Siemens GIGASET E500 User Manual [sk]

Page 1
Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
© Gigaset Communications GmbH 2010
www.gigaset.com
E500
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
Page 2

Gigaset E500 – Váš spoľahlivý spoločník

Gigaset E500 – Váš spoľahlivý spoločník
Tento telefón sa vyznačuje ergonomickým dizajnom, pohodlným ovládaním tlačidiel a prehľadným displejom s veľkým písmom. Okrem toho vyniká robustnosťou, prvotriednou kvalitou zvuku pri hlasitom telefonovaní a tiež dlhou prevádzkovou dobou. Váš Gigaset vďaka režimu ECO v stave pokoja nevyžaruje žiadne žiarenie – a šetrí elektrický prúd. Návod na obsluhu s praktickou odklápacou stranou a podrobnými vysvetleniami po jednotlivých krokoch vám pomôže rýchlo sa oboznámiť s vaším telefónom. Využite praktické možnosti nastavenia.
Tlačidlá priamej voľby
Vytáčajte často volané telefónne čísla pohodlne pomocou špeciálnych tlačidiel (¢ s. 33).
Veľké písmo a kontrast
Zvýšte čitateľnosť číslic voľby vďaka väčšiemu písmu a kontrast displeja si nastavte podľa vlastného želania (¢ s. 45).
Hlasitosť
Pohodlne zmeňte hlasitosť reproduktora, hlasitého telefonovania a hlasitosť zvonenia pomocou tlačidla na pravej strane telefónu (¢ s. 45).
Telefónny zoznam pre 150 položiek
Uložte si telefónne čísla a mená do adresára (¢ s. 31).
Zoznam volaní
Pozrite si, kto vám volal počas vašej neprítomnosti (¢ s. 36).
Opakovanie voľby
Použite naposledy zvolené čísla (¢ s. 36).
Ekológia
Telefonujte s nízkym žiarením v režime Eco (¢ s. 41).
Ďalšie informácie o vašom telefóne získate na internetovej stránke www.gigaset.com/gigasete500
Zaregistrujte si váš telefón Gigaset ihneď po jeho zakúpení na stránke www.gigaset.com/service
na vaše otázky a pomôcť vám s uplatnením záruky!
Veľa zábavy s vaším novým telefónom!
.
– vďaka tomu budeme môcť rýchlejšie odpovedať
1
Page 3

Prehľad prenosnej časti

5
6
13
14
15
9
4
12
11
8
10
7
Ð U
07:30
Volat zn. Menu
3
1
2
1
Prehľad prenosnej časti
1 Tlačidlo priamej voľby I (¢ s. 33) 2 Tlačidlá priamej voľby II až IV
(¢ s. 33)
3 Displej v pokojovom stave
(¢ s. 19)
4 Kontextové tlačidlá (¢ s. 4) 5 Tlačidlo prevzatia
Prijatie hovoru; zavedenie voľby
6 Ovládacie tlačidlo (¢ s. 5) 7 Tlačidlo 1
Zavolať sieť ový odkazovač (¢ s. 40)
8 Tlačidlo s hviezdičkou
Zapnutie/vypnutie vyzváňacích tónov (dlhé stlačenie);
9 Pripojovacia zásuvka pre
náhlavnú súpravu (¢ s. 62)
10 Tlačidlo 0/Tlačidlo R
Spätná otázka (Flash): dlhé stlačenie
11 Postranné tlačidlo
Nastavenie hlasitosti (¢ s. 5)
12 Tlačidlo hlasitého

Popis základne

telefonovania (¢ s. 30)
Prepínanie medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním; Svieti: hlasité telefonovanie je zapnuté; Bliká: prichádzajúci hovor
13 Tlačidlo zloženia, zapnutia/
vypnutia
Ukončiť hovor; prerušiť funkciu; o jednu úroveň v menu späť (krátke stlačenie); návrat do pokojového stavu (dlhé stlačenie); zapnutie/ vypnutie prenosnej časti (v pokojovom stave dlhé stlačenie)
14 Tlačidlo s mriežkou
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel (dlhšie stlačenie, s. 23); písanie veľkých písmen, malých písmen a číslic (¢ s. 60)
15 Mikrofónu
Upozornenie Ak chcete zmeniť jazyk na displeji, postupujte podľa
1 Tlačidlo prihlásenie/paging
2
pokynov uvedených na s. 45.
Page 4

Symboly a tlačidlá

Ð Ú
Ø
ŸU
Ì
02 04
Volat zn. Menu
07:30
10:47
Ñ
07:30
10:15
ã
01234567
Ztlumit Menu
Intenzita signálu i (¢ s. 41) alebo režim Eco-Modus+
¼ (¢ s. 41)
Vypnutie vyzváňania (¢ s. 47) Blokovanie tlačidiel je aktivované (¢ s. 23) Nabíjanie akumulátora (¢ s. 14) Stav nabitia batérií (¢ s. 19)
Aktuálny presný čas (¢ s. 17)
Počet nových správ na (sieťovom) odkazovači (príklad: 2 nové) (¢ s. 36)
Počet nových záznamov v zozname zmeškaných hovorov (príklad: 4 nové) (¢ s. 36)
Aktuálny presný čas (¢ s. 17) Budík zapnutý s časom budenia (¢ s. 42)
Kontextové tlačidlá (¢ s. 4)
Trvanie hovoru
Linka je obsadená
Číslo alebo meno volajúceho (¢ s. 28)
Kontextové tlačidlá (¢ s. 4)
Vypnutie mikrofónu (¢ s. 31) Zobrazenie servisných informácií
(napr. verzia softvéru)
Ztlumit
Menu
Displej počas externého hovoru

Symboly na displeji

Zobrazenie závisí od nastavenia prevádzkového stavu telefónu.
Symboly a tlačidlá
3
Page 5
Symboly a tlačidlá
Informácie
Čakajte, prosím...
Akcia sa nepodarila
Akcia prebehla
Ð
Ò
À
Zvonenie budíka (¢ s. 42)
ØgÚ
Tele fon ni
Â
seznam
x
Zpet OK
Â
Telefonni seznam
á
Zmeskana volani
g
Budik
Ì
Zaznamnik
Ï
Nastaveni
Volat zn. Menu
1
2
1
2
1
Aktuálna funkcia tlačidiel displeja
2

Tlačidlá displeja

Volat zn.
Menu
OK
Û
Ďalšie symboly na displeji

Symboly hlavnej ponuky

Tlačidlá displeja
4
Informácie o štruktúre menu a prehľad menu: s. 21, s. 26.
Funkcie tlačidiel displeja sa menia podľa situácie obsluhy zariadenia.
Príklad:
Príklady:
Otvorenie zoznamu pre opakovanie voľby. Otvorenie hlavného menu/menu závislého od situácie. Potvrdenie výberu alebo uloženie zadania. Nové zmeškané hovory alebo nové správy na sieťovom
odkazovači (¢ s. 37).
Page 6
Tlačidlo vymazávania: vymazanie zadaných údajov po
Smaz.
Zpet
Ztlumit
znakoch/slovách sprava doľava. Návrat v menu o jednu úroveň späť, príp. prerušenie
postupu. Vypnutie mikrofónu (¢ s. 31).

