Siemens HB74AR521E, HB74AS555E User Manual

>IU@ 1RWLFHG·XWLOLVDWLRQ
+%$
)RXULQWpJUp
Þ Table des matières
[fr]Notice d’utilisation
Précautions de sécurité importantes....................................... 2
Causes de dommages ......................................................................4
Bandeau de commande....................................................................5
Sélecteur de fonctions .......................................................................5
Touches et panneau indicateur........................................................6
Touches pour modifier les valeurs programmées .......................6
Compartiment intérieur du four ........................................................6
Vos accessoires......................................................................... 7
Introduction des accessoires ...........................................................7
Accessoires spéciaux ........................................................................7
Avant la première utilisation..................................................... 8
Programmer l'heure............................................................................8
Chauffer le four....................................................................................8
Nettoyage des accessoires ..............................................................8
Programmer le four.................................................................... 8
Mode de cuisson et température.....................................................8
Chauffage rapide ................................................................................8
Programmer les fonctions de temps........................................ 9
Minuteur................................................................................................9
Durée du temps de cuisson .............................................................9
Heure de fin de cuisson .................................................................10
Heure.................................................................................................. 10
Modifier les réglages de base................................................. 11
Arrêt automatique.................................................................... 11
Autonettoyage .......................................................................... 11
Recommandations importantes .................................................... 11
Avant le nettoyage........................................................................... 12
Réglage ............................................................................................. 12
Après l'autonettoyage ..................................................................... 12
Entretien et nettoyage ............................................................. 13
Produits de nettoyage..................................................................... 13
Fonction éclairage ...........................................................................13
Décrocher et raccrocher les clayettes ou les rails de gauche et
de droite ............................................................................................ 13
Démonter et remonter la porte du four ....................................... 14
Démonter le cache de la porte .....................................................14
Dépose et pose des vitres de la porte........................................ 15
Que faire en cas de panne ? ................................................... 16
Tableau de pannes.......................................................................... 16
Changer l'ampoule du four ............................................................16
Vitre protectrice................................................................................ 16
Service après-vente................................................................. 17
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 17
Conseils concernant l'énergie et l'environnement ............... 17
Élimination des déchets de manière écologique ...................... 17
Économiser l'énergie....................................................................... 17
Fonction Chaleur tournante économique.................................... 17
Testés pour vous dans notre laboratoire .............................. 19
Gâteaux et pâtisseries ....................................................................19
Conseils pratiques de cuisson...................................................... 21
Viandes, volailles, poissons........................................................... 22
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 24
Gratins, soufflés, toasts ..................................................................24
Plats préparés ..................................................................................25
Plats spéciaux .................................................................................. 26
Décongélation...................................................................................26
Séchage............................................................................................. 26
Cuisson des confitures ...................................................................27
Acrylamide dans les aliments ................................................ 28
Plats tests................................................................................. 28
Cuire................................................................................................... 28
Grillades............................................................................................. 29
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com

: Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.

Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

2

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Toujours insérer les accessoires à l'endroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.

Risque d'incendie !

Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.

Risque d'incendie !

Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.

Risque de brûlure !

L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.

Risque de brûlure !

Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

Risque de brûlures !

Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.

Risque de brûlure !

De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.

Risque de blessure !

Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Risque de choc électrique !

Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

Risque de choc électrique !

L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.

Risque de choc électrique !

De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.

Risque de choc électrique !

3
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.

Risque de choc électrique !

Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le service après-vente.

Risque d'incendie !

Les restes de nourriture épars, la graisse et le jus de cuisson peuvent s'enflammer au cours de l'autonettoyage. Enlever les salissures les plus grossières du compartiment de cuisson et des accessoires avant chaque cycle d'autonettoyage.

Risque d'incendie !

L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais accrocher jamais d'objet inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de la porte.Ne pas entraver la façade de l'appareil. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

Le compartiment de cuisson devient très chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil ni déplacer à la main les crochets de verrouillage. Laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

; L'extérieur de l'appareil devient très
chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

Causes de dommages

Attention !

Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.

Risque de préjudice sérieux pour la santé !

