Siemens HB673GBW1F User Manual [ru]

Встраиваемый духовой шкаф

HB673GB.1F

VLHPHQVKRPHFRPZHOFRPH
ru Правила пользования
5HJLVWHU \RXU SURGXFW RQOLQH

Оглавление

ruПравила пользования

8 Применение по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . .4
( Важные правила техники безопасности. . . . . . .5
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Галогенная лампочка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Режим очистки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
] Причины повреждений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. Режим очистки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Перед очисткой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Установка самоочистки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
После очистки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
D Чистящее средство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Подходящие чистящие средства. . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Содержание прибора в чистоте . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
p Навесные элементы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7 Охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Экономия электроэнергии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Правильная утилизация упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
* Знакомство с прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Меню «Режимы работы» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Виды нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Функции рабочей камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
_ Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Принадлежности, входящие в комплект поставки . . . 10
Установка принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Специальные принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Снятие и установка навесных элементов. . . . . . . . . . .20
q Двepцa пpибopa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Снятие и навешивание дверцы прибора . . . . . . . . . . . 20
Демонтаж защитной панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Снятие и установка стёкол дверцы . . . . . . . . . . . . . . . 21
3 Что делать в случае неисправности? . . . . . . . 23
Таблица неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Превышена максимальная продолжительность
работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Замена лампочки для верхней подсветки в рабочей
камере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Стеклянный плафон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4 Cлyжбa cepвиca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
K Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . .12
Первый ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Очистка рабочей камеры и принадлежностей. . . . . . 12
1 Управление бытовым прибором. . . . . . . . . . . . .13
Включение и выключение прибора . . . . . . . . . . . . . . 13
Запуск или прерывание режима . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Установка режима работы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Установка вида нагрева и температуры . . . . . . . . . . . 13
Быстрый нагрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
O Функции времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Таймер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Время приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Время окончания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A Блокировка для безопасности детей . . . . . . . .16
Активизация и деактивизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Дверца прибора заблокирована . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Q Базовые установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Изменение установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Список установок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Изменение времени суток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
P Блюда. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Указания к установкам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Выбор блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Установка блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
J Протестировано для Вас в нашей
кухне-студии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Силиконовые формы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Пироги и мелкая выпечка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Хлеб и булочки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Пицца, открытый и пикантный пирог. . . . . . . . . . . . . .31
Пудинг и суфле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Птица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Мясо. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Рыба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Овощи и гарниры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Йогурт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Экономия энергии с использованием экономичных
режимов нагрева (Есо).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Акриламид в продуктах питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Сушка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Консервирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Подъём теста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Подогрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Контрольное блюдо
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
F Программа «Шаббат» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Запуск программы «Шаббат» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
x
3
ru Применение по назначению
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.siemens-
home.com и на сайте интернет-магазина www.siemens­eshop.com
8Применение по
назначению

