Plats tests ................................................................................. 37
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en
ligne : www.siemens-eshop.com
3
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale
de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder
l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre
pas les dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des
boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il
fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement
dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit
dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.
Risque d'incendie !
■
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreposer
d'objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
■
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier
sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit
pas dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
■
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
Risque de brûlure !
■
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser
des maniques pour retirer le récipient ou
les accessoires du compartiment de
cuisson.
Risque de brûlure !
■
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlure !
■
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
du fonctionnement. Ne pas toucher les
orifices d'aération. Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
■
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
4
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
Risque de brûlures !
■
De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près
de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■
Même après l'arrêt de l'appareil, l'eau
dans la coupelle d'évaporation est encore
chaude. Ne pas vider la coupelle
d'évaporation immédiatement après l'arrêt.
Laisser refroidir l'appareil avant de le
nettoyer.
Risque de brûlures !
■
Du liquide chaud peut déborder lors de
l'enlèvement des bacs de cuisson. Retirer
les bacs de cuisson chauds prudemment
avec des gants isolants.
Risque de blessure !
■
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou
abrasif.
Risque de blessure s et d'incendie !
■
Les liquides inflammables peuvent
s'enflammer dans le compartiment de
cuisson chaud (déflagration). Ne pas
remplir le réservoir d'eau de liquides
inflammables (p.ex. boissons alcoolisées).
Remplir le réservoir d'eau exclusivement
d'eau ou de solution détartrante que nous
recommandons.
Risque de choc électrique !
■
Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si
l'appareil est défectueux, retirer la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.
Risque de choc éle ctrique !
■
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc éle ctrique !
■
De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.
Risque de choc éle ctrique !
■
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de
procéder au remplacement.
Risque de choc électri que !
■
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le
service après-vente.
Causes de dommages
Attention !
■ Ne placez rien à même le fond du compartiment de cuisson.
Ne le couvrez pas de film alu. Une accumulation de chaleur
risque d'endommager l'appareil.
Le fond du compartiment de cuisson et la coupelle
d'évaporation doivent toujours rester dégagés. Placez
toujours la vaisselle dans un bac de cuisson perforé ou sur
une grille.
■ Une feuille alu placée dans le compartiment de cuisson ne
doit pas entrer en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre de la
porte
■ La vaisselle doit résister à la chaleur et à la vapeur. Les
moules en silicone ne sont pas appropriés pour le mode de
cuisson combiné avec de la vapeur.
■ N'utilisez pas de vaisselle présentant des taches de rouille.
Même des taches infimes peuvent occasionner de la rouille
dans le compartiment de cuisson.
■ Lors de la cuisson à la vapeur avec un bac de cuisson
perforé, insérez toujours en-dessous la plaque à pâtisserie ou
le bac de cuisson non perforé. Cela permet de recueillir le
liquide qui s'égoutte.
■ Ne pas conserver des aliments humides dans le
compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ils
peuvent occasionner de la rouille dans le compartiment de
cuisson.
■ Le jus de fruits peut laisser des taches dans le compartiment
de cuisson. Enlevez toujours immédiatement le jus de fruits
et essuyez ensuite avec un chiffon humide et un chiffon sec.
■ Si le joint de la porte est fortement encrassé, la porte de
l'appareil ne fermera plus correctement. Les façades des
meubles voisins peuvent être endommagées. Garder
toujours le joint de porte propre et le remplacer, le cas
échéant.
■ Ne rien déposer sur la porte ouverte de l'appareil. L'appareil
risque d'être endommagé.
■ Ne pas transporter ou porter l'appareil par la poignée de la
porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et
peut se casser.
■ Le compartiment de cuisson de votre appareil est en acier
inoxydable de qualité supérieure. Si le compartiment de
cuisson est mal entretenu, la corrosion peut y apparaître.
Respectez les indications d'entretien et de nettoyage figurant
dans la notice d'utilisation. Eliminez les salissures dans le
compartiment de cuisson, dès que l'appareil a refroidi.