L'appareil devient très chaud lors de l'autonettoyage. Le revêtement anti­adhérent des plaques et des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques. Ne jamais nettoyer des plaques et des moules à revêtement anti-adhérents avec le cycle d'autonettoyage. Seuls des accessoires émaillés peuvent être nettoyés avec le mode d'autonettoyage.
4

Votre nouveau four

Voici votre nouveau four. Ce chapitre décrit les fonctions du bandeau de commande ainsi que ses différents éléments. Vous y trouverez également des informations concernant les accessoires et les composants intérieurs du four.

Bandeau de commande

Voici une vue générale du bandeau de commande. Le panneau indicateur ne peut pas afficher tous les symboles en même temps. Les éléments peuvent varier en fonction du modèle de l'appareil.

Usage
1 Touches 2 Panneau indicateur 3 Sélecteur de fonctions
Commande magnétique amovible
Sur certains fours, la commande magnétique est amovible. Pour l'enclencher ou la désenclencher, appuyez sur le bouton lorsqu'il se trouve sur la position zéro.
Touches
N'appuyez pas trop fort sur les touches. Appuyez seulement sur le symbole correspondant.

Sélecteur de fonctions

Le sélecteur de fonctions vous permet de programmer le mode de cuisson.
Position Utilisation
Position zéro Le four est éteint.
Û
Chauffage rapide Le four atteint rapidement la tempéra-
I
Chaleur tournante
:
3D*
Chaleur tournante
économique*
* Mode de cuisson à partir duquel la classe de rendement éner-
gétique est déterminée selon la norme EN60350.
ture programmée. Pour gâteaux et pâtisserie. La cuis-
son peut avoir lieu sur trois niveaux. Une turbine située dans la paroi arrière du four diffuse uniformément la chaleur.
Pour la préparation de gâteaux, de pâtisseries, de produits surgelés, de rôtis et de poissons sur un niveau, sans recourir au préchauffage. Le ventilateur diffuse la chaleur de manière uniforme dans le comparti­ment intérieur du four pour optimiser l'utilisation d'énergie.
Position Utilisation
Chaleur de voûte
%
et de sole*
Fonction pizza Préparation rapide d'aliments surge-
;
Gril avec chaleur
4
tournante
Gril de grande sur-
(
face
Gril de petite sur-
*
face
Chaleur de sole Confire, cuire et gratiner. La chaleur
$
Pyrolyse Nettoyage automatique du comparti-
x
Éclairage Allumer la lampe du compartiment
\
* Mode de cuisson à partir duquel la classe de rendement éner-
gétique est déterminée selon la norme EN60350.
Lorsqu'un mode de cuisson est sélectionné, le panneau indicateur affiche AA.
Pour gâteaux, gratins et rôtissage de viande maigre (veau ou gibier, par exemple, sur un seul niveau). La cha­leur provient des résistances infé­rieure et supérieure.
lés, sans avoir recours au préchauf­fage (pizzas, frites ou feuilletés, par exemple). La chaleur provient de la résistance inférieure et de la turbine de la paroi arrière.
Rôtissage de morceaux de viande, de volaille et de poisson. La résis­tance du gril et le ventilateur se connectent et se déconnectent par alternance. La turbine fait circuler la chaleur du gril autour des produits.
Rôtissage de biftecks, saucisses, toasts et poisson. Toute la surface située en dessous de la résistance du gril est chauffée.
Grillade de petites quantités de bif­tecks, saucisses, toasts et poissons. La zone centrale de la résistance du gril est chauffée.
provient de la résistance inférieure.
ment intérieur du four. Le four chauffe jusqu'à élimination de la saleté.
intérieur du four.
5

Touches et panneau indicateur

Les touches servent à régler diverses fonctions. Le panneau indicateur affiche les valeurs réglées.

Compartiment intérieur du four

La lampe se trouve à l'intérieur du four.Un ventilateur évite une chaleur excessive à l'intérieur du four.
Touche Fonction de la touche
ºC Température Sélectionner la température, le
Fonctions de temps
0
Moins Diminuer les valeurs program-
A
Plus Augmenter les valeurs program-
@
Sur le panneau indicateur, le symbole correspondant à la fonction de temps activée s'affiche.
niveau de gril ou de nettoyage. Sélectionner le minuteur
temps de cuisson fin de cuisson
mées.
mées.
y et l'heure 0.
V, le
x, l'heure de