Применение по назначению

Внимательно прочитайте данное руководство. Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором. Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу.
Данный прибор предназначен исключительно для встраивания. Соблюдайте специальные инструкции по монтажу.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, если он был поврежден
Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист. Повреждения из-за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных обязательств.
во время транспортировки.
Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Используйте прибор только для приготовления блюд и напитков. Следите за прибором во время его работы. Используйте прибор только в закрытом
помещении.
Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 2000 м над уровнем моря.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром лиц, отвественных за их безопасность, или после подробного инструктажа и осознания
всех опасностей,
связанных с эксплуатацией прибора. Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми, это допустимо, только если они старше 8 лет и их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.
Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру. ~ "Принадлежности"
на страница 10
4
Важные правила техники безопасности ru
(Важные правила техники
безопасности
Важные правила техники безопасности
Общая информация
:Предупреждение – Опасность
возгорания!
Сложенные в рабочей камере
легковоспламеняющиеся предметы могут загореться. Не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы. Не открывайте дверцу прибора, если внутри прибора образовался дым. Выключите прибор, выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей.
Опасность возгорания!
Из-за струи воздуха, проникающей в
прибор при открывании дверцы, бумага для выпечки может подняться, коснуться нагревательного элемента и вспыхнуть. При предварительном разогреве обязательно закрепляйте бумагу для выпечки в принадлежностях. Например, поставьте на неё кастрюлю или форму для выпекания. Используйте бумагу для выпечки нужного размера, она не должна выступать за края
:Предупреждение – Опасность ожога!
Прибор становится очень горячим. Не
прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам. Всегда давайте прибору остыть. Не позволяйте детям подходить близко к горячему прибору.
Опасность ожога!
Принадлежности или посуда очень
горячие. Чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры, всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
Пары спирта в горячей рабочей камере
могут вспыхнуть. Запрещается готовить блюда, в которых используются напитки с высоким содержанием спирта. Добавляйте в блюда только небольшое количество напитков с высоким содержанием спирта. Осторожно откройте дверцу прибора.
принадлежностей.
:Предупреждение – Опасность
ошпаривания!
В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскаленным деталям. Не подпускайте детей близко к прибору.
Опасность ошпаривания!
Из открытой дверцы прибора может
вырваться горячий пар. При определённой температуре он может быть не виден. Открывая дверцу, не стойте слишком близко к прибору. Осторожно откройте дверцу прибора. Не подпускайте детей близко к прибору.
Опасность ошпаривания!
При использовании воды в рабочей
камере может образоваться горячий водяной пар. Запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру.
:Предупреждение – Опасность
травмирования!
Поцарапанное стекло дверцы прибора
может треснуть. Не используйте скребки для стекла, а также едкие и абразивные чистящие средства.
Опасность травмирования!
Петли дверцы прибора подвижны при
открывании и закрывании дверцы, вы можете защемить себе пальцы. Не дотрагивайтесь до участка, где находятся петли.
:Предупреждение – Опасность удара
током!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником опасности. Любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выполняться только специалистами сервисной службы, прошедшими специальное обучение. Если прибор неисправен, выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность удара током!
При сильном нагреве прибора изоляция
кабеля может расплавиться. Следите за тем, чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов.
Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
5
ru Причины повреждений
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не включайте неисправный прибор. Выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
:Предупреждение – Опасность,
связанная с магнитным полем!
В панели управления или в элементах управления встроены постоянные магниты, которые могут воздействовать на электронные имплантаты, например, на кардиостимулятор или инжектор инсулина. Если вы используете электронные имплантаты, соблюдайте минимальное расстояние до панели управления 10 см.
Галогенная лампочка
:Предупреждение – Опасность удара
током!
При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то, что контакты в патроне находятся под напряжением. Перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей.
Режим очистки
:Предупреждение – Опасность
возгорания!
Случайно упавшие кусочки пищи,
капнувший жир или сок от жарения во время очистки могут вспыхнуть. Перед каждым процессом очистки удаляйте сильные загрязнения из рабочей камеры прибора и с принадлежностей.
Опасность возгорания!
Во время использования режима очистки
прибор становится снаружи очень горячим. Никогда не вешайте на ручку дверцы духового шкафа кухонные полотенца и другие подобные предметы, которые могут загореться. Не загораживайте фронтальную поверхность прибора. Не подпускайте детей близко к прибору.
:Предупреждение – Высокая опасность
для здоровья!
Во время очистки прибор сильно нагревается. Из-за очень сильного жара антипригарное покрытие противней и форм разрушается, и при этом выделяются
ядовитые газы. Нельзя одновременно с прибором очищать противни и формы с антипригарным покрытием. Одновременно с прибором можно очищать только эмалированные принадлежности.
:Предупреждение – Опасность ожога!
Во время очистки рабочая камера
сильно нагревается. Не открывайте дверцу прибора. Дайте прибору остыть. Не подпускайте детей близко к прибору.
Опасность ожога!
■ ; Во время использования режима
очистки прибор становится снаружи очень горячим. Не прикасайтесь к дверце прибора. Дайте прибору остыть. Не подпускайте детей близко к прибору.

]Причины повреждений

Причины повреждений

Общая информация

Внимание!
Принадлежности, фольга, пергаментная бумага или
посуда на дне рабочей камеры: не ставьте принадлежности на дно рабочей камеры. Не накрывайте дно рабочей камеры фольгой любого вида или пергаментной бумагой. Не ставьте посуду на дно рабочей камеры, если установлена температура выше 50 ºC. Это приведёт к излишней аккумуляции тепла. Время выпекания или жарения будет нарушено эмали.
Алюминиевая фольга: при использовании
алюминиевой фольги следите, чтобы она не касалась стекла дверцы. Это может привести к изменению цвета стекла.
Вода в горячей камере: запрещается наливать воду
в горячую рабочую камеру. Это может привести к образованию пара. В результате изменения температуры возможно повреждение эмали.
Влага в рабочей камере: влага, находящаяся в
рабочей камере в течение длительного времени, может привести к коррозии. После использования дайте рабочей камере высохнуть. Не держите влажные продукты в закрытой рабочей камере в течение длительного времени. Ни в коем случае не используйте рабочую камеру для хранения продуктов.
Охлаждение прибора с открытой дверцей: после
режима работы при высокой температуре не оставляйте прибор остывать с открытой дверцей. Запрещается фиксировать дверцу в открытом состоянии каким-либо предметом. Даже если дверца прибора будет просто приоткрыта, со временем это может привести к повреждению поверхности стоящей рядом мебели. Оставляйте рабочую камеру открытой для высыхания количеством влаги.
, что приведёт к повреждению
только после режима работы с большим
6