5
Votre nouvel appareil
RQ
RII
FOHDQ
VWRSVWDUW
0
3
$IILFKDJH
7RXFKH0DUFKH 7RXFKH$UUrW
,QWHUUXSWHXU
SULQFLSDO
7RXFKHV
GHPHQX
7RXFKHV
GHQDYLJDWLRQ
6pOHFWHXUURWDWLI
7RXFKHVGHIRQFWLRQ
&XLVVRQjODYDSHXU
&
0RGHVGHFXLVVRQ
/LJQHGpWDW
=RQHGHUpJODJH
DFWLYH
=RQHGHUpJODJH
$IILFKDJHGXVHQVGHURWDWLRQ
$IILFKDJHGHODSURJUHVVLRQ
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
■ le bandeau de commande
■ les modes de cuisson
■ l'étalonnage automatique
Bandeau de commande
Elément de réglageUtilisation
Interrupteur principal
Touches de menu
‡
"
X
l
s
Touches de navigation
Sélecteur rotatifModifier les valeurs pour l'heure, la durée, le poids etc.
Touches de fonction
¾¿
0
@
±
Touche MarchestartDémarrer le mode de cuisson
Touche ArrêtstopPression brève : interrompre le mode de cuisson (pause)
Mettre l'appareil en service et hors service
Sélectionner le mode de cuisson
Sélectionner un programme (voir le chapitre : Programmes automatiques)
Enregistrer Memory et l'appeler (voir le chapitre : Memory)
Sélectionner système de nettoyage et détartrage (voir le chapitre : Entretien et nettoyage)
Commuter à gauche ou à droite dans la visualisation, tout en mémorisant les modifica-
tions.
Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désenclencher
Sélectionner une fonction de temps (voir le chapitre: Fonctions de temps)
Activer et désactiver la sécuritéenfants (voir le chapitre : Sécuritéenfants)
Appareil en service : Appeler des informations actuelles
Appareil éteint : Sélectionner des réglages de base (voir le chapitre : Réglages de base)
Pression longue : terminer le mode de cuisson
Sélecteur rotatif
Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les
valeurs de référence et de réglage.
Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur
rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.
Affichage
Peu de temps après l'arrêt de l'appareil, l'affichage passe au
mode veille. L'affiche devient plus sombre.
La visualisation est divisée en différentes zones :
■ Ligne d'état
■ Affichage de la progression
■ Zones de réglage
■ Affichage du sens de rotation
6
Ligne d'état
La ligne d'état se situe en haut dans la visualisation. Dans cette
ligne sont affichés l'heure, le mode sélectionné, des textes
d'aide, des informations et les fonctions de temps réglées.
3UpFKDXIIDJH
&XLVVRQjODYDSHXU
&
Affichage de la progression
L'affichage de la progression vous permet un aperçu rapide de
la durée qui s'écoule. Elle est affichée comme ligne sous la
ligne d'état après le démarrage. La ligne commence à gauche
et s'allonge en fonction de la progression de la durée. Lorsque
la durée est écoulée, la ligne a atteint le bord droit de
l'affichage.
Zones de réglage
Dans les deux zones de réglage apparaissent des valeurs de
référence que vous pouvez modifier. La zone de réglage dans
laquelle vous vous trouvez actuellement apparaît sur fond clair
avec écriture noire. Ici vous pouvez effectuer des modifications.
Les touches de navigation
zone de réglage à l'autre. Les flèches
réglage indiquent dans quelle direction vous pouvez vous
déplacer avec les touches de navigation.
Après la mise en marche, les deux zones de réglage
apparaissent sur fond foncé avec écriture claire.
Affichage du sens de rotation
L'affichage
tourner le sélecteur rotatif.
Ï indique dans quelle direction vous pouvez
¾ et ¿ permettent de passer d'une
¾ et ¿ dans les zones de
Ð = tourner le sélecteur rotatif à droite
Ñ = tourner le sélecteur rotatif à gauche
Si les deux flèches directionnelles sont affichées, vous pouvez
tourner le sélecteur rotatif dans les deux sens.