Ovládacie tlačidlo

Ďalej v príručke je tá strana ovládacieho tlačidla (hore, dole), ktorú je v danej situácii potrebné stlačiť, označovaná čiernou farbou, napr. t znamená „stlačiť vrchný okraj ovládacieho tlačidla“.
Ovládacie tlačidlo má rôzne funkcie:
V pokojovom stave prenosnej časti
s Otvorenie telefónneho zoznamu.
V ponuke a v zoznamoch
q Listovanie nahor/nadol po riadkoch.
V zadávacích políčkach
s/t Posunutie kurzora doprava s alebo doľava t.
Symboly a tlačidlá
Počas externého hovoru
s Otvorenie telefónneho zoznamu.

Postranné tlačidlo

ç Tlačidlo stlačte nahor alebo nadol, aby ste v závislosti od
situácie nastavili hlasitosť slúchadla, vyzváňacieho tónu, hlasitého telefonovania, budíka a náhlavnej súpravy. Tlačidlo sa nachádza na bočnej strane prenosnej časti.
5
Page 7

Obsah

Obsah
Gigaset E500 – Váš spoľahlivý spoločník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Prehľad prenosnej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Popis základne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Symboly a tlačidlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Symboly na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Symboly hlavnej ponuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tlačidlá displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ovládacie tlačidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Postranné tlačidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prvé kroky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1. Krok: kontrola obsahu balenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. Krok: osadenie základne a nabíjacej základne . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Krok: pripojenie základne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zapojenie nabíjacej základne (ak je súčasťou dodávky) . . . . . . . . . 12
Uvedenie prenosnej časti do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zmena jazyka na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavenie dátumu a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Displej v pokojovom stave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ako chcete pokračovať? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ovládanie telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Štruktúra menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tlačidlá klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Oprava chybných zadaní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vypnutie a zapnutie prenosnej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu . . . . . . . . . . 24
Prehľad menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Externé volanie/ukončenie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Prijatie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Prenos telefónneho čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pokyny pre zobrazovanie telefónnych čísel volajúceho (CLIP) . . . 29
Hlasité telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vypnutie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6
Page 8
Obsah
Používanie telefónneho zoznamu, tlačidiel priamej voľby
a zoznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Telefónny zoznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tlačidlá priamej voľby ; až > . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Interné volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zoznam opakovania voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zoznam sieťového odkazovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zoznam neprijatých hovorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vyvolanie zoznamov s novými správami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Automatická predvoľba sieťového operátora (predvoľba) . . . . 38
Použitie sieťového odkazovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prijatie nového hlásenia sieťového odkazovača . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vypočutie odkazov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Použitie prenosnej časti ako budíka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Používanie viacerých prenosných častí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Prihlásenie prenosných častí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Odhlásenie prenosných telefónov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vyhľadávanie prenosnej časti („paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zmena názvu niektorej prenosnej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pripojenie sa k externému hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nastavenie prenosnej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zmena jazyka na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nastavenie veľkých číslic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zmena kontrastu displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Automatické prijatie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zmeniť hlasitosť hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zmena vyzváňania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Upozorňovacie/výstražné tóny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Nastavenie prenosnej časti do pôvodného stavu ako pri dodaní 48
Nastavenie základne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zapnutie/vypnutie vyčkávacej melódie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Podpora opakovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ochrana pred neoprávneným prístupom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Nastavenie základne do pôvodného stavu ako pri dodaní . . . . . . 49
Prevádzkovanie základne na telefónnom zariadení . . . . . . . . . . 50
7
Page 9
Obsah
Zákaznícky servis & podpora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Otázky a odpovede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Schválene - výňatok z vyhlásenia o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Životné prostredie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dodatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kontakt s kvapalinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Písanie a úprava mien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Montáž základne na stenu E500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Montáž nabíjacej základne na stenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
8
Page 10

Bezpečnostné pokyny

$
ƒ
Bezpečnostné pokyny
Pozor
Pred používaním si prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu. Vysvetlite ich obsah svojim deťom a informujte ich o možných nebezpečenstvách pri používaní telefónu.
Používajte len pribalený sieťový napájač, ako je uvedené na spodnej strane základne.
Vkladajte len nabíjateľné batérie, ktoré zodpovedajú špecifikácii na s. 58, v opačnom prípade nie je možné vylúčiť závažné poškodenie zdravia.
Môže byť ovplyvnená funkcia lekárskych prístrojov. Dodržiavajte technické podmienky príslušného prostredia,napr. lekárskej ordinácie.
Keď zvoní, prípadne keď ste zapli funkciu hlasitého telefonovania, nedržte prenosnú časť otočenú zadnou stranou prístroja k uchu. Mohli by ste si spôsobiť ťažké, trvalé poškodenie sluchu. Váš prístroj Gigaset je kompatibilný s väčšinou digitálnych naslúchadiel dostupných na trhu. Bezchybná funkcia so všetkými naslúchadlami sa však nedá zaručiť . Prenosná časť môže na analógových audiofónoch spôsobovať rušenie. V prípade problémov kontaktujte technika pre naslúchadlá.
Neumiestňujte základňu a nabíjaciu základňu do kúpeľní alebo miest na sprchovanie. Základňa a nabíjacia základňa nie sú chránené proti striekajúcej vode (¢ s. 57).
Telefón nepoužívajte v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu, napríklad vlakovniach.
Prístroj Gigaset odovzdávajte tretím osobám vždy len s návodom na obsluhu.
Chybné základne vyraďte z prevádzky, alebo ich nechajte opraviť servisným oddelením, pretože inak môžu rušiť iné bezdrôtové služby.
Upozornenia
u Nie všetky funkcie popísané v tomto návode na obsluhu sú dostupné vo
všetkých krajinách.
u Prístroj pri výpadku elektrickej siete nefunguje. Nie je možné
uskutočňovať ani žiadne núdzové volanie.
9
Page 11
2
1
3
6
4
7
5
8

Prvé kroky

Prvé kroky

1. Krok: kontrola obsahu balenia

10
1 Základňa Gigaset E500, 2 prenosná časť Gigaset, 3 dve batérie, 4 kryt batérie, 5 spona na opasok, 6 sieťový adaptér pre základňu, 7 telefónny kábel, 8 návod k použitiu
Page 12
Prvé kroky
89
Ak ste si kúpili
variant s viacerými prenosnými časťami, potom
dostanete v balení pre každú ďalšiu prenosnú časť dve batérie, jeden kryt batérie a jednu nabíjaciu základňu
8 s konektorovou sieťovou časťou 9.

