obrazu podglądu.
Premium: 1280 × 960 (SXGA) Wysoka: 640 × 480 (VGA) Tło: 128 × 160
Rozdzielczość może zostać zmniej­szona w zależności od wybranego powiększenia cyfrowego. Tapeta jest dostosowywana do rozdzielczości wyświetlacza telefonu.
np. 1,5
Naciśnij, aby powiększyć lub pomniejszyć obraz podglądu.
27Aparat fot.
Aparat fot.28
Robienie zdjęcia
– –
§Wykasuj§ Usuń zdjęcie.
§Wyślij§ Wyślij zdjęcie poprzez:
Podczerwień
MMS
E-mail
Naciśnij, aby zrobić zdjęcie.
Naciśnij, aby zapisać zdjęcie. Zdjęcie zostanie zapisane w albumie zdjęć.
Pokaz slajdów
Wyświetl kolejno na wyświetlaczu wszystkie dostępne zdjęcia. Naciśnięcie dowolnego klawisza zatrzymuje pokaz slajdów.
Tryb uśpienia
Jeśli aparat nie jest używany przez dwie minuty, przełącza się automatycznie do trybu uśpienia. Naciśnij dowolny klawisz w trybie uśpienia, aby powrócić do podglądu.
Opcje aparatu fotograficznego
W zależności od sytuacji dostępne są następujące funkcje.
§Opcje§ Otwórz menu.
Opcje
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Ustawienia ogólne:
Jakość zdjęcia, ustawienie dźwięku, reset ustawień.
Ramki:
Wybór Ramki standard., Własne ramki lub brak.
Tryb kolorów:
Np. czarny, biały, sepia.
Obrazki
Samowyzwalacz:
Aparat robi automatycznie zdjęcie po upływie około 10 sekund od momentu uaktywnienia wyzwalacza. Przez ostatnie 3 sekundy będzie słychać sygnał dźwiękowy.
Przepustnica:
Włącz lampę b łyskową przed zrobieniem zdjęcia.
Tryb przechwytu:
Pozwala zrobić wiele zdjęć dla pojedynczego ujęcia.
Tryb nocny:
Należy użyć w przypadku bardzo niskiej ekspozycji.
Kierunek obrazka:
Widok pionowy jest przeznaczony dla wyś
wietlacza telefonu, natomiast poziomy dla ekranu komputera.
SMS
Za pomocą telefonu można wysyłać i odbierać bardzo długie wiadomości (do 760 znaków). Są one automatyc­znie tworzone z kilku „zwykłych” wiadomości SMS o długości 160 znaków (należy pamiętać o łącznej większej opłacie).
Do wiadomości SMS można też wstawiać obrazy i dźwięki z lub bez towarzyszącego tekstu. Ponadto w wiadomościach SMS nie są obsługi­wane wszystkie typy obrazków i/lub dźwięków.
Pisanie/wysyłanie
¢M¢SMS¢Nowy SMS
C
I
I I
Wybierz <Dodaj odbiorcę>, aby wybrać z wyświet- lonej listy nazw albo wprowadzić nowy numer. Powtórz tę procedurę, jeśli chcesz dodać więcej kontaktów.
Wybierz <Nowy wpis>.
Wprowadź tekst (patrz także strona 18) lub wybi­erz opcję Standardowa, aby użyć standardowej wiadomości.
I
I
I
Wiadomość SMS zostanie przekaza­na do centrum usług, skąd zostanie wysłana.
Wybierz <Zatwierdź listę>, aby do wiadomości SMS wstawić obrazek, tekst lub dźwięk.
Wybierz z listy dostępnych załączników i naciśnij OK.
Wybierz Zapisz, jeśli ch­cesz zapisać wiadomość na liście wiadomości.
Wybierz Wyślij teraz, aby wysłać wiadomość SMS do wybranych adresatów.
Archiwum
¢M¢Archiwum
C
Wyświetla listę wiadomości SMS zapisanych w telefonie.
SMS do grupy
Wykonaj tę samą procedurę co podczas pisania standardowej wiadomości SMS. Powtórz tę procedurę tyle razy, ile potrzeba do dodania kolejnych kontaktów.
29SMS
SMS30
Czytanie
p
C
I I
§Opcje§ Otwórz menu.
Odpowiedz
Przekaż do
Wykasuj
Do archiwum
Oddzwonienie
Nadejście nowej wiado­mości SMS sygnalizowane jest na wyświetlaczu.
Aby przeczytać wiado­mość SMS, naciśnij dżojs­tik lub §Czytaj§.
Przewijaj kolejne wiersze wiadomości SMS. Wybierz z następującej listy opcji.
Natychmiastowa odpow­iedź na otwartą wiado­mość SMS.
Przekazanie wybranej wi­adomości do określonego adresata.
Usunięcie wybranej wiadomości.
Zapisanie wiadomości w pamięci telefonu.
Wykonanie połączenia do nadawcy wybranej wiado­mości.
Ustawienia SMS
Podpis
¢M¢SMS¢Ustawienia SMS
C
¢Podpis
Można wprowadzić podpis o maksy­malnej długości 16 znaków. Podpis będzie dołączany do każdej wiado­mości SMS, z wyjątkiem sytuacji, gdy zmiany są wprowadzane w ist­niejącej wiadomości.
W ustawieniach wiadomości SMS można również określić następujące ustawienia:
Automatyczny zapis
Centrum SMS
Okres ważności
Odp. bezp.
Raport doręczenia
Automatyczne zapisy­wanie w pamięci telefonu wysłanych wiadomości SMS. Wybierz Wł lub Wył.
Wybór numeru centrum usług, który będzie używany domyślnie przy każdym wysyłaniu nowej wiadomości SMS.
Wybór okresu, w którym centrum usług ma spróbować dostarczyć wiadomość:
1 godzina,12 godzin, 1 dzień, 1 tydzień, Maksymalny*
* Maksymalny okres dopu­szczany przez operatora.
Wybierz Wł, aby wysłać numer centrum usług wraz z wiadomością SMS, dzięki czemu odbiorca będzie mógł odpowiedzieć, używając tego numeru.
Żądanie potwierdzenia dostarczenia wysłanych wiadomości.
Standardowe wiadomości
¢M¢SMS¢Standardowa
C
W telefonie można zapisywać stand­ardowe wiadomości, którymi można uzupełniać inne wiadomości.
MMS
Usługa MMS (Multimedia Messaging Service) umożliwia wysyłanie w wi-
adomości tekstów, obrazków idźwięków na inny telefon komórkowy lub na adres e-mail.
W zależności od ustawień telefonu, można odbierać całą wiadomość lub tylko powiadomienie ze szczegółami dotyczącymi nadawcy i rozmiaru wi­adomości. Właściwą wiadomość MMS będzie można pobraćźniej.
Tworzenie
Wiadomość MMS składa się z nagłówka adresu oraz zawartości. Zawartość może zajmować kilka stron. Każda ze stron może zawierać tekst, obrazek lub dźwięk. Należy pamiętać, że obrazki i dźwięki mogą być zabezpieczone.
Tworzenie nowej MMS
¢M¢MMS¢Nowy MMS
C
I I
I
Wybierz <Nowy wpis>.
Wybierz <Dodaj odbiorcę>, aby wybrać nazwę z wyświetlonej listy nazw albo wprowadzić nowy numer lub adres e-mail. Powtórz tę procedurę, jeśli chcesz dodać więcej kontaktów.
Wybierz <Zatwierdź listę>, aby dodać obrazek, tekst lub dźwięk.
31MMS
MMS32
Wyślij MMS
Po ukończeniu nowej wiadomości MMS:
I
Opcje
§Opcje§ Otwórz menu.
Dodaj slajd
Następny slajd
Poprzedni slajd
Edytuj temat
Wykasuj slajd
Zapisz jako projekt
Zapisz jako szablon
Czas trwania slajdu
Podgląd MMS
(Funkcje standardowe, patrz strona 15)
Wybierz Wyślij teraz, aby natychmiast wysłać wi­adomość MMS do wybranych adresatów.
Tworzenie nowego slajdu i dodawanie go do pokazu slajdów.
Przejście do następnego slajdu.
Przejście do poprzedniego slajdu.
Edytowanie i zmienianie lub wprowadzenie tematu wiadomości.
Usunięcie wybranego slajdu.
Zapisanie projektu wiadomości, którą można będzie później edytować, dokończyć iwysłać.
Zapisywanie utworzonej wiadomości MMS jako szablonu. Patrz także poniżej:
Zmiana czasu wyświetlania slajdu i ustawienie opóź- nienia między slajdami.
Podgląd utworzonych slajdów.