Охрана окружающей среды ru

Сок от фруктов: при выпекании сочных фруктовых
пирогов не заполняйте противень целиком. Сок от фруктов будет стекать с противня и оставлять пятна, которые будет практически невозможно удалить. Используйте по возможности более глубокий универсальный противень.
Сильно загрязнён уплотнитель: при сильном
загрязнении уплотнителя дверца прибора перестаёт нормально закрываться. Это может привести к повреждению поверхности прилегающей к прибору мебели. Следите за чистотой уплотнителя дверцы.
Использование дверцы прибора в качестве сиденья
или полки: не садитесь и ничего не ставьте на дверцу прибора. Не ставьте посуду и принадлежности на дверцу.
Установка принадлежностей: в зависимости от типа
прибора принадлежности могут поцарапать стекло дверцы прибора при её закрывании. Всегда устанавливайте принадлежности в рабочую камеру до упора.
Перемещение прибора: не передвигайте прибор за
ручку дверцы. Ручка дверцы не рассчитана на вес прибора и может сломаться.
7Охрана окружающей
среды

Охрана окружающей среды

Ваш новый прибор отличается особенной эффективностью энергопотребления. В этом разделе вы найдёте ряд рекомендаций, как при эксплуатации прибора сэкономить ещё больше энергии и как правильно утилизировать прибор.

Экономия электроэнергии

Предварительно нагревайте прибор только в том
случае, если это указано в рецепте или в таблицах руководства по эксплуатации.
Используйте тёмные, покрытые чёрным лаком или
эмалированные формы для выпекания. Они особенно хорошо поглощают тепло.
Как можно реже открывайте дверцу прибора во
время работы.
Несколько пирогов лучше всего печь один за
другим. Рабочая камера остаётся тёплой, за счёт чего время выпекания второго пирога уменьшается. Можно также поместить в рабочую камеру 2 прямоугольные формы рядом друг с другом.
При длительном времени приготовления прибор
можно выключить за 10 минут до окончания приготовления и использовать остаточное тепло для доведения блюда до готовности.

Правильная утилизация упаковки

Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
7
ru Знакомство с прибором

*Знакомство с прибором

Знакомство с прибором

В этой главе приводится описание дисплея и элементов управления. Кроме того, вы узнаете о различных функциях вашего прибора.

Указание: В зависимости от типа прибора возможны

расхождения в цвете и некоторые незначительные отклонения от данного описания.

'ǢȍȏȞȖȇȈ
ȁȍȆȃȒȔ
POPGG
NFOV

Панель управления

Различные функции прибора можно настраивать с помощью расположенных на панели управления кнопок, сенсорных полей и поворотного переключателя. На дисплее также отображаются текущие настройки.
##
&
TUBSUTUPQ

Кнопки
(
На кнопках слева и справа от поворотного переключателя имеется точка давления. Нажмите кнопку для запуска.
Поворотный переключатель
0
Поворотный переключатель можно поворачивать как влево, так и вправо.
Дисплей
8
На дисплее можно увидеть текущие установочные значения, опции для выбора или рекомендации в виде текстов.
Сенсорные поля
@
Под сенсорными полями слева дисплея расположены сенсоры. Для выбора функции нажмите соответствующую стрелку.
¾ и справа ¿ от

Элементы управления

Некоторые элементы управления разработаны специально для функций вашего прибора, благодаря чему возможно быстрое и простое изменение установок.
Кнопки и сенсорные поля
Здесь дано краткое описание значений различных кнопок и сенсорных полей.
Кнопки Значение
on/off Включение и выключение при-
бора
menu Меню Открытие меню «Режимы работы»
l/
0
c
start/stop Запуск, остановка или прерыва-
Сенсорные поля
¾
¿
--------
Поворотный переключатель
Поворотным переключателем можно менять режимы работы и установочные значения, отображаемые на дисплее.
В большинстве списков выбора, например, для видов нагрева, после последнего пункта снова следует первый. Для установки температуры, например, при достижении минимальной или максимальной температуры, следует поворачивать поворотный переключатель назад.
Информация Блокировка для
безопасности детей
Функции времени Открытие меню «Функции вре-
Быстрый нагрев Включение и выключение функ-
Поле слева от дис­плея
Поле справа от дисплея
Индикация рекомендаций Включение и выключение блоки-
ровки для безопасности детей
мени»
ции быстрого нагрева
ние режима
Перемещение влево
Перемещение вправо
8
Знакомство с прибором ru