2. Krok: osadenie základne a nabíjacej základne

Základňa a nabíjacia základňa sú určené na prevádzku v uzavretých, suchých miestnostiach s rozsahom teploty +5 °C až +45 °C.
¤ Základňu umiestnite na centrálnom mieste bytu alebo domu na
rovnú, nešmykľavú podložku, alebo namontujte základňu alebo nabíjaciu základňu na stenu ¢ s. 63.
Upozornenie
Zohľadnite dosah základne. Základňa má vonku dosah až do 300 m, v budovách až do 50 m. Dosah sa znižuje, ak je zapnutá funkcia Rezim Eko (¢ s. 41).
Za normálnych okolností nezanecháva podstavec prístroja žiadne stopy na podložke. Vzhľadom na rôznorodosť lakov a lesklých náterov nábytku sa však nedá vylúčiť, že sa pri dotyku podstavca prístroja nevytvoria na podložke stopy.
Pozor
u Telefón nevystavujte vplyvu zdrojov tepla, priameho
slnečného žiarenia a iných elektrických prístrojov.
u Telefón Gigaset chráňte pred vlhkom, prachom, agresívnymi
tekutinami a výparmi.
11
Page 13
Prvé kroky
¤ Najprv zapojte
telefónnu zástrčku
2 a vložte kábel do
káblovej drážky.
¤ Potom pripojte
napájací adaptér 1.
21
¤ Zastrčte sieťový adaptér do
zásuvky 2.
¤ Pripojte plochú zástrčku
sieťového adaptéra 1.
Pokiaľ je potrebné odpojiť zástrčku od nabíjacej základne, stlačte uvoľňovacie tlačidlo 3 a zástrčku 4 vytiahnite.
1
2
3
4

3. Krok: pripojenie základne

Pozor
u Sieťová zásuvka musí byť vždy zapojená, lebo telefón nie je
funkčný bez zapojenia do siete.
u Používajte len dodaný sieťový adaptér a telefónny kábel.
Obsadenie kontaktov zástrčky môže byť pri telefónnych kábloch rôzne (obsadenie zástrčky ¢ s. 59).

Zapojenie nabíjacej základne (ak je súčasťou dodávky)

12
Page 14

Uvedenie prenosnej časti do prevádzky

¤ Kryt priehradky na batérie
vyrovnajte bočnými výstupkami so štrbinami vnútornej strany puzdra.
¤ Potom zatlačte kryt, až kým
nezaklapne.
Ak musíte opäť otvoriť kryt batérie, napr. kvôli výmene batérií, siahnite do výrezu v puzdre a stiahnite kryt batérie smerom šikmo nahor.
¤ Batérie vkladajte so správnou
polaritou. Polarita je označená vnútri priečinka pre batérie.
Displej je chránený fóliou.
Odstráňte ochrannú fóliu!
Vloženie batérií a uzavretie krytu batérií
Pozor
Používajte len nabíjateľné batérie (¢ s. 58) odporučené spoločnosťou Gigaset Communications GmbH. V opačnom prípade môže dôjsť k závažnému poškodeniu zdravia a k vzniku hmotných škôd. Mohlo by dôjsť, napr. k poškodeniu plášťa batérie alebo by batérie mohli explodovať. Okrem toho by sa mohli vyskytnúť poruchy funkcií alebo poškodenie zariadenia.
Prvé kroky
13
Page 15
Prvé kroky
7,5h
Upevnenie opaskovej spony
Na prenosnej časti sú bočné zárezy pre nasadenie opaskovej spony. ¤ Opaskovú sponu pritlačte na
zadnú stranu prenosnej časti tak, aby bočné výstupky zapadli do otvorov v slúchadle.
¤ Sponu zložíte silným
zatlačením pravým palcom na stred, zasunutím nechtu ukazováka ľavej ruky medzi sponu a teleso a vytiahnutím spony smerom nahor.
Nabíjanie batérie
Správne zobrazenie stavu nabitia batérie je možné len v prípade, že sa batéria najprv úplne nabije a potom úplne vybije.
¤ Prenosnú časť vložte do základne displejom smerom dopredu
na 7,5 hodiny.
14
Upozornenie
Prenosná časť sa smie postaviť len do príslušnej základne E500/ E500A príp. do príslušnej nabíjacej základne.
Page 16
Prvé kroky
¤ Potom vyberte prenosnú časť von zo základne a postavte ju tam
znovu až vtedy, keď budú batérie úplne vybité.
Upozornenia
u Prenosná časť je už od výroby prihlásená na základňu. Ak ste
si kúpili variant s viacerými prenosnými časťami, sú všetky prenosné časti už prihlásené na základňu. Nemusíte teda už robiť žiadne prihlásenie.
u Po prvom úplnom nabití a vybití môžete svoju prenosnú časť
po každom hovore vložiť späť do základne.
u Postup nabíjania a vybíjania zopakujte vždy, keď vyťahujete
batérie z prenosnej časti a znovu ich do nej vkladáte.
u Batérie sa môžu počas nabíjania zahrievať. Nie je to
nebezpečné.
u Kapacita nabitia batérií sa z technických príčin po určitom čase
znižuje.
15
Page 17
Prvé kroky
Menu
t
Francais
³
x
t
Francais
´
x
Naspäť OK
¤ Stlačte pravé kontextové
tlačidlo.
¤ Pomaly postupne stláčajte
tlačidlá 5a 4.
Zobrazí sa displej pre nastavenie jazyka. Je zvolený nastavený jazyk (napr. angličtina).
¤ Stlačte spodnú časť
ovládacieho tlačidla s ...
... až kým sa na displeji nezobrazí požadovaný jazyk, napr. francúzština.
¤ Stlačením kontextového
tlačidla
§OK§ pod displejom
zvolíte jazyk.
Voľba je označená symbolom ³.
¤ Stlačte a podržte tlačidlo pre
ukončenie hovoru a. Tak sa vrátite do pokojového stavu.
54
t
English
x

Zmena jazyka na displeji

Pokiaľ je na displeji nastavený jazyk, ktorému nerozumiete, môžete ho zmeniť.
16
Page 18

Nastavenie dátumu a času

¤ Stlačte kontextové tlačidlo pod
zobrazením
§Menu§, aby ste
otvorili hlavné menu.
¤ Stlačte spodný okraj
ovládacieho tlačidla...
... až kým sa na displeji nezobrazí záznam menu Ï Nastaveni.
t
Nastaveni
Ï
Zpet OK
¤ Stlačte kontextové tlačidlo pod
zobrazením displeja
§OK§.
Na displeji sa objaví záznam menu Datum/cas.
¤ Stlačte kontextové tlačidlo pod
zobrazením displeja
§OK§.
Menu
Datum/cas
x
Zpet OK
Nastavte dátum a čas, aby sa prichádzajúcim hovorom mohol správne priradiť dátum a čas a aby bolo možné používať budík.
Prvé kroky
17
Page 19
Prvé kroky
¤ Klávesnicou zadajte hodiny
aminúty v 4-miestnom formáte, napr. QM15 pre 7 hod. 15. Príp. meňte políčka ovládacím tlačidlom.
¤ Otvorí sa zadávacie okno. Aktívny
riadok je označený s [...]. Zadajte pomocou klávesnice deň, mesiac a rok v 8-miestnom formáte,napr.
Q1Q42Q1Q
pre 1. apríl 2010.
Pre opravu: stlačte vrchný okraj príp. spodný okraj ovládacieho tlačidla, aby ste prepli medzi jednotlivými políčkami.
¤ Stlačte tlačidlo displeja pod
zobrazením
§OK§, aby ste zadanie
potvrdili.
¤ Stlačte a dlhšie podržte tlačidlo
pre ukončenie hovoru a, aby ste sa vrátili do pokojového stavu.
Na displeji sa zobrazí Ulozeno. Budete počuť potvrdzovací tón.
¤ Stlačte kontextové tlačidlo pod
zobrazením
§OK§, aby ste zadanie
potvrdili.
Datum: [01.04.2010]
Zpet OK
Zpet OK
Cas: [07.15]
Zpet OK
Ulozeno
18
Page 20