Szablony
¢M¢MMS¢Szablony
C
Szablony wiadomości MMS to zapi­sane wiadomości MMS bez adresu. Mogą być wysyłane jako nowe wi­adomości MMS lub używane jako część nowej wiadomości. W zależności od ilości dostępnej pamię- ci w telefonie można przechowywać do 99 szablonów.
Szablon można utworzyć, pisząc nową wiadomość MMS lub korzys- tając z odebranej wiadomości MMS.
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
opcję Zapisz jako szablon.
Odbieranie
w
Można wybrać tryb ręcznego lub au­tomatycznego odbierania. (Patrz sekcja Ustawienia poniżej.)
Informacje dodatkowe
Jeśli rozmiar pobieranej wiadomości MMS jest większy niż ilość dostępnej pamięci, telefon wygeneruje powiadomienie. Należy usunąć część danych, aby zwolnić pamięć na nową wiadomość MMS.
§Opcje§ Otwórz i wybierz Czytaj,
Nadejście nowej wiado­mości MMS/powiadom­ienia sygnalizowane jest na wyświetlaczu.
aby odczytać wiadomość MMS lub naciśnij §OK§.
33MMS
Nadawca wiadomości może zażądać otrzymania Czytaj raport.
<
Naciśnij §OK§, aby wysłać raport lub naciśnij
Wykasuj, aby usunąć
raport.
Czytanie
Wiadomość MMS została odebrana całkowicie.
I
<
Odtwórz
Poprzedni slajd
Następny slajd
Cofnij
Zapisz obrazek
Zapisz dźwięk
Zamknij
Wybierz Sk. odbiorcza iwybierz odpowiednią wiadomość MMS.
Naciśnij §OK§, aby uzyskać dostęp do Opcje
odtwarzacza:
Powrót do trybu automatyc­znego, w którym wiadomość MMS jest odtwarzana jako ciągły pokaz slajdów.
Przejście do poprzedniego slajdu.
Przejście do następnego slajdu.
Przejście do pierwszego slajdu.
Odłączenie obrazka od bieżącego slajdu i zapisanie go w folderze Obrazki.
Odłączenie dźwięku od bieżącego slajdu i zapisanie go w folderze Dźwięki.
Zamknięcie wiadomości MMS i powrót do folderu Sk.
odbiorcza.
Zarządzanie folderami
Można używać czterech różnych folderów. Aktywnym folderem jest ostatnio wybrany folder.
Projekty
Szablony
Sk. nadawcza
Sk. odbiorcza
Wyświetlenie listy wszystkich wiadomości MMS zapisanych jako projekty lub zapisanych au­tomatycznie w przypadku zam­knięcia menu MMS przez zapisaniem lub wysłaniem wi­adomości MMS. Można wybrać:
Odtwórz wiadomość, Edytuj MMS, Wyślij MMS i Wykasuj.
Wyświetlenie listy wszystkich wiadomości MMS zapisanych jako szablony. Można wybrać:
Odtwórz wiadomość, Edytuj MMS i Wykasuj.
Wyświetlenie listy wiadomości MMS, które zostały wysłane lub utworzone, ale nie wysłane. Można wybrać: Odtwórz wi-
adomość lub Wykasuj, Prześl­ij lub Ponow. wyślij MMS, aby
wysłać ponownie wiadomość lub wyświetlić Szczegóły MMS danej wiadomości.
Wyświetlenie listy wszystkich elementów Raport doręcze-
nia, Czytaj raport, Czytaj MMS i MMS wyk.. Można
wybrać: Czytaj lub Wykasuj dla raportów i powiadomień. Można również wybrać: Odt-
wórz wiadomość, Odpow- iedz lub Prześlij wiadomość
MMS lub wyświetlić Szc-
zegóły MMS albo wybrać
opcję Wykasuj dla danej wi- adomości MMS.
MMS34
Ustawienia
¢M¢MMS¢Ustawienia
C
¢Wybierz funkcję.
Wybierz profil
Można ustawić pięć profili wiado­mości MMS. W tych profilach określane są właściwości wysyłania. Jeśli nie określono jeszcze tego us­tawienia, niezbędne dane można otrzymać od operatora sieci lub pod adresem:
www.siemens.com/sf65
I C
Ustawienia aplikacji
Ustaw parametry transmisji MMS zgodnie z własnymi potrzebami:
Raport doręczenia
Czytaj raport
Automatyczny zapis
Wybierz profil.
Otwórz profil do edycji.
Żądanie potwierdzenia dostarczenia wysłanych wiadomości.
Żądanie potwierdzenia, że wiadomość MMS
została przeczytana.
Automatyczne zapisywanie wiadomości MMS wysłanych z folderu
Sk. nadawcza. Wybierz Wł lub Wył.
Okres ważności
Czas trwania slajdu
Tryb pobierania
Wybierz okres, w którym
centrum usług ma
spróbować dostarczyć
wiadomość:
1 godzina,12 godzin,
1 dzień, 1 tydzień,
Maksymalny*
* Maksymalny okres
dopuszczany przez
operatora.
Wybranie czasu miedzy
wyświetlaniem kolejnych
slajdów wiadomości
MMS.
Można wybrać odbieranie
całych wiadomości MMS
lub tylko powiadomień o
nadejściu wiadomości
MMS.
Ręczny: Ręczne łączenie
się z serwerem przez
zaznaczenie
powiadomienia w olderze
Sk. odbiorcza, wybranie
opcji Czytaj w celu
pobrania wiadomości,
anastępnie wybranie
opcji Odtwórz.
Automatyczny:
Odebrane wiadomości
MMS są umieszczane w
folderze Sk. odbiorcza.
Wybierz wiadomość, a
następnie opcję
Odtwórz.
Ustawienia sieci
Konto sieciowe służy do wybierania profilu połączenia z ustawionymi sie­ciami.
Sieć:
Centrum MMS
Adres bramki/ Port bramki
Wszystkie ustawienia wiadomości MMS powinny być określone w chwili zakupu telefonu. Skontaktuj się zoperatorem sieci.
Podczas uruchamiania połączenia wybierz typ używanej sieci: GSM,
GPRS lub Prefer. GPRS.
Wprowadź adres serwera wiadomości MMS, z którym się łączysz.
Wprowadź numer IP i numer portu bramy serwera.
35MMS
E-mail36
E-mail
Ten telefon ma wbudowany pro­gram (klienta) do obsługi poczty e-mail, który umożliwia sporządza­nie i odbieranie wiadomości e-mail. W zależności od poczty e-mail, którą chcesz przeczytać wybierz odpow­iednią skrzynkę pocztową.
Pisanie/wysyłanie
¢M¢E-mail
C
¢Wyślij email
Podaj dane adresowe:
<Zatwierdź listę>
<Dodaj odbiorcę>
TEMAT: Wprowadź nagłówek
Dołącz plik:
Potwierdź listę adresów.
Dodaj adresatów do listy. Jeżeli kontakty zostały zapisane w książce adresowej, adresy można wybrać po wyświetleniu
Wyświetl wpisy.
wiadomości e-mail.
Dodaj pliki tekstowe, zdjęcia i dźwięki jako załączniki.
Wysyłanie:
§Opcje§ Wybierz.
Zapisz Zapisz wiadomość e-mail. Wyślij teraz
Edytuj wiadomość
Wyślij natychmiast.
Wprowadź tekst.
Odbieranie/odczyt
¢M¢E-mail
C
¢Otwórz skrzynk. ¢Wybierz funkcję.
Aby odczytać wiadomość e-mail, musisz ją pobrać z serwera.
Szczegóły Wyświetla szczegółową
Pobierz pocztę
Wykasuj Usuwa wybraną
Dodaj do ks.adres.
Odp: Odpowiada na
PD: Przesyła dalej wiadomość
zawartość nagłówka.
Odbiera wybrane wiadomości e-mail zserwera.
wiadomość e-mail.
Zapisuje adres nadawcy wksiążce adresowej.
wiadomość e-mail.
e-mail.
37E-mail
Ustawianie
¢M¢Ustawienia¢E-mail
C
Przed użyciem tej funkcji należy us­tawić opcje dostępu do serwera i poczty e-mail. Odpowiednie dane można uzyskać u operatora lub w Internecie pod adresem:
www.siemens.com/sf65
Dostęp do sieci
Należy wybrać typ sieci używany dla połączeń e-mail.
Sieć
GSM Telefon będzie korzystał
GPRS Telefon będzie korzystał
Pref. GPRS
tylko z usług GSM dla połączeń e-mail.
tylko z usług GPRS dla połączeń e-mail.
Telefon najpierw spróbuje połączyć się poprzez usługę GPRS. Jeśli usługa nie będzie dostępna, zostanie użyta usługa GSM.
Ustawienia GSM
Ustawienia GSM można zmienić.
Ustawienia GPRS
Ustawienia GPRS można zmienić.