Дисплей

На дисплее даётся краткий обзор всех данных. Значение, которое требуется установить в данный
момент, показано на тёмном фоне и выделено шрифтом белого цвета.
Статусная строка
Статусная строка находится в верхней части дисплея. Здесь отображаются время суток, установленные функции времени.
Индикатор процесса
Индикатор процесса располагается под статусной строкой. Он обеспечивает, например, обзор текущего времени приготовления. Линия над выделенным значением заполняется слева направо, в зависимости от выполнения текущего режима.
Истечение установленного времени
Если запуск был выполнен без выбора времени приготовления, в статусной сроке сверху можно увидеть, как долго будет продолжаться режим.
Контроль температуры
Индикаторные столбики температуры показывают фазы нагрева в рабочей камере.
Контроль нагрева Увеличение температуры в рабочей камере ото-
бражается на индикаторе контроля нагрева. Если горят все индикаторные столбики, значит, насту­пило оптимальное время для установки в духовой шкаф приготавливаемого блюда.
При режимах гриля и самоочистки индикаторные столбики не загораются.
Индикатор оста­точного тепла
Если прибор выключен, под статусной строкой появляется линия, отображающая остаточное тепло в рабочей камере. Когда температура опу­скается до прим. 60 °C, индикация гаснет.
Указание: Из-за
отображаемая температура может отличаться от фактической температуры рабочей камеры. Во время нагрева вы можете запросить текущее значение температуры нагрева нажатием кнопки
термической инерционности
².

Меню «Режимы работы»

Меню разделено на различные режимы работы, благодаря чему вы можете быстро получить доступ к требуемой функции.
Режим работы Использование
Виды нагрева Виды нагрева специально разра-
ботаны для приготовления раз­личных блюд.
Блюда ~ "Блюда"
на страница 25
Самоочистка ~ "Режим очистки" на страница 17
Установки ~ "Базовые установки" на страница 16
--------
Здесь можно выбрать предвари­тельно запрограммированные установочные значения, подходя­щие для множества блюд.
Благодаря режиму самоочистки ваш духовой шкаф может очи­щаться самостоятельно.
Базовые установки прибора можно заменить на более удоб­ные для вас.

Виды нагрева

Для того чтобы вы могли выбрать нужный вид нагрева для приготавливаемого блюда, мы объясним вам различия и опишем области применения.
Виды нагрева Температура Использование
:
%
+
4
4D-Горячий воздух 30-275 °C Для выпекания, запекания и жарения на одном или нескольких уровнях.
Вентилятор, установленный в задней стенке, распределяет жар от кольцевого нагревательного элемента равномерно по всей рабочей камере.
Верхний/нижний жар 30-300 °C Для традиционного выпекания и жарения на одном уровне с оптимизированным
уровнем энергопотребления. Рекомендуется для пирогов с сочной начинкой. Жар поступает равномерно сверху и снизу.
Горячий воздух eco 30-275 °C Для приготовления выбранных блюд на одном уровне с оптимизированным уров-
нем энергопотребления без предварительного разогрева. Вентилятор, установленный в задней стенке, распределяет жар от кольцевого
нагревательного элемента, работающего в режиме оптимизированного энергопо­требления, равномерно по всей рабочей камере.
Верхний/нижний жар eco 30-300 °C Для приготовления выбранных блюд с оптимизированным уровнем энергопотре-
бления. Жар поступает равномерно сверху и снизу.
Гриль с конвекцией 30-300 °C Для жарения птицы, рыбы целиком и больших кусков мяса.
В этом режиме попеременно включаются нагревательный элемент гриля и венти­лятор. Вентилятор обдувает блюдо образовавшимся горячим воздухом.
9
ru Принадлежности
(
*
Гриль, большая площадь Режимы гриля:
1 = слабый 2 = средний 3 = сильный
Гриль, небольшая площадь Режимы гриля:
1 = слабый 2 = средний 3 = сильный
Режим для пиццы 30-275 °C Для приготовления пиццы и блюд, для которых требуется много тепла с нижней
;
$
Нижний жар 30-250 °C Для приготовления блюд на водяной бане и для допекания.
,
Функция «CoolStart» 30-275 °C Для быстрого приготовления продуктов глубокой заморозки на уровне 3. Темпе-
--------
Предлагаемые значения
Для каждого вида нагрева предлагается соответствующая температура или режим приготовления. Вы можете принять их или изменить в соответствующем поле.
Дополнительная информация
Для приготовления на гриле плоских кусков мяса, например, стейков, колбасок или тостов и для запекания.
Нагревается вся поверхность нагревательного элемента гриля.
Для приготовления на гриле небольшого количества стейков, колбасок или тостов и для запекания.
Нагревается средняя часть нагревательного элемента гриля.
стороны. Нагреваются нижний нагревательный элемент и кольцевой нагревательный эле-
мент, установленный в задней стенке.
Жар поступает снизу.
ратура зависит от указаний изготовителя. Устанавливайте самую высокую темпе­ратуру, указанную на упаковке. Время приготовления устанавливается в соответствии с указаниями или меньше. Предварительный разогрев нецелесоо­бразен.
Внимание!
закрывайте вентиляционные прорези, иначе духовой
Не шкаф перегреется.
Для более быстрого охлаждения рабочей камеры вентилятор продолжает работать определённое время после её выключения.
В большинстве случаев в руководстве по использованию вашего прибора или на дисплее предоставляются указания и подробная информация о выполненных действиях. Для этого нажмите кнопку Указание отобразится на несколько секунд.
Некоторые указания отображаются автоматически, например, запрос на подтверждение или предупреждения.
l.
Функции рабочей камеры
Некоторые функции упрощают эксплуатацию прибора. Так, например, освещается большая часть рабочей камеры, а вентилятор защищает прибор от перегрева.
Открывание дверцы прибора
При открывании дверцы прибора при его работе режим прерывается. При закрывании дверцы режим возобновляется.
Освещение рабочей камеры
При открывании дверцы прибора включается освещение рабочей камеры. Если дверца открыта более 15 минут, освещение
При выборе большинства режимов работы освещение рабочей камеры включается после запуска режима. После завершения режима освещение отключается.
Указание: Если освещение рабочей камеры во время
выполнения режима не требуется, это можно изменить в базовых установках.
Охлаждающий вентилятор
Охлаждающий вентилятор включается и выключается при необходимости. Тёплый воздух выходит из дверцы.
отключается.
Указание: Продолжительность работы вентилятора
после выключения можно изменить в базовых установках. ~ "Базовые установки" на страница 16