Displej v pokojovom stave

Ð U
07:30
Menu
Keď bude telefón prihlásený a čas nastavený, bude mať displej v pokojovom stave nasledovný vzhľad (príklad).
Zobrazenia na displeji
u Spojenie medzi základňovou stanicou
a prenosnou časťou: – dobré až slabé: ÐiÑ ¦ –žiadny signál: ¥ bliká
u Stav nabitia batérií:
U stav nabitia viac než 66 % – V stav nabitia medzi 33 % a 66 % – e stav nabitia medzi 11 % a 33 % – = bliká: stav nabitia pod 10 % (doba hovoru kratšia ako
1hodina)
Ÿe ŸV ŸU Batéria sa nabíja
Pokiaľ je aktívny režim Rezim Eko+ (¢ s. 41), zobrazí sa vľavo hore symbol ¼.
Váš telefón je teraz pripravený na prevádzku!
Prvé kroky
19
Page 21

Ako chcete pokračovať?

Ako chcete pokračovať?
Po úspešnom uvedení zariadenia Gigaset do prevádzky môžete hneď telefonovať alebo môžete zariadenie naďalej prispôsobovať vašim potrebám. Na rýchle vyhľadanie najdôležitejších funkcií použite nasledujúci ukazovateľ.
Obsluha telefónu s. 21
Prenesenie starého telefónneho zoznamu do novej prenosnej časti
Prihlásenie ďalších prenosných častí s. 43
Uloženie čísiel do telefónneho zoznamu s. 31
Zmena vyzváňacích tónov a hlasitosti prenosnej časti
Zmena hlasitosti hovoru prenosnej časti s. 45
Rezim Eko / Rezim Eko+ zapnúť s. 41
Upozornenie
Ak sa počas prevádzky telefónu vyskytnú problémy, prečítajte si rady pre odstránenie poruchy (¢ s. 52) alebo sa obráťte na náš zákaznícky servis. Naši spolupracovníci vám radi poradia (¢ s. 51)!
s. 33
s. 46
20
Page 22

Ovládanie telefónu

t
Nastaveni
Ï
Zpet OK
t
Displej
x
Zpet OK

Štruktúra menu

Funkcie telefónu sú k dispozícii pomocou menu, ktoré má niekoľko úrovní (prehľad menu ¢ s. 26).
Hlavné menu (prvá úroveň menu)
¤ Na otvorenie hlavnej ponuky stlačte v pohotovostnom stave
prenosnej časti kontextové tlačidlo
Funkcie v hlavnom menu sa zobrazia pomocou symbolu a označenia.
Voľba funkcie:
¤ Medzi jednotlivými funkciami môžete
prechádzať stlačením ovládacieho tlačidla q. Zvoliteľná funkcia je zobrazená na displeji.
¤ Zobrazenú funkciu vyberiete stlačením kontextového tlačidla
§OK§. Otvorí sa k tomu príslušné podmenu, ktorého prvý záznam
sa zobrazí.
Pokiaľ stlačíte kontextové tlačidlo ukončenia hovoru a, displej sa prepne späť do pokojového stavu.
Ovládanie telefónu
§Menu§.
§Zpet§ alebo krátko stlačíte tlačidlo
Podponuka
Funkcie v podmenu sa zobrazia ako označenie.
Voľba funkcie:
¤ Medzi jednotlivými funkciami môžete
¤ Zobrazenú funkciu vyberiete stlačením kontextového tlačidla
Pokiaľ krátko stlačíte kontextové tlačidlo ukončenia hovoru a, znovu sa vrátite na predchádzajúcu úroveň menu.
Nastavenia, ktoré nepotvrdíte stlačením kontextových tlačidiel alebo
prechádzať stlačením ovládacieho tlačidla q. Funkcia je vždy zobrazená na displeji.
§OK§. Otvorí sa k tomu príslušné podmenu, ktorého prvý záznam
sa zobrazí.
§Zpet§ alebo tlačidlo
§OK§
§Ano§, nebudú vykonané.
21
Page 23
Ovládanie telefónu
Ð U
07:30
Volat zn. Menu
Návrat do pokojového stavu
Z ľubovoľného miesta v ponuke: ¤ stlačte a dlhšie podržte tlačidlo
ukončenia hovoru a alebo
¤ nestláčajte žiadne tlačidlo: displej sa
po 2 minútach automaticky prepne do pokojového stavu.

Tlačidlá klávesnice

c / Q / P atď.
Stlačte zobrazené tlačidlo na prenosnej časti.
~ Zadajte číslice alebo písmená.

Oprava chybných zadaní

Nesprávne znaky v zadávacích políčkach opravíte tak, že pomocou ovládacieho tlačidla prejdete k príslušnému nesprávnemu zadaniu. Potom môžete:
u pomocou kontextového tlačidla
kurzoru,
u vkladanie znakov v mieste kurzora, u prepísanie označeného (blikajúceho) znaku, napr. pri zadávaní
dátumu a času.
§Smaz.§ vymazať znak naľavo od

Vypnutie a zapnutie prenosnej časti

a V pokojovom stave stlačte a dlhšie podržte stlačené
tlačidlo ukončenia hovoru (potvrdzovací tón).
22
Page 24

Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel

Blokovanie tlačidiel zabraňuje neželanému použitiu telefónu. # V pokojovom stave stlačte a dlhšie podržte stlačené
tlačidlo s mriežkou (potvrdzovací tón). Blokovanie klávesnice sa zapne alebo vypne. Ak je blokovanie tlačidiel zapnuté, na displeji sa zobrazí symbol
Ak je zapnuté blokovanie tlačidiel, na displeji sa zobrazí po stlačení niektorého z tlačidiel príslušné upozornenie.
Blokovanie tlačidiel sa pri prichádzajúcom hovore automaticky vypne. Po ukončení hovoru sa blokovanie znova zapne.
Upozornenie
Ak sú tlačidlá zablokované, nie je možné zvoliť ani čísla tiesňového hovoru.
Ovládanie telefónu
Ø .
23
Page 25

Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu

§Menu§:
Stlačte kontextové tlačidlo pod zobrazením
§Menu§, aby ste otvorili
hlavné menu.
¤ q: Stlačte horný alebo spodný okraj
ovládacieho tlačidla, až ...
t
Nastaveni
Ï
Zpet OK
¤ §OK§: Stlačte kontextové tlačidlo pod
zobrazením displeja
§OK§, aby ste
otvorili podmenu.
Volat zn. Menu
¤ q: Stlačte horný alebo spodný okraj
ovládacieho tlačidla, až ...
Nastaveni: ... na displeji nebude zobrazený
záznam menu Nastaveni.
Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu
Postup bude zobrazený, napr. nasledovne:
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§ ¤ q System ¤ §OK§
¤ q Rezim Eko+ ¤ §OK§ (³ =zap.)
Znamená to, že by ste mali postupovať nasledovne:
Upozornenie
Keď chcete v úrovni menu, ktorá obsahuje mnoho záznamov, zvoliť jeden z posledných záznamov, odporúča sa listovať smerom nahor.
24
Page 26
Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu
t
Rezim
Eko+
x
´
Zpet OK
t
System
x
Zpet OK
t
Rezim
Eko+
x
³
Zpet OK
Rezim Eko+: ... na displeji nebude zobrazený
záznam menu Rezim Eko+.
System: ... na displeji nebude zobrazený
záznam menu System.
¤ q: Stlačte horný alebo spodný okraj
ovládacieho tlačidla, až ...
¤
§OK§:
Stlačte kontextové tlačidlo pod zobrazením displeja
§OK§, aby ste
otvorili podmenu.
¤
§OK :
Stlačte kontextové tlačidlo pod zobrazením
§OK§, aby ste funkcie
zapli alebo vypli (³ =zap).
Zmena je aktívna ihneď a nemusí sa potvrdzovať.
Stlačením kontextového tlačidla pod zobrazením
§Zpet§ sa vrátite
späť na predchádzajúcu úroveň ponuky
alebo
stlačte a podržte tlačidlo ukončenia hovoru a, aby ste prepli späť do pokojového stavu.
25
Page 27

Prehľad menu

Prehľad menu
Keď v pokojovom stave stlačíte kontextové tlačidlo §Menu§, objaví sa zoznam, v ktorom sa nachádzajú záznamy menu. Pomocou q môžete listovať vzozname:
Â
Telefonni seznam Zmeskana volani
á
g
Budik
Ì
Zaznamnik
Ï
Nastaveni
Záznamy menu sú sčasti rozčlenené. Čísla strán odkazujú na popis v návode na obsluhu.
Â
Telefonni seznam ¢ s. 31
á
Zmeskana volani ¢ s. 36
g
Budik Aktivace ¢ s. 42 Cas buzeni ¢ s. 42
Ì
Zaznamnik Poslech. zpravy ¢ s. 40 Memobox ¢ s. 40
Ï
Nastaveni
Datum/cas ¢ s. 17 Audioviz. signaly Hlasitost hovoru ¢ s. 45
Hlasitost vyzvaneni ¢ s. 46 Vyzvaneci tony ¢ s. 46 Upozornov. tony ¢ s. 48 Vybita baterie ¢ s. 48
Displej Velke pismo ¢ s. 45
Kontrast ¢ s. 45
Jazyk ¢ s. 45
26
Page 28
Prehľad menu
Prihlaseni Prihlasit pren. cast ¢ s. 43
Zrusit prihl. pren. casti ¢ s. 43
Telefonovani Aut. prijem volani ¢ s. 45
Interni priposlech ¢ s. 44 Prednastav. provozov. ¢ s. 39 Melodie pri cekani ¢ s. 48
System Resetovat pren. cast ¢ s. 48
Obnovit nast. zakl. ¢ s. 49 Rezim opakovani ¢ s. 48 Rezim Eko ¢ s. 41 Rezim Eko+ ¢ s. 41 Systemovy kod PIN ¢ s. 49
Zkracena volba ¢ s. 33
27
Page 29

Telefonovanie

Tel efo nov ani e
Ak pri vypnutom podsvietení displeja stlačíte ľubovoľné tlačidlo, zapne sa podsvietenie displeja. Vykoná sa príslušná funkcia tlačidla.

Externé volanie/ ukončenie hovoru

Za externé volania sa považujú volania do verejnej telefónnej siete.
~ (zadajte telefónne číslo) a u stlačte tlačidlo prevzatia hovoru
c alebo
u tlačidlo hlasitého telefonovania
d
Číslo sa vytočí. Je možné tiež najprv
u stlačiť tlačidlo prevzatia hovoru
c alebo
u tlačidlo hlasitého telefonovania
d
(zaznie vyzváňací tón) a potom zadať telefónne číslo.
Počas hovoru nastavíte hlasitosť slúchadla postranným tlačidlom ç.
Ukončenie hovoru/zrušenie voľby:
Stlačte tlačidlo položenia a alebo vložte prenosnú časť do základne alebo do nabíjacej základne.

Prijatie hovoru

Prichádzajúci hovor sa na prenosnej časti signalizuje trojnásobne: vyzváňaním, zobrazením na displeji a blikaním tlačidla hlasitého telefonovania d.
Máte nasledujúce možnosti, ako hovor na prenosnej časti prijať:
¤ Stlačte tlačidlo prevzatia c. ¤ Stlačte tlačidlo hlasitého
telefonovania d.
¤ Stlačte tlačidlo displeja Ak je prenosná časť uložená
v základni/nabíjacej základni, a ak je funkcia Aut. prijem volani zapnutá (¢ s. 45), príjme prenosná časť hovor automaticky, keď ju vyberiete zo základne.
Ak tón zvonenia ruší, stlačte tlačidlo displeja prijať dovtedy, pokiaľ je zobrazený na displeji.
§VypVyz§. Hovor môžete ešte
§Prijm.§.

Prenos telefónneho čísla

Pri hovore sa na displeji zobrazuje číslo volajúceho, pokiaľ sú splnené nasledovné predpoklady:
u Váš sieťový operátor podporuje
CLIP, CLI. – CLI (Calling Line Identification):
číslo volajúceho sa prenáša.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): zobrazí sa číslo volajúceho.
u Musíte u svojho sieťového
operátora požiadať o službu CLIP.
u Volajúci si u poskytovateľa siete
objednal CLI.
28
Page 30
Te le fo no va ni e
1234567890
Prijm. VypVyz
Zobrazenie hovoru
Pri hovore sa na displeji zobrazí číslo. Ak je číslo volajúceho uložené
v pamäti vášho telefónneho zoznamu, nahradí sa zobrazenie príslušným zápisom v telefónnom zozname.
Namiesto čísla sa zobrazí nasledovné:
u Externi vol., ak nebolo prenesené
žiadne číslo.
u Anonymni, keď volajúci potlačí
prenos telefónneho čísla.
u Neni k disp., keď si volajúci
neobjednal sprostredkovanie čísla volajúceho.
Upozornenie
Vyzváňací tón môžete vypnúť pre anonymné hovory (hovory s utajeným sprostredkovaním čísla volajúceho) (¢ s. 47).