Contrôle de la température
Les barres du contrôle de la température indiquent les phases
de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de
cuisson.
Témoin de chauffe
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le
compartiment de cuisson.
Les barres n'apparaissent pas lors des positions de nettoyage.
Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de
chauffe actuelle à l'aide de la touche
la température affichée peut être légèrement différente de la
température réelle dans le compartiment de cuisson.
Chaleur résiduelle
Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur
résiduelle dans le compartiment de cuisson. Lorsque la
dernière barre est remplie, la température dans le
compartiment de cuisson est d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint
lorsque la température est descendue à env. 60 °C.
±. Dû à l'inertie thermique,
Modes cuisson
Avec la touche " vous pouvez régler votre appareil pour
différentes utilisations.
Mode de cuissonUtilisation
Chaleur tournante30 - 230 °Cpour des gâteaux fondants, de la génoise, du rôti à braiser.
Un ventilateur situé contre la paroi arrière répartit la chaleur uniformément dans le compartiment de cuisson
Cuisson à la vapeur35 - 100 °Cpour des légumes, du poisson, des garnitures, pour extraire le jus de fruits et pour blan-
chir
Chaleur tournante +
étuve
Réchauffer100 - 180 °C pour des plats et des pains et pâtisseries.
Laisser lever35 - 50 °Cpour de la pâte levée et du levain.
Décongélation35 - 60 °Cpour des légumes, de la viande, du poisson et des fruits.
Basse température60 - 120 °Cpour du rosbif, gigot d'agneau.
Préchauffage30 - 70 °Cpour de la porcelaine.
Maintien au chaud60 - 100 °Cpour maintenir des mets au chaud, jusqu'à deux heures
120 - 230 °C pour de la viande, des soufflés et pâtisseries.
La chaleur tournante et la vapeur sont combinées lors de ce mode.
Les aliments cuits sont réchauffés délicatement. Grâce à la vapeur amenée, les aliments
ne se dessèchent pas
La pâte lève nettement plus rapidement qu'à la température ambiante. La chaleur tournante et la vapeur sont combinées, ainsi le dessus de la pâte ne se dessèche pas
La chaleur tournante et la vapeur sont combinées. L'humidité transmet la chaleur sur les
aliments en les ménageant. Les mets ne se dessèchent pas et ne se déforment pas
Tous les morceaux de viande tendre seront particulièrement fondants
Les mets refroidissent moins vite dans une vaisselle préchauffée. Les boissons restent
plus longtemps chaudes
Etalonnage automatique
La température d'ébullition de l'eau dépend de la pression
atmosphérique. Lors de l'étalonnage, l'appareil se règle aux
conditions atmosphériques régnant sur le lieu d'installation.
Cela a lieu automatiquement lors de la première mise en
service (voir le chapitre: Première mise en service). Il se
produira plus de vapeur que d'habitude.
Il est ici important que l'appareil émette de la vapeur pendant
20 minutes à 100 °C sans interruption. N'ouvrez pas la porte
de l'appareil pendant ce temps.
Si l'appareil ne pouvait pas s'étalonner automatiquement (p.ex.
parce que la porte de l'appareil a été ouverte), l'étalonnage
sera effectué de nouveau lors du fonctionnement de cuisson
suivant.
Après un déménagement
Afin que l'appareil se réadapte automatiquement au nouveau
lieu, remettez l'appareil aux réglages usine (voir le chapitre :
Réglages de base) et répétez les opérations de la première
mise en service (voir le chapitre : Première mise en service).
Après une coupure de courant
L'appareil mémorise les réglages de l'étalonnage, même en
cas de panne de courant ou de séparation du secteur. Un
nouvel étalonnage n'est pas nécessaire.
7
Vos accessoires
D
D
pVHUYR
HDX
Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux
récipients. Assurez-vous d'insérer les accessoires toujours
dans le bon sens dans le compartiment de cuisson.