Touches pour modifier les valeurs programmées

Il est possible de modifier toutes les valeurs fixées et recommandées à l'aide des touches
@ = Augmenter les valeurs programmées. A = Diminuer les valeurs programmées.
Plages
30-270 Plage de tempé-
rature
1-3 Niveaux de gril Niveaux de gril de petite
Niveaux de net­toyage
1s - 23h59 Durée du temps de cuisson. 1s - 23h59 Durée du minuteur.
Température du compartiment intérieur du four en ºC.
surface surface
1 = niveau 1, faible 2 = niveau 2, modéré 3 = niveau 3, intense Niveaux de nettoyage pour la
pyrolyse x. 1 = niveau 1, faible 2 = niveau 2, modéré 3 = niveau 3, intense
@ ou A.
* et de grande (.

Lampe

La lampe du compartiment intérieur du four reste allumée tant que celui-ci est en marche. La lampe du four s'éteint lorsque la température atteint 60 ºC, ainsi que pendant la pyrolyse.Cela permet un réglage précis.
Vous pouvez cependant allumer l'éclairage lorsque le four est éteint en plaçant le bouton de fonctions sur

Ventilateur

Le ventilateur se met en marche et s'arrête lorsque nécessaire. L'air chaud s'échappe par la partie supérieure de la porte. Attention ! N'obstruez pas l'ouverture de ventilation au risque de surchauffer le four.
Après avoir éteint le four, le ventilateur continue de fonctionner pendant une durée déterminée pour favoriser le refroidissement du four.
\.

Symbole du mode de cuisson

Tant que le four chauffe, le symbole reste allumé. Lorsque le four atteint la température idéale pour l'introduction des aliments et que la température se stabilise, le symbole
Le symbole nettoyage.
6
s s'éteint.
s ne s'allume jamais pour les niveaux de gril et de
s sur le panneau indicateur

Vos accessoires

Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe une variété d'accessoires optionnels.

Introduction des accessoires

Les accessoires peuvent être placés dans le four à 5 hauteurs différentes. Les accessoires doivent toujours être enfoncés jusqu'au fond afin qu'ils ne touchent pas la plaque en verre de la porte.
 
  
Les accessoires peuvent être retirés de moitié, sans risquer de basculer. Ceci permet de retirer plus aisément les aliments.
Lorsque vous introduisez un accessoire dans le four, veillez à ce que la courbure se trouve à l'arrière de l'accessoire. Il s'emboîtera ainsi parfaitement.
Votre four est fourni avec quelques-uns des accessoires suivants.
Les accessoires peuvent être achetés auprès du Service technique, dans des établissements spécialisés ou sur Internet. Indiquez le numéro HZ.
Grille Pour récipients, moules à pâtisserie, rôtis, grillades et plats surgelés.
Introduire la grille le côté ouvert vers la porte du four et la courbure vers le bas
¾.
Plaque de cuisson émaillée plate Pour gâteaux, petits gâteaux et bis­cuits
Introduisez la lèchefrite dans le four en veillant à ce que le bord incliné soit orienté vers la porte du four.
Lèchefrite universelle émaillée profonde
Pour gâteaux moelleux, pâtes, plats surgelés et rôtissage de gros mor­ceaux de viande. Cette plaque peut également être utilisée pour récupé­rer la graisse des pièces de viande rôties sur la grille.
Introduisez la lèchefrite dans le four en veillant à ce que le bord incliné soit orienté vers la porte du four.
Tablette pour accessoires Pendant le nettoyage, il est égale­ment possible de nettoyer la lèche­frite universelle profonde ou la plaque de cuisson plate.
Introduisez la tablette à droite et à gauche.