Serwer poczty
Wprowadź wymagane ustawienia, aby połączyć się z serwerem e-mail.
J
Zaawansowane
Ustawienia zaawansowane, takie jak adres POP3, adres SMTP i adres DNS, są już zwykle ustawione, więc nie ma potrzeby ich zmieniać. Aby uzyskać więcej informacji na temat ustawień zaawansowanych, należy skon­taktować się z operatorem.
Wprowadź Użytkownik,
Hasło i Adres e-mail.
Poczta głosowa38
Poczta głosowa
¢T¢Ust. połączeń
C
Jeśli użytkownik korzysta ze skrzynki pocztowej, osoba dzwoniąca może zostawić dla niego wiadomość głosową:
•jeśli telefon jest wyłączony lub poza zasięgiem sieci,
•jeśli nie odbierzesz połączenia,
•lub jeśli wykonujesz połączenie.
Konieczna może być rejestracja iręczne ustawienie tej funkcji.
Ustawienia b
Przy zakupie usług użytkownik otrzymuje dwa numery telefonów:
Numer poczty głosowej
Zadzwoń pod ten numer, aby odsłuchać wiadomości głosowe.
¢Ustawienia¢Poczta głosowa
C
Wprowadź numer telefonu ipotwierdź go za pomocą klawiszy §OK§.
Zapisz numer przeniesienia
Połączenia są przenoszone na ten numer telefonu.
¢T¢Ust. połączeń¢Transfer
C
¢
np. Nieodebrane ¢Ustaw
Wprowadź numer telefonu i zarejestruj go w sieci za pomocą klawiszy §OK§.
Odsłuchiwanie wiadomości b
W zależności od operatora nowa wiadomość głosowa może być sygnalizowana w następujący sposób:
À
p
Połączenie z automatyczną zapowiedzią.
Zadzwoń na pocztę głosową iodsłuchaj nagrane wiadomości.
1
Symbol oraz dźwięk.
lub Powiadomienie za
pośrednictwem SMS idźwięku.
lub
Naciśnij dłużej (w razie potrzeby wprowadź raz numer poczty głosowej).
Transmisja SMS
¢M¢Transmisja SMS
C
Niektórzy operatorzy oferują usługi informacyjne (kanały informacyjne, Cell Broadcast). Jeśli aktywowano odbieranie, będą odbierane wiado­mości dotyczące aktywowanych tematów na liście Tematy.
Podczerwień
Istnieje możliwość odbierania oraz wysyłania danych z i do urządzeń zgodnych z technologią IrDA, takich jak komputery i organizery PDA.
Poprzez złącze IrDa można wymieni­ać między innymi takie typy danych, jak karty adresowe, zdarzenia, zdję- cia, pliki dźwiękowe i pliki Java Pliki Java ale nie wysyłać.
Upewnij się, że odległość między dwoma urządzeniami IrDA nie przekracza 30 cm, a promień podcz­erwieni nie jest niczym zasłaniany.
TM
można tylko pobierać,
Informacje dodatkowe
Wymiana danych może zakończyć się niepowodzeniem, jeżeli połączenie IrDA zostanie przerwane, przesyłany plik jest zbyt duży, telefon nie nawiąże połączenia przed upływem limitu czasu lub czynność zostanie anulowana.
Odbieranie danych poprzez złącze IrDA
¢a¢Odbierz dane
C
Wykasuj Usuń odebrane dane. Zapisz Zapisz odebrane dane. Wyświetl Wyświetl odebrany obraz
lub odtwórz odebrany dźwięk.
TM
.
Łączenie z komputerami wykorzystującymi system Windows
®
przez
port IrDA
¢a¢ Dane/Faks
C
Łączenie z komputerami wykorzystującymi system Windows
Istnieje możliwość połączenia telefonu z komputerem wykorzys­tującym system Windows® poprzez złącze IrDA lub kabel danych (akce­soria). Program MPM (Mobile Phone Manager) dla komputerów PC z systemem Windows® umozliwia wysylanie/pobieranie obrazków i dzwieków. Program Mobile Phone Manager jest dostępny do pobrania pod adresem
www.siemens.com/sf65
®
39Podczerwień
Rozrywka40
Rozrywka
Pobieraj z Internetu najnowsze infor­macje, które są dokładnie dostosow­ane do możliwości wyświetlania te­go telefonu. Poza tym możesz pobierać do swojego telefonu gry i aplikacje. Dostęp do Internetu może wymagać rejestracji u operatora.
WAP
C¢
Przeglądarka jest uruchamiana za pomocą wstępnie ustawionej opcji zaraz po wywołaniu funkcji (Ustaw-
ienia przeglądarki, strona 41; może
być określona/wstępnie przypisana przez operatora).
Menu przeglądarki
§Opcje§ Otwórz menu.
Strona główna
Zakładki
Wprowadź URL
Sk.odb. Push
Ustawienia
¢WAP
O
Wywołanie wstępnie us­tawionej strony głównej lub bieżącego profilu (strona 41).
Wyświetlanie zakładek za­pisanych w telefonie; zapi­sywanie zakładki.
Wprowadzanie adresu URL.
Wybór wiadomości do wyświetlenia.
Ustawienia przeglądarki (strona 41).
Zakończenie połączenia
B/>
Naciśnij krótko klawisz zakończenia / Naciśnij i przytrzymaj prawy klawisz funkcyjny, aby zakończyć
połączenie i zamknąć przeglądarkę.
Nawigacja w przeglądarce
• Wybór łącza
C
• Ustawienia, włączenie/ wyłączenie statusu
• Jedno pole wprowadzania/
I
>
łącze dalej/wstecz
•Przewinięcie o jedną linię
• Jedno pole wprowadzania/ łącze dalej/wstecz
•Przewinięcie o jedną linię
Symbole wyświetlane wprzeglądarce
GSM w trybie online
µ ³
GPRS w trybie online
Wprowadzanie tekstu/znaków specjalnych
Aby wprowadzić tekst/znaki spec­jalne, patrz Wprowadzanie tekstu (strona 18).
41Rozrywka
Ustawienia przeglądarki
C¢O¢WAP
§Opcje§ Otwórz menu.
Ustawienia Wybierz.
Wybierz profil
Połączenie
Opcje przeglądarki
Zmień nazw. profilu
Cache
Profile
Przygotowanie telefonu do korzysta­nia z usług dostępu do Internetu zależne jest od operatora:
Wstępnie ustawiony profil
W większości przypadków ustawione są już profile dostępu dla jednego/ kilku operatorów.
I C
Wyświetlanie listy profili do aktywacji/ustawienia (patrz poniżej).
Ustaw parametry proto­kołu, np. wybierz dostęp do sieci oraz ustawienia za­bezpieczeń usługi lub dostępu.
Wybranie opcji pobierania obrazków w celu wyświetlenia.
Zmiana nazwy wybranego profilu.
Usuwanie zawartości pamięci podręcznej.
Wybierz profil.
Aktywuj profil.
Ręczne ustawianie profilu
Niezbędne dane można otrzymać od operatora sieci lub w Internecie pod adresem:
www.siemens.com/sf65
Zakładki
C¢O¢Zakładki
Wyświetlane są adresy URL przecho­wywane w telefonie. Można zapisy­wać nowe zakładki. Możliwe jest um­ieszczanie zakładek w folderach.
Wallbreaker
C¢
W tej grze należy niszczyć cegły, ud­erzając je piłką. Zniszczenie wszyst­kich cegieł powoduje przejście do następnego poziomu.
4/6 Przesunięcie rakietki
*/# Wyrzucenie piłki w lewo
0 Wstrzymanie gry.
Grę można wstrzymać na 2 minuty. Po upływie tego okresu ekran pow­raca do trybu czuwania, a gra zostaje zakończona.
¢ Wallbreaker
O
w lewo lub w prawo.
lub w prawo.
Rozrywka42
Gry
W Internecie dostępne są gry i ap­likacje. Telefon zapewnia obsługę języka JavaTM. Umożliwia to pobi­eranie z Internetu do telefonu gier i aplikacji zgodnych z językiem Java- TM. Większość aplikacji zawiera in­strukcje obsługi. Na tym telefonie za­instalowanych jest już kilka aplikacji i gier. Opisy do nich znajdują się pod adresem:
www.siemens.com/sf65
Ustawienia
¢O¢Gry
C
¢Gry¢Ustawienia
Autom. start
Wybierz opcję Automatyczny start, aby automatycznie uruchamiać ap­likacje po zakończeniu instalacji.
I C
Włącz lub wyłącz funkcję Automatyczny start.
Potwierdź wybór.