Accessoire
Votre appareil est livré avec les accessoires suivants :
Grille
pour des récipients, des gâteaux et
moules à soufflé et pour des rôtis
Bac de cuisson, perforé, GN
40 mm de profondeur
pour cuire des légumes à la
vapeur, pour extraire le jus de baies
et pour décongeler
Bac de cuisson, non perforé,
GN
Y, 40 mm de profondeur
pour cuire du riz, des légumes secs
et des céréales
Bac de cuisson, perforé, GN
40 mm de profondeur
pour cuire à la vapeur du poisson
entier ou des grandes quantités de
légumes, pour extraire le jus de
baies etc.
Bac de cuisson, non perforé,
GN
Z, 28 mm de profondeur
(plaque à pâtisserie)
pour faire cuire du gâteau sur
plaque et pour récupérer le liquide
qui s'égoutte lors de la cuisson à la
vapeur
Filtre de graisse
protège le ventilateur situé sur la
paroi arrière du compartiment de
cuisson contre l'encrassement
(p.ex. par des projections de
rôtissage)
Y,
Z,
En enfournant la grille, veillez à ce que
■ le taquet d'arrêt (a) soit orienté vers le bas
■ l'étrier de sécurité de la grille soit à l'arrière et en haut.
D
En enfournant le bac de cuisson, veuillez à ce que le taquet
d'arrêt (a) soit orienté vers le bas.
D
Compartiment de cuisson
Le compartiment de cuisson possède quatre hauteurs
d'enfournement. Les hauteurs d'enfournement se comptent du
bas vers le haut.
)LOWUHjJUDLVVH
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.
Remarque : Les bacs de cuisson peuvent se déformer pendant
et après la cuisson. Ceci est dû aux importantes variations de
température sur l'accessoire. Elles peuvent apparaître
lorsqu'une seule partie de l'accessoire a été garnie ou du
surgelé tel qu'une pizza a été placé sur l'accessoire. La
déformation disparaît quand il refroidit. Cela n'influe en rien sur
le fonctionnement.
Introduction de l'accessoire
L'accessoire est doté d'une fonction d'arrêt. La fonction d'arrêt
empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction.
L'accessoire doit être correctement introduit dans le
compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement
fonctionne.
6XSSRUWVSRXU
OHVDFFHVVRLUHV
Attention !
■ Ne placez rien à même le fond du compartiment de cuisson.
Ne le couvrez pas de film alu. Une accumulation de chaleur
risque d'endommager l'appareil.
Le fond du compartiment de cuisson et la coupelle
d'évaporation doivent toujours rester dégagés. Placez
toujours la vaisselle dans un bac de cuisson perforé ou sur
une grille.
■ N'insérez pas d'accessoire entre les niveaux d'enfournement,
il risque de basculer.
&RXSHOOH
GpYDSRUDWLRQ
/RJHPHQWGX
UpVHUYRLUDYHF
U
LUG
8
+HXUH
5pJOHUOKHXUH
6pOHFWLRQODQJXH
)UDQoDLV
Accessoire en option
D'autres accessoires sont en vente dans le commerce
spécialisé :
AccessoireRéférence
Bac de cuisson, non perforé, GN
de profondeur
Bac de cuisson, perforé, GN
profondeur
Bac de cuisson, non perforé, GN
de profondeur (plaque à pâtisserie)
Bac de cuisson, non perforé, GN
de profondeur
Z, 40 mm de
Z, 40 mm
Z, 28 mm
Y, 40 mm
HZ36D543
HZ36D543G
HZ36D542
HZ36D513
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre vous apprenez quelles opérations sont
nécessaires avant la première utilisation :
■ régler l'heure et la langue
■ régler la classe de dureté de l'eau
■ démarrer la première mise en service
■ nettoyer les accessoires au préalable
■ accrocher le filtre de graisse
Réglage de l'heure et de la langue
Après le raccordement électrique, les textes “Heure" et
“Sélection langue" apparaissent dans la visualisation. Réglez
l'heure et, en cas de besoin, la langue pour la visualisation.