_Принадлежности

Принадлежности

В комплект поставки вашего прибора входят различные принадлежности. Ниже дан обзор входящих в комплект поставки принадлежностей и описаны возможности их использования.

Принадлежности, входящие в комплект поставки

В комплектацию вашего прибора входят следующие принадлежности:
Решётка
Для посуды, пирогов и форм для запе­канки.
Для приготовления жаркого, а также кусков мяса на гриле.
Универсальный противень
Для приготовления сочных пирогов, печенья, большого жаркого и продуктов глубокой заморозки.
Противень можно использовать при жарении на решётке. Подставьте его под решётку, чтобы весь жир стекал в
--------
него.
10
Принадлежности ru
Используйте только оригинальные принадлежности. Они специально адаптированы к данному прибору.
Принадлежности вы можете приобрести через сервисную службу или через Интернет-магазин.
Указание: При чрезмерном нагревании возможна
деформация принадлежностей. Это не оказывает влияния на функционирование. После охлаждения принадлежностей деформация устраняется.

Установка принадлежностей

Рабочая камера имеет 5 уровней установки. Уровни установки считаются снизу вверх.
 
  
Всегда устанавливайте принадлежности на уровень между обоими направляющими стержнями одного уровня.
Выдвинутые наполовину принадлежности не опрокидываются.
Пример на рисунке: универсальный противень
D
D
E
Комбинирование принадлежностей
Для сбора каплей жира и мясного сока можно одновременно установить решётку и универсальный противень.
При установке решётки следите за тем, чтобы обе распорки установке универсального противня решётка должна находиться над верхним направляющим стержнем уровня установки.
Пример на рисунке: универсальный противень
находились на задней кромке. При
D
D
D
Указания
Следите за правильной установкой
принадлежностей в рабочей камере.
Всегда устанавливайте принадлежности в рабочую
камеру полностью, чтобы они не соприкасались с дверцей прибора.
Функция фиксации
Принадлежности можно выдвигать примерно до половины, так чтобы они зафиксировались. Функция фиксации препятствует опрокидыванию принадлежностей при выдвигании. Чтобы защита от опрокидывания срабатывала, принадлежности должны быть правильно установлены в рабочей камере.
При установке решётки следите за фиксирующий выступ обращён вниз. Решётка должна быть установлена открытой стороной к дверце прибора изгибом вниз
находился сзади и был
тем, чтобы
¾.
D
D
При установке противней следите за тем, чтобы фиксирующий выступ обращён вниз. Скошенный край противня быть обращён вперёд к дверце прибора.
находился сзади и был
ƒ должен