Dostęp do sieci
Konto sieciowe
Sieć Możesz wybrać typ sieci,
Adres DNS Możesz wprowadzić adres
Możesz wybrać jeden z profili sieci, które zdefiniowano w ustawieniach (strona 44).
który będzie używany podczas nawiązywania połączenia, np. GSM lub GPRS.
DNS zewnętrznej sieci danych, z którą chcesz nawiązać połączenie.
Wymagania
Należy skonfigurować profil (strona 41) i dostęp (strona 48) do WAP.
Pobieranie
W zależności od tego, czy pobierasz gry lub aplikacje, wybierz odpowied­ni sposób dostępu:
¢O¢Gry
C
¢Uruchom aplikacje
Oprócz adresów URL i operatorów usług do pobierania wyświetlane są aplikacje/gry i katalogi.
Informacje dodatkowe
Za pomocą przeglądarki WAP można pobierać z Internetu aplikacje (np. dzwonki, gry, obrazki, animacje). Firma Siemens nie udziela żadnej gwarancji na aplikacje, które nie zostały dostarczone wraz z telefonem i nie ponosi odpowiedzialności za aplikacje dodane później przez klienta. To samo dotyczy funkcji, które zostały później uruchomione na polecenie klienta. Ryzyko utraty danych, uszkodzenia lub wystąpienia zakłóceń w działaniu telefonu lub aplikacji i ogólnie wszystkich szkód i skutków spowodowanych korzystaniem z tych aplikacji ponosi wyłącznie kupujący. Ze względów technicznych tego typu aplikacje lub uruchomione później określone funkcje usuwane są podczas zamiany/wymiany i ewentualnej naprawy telefonu. W takich przypadkach konieczne jest ponowne pobranie lub ponowne włączenie aplikacji przez klienta. Te aplikacje przeznaczone są wyłącznie do użytku na tym telefonie i nie mogą być kopiowane, nawet w celu utworzenia kopii zapasowej. Firma Siemens nie udziela żadnej gwarancji, że ponowne pobieranie, uruchamianie lub zabezpieczanie aplikacji jest możliwe lub darmowe. Zaleca się wykonywanie od czasu do czasu kopii zapasowej aplikacji na komputerze PC za pomocą narzędzia „Mobile Phone Manager” (www.siemens.com).
43Rozrywka
Ustawienia44
Ustawienia
Profile
¢T¢Profile
C
Niektóre ustawienia można zapisać w profilu telefonu w celu np. dos­tosowania telefonu do natężenia otaczającego dźwięku.
W ustawieniach domyślnych znajdu­je się pięć standardowych profili. Jednak można je zmieniać: Normalny,
Spotkanie , Hałas, Zestaw samoch., Zest.słuch.
Ustawienia profilu
I C
Zestaw samoch.
W przypadku zastosowania oryginal­nego zestawu samochodowego firmy Siemens następuje automatyc­zne uruchomienie tego profilu, gdy telefon zostanie połączony z zestawem samochodowym.
Zest.słuch.
Profil ten jest włączany automatyc­znie tylko w przypadku korzystania z oryginalnego zestawu słucha- wkowego firmy Siemens (patrz także sekcja dotycząca akcesoriów).
Wybierz profil.
Potwierdź wybór.
Wyświetlacz
¢T¢Wyświetlacz
C
¢Wybierz funkcję.
Język
Ustaw język wyświetlanego tekstu.
Tło
Można ustawić tapetę wyświetlacza.
Animacje
Można usunąć dowolną zużywanych animacji.
Podświetlenie
Można ustawić, aby podświetlenie klawiatury/ekranu było wyłączane po upływie 60 sekund.
Dźwięki
¢T¢Dźwięki
C
¢Wybierz funkcję.
Można ustawić sygnały dźwiękowe telefonu według własnych upodo­bań.
Głośność
Można ustawić poziomu głośności dzwonka.
Dzwonek
Można wybrać ton dzwonka.
45Ustawienia
Dźwięk klawiszy
Umożliwia włączenie/wyłączenie dźwięków klawiszy. Po włączeniu każde naciśnięcie klawisza powodu­je odtworzenie dźwięku.
Korektor
Słyszalność można zmienić za pomocą korektora lub podczas rozmowy.
Alarmy dźwięk.
Umożliwia włączenie/wyłączenie alarmów dźwiękowych. Wyświetla- na jest lista dostępnych alarmów dźwiękowych do wyboru.
Co minutę
Podczas rozmowy użytkownik (i tylko użytkownik) będzie słyszał co minutę sygnał, co umożliwi kon­trolowanie czasu trwania rozmowy.
Wibracja
Umożliwia włączenie/wyłączenie alarmu wibracyjnego. Funkcję alarmu wibracyjnego można włączyć zamiast dzwonka. Ta funkcja jest wyłączana podczas ładowania baterii i w przy­padku podłączenia akcesoriów (oprócz zestawu słuchawkowego).
*
Aby włączyć/wyłączyć wszystkie słyszalne alarmy, można również nacisnąć ten klawisz w trybie czuwania.
Sygnał SMS/MMS
Umożliwia włączenie/wyłączenie dz­wonka wiadomości SMS/MMS, jeśli użytkownik chce, aby telefon sygnal­izował odebranie nowych wiado­mości. Wyświetlana jest lista dostęp­nych alarmów wiadomości do wyboru.
Informacje dodatkowe
Przed przyłożeniem telefon do ucha należy upewnić się, że połączenie zostało odebrane. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia słuchu spowodowanego głośnym dzwonkiem.
Ust. połączeń
¢T¢Ust. połączeń
C
¢Wybierz funkcję.
Ukryj mój nr b
Po włączeniu tej funkcji na wyświet- laczu telefonu osoby, do której dz­woni użytkownik, nie będzie wyświ- etlany numer jego telefonu (w zależności od operatora).
Poł. oczekujące b
Jeśli usługa została zamówiona u operatora, można sprawdzić jej status i włączyć ją lub wyłączyć.
Przenieś
Można określić, kiedy połączenia mają być przenoszone na pocztę głosową lub inny numer.
Ustawienia46
Konfigurowanie przenoszenia połączeń (przykład)
Nieodebrane
I
C
C
Wszystkie poł.
Przenoszone są wszystkie połączenia.
Ç
Inne możliwości przenoszenia:
Niedostępny, Nieodebrane, Zajęty, Faksy, Dane
Wybierz Nieodebrane (Obejmuje warunki
Niedostępny, Nieodebrane, Zajęty; aby zapoznać się
zinnymi możliwościami, patrz poniżej).
Potwierdź i wybierz Ustaw, a następnie wprowadź numer telefonu, na który mają być przenoszone połączenia.
Potwierdź. Sieć potwierdzi ustawienie.
Ikona w górnej linii wyświetlacza w trybie czuwania.
b
b
Odb.dow.klaw.
Połączenia przychodzące można od­bierać, naciskając dowolny klawisz (z wyjątkiem klawisza
B).
Podsumowanie
Umożliwia wyświetlenie informacji opołączeniu po zakończeniu połączenia.
Poczta głosowa
Umożliwia przechowywanie ode­branych wiadomości głosowych.
"Otwórz, aby odebrać"
Połączenia można odbierać po ot­warciu klapki.
Aut. powtarz.
Telefon będzie ponownie wybierać dany numer, aż zostanie nawiązane połączenie lub wykona 10 prób.
Ustawienia
¢T¢Ustawienia
C
¢Wybierz funkcję.
Autom. wył.
Telefon wyłącza się każdego dnia o ustalonej porze. Można wybrać us­tawienie powodujące, że telefon będzie wyłączać się każdego dnia, tylko raz i z wyjątkiem dni weekendu.
47Ustawienia
Autom. wł
Telefon włącza się każdego dnia o ustalonej porze. Można wybrać us­tawienie powodujące, że telefon będzie włączać się każdego dnia, tylko raz i z wyjątkiem dni weeken­du. Konieczne będzie podanie kodu PIN telefonu.
Informacje dodatkowe
Gdy używana jest funkcja Auto. włączanie, należy pamiętać o ograniczeniach wużywaniu telefonu, np. na pokładzie samolotu!
Klawisze skrótu
Można ustawić szybkie wybieranie, aby uzyskiwać dostęp do ulubionych funkcji za pomocą klawiszy 2–9.
Komendy głos.
Umożliwia rejestrację poleceń głos­owych, za pomocą których można włączyć ulubione funkcje.
Wyb.głosowe
Umożliwia rejestrację wybierania głosowego pozwalającego na szybki dostęp do wybranych wpisów w książce telefonicznej.
Czas/Data
¢T¢Czas/Data
C
¢Wybierz funkcję.
Ustaw czas
Umożliwia wstawianie godziny.
Ustaw datę
Umożliwia ustawianie daty.
Strefa czasowa
Umożliwia wybór strefy czasowej.