AccessoireRéférence
Bac de cuisson, perforé, GN Y, 40 mm de
profondeur
Récipient en porcelaine, non perforé, GN
Récipient en porcelaine, non perforé, GN
GrilleHZ36DR4
Plat à rôtirHZ36DB4
Filtre de graisseHZ36DF
Eponge de nettoyage643 254
Détartrant311 138
Chiffon microfibres alvéolé460 770
1. Le cas échéant, appuyer sur la touche ‡, pour éteindre
l'appareil.
2. Maintenir la touche ± appuyée jusqu'à ce que "Sélection
langue" apparaisse dans la visualisation.
3. Appuyer sur la touche ¿, jusqu'à ce que “Classe de dureté
de l'eau“ apparaisse.
“2-moyenne“ est marqué dans la visualisation.
4. Modifier la classe de dureté de l'eau au moyen du sélecteur
1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Avec la touche ¿, commuter à “Sélection langue".
3. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.
4. Appuyer sur la touche 0.
La langue et l'heure seront mémorisées. L'heure actuelle
s'affiche.
Réglage de la classe de dureté de l'eau
Détartrez régulièrement votre appareil. Ce n'est qu'ainsi que
vous pouvez éviter des dommages.
Votre appareil affiche automatiquement en temps utile qu'il doit
être détartré. Il est préréglé à la classe de dureté de l'eau
“moyenne“t. Modifiez la valeur si votre eau est plus douce ou
plus dure.
Vous pouvez vérifier la dureté de l'eau au moyen des rubans
testeurs joints ou la demander à votre compagnie des eaux.
Si votre eau est très calcaire, nous vous recommandons
d'utiliser de l'eau adoucie.
Le détartrage n'est pas nécessaire si vous utilisez
exclusivement de l'eau adoucie. Dans ce cas, modifiez la
classe de dureté de l'eau sur “adoucie“.
Vous pouvez modifier la classe de dureté de l'eau dans les
réglages de base lorsque l'appareil est éteint.
5. Appuyer sur la touche ±, pour quitter les réglages de base.
La modification est mémorisée.
Première mise en service
Avant la première utilisation, chauffez l'appareil vide pendant
20 minutes à 100 °C avec le mode "Cuisson à la vapeur“.
N'ouvrez pas la porte de l'appareil pendant ce temps. L'appareil
sera automatiquement calibré (voir le chapitre : Etalonnage
automatique).
1. Appuyer sur la touche ‡ pour mettre l'appareil en service.
Après env. 4 secondes, le mode de cuisson “Chaleur
tournante" apparaît.
2. Remplir le réservoir d'eau et l'introduire (voir chapitre :
Remplir le réservoir d'eau).
Avant la première utilisation, humidifiez avec un peu d'eau le
joint dans le couvercle du réservoir.
3. Tourner le sélecteur rotatif, jusqu'à l'apparition de “Cuisson à
la vapeur".
4. Appuyer sur la touche Start.
L'appareil chauffe à 100 °C. La durée de 20 minutes
commence uniquement à s'écouler lorsque la température
réglée est atteinte. N'ouvrez pas la porte de l'appareil
pendant ce temps.
Il est automatiquement mis fin à la cuisson et un signal
retentit.
5. Appuyer sur la touche ‡ pour éteindre l'appareil.
Laissez la porte de l'appareil entrebâillée jusqu'à ce que
l'appareil soit refroidi.
9
PD[
%
$
'
&
Nettoyage préalable des accessoires
Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement les
accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et
une lavette.
Accrocher le filtre de graisse
Accrochez le filtre de graisse fourni à la grille de la chaleur
tournante située dans la paroi arrière du compartiment de
cuisson.
Laissez le filtre de graisse dans le compartiment de cuisson
lors de toutes les utilisations.
Utilisation de l'appareil
: Risque de blessure !
Vous pourriez vous blesser aux crochets du filtre de graisse.
Nettoyez le filtre de graisse prudemment. Placez le filtre de
graisse dans le lave-vaisselle de sorte que les crochets soient
orientés vers le bas.
Après chaque cuisson fortement salissante, nettoyez le filtre de
graisse à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou au
lave-vaisselle.