Специальные принадлежности

Специальные принадлежности можно приобрести через сервисную службу или через интернет-магазин. Полный перечень специальных принадлежностей к прибору вы найдёте в наших рекламных проспектах или в интернете.
Ассортимент и возможность заказа спецпринадлежностей в интернете может различаться в зависимости от страны. См. соответствующую документацию.
При покупке указывайте точный номер для заказа специальных принадлежностей
Указание: Не все специальные принадлежности
подходят к вашему прибору. Поэтому при покупке обязательно указывайте точное обозначение (номер E) вашего прибора. ~ "Cлyжбa cepвиca" на страница 24
Специальные принадлежности Номер для зака-
Решётка
Для посуды, пирогов и форм для запеканки, а также для приготовления жаркого и кусков мяса на гриле.
.
за
HZ634000
11
ru Перед первым использованием
Универсальный противень
Для приготовления сочных пирогов, печенья, большого жаркого и продуктов глубокой замо­розки.
Противень можно использовать при жарении на решётке. Подставьте его под решётку, чтобы весь жир стекал в него.
Противень
Для пирогов и мелкой выпечки.
Съёмная решётка
Для мяса, птицы и рыбы. Для вкладывания в универсальный противень
(для стекания каплей жира и мясного сока).
Профессиональная сковорода
Для приготовления больших объёмов пищи.
Крышка для профессиональной сковороды
Благодаря крышке профессиональную сково­роду можно использовать в качестве профессио­нальной жаровни.
Форма для пиццы
Для приготовления пиццы и больших круглых пирогов.
Противень-гриль
Для приготовления на гриле вместо решётки или в качестве защиты от брызг. Используйте только в сочетании с универсальным противнем.
Камень для выпекания хлеба
Для приготовления домашнего хлеба, булочек и пиццы с хрустящей корочкой.
Камень для выпекания должен быть предвари­тельно нагрет до рекомендуемой температуры.
Стеклянная посуда (5,1 л)
Для приготовления тушёных блюд и запеканок. Прекрасно подходит для режима работы
«Блюда».
Стеклянный противень
Для приготовления большого жаркого, сочных пирогов, запеканок.
Стеклянный противень
Для приготовления запеканок, овощных блюд и выпечки.
Выдвижной механизм 1-уровневый
На уровне 2 имеются выдвижные направляющие, с помощью которых можно вынимать принадлеж­ности, не опасаясь, что они опрокинутся.
Выдвижной механизм 2-уровневый
На 2 и 3 уровнях имеются выдвижные направляю­щие, с помощью которых можно вынимать при­надлежности, не опасаясь, что они опрокинутся.
Выдвижной механизм 3-уровневый
На 1, 2 и 3 уровнях имеются выдвижные направ­ляющие, с помощью которых можно вынимать принадлежности, не опасаясь, что они опроки­нутся.
Декоративные планки
Для маскировки полок мебели и основания при­бора.
--------
HZ632070
Подходит для режима самоо­чистки
HZ631070
Подходит для режима самоо­чистки
HZ324000
HZ633070
HZ633001
HZ617000
HZ625071
Подходит для режима самоо­чистки
HZ327000
Подходит для режима самоо­чистки
HZ915001
HZ86S000
HZ636000
HZ638170
Подходит для режима самоо­чистки
HZ638270
Подходит для режима самоо­чистки
HZ638370
Подходит для режима самоо­чистки
HZ66X600
KПеред первым
использованием

Перед первым использованием

Перед использованием прибора необходимо выполнить несколько установок. Кроме того, следует очистить рабочую камеру и принадлежности.

Первый ввод в эксплуатацию

После выполнения электрического подключения или отключения электроэнергии на дисплее отображаются установки для первого ввода в эксплуатацию.
Указание: Эти установки можно в любой момент
изменить в базовых установках. ~ "Базовые установки" на страница 16
Выбор языка сообщений
Базовой установкой является немецкий.
1. Установите требуемый язык с помощью поворотного
переключателя.
2. Нажмите на стрелку ¿.
На дисплее появляется следующая установка.
Установка времени суток
Базовая установка для отображаемого времени суток «12:00».
1. Установите текущее время суток с помощью
поворотного переключателя.
2. Нажмите на стрелку ¿
Установка даты
Предварительно установлена дата «01.01.2014».
1. Установите текущий день, месяц и год поворотным
переключателем.
2. Для подтверждения нажмите стрелку ¿.
На дисплее появляется сообщение о завершении первого ввода в эксплуатацию.

Очистка рабочей камеры и принадлежностей

Перед первым использованием необходимо очистить рабочую камеру и принадлежности.
Очистка рабочей камеры
Чтобы устранить запах нового прибора, нагрейте пустой закрытый духовой шкаф.
Проследите, чтобы внутри духового шкафа не остались упаковочные материалы, например, частички стиропора. Перед разогревом протрите гладкие поверхности внутри рабочей камеры мягкой влажной тряпкой. Во время нагревания прибора проветривайте кухню.
Выполните указанные установки.
Установки
Вид нагрева Температура 240 °C
Время приготовления 1 час
Верхний/нижний жар %
12

Управление бытовым прибором ru

Как установить вид нагрева и температуру, см. в следующей главе.
По завершении указанного времени приготовления выключите прибор кнопкой «on/off».
После того, как рабочая камера остынет, очистите гладкие поверхности специальной тряпочкой и мыльным раствором.
Очистка принадлежностей
Тщательно очистите принадлежности с помощью мыльного раствора и специальной тряпочки или мягкой щётки.
1Управление бытовым
прибором

Управление бытовым прибором

Вы уже познакомились с элементами управления и принципом их функционирования. Здесь приводится описание настроек прибора. Вы узнаете, что именно происходит при включении и отключении прибора и как устанавливать режимы работы.
Для отмены всех установок нажмите кнопку «on/off». Если вы откроете дверцу рабочей камеры во время
работы прибора, режим будет прерван. Для возобновления режима закройте дверцу рабочей камеры.