Buddyjski
Przełączenie do kalendarza tajlandz­kiego/buddyjskiego.
Czas letni
Umożliwia włączenie/wyłączenie zmiany czasu na letni.
Zabezpieczenia
¢T¢Zabezpieczenia
C
¢Wybierz funkcję.
Numery ustal. b
Umożliwia ograniczenie wykony­wanych połączeń do numerów za­pisanych w książce telefonicznej jako zabezpieczone na karcie SIM.
Zmień kody
Umożliwia sterowanie dostępem za pomocą kodu PIN. Opis, patrz strona 16: Zmień kod PIN,
Zmień kod PIN2, Kod blokady
Ustawienia48
Blokada połącz. b
Umożliwia ograniczenie różnych typów połączeń.
Wykonane
Blokada wszystkich połączeń wy­chodzących z wyjątkiem alar­mowych.
Międzynarodowe (Wychodzące międzynarodowe)
Możliwe jest wykonywanie tylko połączeń krajowych.
Międzyn. bez PL (Wychodzące międzynarodowe bez krajowych)
Połączenia międzynarodowe można wykonywać tylko do kraju pochodze­nia.
Przychodzące
Umożliwia zablokowanie wszystkich połączeń przychodzących w telefonie.
W obcej sieci
Umożliwia zablokowanie połączeń przychodzących, kiedy telefon jest poza siecią macierzystą.
Status
Umożliwia sprawdzanie stanu blokady sieci.
Sieć
¢T¢Sieć
C
¢Wybierz funkcję.
Poł. danych
Po włączeniu tej funkcji można zarządzać kilkoma zestawami profili WAP, MMS i Java.
Umożliwia wyświetlanie listy profili do wyboru. Ustawienia domyślne telefonu różnią się w zależności od operatora. Niezbędne dane można otrzymać od operatora sieci lub pod adresem:
www.siemens.com/sf65
Ustawienia GPRS
Umożliwia sprawdzenie, czy aktualn­ie ustanowione jest połączenie z sie­cią GPRS.
GPRS
(General Packet Radio Service) GPRS pozwala na szybsze przesyłanie
danych w sieci telefonii komór­kowej. Symbole na wyświetlaczu, patrz strona 8.
Sieć prefer.
Wybierz preferowane sieci, które będą wybierane po opuszczeniu sieci rodzimej.
Ponów rejestr.
Po wybraniu funkcji Ponowna rej. można wybrać tryb automatyczny lub ręczny.
Dostępne sieci
Można wyświetlić listę aktualnie dostępnych sieci GSM, jeśli użyt­kownik chce zarejestrować się ręcznie.
49Terminarz
Terminarz
¢Q¢Wybierz funkcję.
C
Kalendarz
W kalendarzu można zapisywać zdarzenia. Godzina i data muszą być ustawione prawidłowo.
Kalendarz ma trzy widoki: Widok miesięczny, widok tygodniowy i widok dzienny.
Te różne widoki są oznaczone kolorami. Zdarzenia są pokazywane jako ikony na poziomym podziale godzin/dni.
Nawigacja:
F
Przewijanie między tygodniami/dniami/ godzinami.
Terminy
Zdarzenia wyświetlane są na liście wkolejności chronologicznej.
Wprowadzanie nowego zdarzenia
<Nowy wpis>
Profile
n Ü Ý
W zależności od typu dostępne są żne pola wprowadzania/wyboru.
Kasuj stare terminy
C
Zadanie
Zadanie jest wyświetlane tak samo jak inne zdarzenia w notatniku wybranych dni. W odróżnieniu od innych zdarzeń nie musi jednak mieć przypisanej godziny. Gdy nie wprowadzono godziny, zadanie pojawia się każdego dnia na początku listy, aż zostanie oznaczone jako wykonane.
Wybierz.
Zadanie: Wprowadź tekst
opisu.
Spotkanie : Wprowadź
tekst opisu.
Wakacje: Wprowadź datę
początkową i końcową.
¢Q¢Wybierz funkcję.
Dodatki50
Dodatki
¢S¢ Wybierz funkcję.
C
Usługi b
Twój operator może udostępniać aplikacje typu mobile banking, informacje giełdowe itp. za pomocą karty SIM.
U
Więcej informacji uzyskasz u operatora.
Budzik
Dostępne są trzy budziki. Wyświetlo­na lista dostępnych budzików ułat- wia wybór. Alarm zostanie włączony o określonej godzinie, nawet jeśli tel­efon jest wyłączony.
F
§OK§ Potwierdź ustawienia.
J I
C
§OK§ Potwierdź ustawienia.
I
§OK§ Potwierdź ustawienia.
Funkcja Drzemka umożliwia ustaw­ienie powtarzania alarmu.
Ikona usług SIM.
Włącz (/wyłącz) funkcję budzika.
Nastaw czas budzenia (gg:mm).
Przejdź do opcji częstotliwości.
Wybierz ustawienie Codzi­ennie, Dzień tygodnia lub Jednokrotnie.
Ustaw typ alarmu.
Informacje dodatkowe
¹ Budzik, ustawiony alarm.
Alarm uruchamia się również przy wyłączonym telefonie. Telefon nie przechodzi do trybu czuwania. Aby dezaktywować ten tryb, naciśnij dowolny klawisz.
Kalkulator
Kalkulatora można używać w wersji podstawowej oraz z rozszerzonym zakresem funkcji.
J D
E G H
§OK§ Naciśnij, aby wykonać
Wprowadź cyfry.
Naciśnij, aby wprowadzić symbol -.
Naciśnij, aby wprowadzić symbol +.
Naciśnij, aby wprowadzić symbol x.
Naciśnij, aby wprowadzić symbol /.
obliczenie.
Konwerter
Istnieje możliwość dokonania konwersji euro na walutę narodową i z waluty narodowej na euro.
J 0
<
Wprowadź wartość, którą chcesz przeliczyć.
Naciśnij i przytrzymaj, aby dodać kropkę dziesiętną.
Naciśnij, aby dokonać konwersji.
51Dodatki
Informacje dodatkowe
Poniższe funkcje są dostępne tylko po ustawieniu języka chińskiego.
Kal. księżycowy b
Istnieje możliwość sprawdzania dat w kalendarzu gregoriańskim ikalendarzu chińskim.
J C
Datę można wyświetlić w trybierok­miesiąc-dzień wraz z właściwym symbolem księżycowym.
Wprowadź datę w kalendarzu gregoriańskim.
Wyświetlona zostanie odpowiednią data w kalendarzu księżycowym.
Horoskop b
Możliwe jest przeczytanie horoskopu na bieżący lub inny dzień. Najpierw ustaw datę urodzin lub podaj swój znak.
Ustawianie znaku horoskopu
I
I
J C
Wybierz ustawienia, aby wprowadzić swój znak horoskopu.
Wybierz znak gwiezdny z horoskopu.
lub Wprowadź datę
urodzenia.
Potwierdź ustawienia.
Wyświetlanie horoskopu
I
J
Zostanie wyświetlony horoskop na bieżący dzień.
lub Wprowadź datę, aby
zobaczyć horoskop na wybrany dzień.
Chińskie święta b
Możesz znaleźć informacje na temat sześciu najbliższych ważnych świąt chińskich.
C J
Wyświetl święta począwszy od dzisiaj.
Wprowadź datę, od której chcesz wyświetlać święta.
Własne52
Własne
C
¢N¢ Wybierz funkcję.
Stan pamięci
Istnieje możliwość wyświetlenia pro­centowej ilości pamięci dostępnej w telefonie. Można także sprawdzić, który typ danych wymaga dużej ilości pamięci.
Nagrania
Możesz nagrać dźwięk o maksymal­nej długości 1 minuty jako notatkę głosową. W zależności od stanu pamięci można nagrać do 20 różnych dźwięków.
I C
I <
Wybierz <Nowy wpis>, aby nagrać nowy dźwięk.
Potwierdź nagranie.
Odtwórz nagranie, wybierając je z listy.
Wybierz §Opcje§, aby usunąć nagranie lub zmienić jego nazwę.
Dźwięki
Możesz zarządzać dźwiękami zapisa­nymi w telefonie i odsłuchiwać je.
I
—˜ Zwiększenie/zmniejszenie
<
Przetwarzanie dźwięku
W zależności od sytuacji można uzyskać dostęp do następujących opcji §Opcje§:
Zmień nazwę
Wykasuj Usunięcie wybranego
Ustaw jako dzwon.
Jako syg. SMS/MMS
Wysłane przez...
Wybór dźwięku.
poziomu głośności.
Wybór opcji §Opcje§.
Zmiana nazwy wybranego dźwięku.
dźwięku.
Ustawienie wybranego dźwięku jako dzwonka.