Accessoires spéciaux

Les accessoires spéciaux peuvent être achetés auprès du
En fonction des équipements, si l'appareil dispose de rails d'extraction, ceux-ci s'encastrent légèrement lorsqu'ils sont entièrement retirés.Cela permet de placer facilement les accessoires. Pour déverrouiller, replacez les rails d'extraction à l'intérieur du four en exerçant une légère pression.
Remarque : Les accessoires peuvent se déformer sous l'effet de la chaleur. En refroidissant, la déformation disparaîtra. Cela n'empêche pas un fonctionnement normal.
Accessoires spéciaux Numéro HZ Usage
Plaque à pâtisserie émaillée plate HZ361000 Pour gâteaux, petits gâteaux et biscuits Lèchefrite universelle émaillée pro-
fonde
Grille HZ364000 Pour récipients de cuisine, moules, rôtis, pièces à griller et plats surgelés Plaque à pizza HZ317000 Idéale pour les pizzas, les produits surgelés et les grands gâteaux rondsLa
Fait-tout en verre HZ915001 Le fait-tout en verre est idéal pour préparer des ragoûts et des gratins au
Guides coulissants triples à extrac­tion totale
HZ362000 Pour gâteaux moelleux, pâtisseries, plats surgelés et rôtissage de gros
morceaux de viandeCette plaque peut également être utilisée pour récupé­rer la graisse des pièces de viande rôties sur la grille.
plaque pour pizza peut être utilisée à la place de la lèchefrite universelle profonde. Placez la plaque sur la grille et suivez les informations indiquées dans les tableaux.
four. Il est particulièrement adapté à la programmation automatique ou au rôtissage automatique.
HZ368300 Les rails d'extraction situés aux hauteurs 1, 2 et 3 permettent de retirer tota-
lement les accessoires sans les renverser.
Service technique ou dans des commerces spécialisés. Un large choix d'accessoires pour four est présenté dans nos brochures et sur Internet. La disponibilité et la possibilité de réaliser des commandes d'accessoires spéciaux en ligne varient en fonction du pays. Veuillez consulter les documents qui vous ont été remis lors de votre achat.
Tous les accessoires spéciaux ne sont pas adaptés à tous les appareils. Pour tout achat, introduisez systématiquement la désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
7

Avant la première utilisation

Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez auparavant le chapitre Consignes de sécurité.

Programmer l'heure

Une fois connecté, le panneau indicateur affiche le symbole 0 et
‹:‹‹. Mettez l'horloge à l'heure.
1. Appuyez sur la touche 0.
L'indicateur de l'heure affiche
2. Réglez l'heure à l'aide des touches @ ou A.
3. Confirmez l'heure à l'aide de la touche 0.
L'heure programmée s'affiche au bout de quelques secondes.
‚ƒ:‹‹.

Programmer le four

Le four peut être programmé de plusieurs manières. Les lignes qui suivent expliquent la façon dont le mode de cuisson, la température ou le niveau de gril doivent être programmés. Le four permet de programmer le temps de cuisson (durée) et l'heure de fin de cuisson. Pour de plus amples informations, consultez le chapitre Programmer les fonctions de temps.
Remarque : Il est recommandé de toujours préchauffer le four avant d'introduire les aliments pour éviter la formation excessive de condensation sur la plaque en verre.

Mode de cuisson et température

Exemple sur l'image : chaleur de voûte et de sole % à 190 ºC.
1. Sélectionnez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de
fonctions.

Chauffer le four

Pour supprimer l'odeur de neuf, chauffer le four à vide en le laissant fermé. La meilleure solution consiste à chauffer le four pendant une heure en réglant la chaleur de voûte et la chaleur de sole du four.
1. Sélectionnez la chaleur de voûte et la chaleur de sole % à
2. Appuyez sur la touche @ jusqu'à ce que la valeur 240 ºC
Éteignez le four au bout d'une heure en replaçant le bouton de fonctions en position zéro.
% à 240 ºC. Vérifiez l'absence d'emballage à l'intérieur
l'aide du bouton de fonctions.
s'affiche sur le panneau indicateur.

Nettoyage des accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez­les soigneusement avec de l'eau chaude et un peu de savon, puis frottez-les avec une lavette.

Éteindre le four

Mettez le bouton de fonctions sur la position zéro.

Modifier les réglages

Le type de chauffage, la température ou le niveau de gril peuvent être modifiés à tout moment.

Chauffage rapide

La fonction de chauffage rapide permet au four d'atteindre très rapidement la température programmée.
Cette fonction doit être utilisée pour des températures supérieures à 100 ºC.
Pour une cuisson uniforme, n'enfournez pas l'aliment avant la fin du cycle de chauffage rapide.
1. Sélectionnez le chauffage rapide I à l'aide du bouton de
fonctions.
2. Sélectionnez la température souhaitée à l'aide des touches @
et
A.
Le symbole commence à chauffer.
s s'allume sur le panneau indicateur. Le four
2. Réglez la température ou le niveau de gril souhaité à l'aide
des touches
Le four commence à chauffer.
8
@ ou A.