Pokyny pre zobrazovanie telefónnych čísel volajúceho (CLIP)

Váš Gigaset je v stave pri dodaní nastavený tak, že sa na displeji zobrazí číslo volajúceho. Vy sami nemusíte už na telefóne Gigaset urobiť žiadne ďalšie nastavenia.
Ak by sa napriek tomu číslo volajúceho nezobrazilo, môže to mať nasledujúce príčiny:
u Nepožiadali ste u vášho
sieťového operátora o službu CLIP alebo
u Váš telefón je cez telefónne
zariadenie/router spojený s integrovaným telefónnym zariadením (Gateway), ktoré neodovzdáva všetky informácie.
Je váš teIefón pripojený cez telefónne zariadenie/Gateway?
Spoznáte to podľa toho, že medzi telefónom a domovou telefónnou prípojkou sa nachádza ďalšie zariadenie, napr. TK-zariadenie, Gateway atď. V takom prípade často pomôže už vynulovanie:
¤ Nakrátko vytiahnite sieťovú
zástrčku vášho telefónneho zariadenia! Potom ju zase zastrčte a počkajte, kým sa prístroj znovu spustí.
29
Page 31
Telefonovanie
Ak sa ešte stále nebude zobrazovať číslo volajúceho
¤ Skontrolujte nastavenia vášho
telefónneho zariadenia ohľadne zobrazovania čísla volajúceho (CLIP) a príp. aktivujte túto funkciu. K tomu si v návode na obsluhu zariadenia vyhľadajte CLIP (alebo alternatívne označenie ako je sprostredkovanie čísla volajúceho, prenos čísla volajúceho, zobrazenie volania,...). Príp. sa informujte u výrobcu tohto zariadenia.
Ak ani toto nepovedie k úspechu, príp. operátor siete neposkytuje na toto číslo volajúceho CLIP.
Je zobrazenie čísla volajúceho u sieťového operátora objednané?
¤ Skontrolujte, či váš sieťový
operátor podporuje zobrazenie čísla volajúceho (CLIP) a či je táto funkcia pre vás aktivovaná. Príp. sa obráťte na vášho operátora.
Ďalšie informácie k tejto téme nájdete na domovskej stránke Gigaset pod: www.gigaset.com/service

Hlasité telefonovanie

Pri hlasnom telefonovaní zapnite reproduktor, aby ste počuli kontaktného partnera bez toho, aby ste si museli držať prenosnú časť na uchu. Tak budete mať obidve ruky voľné a aj ďalšie osoby môžu počúvať hovor.
Upozornenie
Ak necháte niekoho načúvať, mali by ste to vášmu partnerovi oznámiť.
Zapnutie/vypnutie hlasného telefonovania
Zapnutie pri voľbe
~d Zadajte telefónne číslo
a stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania.
Zmena medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním
d Stlačte tlačidlo hlasitého
telefonovania.
Počas hovoru zapnite alebo vypnite hlasité telefonovanie.
Ak chcete počas hovoru vložiť prenosnú časť do nabíjacej základne:
¤ Pri vkladaní podržte stlačené
tlačidlo hlasitého telefonovania d ešte 2 sekundy. V opačnom prípade sa hovor preruší.
¤ Ak chcete zmeniť hlasitosť
hovoru, ¢ s. 45.
Upozornenie
Ak ste pripojili náhlavnú súpravu, bude sa striedať náhlavná súprava a hlasité telefonovanie.
30
Page 32

Používanie telefónneho zoznamu, tlačidiel priamej voľby a zoznamov

Vypnutie zvuku

Počas hovoru je možné vypnúť mikrofón na vašej prenosnej časti.
§Ztlumit§ Zvuk prenosnej časti
vypnete stlačením kontextového tlačidla.
§Zap.§ Stlačte kontextové
tlačidlo, aby ste vypnutie zvuku zrušili.
Upozornenie
Aj pripojená náhlavná súprava, bude mať vypnutý zvuk.
Používanie telefónneho zoznamu, tlačidiel priamej voľby azoznamov
K dispozícii je telefónny zoznam, tlačidlá priamej voľby, zoznam opakovania voľby, zoznam sieťového odkazovača a zoznam zmeškaných hovorov.
V telefónnom zozname môžete uložiť až do 150 záznamov.
Telefónny zoznam si zostavíte individuálne pre vašu prenosnú časť. Na mobilnú časť môžete preniesť všetky alebo len jednotlivé záznamy (¢ s. 33). Taktiež je možný prenos zo starých prenosných častí, ak sú tieto prihlásené na vašu (novú) základňu.

Telefónny zoznam

Do telefónneho zoznamu ukladáte čísla a príslušné mená. Telefónny zoznam otvoríte v pokojovom stave tlačidlom s alebo cez menu:
§Menu§ ¤ Telefonni seznam ¤ §OK§
Upozornenie
V tomto návode na obsluhu je otvorenie telefónneho zoznamu znázornené vždy tlačidlom s.
Dĺžka záznamu
Číslo: max. 22 číslic Meno: max. 16 znakov
Uloženie prvého čísla do telefónneho zoznamu
s ¤ Novy zaznam? ¤ §OK§ ¤ ~ (zadajte číslo) ¤ §OK§ ¤ ~ (zadajte mená) ¤ §OK§
Uloženie ďalších čísiel do telefónneho zoznamu
s ¤ §Menu§ ¤ q Novy zaznam ¤ §OK§ ¤ ~ (zadajte číslo) ¤ §OK§ ¤ ~ (zadajte mená) ¤ §OK§
Upozornenie
Pri zadávaní mien prevezmite tabuľku znakov (¢ s. 59).
31
Page 33
Používanie telefónneho zoznamu, tlačidiel priamej voľby a zoznamov
Poradie záznamov telefónneho zoznamu
Záznamy telefónneho zoznamu sa zoradia podľa abecedy. Medzery a čísla majú pritom najvyššiu prioritu. Poradie zoradenia je nasledovné:
1. Medzery
2. Číslice (0–9)
3. Písmená (abecedne)
4. Ostatné znaky Ak chcete abecedné poradie
záznamov obísť, zadajte pred prvé písmeno priezviska medzeru alebo nejaké číslo. Tieto záznamy sa posunú na začiatok telefónneho zoznamu.
Voľba záznamu telefónneho zoznamu
s Otvorte telefónny
zoznam.
Máte nasledujúce možnosti: u Pomocou s listujte
k požadovanému záznamu, kým nevyberiete hľadané meno.
u Zadajte prvý znak mena, príp.
listujte pomocou q k záznamu.
Voľba pomocou telefónneho zoznamu
s ¤ q (vyberte záznam) ¤ c
Správa záznamov telefónneho zoznamu
Zvolili ste si niektorý záznam.
Zmena záznamu
§Menu§ ¤ q Zmenit zaznam ¤ §OK§
¤ ~ (príp. zmeňte číslo) ¤ §OK§ ¤ ~ (príp. zmeňte mená) ¤ §OK§
Využitie ďalších funkcií
Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou
Zobrazit cislo
Zobrazte číslo.
Pouzit cislo
Zmeňte alebo doplňte uložené číslo. Potom zvoľte alebo vyvolajte ďalšie funkcie pomocou
Smazat zaznam
Vymažte vybraný záznam.
Poslat zaznam
Zaslanie jednotlivého záznamu na inú prenosnú časť (¢ s. 33).
Smazat seznam
Vymazanie všetkých záznamov
telefónneho zoznamu.
Poslat seznam
Zaslanie kompletného zoznamu na inú prenosnú časť (¢ s. 33).
§Menu§ ¤ q:
§Menu§.
32
Page 34
Používanie telefónneho zoznamu, tlačidiel priamej voľby a zoznamov
Prenos telefónneho zoznamu na inú prenosnú časť
Záznamy telefónneho zoznamu z iných prenosných častí môžete preniesť na vašu novú prenosnú časť – dajú sa preniesť aj záznamy starých prenosných častí.
Predpoklady:
u Prenosné časti príjemcu a
odosielateľa sú prihlásené na tej istej základňovej stanici.
u Druhá prenosná časť a základná
stanica môžu posielať a prijímať záznamy telefónneho zoznamu.
s ¤ q (zvoľte záznam) ¤ ¤ q Poslat zaznam / Poslat seznam ¤
číslo prijímajúcej prenosnej časti)
¤
§OK§
Úspešný prenos bude potvrdený hlásením a potvrdzovacím tónom na prenosnej časti príjemcu.
§OK§ ¤ q (zvoľte interné
§Menu§
Prevzatie zobrazeného čísla do telefónneho zoznamu
Môžete prevziať čísla do telefónneho zoznamu, ktoré sa zobrazujú na nejakom zozname, napr. na zozname volaní alebo na zozname opakovaných volieb.
Zobrazí sa číslo.
§Menu§ ¤ Poslat do telef. sezn. ¤ §OK§
¤ Doplňte záznam (¢ s. 31).