Dans ce chapitre, vous apprendrez
■ comment remplir le réservoir d'eau
■ comment allumer et éteindre l'appareil
■ ce que vous devez respecter après chaque utilisation
■ comment vous pouvez utiliser les recommandations de
réglage
Remplir le réservoir d'eau
En ouvrant la porte de l'appareil, le réservoir d'eau se situe à
droite.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides non
appropriés
■ Utilisez exclusivement de l'eau fraîche du robinet, de l'eau
adoucie ou de l'eau minérale plate.
■ Si votre eau du robinet est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
■ N'utilisez pas d'eau distillée, pas d'eau du robinet fortement
chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.
Votre compagnie des eaux peut vous renseigner sur votre eau
du robinet. Vous pouvez vérifier la dureté de l'eau au moyen
des rubans testeurs joints.
Remplissez le réservoir d'eau avant chaque utilisation :
1.Ouvrir la porte de l'appareil et retirer le réservoir d'eau (fig.
A).
2.Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère "max" (fig.
B).
3.Fermer le couvercle du réservoir jusqu'à ce qu'il s'encliquette
sensiblement.
4.Introduire complètement le réservoir d'eau jusqu'à la butée
(fig. C).
Le réservoir doit être au même niveau que son logement (fig.
D).
Mettre l'appareil en service
: Risque de s'ébouillanter !
Lors de l'ouverture de la porte de l'appareil et du retrait des
bacs de cuisson, des liquides chauds peuvent gicler en raison
de la déformation des bacs de cuisson. Ne pas se placer trop
près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Retirer prudemment les bacs de cuisson.
Éloigner les enfants.
Remarque : Utiliser le bac de cuisson et la grille toujours en
position normale d'emploi (et pas retourné).
10
1.Appuyer sur la touche ‡ pour mettre l'appareil en service.
Le logo de la marque apparaît pendant env. 4 secondes
dans la visualisation. La visualisation passe ensuite
automatiquement au menu “Modes cuisson“.
Ou appuyer sur la touche
menu “Modes cuisson".
", pour parvenir directement au
&KDOHXUWRXUQDQWH
&
0RGHVFXLVVRQ
2. Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.
3. Appuyer sur la touche ¿.
La température de référence est marquée.
4. Au moyen du sélecteur rotatif, régler la température désirée.
étuve
Réchauffer100 - 180 °C10 min
Laisser lever35 - 50 °C30 min
Décongélation35 - 60 °C30 min
Basse température 60 - 120 °CPréchauffage30 - 70 °CMaintien au chaud60 - 100 °C-
Lors des modes de cuisson avec de la vapeur, vous devez
maintenant régler une durée (voir aussi le chapitre :
Fonctions de temps) :
5. Appuyer sur la touche 0.
ture
120 - 230 °C30 min
Durée de référence
S“Minuterie“ apparaît dans la visualisation.
6. Avec la touche ¿, commuter à la x“Durée“.
7. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
8. Appuyer sur la touche 0.
9. Appuyer sur la touche Start, pour démarrer le mode de
cuisson.
L'appareil chauffe.
Lors du mode Cuisson vapeur, la durée s'écoule seulement
après le temps de chauffe.
Message “Remplir le réservoir d'eau ?“
Le message apparaît lorsque vous réglez un mode de
fonctionnement et le réservoir d'eau est uniquement rempli de
moitié.
Si vous êtes d'avis que la quantité d'eau dans le réservoir d'eau
est suffisante pour le mode de cuisson, vous pouvez démarrer
l'appareil. Si non, remplissez le réservoir d'eau jusqu'au repère
“max", réintroduisez-le et démarrez ensuite le mode de cuisson.
Température actuelle
Appuyer sur la touche
La température actuelle est affichée pendant 10 secondes.
Les barres du témoin de chauffe à côté de l'heure indiquent la
montée en température dans le compartiment de cuisson.
Modifier la température
Vous pouvez modifier la température à tout moment au moyen
du sélecteur rotatif. La modification est automatiquement
validée.