Fin du chauffage rapide

Un signal sonore retentit et le symbole aliments dans le four et sélectionnez la fonction et la température souhaitées.

Annuler le chauffage rapide

Mettez le bouton de fonctions sur la position zéro. Le four s'éteint.
Remarque : Avec la fonction de chauffage rapide on ne peut pas programmer la durée de cuisson.
s s'éteint. Introduisez les

Programmer les fonctions de temps

Ce four dispose de plusieurs fonctions de temps. Le menu est activé à l'aide de la touche fonction à l'autre. Les symboles de temps restent éclairés pendant les réglages. Il est possible de modifier une fonction de temps déjà programmée à l'aide des touches
0 et il est possible de passer d'une
@ ou A.

Minuteur

Le fonctionnement du minuteur ne dépend pas du fonctionnement du four. Le minuteur dispose d'un signal propre. Ainsi, il est possible de savoir si le temps du minuteur a pris fin ou s'il s'agit de l'arrêt automatique du four (durée de cuisson).
1. Appuyez sur la touche 0.
Le symbole
2. Programmez le temps du minuteur à l'aide des
touches Valeur de la touche proposée Valeur de la touche proposée
Le temps programmé s'affiche au bout de quelques secondes. Le temps du minuteur commence à défiler. Le symbole s'allume et le défilement du temps du minuteur s'affiche sur le panneau indicateur.
Le temps du minuteur est terminé
Un signal sonore retentit. Le panneau indicateur affiche Éteignez le minuteur à l'aide de la touche
V s'allume sur le panneau indicateur.
@ ou A.
@ = 10 minutes A = 5 minutes
V
‹‹:‹‹.
0.

2. Appuyez deux fois sur la touche 0.

Le panneau indicateur affiche durée de cuisson
3. Programmez la durée de cuisson à l'aide des touches @
ou
A.
Valeur de la touche proposée Valeur de la touche proposée
x.
‹‹:‹‹ et le symbole de la
@ = 30 minutes A = 10 minutes
Modifier le temps du minuteur
Modifiez le temps du minuteur à l'aide des touches temps modifié s'affiche au bout de quelques secondes.
Annuler le temps du minuteur
Lorsque le four est éteint, le minuteur continue à fonctionner. Rétablissez le temps du minuteur sur touche
Consulter les réglages de temps
Dans le cas où plusieurs fonctions de temps auraient été programmées, les symboles correspondants s'allument sur le panneau indicateur.
Pour consulter le minuteur de fin de cuisson reprises sur la touche s'allume. La valeur correspondante s'affiche quelques secondes sur le panneau indicateur.
A. Le minuteur s'éteint.
V, la durée de cuisson x, l'heure
y ou l'heure 0, appuyez à plusieurs
0 jusqu'à ce que le symbole souhaité
‹‹:‹‹ à l'aide de la
@ ou A. Le

Durée du temps de cuisson

Ce four permet de programmer le temps de cuisson pour chaque plat. Une fois le temps de cuisson écoulé, le four s'éteint automatiquement. Cela évite ainsi d'interrompre d'autres tâches pour venir éteindre le four ou de dépasser le temps de cuisson en cas d'inattention.
Exemple sur l'image : temps de cuisson de 45 minutes.
1. Sélectionnez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de
fonctions.

4. Appuyez sur la touche ºC.

Réglez la température ou le niveau de gril souhaité à l'aide des touches
Le four s'allume au bout de quelques secondes. Le panneau indicateur affiche la température programmée et le symbole s'allume.

Le temps de cuisson est terminé

Un signal sonore retentit. Le four cesse de chauffer. Le panneau indicateur affiche touche cuisson à l'aide des touches touche position 0. Le four est éteint.

Modifier la durée de cuisson

Appuyez deux fois sur la touche cuisson à l'aide des touches

Annuler le temps de cuisson

Appuyez deux fois sur la touche cuisson sur annulé.