Tlačidlá priamej voľby ; až >

Pod štyri tlačidlá priamej voľby môžete uložiť obzvlášť dôležité telefónne čísla, ktoré často voláte. Každému tlačidlu priamej voľby môžete priradiť externé telefónne
číslo alebo funkciu interného volania (¢ s. 34).
Tieto uložené čísla zvolíte stlačením príslušného tlačidla priamej voľby ; až >.
Priradenie funkcie tlačidlám priamej voľby
Predpoklad: príslušnému tlačidlu
priamej voľby ešte nie je priradená žiadna funkcia.
¤ V pokojovom stave stlačte
tlačidlo priamej voľby (; až >) na prenosnej časti, ktorému chcete priradiť funkciu.
Vyberte príslušnú funkciu q:
Oznac. jako externi cis.
Priame zadanie externého telefónneho čísla.
~ Zadajte číslo a stlačte ~ Zadajte číslo a stlačte
Oznac. jako interni vol.
(pozri „Vytvorenie interného volania“‚ s. 34)
Oznac. jako volani vsem
(pozri „Vytvorenie interného volania“‚ s. 34)
Oznac. jako c. z tel. sez.
Priradiť tlačidlu číslo z telefónneho zoznamu.
Otvorí sa telefónny zoznam. Zvoľte číslo a stlačte
§OK§.
§OK§.
§OK§.
33
Page 35
Používanie telefónneho zoznamu, tlačidiel priamej voľby a zoznamov
Zmena funkcie tlačidiel priamej voľby
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Zkracena volba ¤ §OK§ ¤ q Zvoľte tlačidlo priamej voľby
(IIV) Po čísle tlačidla sa zobrazí aktuálne
obsadenie, napr.
I: <zadny zaznam>
t. j. tlačidlo ; ešte nie je obsadené alebo
IV: Interni vol. domu
t. j. tlačidlo > je obsadené funkciou interné volanie.
Obsadenie môžete teraz zmeniť. Pomocou
funkciu. V závislosti od aktuálneho obsadenia nie sú k dispozícii všetky funkcie.
Smazat zaznam
Vymažte aktuálne obsadenie tlačidla.
Zmenit zaznam
Zmeniť telefónne číslo a/alebo meno.
Oznac. jako c. z tel. sez.
Uložiť číslo z telefónneho zoznamu na tlačidlo.
Oznac. jako interni vol.
(pozri príklad pre tlačidlo < „Aktivovanie interného volania“, s. 35)
Oznac. jako volani vsem
(pozri príklad pre tlačidlo = „Aktivovanie interného volania“, s. 35)
§Menu§ ¤ q vyberte
Ak chcete na tlačidlo, ktoré je už obsadené funkciou interné volanie, uložiť externé telefónne číslo, musíte najprv vymazať aktuálne zadanie.

Interné volanie

Interné volania sú bezplatné hovory medzi prenosnými časťami, ktoré sú prihlásené na rovnakej základni.
Predpoklad: skôr, ako budete môcť túto funkciu použiť, musíte tlačidlo priamej voľby (;... >) obsadiť funkciou interné volanie.
Vytvorenie interného volania
Predpoklad: príslušnému tlačidlu
priamej voľby ešte nie je priradená žiadna funkcia.
Príklad: vytvorte tlačidlo < pre interné volanie na zvolené číslo. < ¤ q Oznac. jako interni vol.
§OK§
¤
Príklad: vytvorte tlačidlo = pre interné volanie na všetky prihlásené prenosné časti. = ¤ q Oznac. jako volani vsem
§OK§
¤
Interné volanie je vytvorené pre tlačidlá < a =.
Ak musíte zmeniť obsadenie tlačidla priamej voľby ¢ s. 34.
34
Page 36
Používanie telefónneho zoznamu, tlačidiel priamej voľby a zoznamov
Aktivovanie interného volania
Aby ste aktivovali interné volanie, v pokojovom stave stlačte na prenosnej časti tlačidlo obsadené interným volaním.
Príklad: stlačte tlačidlo <. Otvorí sa zoznam prenosných častí.
Môžete listovať v zozname. Vlastná prenosná časť je označená symbolom <.
q Zvoľte Interni volani
vsem a stlačte
q Zvoľte jednotlivú
prenosnú časť a stlačte tlačidlo prevzatia c.
Zavolá sa zvolená prenosná časť alebo všetky prenosné časti.
Príklad: stlačte tlačidlo =. Okamžite sa zavolajú všetky
prenosné časti.
Upozornenie
Ak sa nepripojí žiadny účastník, prejde prenosná časť po 3 minútach do pokojového stavu.
Prijatie interného volania
Váš telefón zvoní, na displeji sa zobrazí interné číslo volajúceho účastníka (napr. INT 2), príp. zadané meno.
Stlačte tlačidlo prevzatia hovoru alebo tlačidlo hlasitého telefonovania c/d na prenosnej časti, aby ste prijali hovor.
Ukončenie hovoru
Stlačte tlačidlo ukončenia hovoru a na prenosnej časti.
§OK§ alebo
Postúpenie hovoru na niektorú inú prenosnú časť/interné spätné opýtania
Telefonujete s externým účastníkom.
¤ Stlačte toto tlačidlo priamej voľby
(;... >), pre ktoré je uložené interné volanie. (Keď počas interného volania stlačíte kontextové tlačidlo budete spojení s externým účastníkom.)
Ak sa prihlási interný účastník: u Pre presmerovanie na interného
účastníka stlačte tlačidlo ukončenia hovoru a na prenosnej časti.
u Pre ukončenie spätného
opýtania musí interný účastník
zložiť. Znovu budete spojení sexterným účastníkom.
Upozornenie
Aj pred pripojením interných účastníkov môžete stlačiť tlačidlo ukončenia hovoru potom interný účastník nehlási alebo má obsadené, hovor sa automaticky vráti späť k vám.
§Zpet§, opäť
a. Ak sa
Prijatie čakajúceho hovoru
Ak počas interného dostanete externé volanie, počujete tón
zaklopania (krátky tón). Pri prenose číslasa na displeji zobrazí číslo volajúceho.
¤ Stlačte tlačidlo ukončenia hovoru
a na prenosnej časti, aby ste interný hovor ukončili.
35
Page 37
Používanie telefónneho zoznamu, tlačidiel priamej voľby a zoznamov
t
Sezn.volani:
01+02
Zpet OK
¤ Stlačte tlačidlo prevzatia hovoru
c na prenosnej časti, aby ste prijali externý hovor.