Установка режима работы

Для установки режима работы следует включить прибор.
1. Нажмите кнопку «menu».
Открывается меню «Режимы работы».
2. Установите требуемый режим работы с помощью
поворотного переключателя. В зависимости от режима работы предоставляются различные опции выбора.
3. С помощью стрелки ¿ вы можете перейти к
выбранному режиму работы.
4. Измените выбор с помощью поворотного
переключателя. Измените другие установки в зависимости от выбора.
5. Запустите кнопкой «start/stop».

Установка вида нагрева и температуры

Включение и выключение прибора

Перед выполнением установок включите прибор. Исключение: настройка блокировки для безопасности
детей и таймера может быть выполнена также при выключенном приборе. Индикации на дисплее, а также указания, например, для индикатора остаточного тепла в рабочей камере, отображаются также в том случае, если прибор выключен.
После завершения работы выключите прибор. Если установки не выполняются времени, прибор выключается автоматически.
Включение прибора
Включите прибор кнопкой «on/off». Надпись «on/off» над кнопкой загорается синим цветом.
На дисплее появляется логотип «Siemens», а затем вид нагрева и температура.
Указание: В базовых установках можно выбрать вид
нагрева, который будет отображаться после включения.
Выключение прибора
Выключите прибор кнопкой «on/off». Подсветка над кнопкой гаснет.
Выполняется На дисплее появляется время суток.
Указание: В базовых установках вы можете выбрать,
должно ли отображаться время суток при выключенном приборе.
отмена установленной функции.
в течение длительного
После включения прибора отображается рекомендуемый вид нагрева и температура. Вы можете сразу запустить эту установку кнопкой «start/stop».
Для того чтобы выполнить другие установки, измените значения, как показано на рисунках.
Пример: верхний/нижний жар, 180 °C
1. Измените вид нагрева поворотным переключателем.

ǡȄȏȔȌȇȈ
2. Перейдите к установке температуры стрелкой ¿.
3. Измените температуру поворотным
ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
переключателем.

ǡȄȏȔȌȇȈ
4. Нажмите кнопку «start/stop».

ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
&
&
ȋȇȌȐ
ǡȄȏȔȌȇȈ
ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
&

Запуск или прерывание режима

Для запуска режима или для прерывания текущего режима нажмите кнопку «start/stop». После прерывания режима вентилятор может работать дальше.
Установленный вид нагрева и температура отображаются на дисплее.
13
ru Функции времени

Быстрый нагрев

Кнопкой c можно особенно быстро нагреть духовой шкаф. Функция быстрого нагрева доступна не для всех видов нагрева.
Подходящие виды нагрева:
: %
Для достижения оптимального результата при приготовлении ставьте блюдо в духовой шкаф только после завершения быстрого нагрева.
Настройки
Обратите внимание на соответствующий вид нагрева. Необходимо установить температуру выше 100 °C, иначе запуск быстрого нагрева будет невозможен
1. Установите вид нагрева и температуру.
2. Нажмите кнопку c.
4D-Горячий воздух Верхний/нижний жар

.
ȋȇȌȐ
ǡȄȏȔȌȇȈ
Символ Индикатор процесса начинает заполняться.
После завершения быстрого нагрева раздаётся сигнал. Символ духовой шкаф.
Указания
Отсчёт установленного времени приготовления
начинается сразу после запуска, независимо от быстрого нагрева.
Во время быстрого нагрева можно запросить
текущую температуру в рабочей камере кнопкой
ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
c появляется слева от значения температуры.
c гаснет. После этого можно ставить блюдо в
&
l.

OФункции времени

Функции времени

Для вашего прибора предусмотрены различные функции времени.

Функция времени Использование

Таймер Таймер работает как песочные часы для
Q
Время приготов-
+
ления
Окончание Установите время приготовления и время
*
Указания
Установка времени приготовления осуществляется с
шагом в одну минуту. Время приготовления более часа можно установить с шагом в 5 минут.
В зависимости от направления вращения
поворотного переключателя время приготовления начинается с предложенного значения: слева 10 минут, справа 30 минут.
После завершения функции времени раздаётся
звуковой сигнал.
Нажатием кнопки l вы можете время от времени
запрашивать информацию, которая ненадолго отображается на дисплее.