Consulter les réglages de temps

Dans le cas où plusieurs fonctions de temps auraient été programmées, les symboles correspondants s'allument sur le panneau indicateur.
Pour consulter le minuteur de fin de cuisson reprises sur la touche s'allume. La valeur correspondante s'affiche quelques secondes sur le panneau indicateur.
0. Il est possible de régler un nouveau temps de
0 et en plaçant le sélecteur de fonctions sur la
@ ou A.
x
‹‹:‹‹. Appuyez deux fois sur la
@ ou A, ou en appuyant sur la
0. Modifiez la durée de
@ ou A.
0. Rétablissez le temps de
‹‹:‹‹ à l'aide de la touche A. Le temps a été
V, la durée de cuisson x, l'heure
y ou l'heure 0, appuyez à plusieurs
0 jusqu'à ce que le symbole souhaité
9

Heure de fin de cuisson

Le four permet de programmer l'heure à laquelle le plat doit être prêt. Dans ce cas, le four s'allume automatiquement et s'éteint à l'heure souhaitée. Par exemple, il est possible d'introduire l'aliment dans le four le matin et de le programmer pour que le plat soit prêt à midi.
Assurez-vous que les aliments ne se gâtent pas en restant trop longtemps dans le four.
Exemple sur l'image : il est 10 h 30, le temps de cuisson est de 45 minutes et le four doit s'éteindre à 12 h 30.

1. Réglez le sélecteur de fonctions.

2. Appuyez deux fois sur la touche 0.

3. Programmez la durée de cuisson à l'aide des
touches

4. Appuyez sur la touche 0.

L'heure à laquelle le plat sera prêt et le symbole de fin de cuisson
@ ou A.
y s'affichent sur le panneau indicateur.

Le temps de cuisson est terminé

Un signal sonore retentit. Le four cesse de chauffer. Le panneau indicateur affiche touche cuisson à l'aide des touches touche position 0. Le four est éteint.

Modifier l'heure de fin de cuisson

Appuyez trois fois sur la touche cuisson à l'aide des touches au bout de quelques secondes. Ne modifiez pas l'heure de fin de cuisson si le temps de cuisson a commencé à défiler. Le résultat final pourrait varier.

Annuler l'heure de fin de cuisson

Appuyez trois fois sur la touche 0 et rétablissez l'heure de fin de cuisson sur l'heure actuelle à l'aide de la touche s'allume.

Consulter les réglages de temps

Dans le cas où plusieurs fonctions de temps auraient été programmées, les symboles correspondants s'allument sur le panneau indicateur.
Pour consulter le minuteur de fin de cuisson reprises sur la touche s'allume. La valeur correspondante s'affiche quelques secondes sur le panneau indicateur.
0. Il est possible de régler un nouveau temps de
0 et en plaçant le sélecteur de fonctions sur la
y ou l'heure 0, appuyez à plusieurs
‹‹:‹‹. Appuyez deux fois sur la
@ ou A, ou en appuyant sur la
0. Modifiez l'heure de fin de
@ ou A. Le temps modifié s'affiche
A. Le four
V, la durée de cuisson x, l'heure
0 jusqu'à ce que le symbole souhaité
5. Retardez l'heure de fin de cuisson à l'aide des touches @
ou
A.

6. Appuyez sur la touche ºC.

Réglez la température ou le niveau de gril souhaité à l'aide des touches
Le panneau indicateur affiche la température programmée et le symbole four s'allume, la température programmée et le symbole s'affichent sur le bandeau. Le symbole
@ ou A.
y (le four est réglé en position de veille). Lorsque le
x
y s'éteint.

Heure

Après le branchement ou après une coupure de courant, le symbole Mettez l'horloge à l'heure.

1. Appuyez sur la touche 0.

2. Réglez l'heure à l'aide des touches @ ou A.

3. Confirmez l'heure à l'aide de la touche 0.

L'heure programmée s'affiche au bout de quelques secondes.

Changer l'heure

Aucune autre fonction de temps ne doit être programmée, le four doit être arrêté.

1. Appuyez deux fois sur la touche 0.

2. Modifiez l'heure à l'aide des touches @ ou A.

3. Confirmez l'heure à l'aide de la touche 0.

L'heure programmée apparaît au bout de quelques secondes.

Masquer l'heure

Il est possible de masquer l'heure. Consultez le chapitre Modifier les réglages de base.
0 et l'indication ‹:‹‹ s'affichent sur le panneau.
L'heure
Le symbole
‚ƒ:‹‹ s'affiche.
0 s'affiche sur le panneau indicateur.
10
Loading...
+ 22 hidden pages