Pause
Appuyer brièvement sur la touche Stop, pour interrompre le
mode de cuisson (pause). Le ventilateur de refroidissement
peut continuer de fonctionner. Pour démarrer, appuyer sur la
touche Start.
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant le fonctionnement,
le fonctionnement sera interrompu. Pour démarrer, fermer la
±.
porte de l'appareil et appuyer sur la touche Start.
Si vous avez réglé le réglage de base “ Continuer après
fermeture porte " sur " Automatique ", vous n'avez pas besoin
de redémarrer (voir chapitre : Réglages de base).
Message “Remplir le réservoir d'eau“
Un signal retentit lorsque le réservoir d'eau est vide. Le texte
“Remplir le réservoir d'eau" apparaît dans la visualisation. La
cuisson est interrompue.
1. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil.
De la vapeur chaude s'échappe !
2. Enlever le réservoir d'eau, le remplir jusqu'au repère “max“ et
le réintroduire.
3. Appuyer sur la touche Start.
Mettre l'appareil hors service
: Risque de s'ébouillanter !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil. Pendant ou après la cuisson, ouvrir la porte
de l'appareil avec prudence. Lors de l'ouverture, ne pas se
pencher au-dessus de la porte de l'appareil. Tenez compte du
fait que, selon la température, la vapeur n'est pas visible.
Exercer une pression longue sur la touche Stop, pour terminer
le mode de cuisson. Si vous avez réglé une durée, le mode de
cuisson sera automatiquement arrêté. Un signal retentit.
Appuyer sur la touche
Le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
‡ pour éteindre l'appareil.
Après chaque utilisation
Vider le réservoir d'eau
1. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil.
De la vapeur chaude s'échappe !
2. Enlever le réservoir d'eau et le vider.
3. Sécher soigneusement le joint dans le couvercle du réservoir
et le logement du réservoir dans l'appareil.
Attention !
Ne séchez pas le réservoir d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Le réservoir d'eau sera endommagé.
Sécher le compartiment de cuisson
: Risque de s'ébouillanter !
L'eau dans la coupelle d'évaporation peut être chaude. Laissezla refroidir avant d'essuyer l'eau.
1. Laisser la porte de l'appareil entrebâillée jusqu'à ce que
l'appareil soit refroidi.
2. Essuyer le compartiment de cuisson et la coupelle
d'évaporation avec l'éponge de nettoyage fournie et sécher
soigneusement avec un chiffon doux.
3. Eliminer les salissures dans le compartiment de cuisson, dès
que l'appareil est refroidi. Des résidus incrustés sont plus
difficiles à éliminer ultérieurement.
4. Essuyer les meubles ou les poignées si de l'eau de
condensation s'y est formée.
Recommandations de réglage
Si vous sélectionnez un plat dans les recommandations de
réglage, les valeurs de réglage optimales sont déjà prédéfinies.
Vous pouvez choisir parmi un grand nombre de catégories
différentes. Vous trouverez un grand nombre de plats avec des
recommandations de réglage, depuis des gâteaux jusqu'aux
gratins et aux plats cuisinés, en passant par du pain, de la
volaille, de la viande, du poisson et du gibier.
11
0LQXWHULH
0RGHVGHFXLVVRQ
âPLQVHF
'XUpH
âPLQVHF
0RGHVFXLVVRQ
'XUpH
âPLQVHF
0LQXWHULH
âPLQVHF
Vous arrivez aux plats en passant par plusieurs niveaux de
sélection. Essayez. Découvrez le large choix de plats.
1.Appuyer sur la touche ".
“Chaleur tournante 160 °C“ apparaît dans la visualisation.
2.Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur j
“Recommandations de réglage“.
La première catégorie de mets apparaît dans l'affichage.
3.Avec la touche ¿, passer à la catégorie de mets et
sélectionner la catégorie désirée avec le sélecteur rotatif.
(Avec la touche
sélecteur rotatif, vous sélectionnez respectivement le choix
suivant.)
Le réglage pour le plat sélectionné apparaît finalement dans
la visualisation. Vous pouvez modifier la température et la
durée, mais pas le mode de cuisson.