Ustawienie wybranego dźwięku jako dzwonka wiadomości.
Wysłanie wybranego dźwięku poprzez E-mail,
MMS lub Podczerwień.
53Własne
Obrazki
Możesz zarządzać obrazkami zapisa­nymi w telefonie i wyświetlać je.
I F
<
Przetwarzanie obrazka
W zależności od sytuacji można uzyskać dostęp do następujących opcji §Opcje§:
Zmień nazwę
Wykasuj Usunięcie wybranego
Edytuj obrazek
Obróć Obrót punktu
Ustaw jako tło
Wysłane przez...
Wybór obrazka.
Wyświetlenie obrazka.
Wybór opcji §Opcje§.
Zmiana nazwy wybranego obrazka.
obrazka.
Zmiana wybranego obrazka (patrz niżej).
początkowego wybranego obrazka.
Ustawienie wybranego obrazka jako tapety.
Wysłanie wybranego obrazka poprzez E-mail,
MMS lub Podczerwień.
Edycja obrazka
Do wybranego obrazka można dodać tekst, ramkę lub ikonę.
I @
C
Wybierz, aby dodać tekst, ramkę lub ikonę.
Naciśnij krótko, aby przesunąć obiekt o 1 piksel lub naciśnij dłużej, aby przesunąć obiekt o 5 pikseli w wybranym kierunku.
Potwierdź dodanie obiektu do obrazka.
Customer care54
Customer care
Szybka, bezpośrednia pomoc w kwestiach technicznych i użytkowych, jest dostępna w Internecie:
www.siemens.com/ mobilephonescustomercare
Otrzymasz pomoc 24 godziny na dobę na temat naszych produktów. Znajdziesz tu interaktywny system pomocy, zestawienie najczęściej zadawanych pytań wraz z odpowiedziami, instrukcje obsługi oraz najnowszą wersję oprogramowania do pobrania.
Zanim zadzwonisz do centrum obsługi klienta przygotuj dowód zakupu oraz num­er seryjny telefonu (IMEI, aby wyświetlić wpisz
#06#), wersję oprogramowania
*
(aby wyświetlić, naciśnij
§Info§) oraz, jeśli konieczne, Twój numer
klienta serwisu Siemens.
Prosimy kontaktować się również z naszą Infolinią.
W niektórych krajach naprawa lub wymiana jest niemożliwa, jeżeli produkt nie został za­kupiony u autoryzowanego sprzedawcy.
Jeśli niezbędna będzie pomoc serwisowa nasze centra serwisowe oczekują, aby udzielić Ci pomocy:
Abu Zabi............................................0 26 42 38 00
Arabia Saudyjska..............................0 22 26 00 43
Argentyna ....................................0 80 08 88 98 78
Australia..........................................13 00 66 53 66
Austria.............................................05 17 07 50 04
Bahrajn .................................................... 40 42 34
Bangladesz .......................................0 17 52 74 47
Belgia................................................0 78 15 22 21
Boliwia ..............................................0 21 21 41 14
Bośnia i Hercegowina .......................0 33 27 66 49
Brazylia........................................0 80 07 07 12 48
#06#, następnie
*
Brunei ................................................. 02 43 08 01
Bułgaria............................................... 02 73 94 88
Chiny............................................0 21 38 98 47 77
Chorwacja.........................................0 16 10 53 81
Czechy..............................................2 33 03 27 27
Dania .................................................. 35 25 86 00
Dubaj ................................................0 43 96 64 33
Egipt..................................................0 23 33 41 11
Estonia................................................ 06 30 47 97
Filipiny...............................................0 27 57 11 18
Finlandia .........................................09 22 94 37 00
Francja............................................01 56 38 42 00
Grecja .............................................80 11 11 11 16
Hiszpania ..........................................9 02 11 50 61
Holandia.......................................0 90 03 33 31 00
Hong Kong .......................................... 28 61 11 18
Indie.............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonezja .....................................0 21 46 82 60 81
Irlandia............................................18 50 77 72 77
Islandia ................................................. 5 11 30 00
Jordania ............................................0 64 39 86 42
Kambodża........................................... 12 80 05 00
Kanada ........................................1 88 87 77 02 11
Katar ................................................... 04 32 20 10
Kenia..................................................... 2 72 37 17
Kuwejt ................................................... 2 45 41 78
Liban ................................................... 01 44 30 43
Libia ................................................02 13 50 28 82
Litwa .................................................8 52 74 20 10
Luksemburg ........................................ 43 84 33 99
Łotwa .................................................... 7 50 11 18
Macedonia .......................................... 02 13 14 84
Malezja .....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malta .......................................+ 35 32 14 94 06 32
Maroko................................................ 22 66 92 09
Mauritius ............................................... 2 11 62 13
Meksyk.......................................01 80 07 11 00 03
Niemcy *.......................................0 18 05 33 32 26
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norwegia............................................. 22 70 84 00
Nowa Zelandia................................08 00 57 43 63
Oman ....................................................... 79 10 12
Pakistan ..........................................02 15 66 22 00
Paragwaj...........................................8 00 10 20 04
Polska .............................................08 01 30 00 30
Portugalia..........................................8 08 20 15 21
* 0,12 Euro/min.
55Customer care
Republika Południowej Afryki..........08 60 10 11 57
Rosja............................................8 80 02 00 10 10
Rumunia .........................................02 12 04 60 00
Serbia .............................................01 13 07 00 80
Singapur ..............................................62 27 11 18
Słowacja .........................................02 59 68 22 66
Słowenia ...........................................0 14 74 63 36
Szwajcaria ......................................08 48 21 20 00
Szwecja ............................................0 87 50 99 11
Tajlandia ...........................................0 27 22 11 18
Tajwan ............................................02 23 96 10 06
Tunezja ............................................... 71 86 19 02
Turcja...........................................0 21 65 79 71 00
Ukraina ........................................8 80 05 01 00 00
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Wielka Brytania............................0 87 05 33 44 11
Węgry .............................................06 14 71 24 44
Wietnam..........................................84 89 20 24 64
Włochy ............................................02 24 36 44 00
Wybrzeże Kości Słoniowej.................. 05 02 02 59
Zimbabwe ........................................... 04 36 94 24
Zjedn. Emiraty Arabskie....................0 43 66 03 86
Użytkowanie i konserwacja56
Użytkowanie i konserwacja
Ten telefon został zaprojektowany i wykona­ny z wielką starannością i dlatego należy się z nim ostrożnie obchodzić. Stosowanie się do poniższych sugestii pozwoli Ci cieszyć się Twoim telefonem przez wiele lat.
•Chroń telefon przed wilgocią i zamoc- zeniem! Opady, wilgoć i płyny zawierają minerały, które wywołują korozję układów elektronicznych. Telefon nigdy nie powin­ien być mokry, jeśli jednak zostanie zamoczony, natychmiast odłącz go od źródła zasilania, wyjmij baterię izostaw ot­warty telefon do wyschnięcia w temperaturze pokojowej!
•Nie używaj i nie przechowuj telefonu w zakurzonych miejscach. Ruchome części mogą ulec uszkodzeniu.
• Nie przechowuj telefonu w gorących mie­jscach. Wysokie temperatury mogą skrócić czas działania urządzeń elektron­icznych, zniszczyć baterię i zniekształ lub stopić elementy plastikowe.
• Nie przechowuj telefonu w zimnych miejs­cach. Podczas ponownego nagrzewania telefonu (do normalnej temperatury pracy) wewnątrz telefonu może się skraplać wilgoć, uszkadzając układy elektroniczne.
• Nie rzucaj telefonem, nie uderzaj w niego ani nie potrząsaj nim. Niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do usz­kodzenia znajdujących się w aparacie ele­ktronicznych obwodów drukowanych!
• Do czyszczenia telefonu nie używaj sil­nych środków chemicznych, rozpuszczal­ników ani detergentów!
Powyższe reguły odnoszą się do telefonu, baterii, ładowarki oraz wszystkich akceso­riów. Jeżeli jakakolwiek część nie działa prawidłowo, zgłoś się do najbliższego auto-
ryzowanego punktu serwisowego. Personel udzieli fachowej pomocy i jeżeli to koniec­zne, naprawi urządzenie.
Deklaracja jakości baterii
Pojemność baterii telefonu zmniejsza się zkażdym ładowaniem/rozładowaniem. Przechowywanie baterii w zbyt wysokiej lub zbyt niskiej temperaturze również spowodu­je stopniowy spadek pojemności. Może to spowodować znaczący spadek czasu pracy telefonu, nawet jeżeli bateria była w pełni naładowana.