Таймер

Таймер можно установить в любое время даже при выключенном приборе. Он работает одновременно с другими установками времени и имеет собственный сигнал, который даёт знать, что установленное время приготовления или время на таймере истекли. Время можно установить максимум до 24 часов.
определения готовности яиц при варке. По истечении установленного времени раздаётся звуковой сигнал.
По истечении установленного времени раздаётся сигнал. Прибор выключается автоматически.
окончания. Прибор выключается автома­тически, и режим работы завершается в установленное время.
Отмена
Нажмите кнопку
14
c. На дисплее гаснет символ c.
1. Нажмите на кнопку 0.
Открывается поле таймера.
2. Установите время таймера поворотным
переключателем.
Через несколько секунд таймер начнёт работать. В статусной строке слева отображается символ таймера
По истечении времени
раздаётся звуковой сигнал. На дисплее отображается «Время на таймере истекло». Вы можете заранее отключить звуковой сигнал кнопкой 0.
Отмена времени таймера
Откройте меню «Функции времени» кнопкой верните установленное время назад. Закройте меню нажатием кнопки
Uи отсчёт времени.
0 и
0.
Функции времени ru
Изменение времени таймера
Откройте меню «Функции времени» кнопкой же измените время таймера с помощью поворотного переключателя. Запустите таймер кнопкой
0 и сразу
0.

Время приготовления

Если для прибора установлено время приготовления, то по истечении этого времени режим автоматически выключается. Духовой шкаф больше не нагревается.
Необходимое условие: вид нагрева и температура должны быть установлены.
Пример: установка для 4D-Горячий воздух, 180 °C, время приготовления 45 минут.
1. Нажмите кнопку 0.
Открывается меню «Функции времени».
ꑖǡȏȄȋȞ ȎȏȇȂȍȑȍȁȊȄȌȇȞ
ȋȇȌȐ
2. Установите время приготовления с помощью
поворотного переключателя.
ꑖǡȏȄȋȞ ȎȏȇȂȍȑȍȁȊȄȌȇȞ ȋȇȌȐ
3. Запустите кнопкой «start/stop».
В статусной строке начнётся отсчёт времени приготовления
По истечении времени приготовления
Раздаётся звуковой сигнал. Духовой шкаф больше не нагревается. Вы можете заранее отменить звуковой сигнал нажатием кнопки 0.
Отмена времени приготовления
Откройте меню «Функции времени» кнопкой Поверните таймер назад на новое время приготовления. На дисплее будут отображаться установленный вид нагрева и температура.
Изменение времени приготовления
Откройте меню «Функции времени» кнопкой Измените время приготовления с помощью поворотного переключателя.
x.
DZǿȈȋȄȏ
ȋȇȌȐ
DZǿȈȋȄȏ
ȋȇȌȐ
0.
0.

Время окончания

При изменении времени окончания следите за тем, чтобы скоропортящиеся продукты не оставались в рабочей камере слишком долго.
Необходимое условие: выбранный режим ещё не запущен. Время приготовления установлено. Меню «Функции времени»
Пример на рисунке: время установки блюда в рабочую камеру 9:30. Время его приготовления 45 минут, то есть оно будет готово в 10:15. Но вам нужно, чтобы оно было готово в 12:45.
0 открыто.
1. С помощью стрелки ¿перейдите к «y Окончание» и
нажмите.
2. Установите время окончания поворотным
переключателем.
ꑗǭȉȍȌȖǿȌȇȄ

3. Подтвердите кнопкой «start/stop».


'ǢȍȏȞȖȇȈ
Духовой шкаф находится в режиме ожидания. В статусной строке отображается символ окончания режима. Режим запустится в нужный момент времени. В статусной строке начнётся отсчёт времени приготовления.
По истечении времени приготовления
Раздаётся звуковой сигнал. Духовой шкаф больше не нагревается. Вы можете заранее отменить звуковой сигнал нажатием кнопки
Корректировка времени окончания
Это можно выполнить, пока духовой шкаф находится в режиме ожидания.
1. Нажмите кнопку «start/stop».
2. Нажмите кнопку 0.
Открывается меню функций времени.
3. С помощью стрелки ¿ перейдите к «y Окончание»
и измените время окончания поворотным переключателем.
4. Нажмите кнопку 0.
5. Нажмите кнопку «start/stop».
Духовой шкаф снова находится в режиме ожидания.
Отмена времени окончания
Это можно выполнить, пока духовой шкаф находится в режиме ожидания.
1. Нажмите кнопку «start/stop».
2. Нажмите кнопку 0.
Открывается меню функций времени.
3. С помощью стрелки ¿ перейдите к «y Окончание»
и измените время окончания поворотным переключателем.
4. Нажмите кнопку 0.
5. Запустите кнопкой «start/stop».
Начнётся отсчёт времени приготовления.
ȁȍȆȃȒȔ
0.
&
y и время
15
Loading...
+ 33 hidden pages