¿ vous commutez au niveau suivant. Avec le
Fonctions temps
Vous appelez les fonctions de temps au moyen de la touche
0. Les fonctions suivantes sont possibles :
Lorsque l'appareil est éteint :
■ Réglage du minuteur
■ Réglage de l'heure
Lorsque l'appareil est allumé :
■ Réglage du minuteur
■ Réglage de la durée
■ Différer l'heure de la fin
Réglage des fonctions de temps - expliqué succinctement
1.Appuyer sur la touche 0.
2.Passer à la fonction de temps désirée avec la touche ¾ ou ¿.
3.Régler le temps ou une durée à l'aide du sélecteur rotatif.
4.Quitter les fonctions de temps au moyen de la touche 0.
4.Appuyer sur la touche Start.
La cuisson démarre. La durée
visualisation et s'écoule.
La durée est écoulée
Un signal retentit. L'appareil ne chauffe plus. Dans la
visualisation apparaît
Appuyer sur la touche
Modifier la température
Vous pouvez modifier la température à tout moment au moyen
du sélecteur rotatif.
Modifier la durée
Appuyer sur la touche
touche
les fonctions de temps au moyen de la touche
Demander des informations
Appuyer sur la touche
Pour des informations supplémentaires, réappuyer sur la
touche
Lors des modes de cuisson avec de la vapeur, vous devez
toujours régler une durée.
Exemple dans l'illustration : Durée 45 minutes.
Condition : Un mode de cuisson et une température sont
réglés.
1.Appuyer sur la touche 0.
2.Commuter à la durée au moyen de la touche ¿.
3.Régler la durée à l'aide du sélecteur rotatif.
¿. Modifier la durée à l'aide du sélecteur rotatif. Quitter
±.
x “0:00“.
0 pour arrêter le signal.
0. Commuter à la durée au moyen de la
±.
x apparaît dans la
0 .
Réglage du minuteur
Le minuteur fonctionne indépendamment du mode de cuisson.
Vous pouvez l'utiliser comme un minuteur de cuisine et le
régler à tout moment.
1.Appuyer sur la touche 0.
2.Régler le temps du minuteur avec le sélecteur rotatif.
3.Quitter les fonctions de temps au moyen de la touche 0.
La visualisation commute à l'état précédent. Le symbole
pour le minuteur et le temps qui s'écoule s'affichent.
Modifier le temps du minuteur
Appuyer sur la touche
modifier le temps du minuteur au moyen du sélecteur rotatif.
Quitter les fonctions de temps au moyen de la touche
Après écoulement du temps du minuteur
Un signal retentit. Dans la visualisation apparaît
Appuyer sur la touche
Annuler la durée réglée du minuteur
Appuyer sur la touche
temps du minuteur à “0:00“. Quitter les fonctions de temps au
moyen de la touche
0. Dans les secondes suivantes,
0 pour arrêter le signal.
0. Avec le sélecteur rotatif, ramener le
0.
Réglage de la durée
Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre
plat, la cuisson s'arrêtera automatiquement après ce temps.
L'appareil ne chauffe plus.
0.
Q “0:00“.
Q
4.Quitter les fonctions de temps au moyen de la touche 0.
5.Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer
sur la touche Start.
La durée
Lors du mode Cuisson à la vapeur, la durée s'écoule
seulement après le temps de chauffe.
Modifier la durée
Appuyer sur la touche
touche
les fonctions de temps au moyen de la touche
La durée est écoulée
Un signal retentit. L'appareil ne chauffe plus. La durée
“0:00“ apparaît dans la visualisation. Appuyer sur la touche
pour arrêter le signal.
Annuler la durée
Appuyer sur la touche
touche
moyen de la touche
x s'écoule visiblement dans la visualisation.
0. Commuter à la durée au moyen de la
¿ et modifier la durée avec le sélecteur rotatif. Quitter
0.
x
0
0. Commuter à la durée au moyen de la
¿ et régler sur “0:00“. Quitter les fonctions de temps au
0.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.