Jednakże bateria została zaprojektowana tak, aby możliwe było jej ładowanie irozładowywanie przez okres sześciu miesięcy od daty zakupu telefonu. Jeśli po upływie okresu sześciu miesięcy nastąpi znaczący spadek wydajności baterii, zaleca-
cić
na jest wymiana baterii. Korzystaj wyłącznie z oryginalnych baterii firmy Siemens.
Deklaracja jakości wyświetlacza
W wyjątkowych przypadkach, z powodów technicznych, na wyświetlaczu mogą po­jawiać się małe różnokolorowe punkty.
Należy pamiętać, że pojawianie się jaśnie­jszych lub ciemniejszych punktów nie oznac­za wystąpienia awarii.
57Dane aparatu
Dane aparatu
Deklaracja zgodności
Siemens Information and Communi­cation mobile niniejszym deklaruje, że telefon opisany w tej instrukcji jest zgodny z zasadniczymi wymoga­mi oraz z innymi odnośnymi ustale­niami Dyrektywy Europejskiej 1999/ 5/EC (R&TTE). Wymieniona deklarac­ja zgodności została oficjalnie potwi­erdzona. Kopię oryginalnej deklaracji można uzyskać, dzwoniąc na infoli­nię firmy Siemens lub odwiedzając witrynę:
www.siemens.com/mobiledocs
Dane techniczne
Klasa GSM: 4 (2 waty)
Zakres częstotliwości: 880–960 MHz
Klasa GSM: 1 (1 wat)
Zakres częstotliwości: 1710–1880 MHz
Klasa GSM: 1 (1 wat)
Waga: 100 g
Wymiary: 92 x 45 x 24 mm ( ok.
Bateria litowo­jonowa: 650 mAh
Temperatura pracy: –10 °C do
Karta SIM: 3.0 volt
99 cm sześciennych)
+55 °C
Identyfikacja telefonu
Poniższe informacje są istotne w przypadku utraty aparatu lub karty SIM.
Numer karty SIM (na karcie):
..............................................................
15-cyfrowy numer seryjny telefonu (pod baterią):
..............................................................
Numer działu obsługi klienta operatora:
..............................................................
Utrata telefonu
W przypadku utraty telefonu lub karty SIM skontaktuj się natychmiast z operatorem, aby zapobiec ich niepożądanemu użyciu.
Czas pracy
Czas pracy zależy od warunków pra­cy: Ekstremalne temperatury znac­znie skracają czas czuwania tele­fonu. Należy unikać wystawiania telefonu na działanie słońca lub grzejników.
Czas rozmowy: 140 do 400 minut. Czas czuwania: 160 do 400 godzin.
Wykonywana operacja
Telefonowanie 1 85 – 180 minut
Podświetlenie* 1 30 – 60 minut
Wyszukiwanie sieci 1 10 – 20 minut
* użycie klawiatury, gry, organizera itp.
Czas (min)
Skrócenie czasu czuwania o
SAR58
SAR
INFORMACJE O EMISJI FAL RADIOWYCH /SPECIFIC ABSORPTION RATE (SAR)
TEN TELEFON PODLEGA OGRANIC­ZENIOM W CELU OCHRONY ZDROWIA POPULACJI LUDZKIEJ PRZED SKUTKAMI EMISJI POLA ELEKTROMAGNETYCZNEGO
Twój telefon jest odbiornikiem i nadajnikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany tak, aby nie przekraczać dopuszczal­nych poziomów emisji energii fal ra­diowych (RF) ustalonych przez międzynarodowe przepisy Interna­tional Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP). Ograniczenia te są częścią pełnych wytycznych dla ochrony populacji ludzkiej i określają one dopuszczalne dla populacji poziomy emisji energii fal radiowych RF. Normy zostały potwierdzone przez niezależne or­ganizacje naukowe na podstawie okresowych badań naukowych oraz testów*. Normy zakładają margines bezpieczeństwa zaprojektowany w celu zapewnienia bezpieczeństwa wszystkim osobom, bez względu na wiek czy stan zdrowia.
Emisja fal radiowych w telefonii komórkowej jest mierzona za po­mocą specjalnie stworzonej jednost­ki zwanej SAR (Specific Absorption Rate). Międzynarodowe przepisy us­talają górną granicę wartości jed­nostki na 2.0 W/kg**. Testy SAR są
przeprowadzane w standardowych pozycjach pracy telefonu kiedy tele­fon przesyła z maksymalnym pozi­omem mocy we wszystkich testow­anych zakresach częstotliwości. Mimo, że SAR jest określany przy na­jwyższym certyfikowanym poziomie mocy, właściwa wartość SAR tele­fonu podczas zwykłej pracy może by
ć dużo poniżej maksymalnej war­tości. Dzieje się tak dlatego, że tele­fon został zaprojektowany do działania z różnymi poziomami mocy tak więc używa jedynie mocy wyma­ganej do działania w sieci. Ogólnie mówiąc im bliżej znajdujesz się stacji bazowej, tym niższy transmitowany poziom mocy przez telefon.
Najwyższa wartość SAR dla tego modelu telefonu podczas testów zgodności ze standardem wynosi:
0.38 W/kg***. Wartość SAR dla telefonu można
także znaleźć w Internecie pod adresem
www.siemens.com
Mogą występowaćżnice pomiędzy poziomami SAR różnych telefonów działających w różnych pozycjach. Jednakże wszystkie spełniają normy nałożone przez międzynarodowe przepisy.
* Światowa Organizacja Zdrowia (WHO, CH-1211 Genewa 27, Szwaj­caria) oznajmia, że obecne informa- cje naukowe nie wskazuj
ą potrzeby
wprowadzania specjalnych zabez­pieczeń przy korzystaniu z telefonów komórkowych.
Więcej informacji:
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens.com
** uśrednione dla 10 gram tkanki. *** Wartości SAR mogążnić się w
zależności od specyficznych warunków danego kraju oraz często- tliwości sieci. Więcej informacji o wartościach SAR można znaleźć w informacjach danego produktu pod adresem:
www.siemens.com
59SAR
Struktura menu60
Struktura menu
Podczerwień
>
Odbierz dane
Dane/Faks
Hist. poł.
Rozrywka
>
Historia poł.
Wyzeruj Czasy/Opłaty
>
WAP
Wallbreaker
>
Połączenie Oddz. p./głoś. Wyświetl Wyślij SMS Wyślij MMS
Zapisz numer
Wykasuj
>
Ostatnie poł. Całk. czas
Całkowity koszt
>
Strona główna Zakładki Wprowadź URL
Ustawienia
Sk.odb. Push
>
Wychodzące Przychodzące
>
Zmień kurs
Stan konta
Wyzeruj
Limit kosztów Limit kosz. wył.
61Struktura menu
Rozrywka
Wiadomości
>
Gry
>
SMS
MMS
>
Ustawienia Uruchom aplikacje Dostęp do sieci
>
Archiwum
Nowy SMS
SMS do grupy Wyświetl SMS
Ustawienia SMS
>
Nowy MMS
Projekty
Szablony
>
Autom. start
>
<Nowy wpis>
>
Edytuj SMS Przekaż do
Wykasuj
Do archiwum
Oddzwonienie Oddz. p./głoś.
Zapisz numer
>
Podpis
Automatyczny zapis
Centrum SMS Okres ważności
Odp. bezp.
Potw. odbioru
>
Odtwórz wiadomość
Edytuj MMS Wyślij MMS
Wykasuj
>
Odtwórz wiadomość
Edytuj MMS
Wykasuj
Sk.nadawcza
>
Odtwórz wiadomość
Wykasuj
Struktura menu62
Wiadomości
>
MMS
E-mail
>
Sk.nadawcza
Sk.odbiorcza
Ustawienia
>
Skrzynka odb. 1
Skrzynka odb. 2
Otwórz skrzynk.
Wyślij email
>
Prześlij Ponow. wyślij MMS Szczegóły MMS
>
Odtwórz wiadomość
Odpowiedz Prześlij Szczegóły MMS
Wykasuj
>
Włącz
Edytuj Zmień nazwę
>
Szczegóły Pobierz pocztę
Wykasuj
Dodaj do ks.adres.
Odp:
PD:
>
<Dodaj odbiorcę> <Zatwierdź listę>
TEMAT:
Zapisz jako projekt
Zapisz Wyślij teraz Edytuj wiadomość
Odp:
PD:
63Struktura menu
Wiadomości
Terminarz
Dodatki
Własne
>
E-mail
Transmisja SMS
>
Terminy Miesiąc Spotkanie Tydzień Wakacje Dzień
Kasuj stare terminy
>
Usługi
Budzik
Kalkulator
Konwerter Kal. księżycowy
Horoskop Chińskie święta
>
Stan pamięci
Nagrania Dźwięki
Obrazki
>
Ustawienia
>
Kod obszaru
Odbiór
Tematy
>
<Nowy wpis>
>
>
Dostęp do sieci
Nazwa konta
Zaawansowane
Serwer poczty
Zadanie
Struktura menu64
Ustawienia
>
Profile
Wyświetlacz
Dźwięki
Ust. połączeń
>
Normalny
Spotkanie Hałas
Zestaw samoch. Własny Zest.słuch.
>
Język Tło
Animacje Podświetlenie
>
Głośność
Dzwonek Dźwięk klawiszy
Korektor Alarmy dźwięk.
Wibracja Organizer Bez dzwonka Słaba bateria Sygnał SMS/MMS Nieodebrane
>
Ukryj mój nr Poł. oczekujące
Identyfikacja Przenieś
Odb.dow.klaw. Faksy
Podsumowanie Dane Poczta głosowa "Otwórz, aby odebrać"
Aut. powtarz.
>
>
Co minutę
Rozmowy
Ust. telefonu
>
Autom. wył.
Klawisze skrótu Komendy głos.
65Struktura menu
Ustawienia
>
Ust. telefonu
Czas/Data
Zabezpieczenia
Sieć
>
Wyb.głosowe
>
Ustaw czas Ustaw datę
Strefa czasowa
Format daty
Czas letni
>
Numery ustal. Zmień kody
Zab. kodem PIN
Blokada połącz.
>
Ust. dostępu
Ustawienia GPRS Sieć prefer.
Ponów rejestr.
>
Zmień kod PIN Zmień kod PIN2
Kod blokady
>
Przychodzące Wychodzące
>
Ręczne
Automatyczne
Struktura menu66
Ks.telefoniczna>Ustawienia
Wyświetl wpisy
Aparat fot.
>
Tryb przechwytu
Pokaz slajdów
Kierunek obrazka
Przepustnica
Samowyzwalacz
Tryb kolorów Własne zdjęcia
Tryb nocny
Ramki
Ustawienia ogólne
>
Wybierz grupę Domyślna ks.
Kasuj wszystko Ks.telefoniczna
Kopiuj do ks.tel.
Kopiuj do ks.adres.
>
<Nowy wpis> Własne nr Wykasuj Nr alarmowy Wyślij SMS
>
Ks.adresowa
>
Zmień
Wybierz grupę Wyślij MMS Wyślij przez IrDA Wyświetl
Kopiuj do ks.adres. Połączenie Poł. przez głośnik Wyb.głosowe
Wyb. skrócone

Indeks

A
Alarm (budzik)............................ 50
Alarm minutowy......................... 45
Album dźwięków........................ 52
Album zdjęć ............................... 53
Animacja .................................... 44
Aparat fotograficzny
opcje ...................................... 28
robienie zdjęcia....................... 28
włączanie ............................... 27
Automatyczne ponowne
wybieranie numeru .................... 20
B
Bateria
ładowanie .............................. 10
czas pracy ......................... 11, 57
wkładanie................................. 9
C
Cell Broadcast (CB) ..................... 38
Chińskie święta........................... 51
Czas czuwania ............................ 11
Czas pracy (bateria) .............. 11, 57
Czas rozmów (bateria) ................ 57
Czas/opłaty................................. 26
D
Dane produktu ........................... 57
Dane techniczne......................... 57
Dane telefonu ............................ 57
Dodatki ...................................... 50
Dzwonki ..................................... 44
E
E-mail
odbiór/odczyt.......................... 36
pisanie.................................... 36
ustawienia.............................. 37
67Indeks
F
Funkcja zestawu
głośnomówiącego ...................... 21
Funkcje standardowe ..................15
G
Głośność
głośność słuchawki ................. 20
profile ..................................... 44
GPRS..................................... 47, 48
Grupy ......................................... 25
Gry i dodatki ............................... 42
H
Historia połączeń ........................ 26
Horoskop .................................... 51
I
Infolinia, Siemens ....................... 54
Internet ...................................... 40
IrDA ............................................ 39
odbieranie danych................... 39
wysyłanie danych .................... 39
J
Java ............................................ 42
K
Kalendarz.................................... 49
Kalendarz księżycowy.................. 51
Kalkulator ................................... 50
Karta SIM
usuwanie blokady ................... 17
wkładanie ................................. 9
Kody........................................... 16
Konferencja ................................ 22
Konserwacja telefonu.................. 56
Konwerter euro........................... 50
Indeks68
Kopiowanie wpisów
na karcie SIM .............................. 25
Kopiowanie wpisów
z karty SIM............................ 12, 24
Krótka wiadomość (SMS)............ 29
Książka telefoniczna ................... 23
grupy...................................... 25
przeglądanie wpisu ................. 24
szukanie wpisu/połączenie ...... 24
ustawienia.............................. 25
wprowadzanie kontaktów ....... 23
L
Łączenie z komputerami wykorzystującymi systemem
Windows® .................................. 39
Ładowanie baterii ....................... 10
Limit kredytu .............................. 26
M
Menu
elementy sterujące ................. 14
Menu główne............................. 13
Międzynarodowe numery
kierunkowe ................................ 21
MMS
czytanie.................................. 33
odbieranie .............................. 32
pisanie.................................... 31
ustawienia.............................. 34
zarządzanie folderami ............. 33
Moje pliki ................................... 52
N
Nieodebrane .............................. 46
Numer alarmowy
połączenie alarmowe .............. 25
SOS ........................................ 12
Numer kierunkowy ..................... 20
Numery usług, Siemens .............. 54
O
Obsługa Klienta, Siemens............ 54
Odbieranie dowolnym
klawiszem................................... 46
Opłaty
limit kosztów........................... 26
Organizer.................................... 49
P
PIN
kontrola .................................. 16
wprowadzanie ........................ 12
zmiana.................................... 17
Połączenia nieodebrane
(historia połączeń) ...................... 26
Połączenia odebrane
(historia połączeń) ...................... 26
Połączenia wybrane
(historia połączeń) ...................... 26
Połączenie
konferencja............................. 22
menu ...................................... 21
odbieranie............................... 20
odrzucanie .............................. 20
opłaty ..................................... 26
przełączanie (zmiana).............. 21
zakończenie ............................ 20
zawieszanie............................. 21
Połączenie oczekuj Podczerwień
patrz IrDA................................ 39
Ponowne wybieranie................... 20
Profile (telefon)........................... 44
Przełączanie między
rozmowami ................................ 21
Przeglądarka ............................... 40
Przenoszenie............................... 45
Przenoszenie połączeń ................ 45
ące................. 45
69Indeks
S
SAR ............................................ 58
Słownik T9
podpowiadanie wyrazów ........ 19
SMS
archiwum ............................... 29
czytanie.................................. 30
do grupy................................. 29
pisanie.................................... 29
SOS ............................................ 12
Spotkanie (Organizer)................. 49
Stan pamięci .............................. 52
Strefy czasowe ........................... 47
Struktura menu .......................... 60
Surfowanie i rozrywka ................ 40
Symbole ....................................... 8
Symbole w instrukcji obsługi....... 14
T
T9
wprowadzanie tekstu.............. 19
Tapeta (wyświetlacz) .................. 44
Telefonowanie bez użycia rąk ..... 21
Termin
patrz Zdarzenia ....................... 49
Transmisja numeru telefonu ....... 45
Tryb czuwania ............................ 14
Tryb zaznaczania ........................ 15
U
Użytkowanie telefonu................. 56
Ukryj ID ...................................... 45
Usługi informacyjne (CB) ............ 38
Usługi SIM .................................. 50
Ustawienia ................................. 44
Usuwanie blokady karty SIM ....... 17
Utrata telefonu, karty SIM ........... 57
W
Włączanie telefonu ..................... 12
Własne numery (telefonu)........... 25
Wakacje (Organizer).................... 49
WAP............................................ 40
Wiadomość
CB........................................... 38
e-mail ..................................... 36
MMS ....................................... 31
SMS .................................. 29, 30
Wiadomości
multimedialne MMS .................... 31
Wibracja ..................................... 45
Wielkie i małe litery..................... 18
Wskazówki bezpieczeństwa........... 2
Wszystkie połączenia
(przekierowanie)......................... 46
Wyłączanie telefonu
automatyczne ......................... 46
ręczne..................................... 12
Wybieranie numeru
z klawiatury ................................ 20
Wyświetlacz
symbole .................................... 8
Z
Zabezpieczenia ........................... 16
Zadanie (Organizer) ....................49
Zakładki ...................................... 41
Zapisywanie kontaktów............... 23
Zasięg......................................... 13
Zawieszanie połączenia............... 21
Zdarzenia.................................... 49
Zegar.......................................... 47
Zestaw słuchawkowy .................. 44
Zestaw samochodowy................. 44
Zmiana kodu blokady .................. 17
Znaki specjalne ........................... 18
Loading...