Zoznam opakovania voľby

V zozname opakovanej voľby sa nachádza desať naposledy volaných čísiel na prenosnej časti (max. 22 číslic). Ak sa jedno z tých čísiel nachádza v telefónnom zozname, zobrazí sa príslušné meno.
Voľba zo zoznamu opakovanej voľby
§Volat zn.§ Stlačte tlačidlo displeja.
q Zvoľte záznam. c Stlačte tlačidlo prijatia
hovoru. Číslo sa vytočí.
Spravovanie záznamov v zozname pre opakovanie voľby
§Volat zn.§ Stlačte tlačidlo displeja.
q Zvoľte záznam.
§Menu§ Stlačte tlačidlo displeja.
Nasledujúce funkcie môžete vybrať pomocou q:
Pouzit cislo (ako v telefónnom zozname, s. 32)
Poslat do telef. sezn. (ako v telefónnom zozname, s. 32)
Smazat zaznam (ako v telefónnom zozname, s. 32)
Smazat seznam (ako v telefónnom zozname, s. 32)

Zoznam sieťového odkazovača

Prostredníctvom tohto zoznamu si môžete vypočuť správy na sieť ovom odkazovači (¢ s. 40).

Zoznam neprijatých hovorov

Predpoklad: CLIP (¢ s. 28)
Váš telefón ukladá posledných 20 neprijatých hovorov.
Otvoriť zoznam neprijatých hovorov
u Otvorenie zoznamu cez menu:
§Menu§ ¤ q Zmeskana volani
¤
§OK§§
u Ak sú k dispozícii nové záznamy,
rýchlo vyberte zoznam:
¤ q Sezn.volani:
(pozri aj ¢ s. 37) Zoznam sa zobrazí nasledovne:
Počet nových správ + počet starých, prečítaných správ.
§OK§
V zozname volaní sa ako prvý záznam zobrazí posledný hovor.
Stlačte tlačidlo pre otvorenie zoznamu.
36
Page 38
Používanie telefónneho zoznamu, tlačidiel priamej voľby a zoznamov
t
Nov.volani
12345678
x
Zpet Menu
Záznam zoznamu
Príklad pre záznam zoznamu:
u Stav záznamu
Nov.volani: nový neprijatý hovor. Stara vol.: už prečítaný záznam.
u Číslo volajúceho
Číslo telefónu volajúceho môžete prevziať z telefónneho zoznamu (¢ s. 33).
Stlačte tlačidlo displeja vyberiete ďalšie funkcie:
Smazat zaznam
Vymažte vybraný záznam.
Poslat do telef. sezn.
Prevzatie čísla volajúceho do telefónneho zoznamu.
Datum a cas
Zobraziť dátum a čas hovoru.
Zobrazit cislo
Zobrazenie telefónneho čísla volajúceho.
Smazat seznam
Vymazať všetky záznamy vzozname.
Po opustení zoznamu prejdú všetky záznamy do stavu „starý“.
§Menu§, čím
Výber zo zoznamu neprijatých hovorov
Otvorte zoznam (¢ s. 36).
q Zvoľte záznam. c Stlačte tlačidlo prijatia
hovoru. Číslo sa vytočí.
Vymazanie všetkých záznamov
Pozor! Vymažú sa všetky staré anové záznamy.
§Menu§ ¤ q Zmeskana volani
§OK§ ¤ q Sezn.volani: ¤ §OK§
¤ ¤
§Menu§ ¤ q Smazat seznam
¤
§OK§
a Dlho stlačte (pokojový
stav).

Vyvolanie zoznamov s novými správami

Ak sú k dispozícii nové správy, vyvolajte pomocou kontextového tlačidla
u sieťový odkazovač (ak
u zoznam neprijatých hovorov.
Akonáhle do zoznamu pribudne nový záznam, zaznie upozorňovací tón. V pohotovostnom stave sa pre novú správu zobrazí symbol na displeji:
prevádzkovateľ siete túto funkciu podporuje a číslo sieťového odkazovača je zadané, s. 40),
Symbol Nový odkaz...
Ì
... na sieťovom odkazovači
... v zozname Zmeskana
volani
37
Page 39

Automatická predvoľba sieťového operátora (predvoľba)

ä
Ì
02 04
Û
Menu
Počet nových položiek sa ukáže pod príslušným symbolom.
Stlačte kontextové tlačidlo
a vyberte želaný zoznam. Po opustení zoznamu je kontextové
tlačidlo
skryté. Aj napriek tomu
môžete vstúpiť do zoznamov. Prečítajte si nasledujúce odstavce:
u Vypočutie odkazov na sieťovom
odkazovači ¢ s. 40
u Vyvolanie zoznamu neprijatých
hovorov ¢ s. 36
Kontextové tlačidlo
sa po prijatí
nového odkazu znovu objaví.
Upozornenie
Nové volania na sieťovom odkazovači sa vám správne zobrazia len vtedy, ak váš prevádzkovateľ siete tieto informácie sprostredkúva (pozri návod na obsluhu sieťového odkazovača vášho prevádzkovateľa siete).
Automatická predvoľba sieťového operátora (predvoľba)
Môžete uložiť číslo Call-by-Call (číslo predvoľby), ktoré sa pri voľbe automaticky predradí pred telefónne čísla. Ak si želáte, napr. uskutočniť volania do zahraničia prostredníctvom špeciálneho operátora, môžete si tu uložiť túto predvoľbu.
Vložte do zoznamu „S cislem“ čísla predvoľby, príp. prvé číslice čísel predvoľby, pri ktorých sa má používať číslo predvoľby.
Vložte do zoznamu „Bez prednast.
c.“ výnimky zoznamu „S cislem“.
Príklad:
Prednastav. cislo 0999 S cislem 08 Bez prednast. c. 081
084
Všetky čísla, ktoré začínajú s 08, s výnimkou 081 a 084, sa vytočia s číslom predvoľby 0999.
Vloženie zvolené číslo
07112345678
08912345678 08412345678
¤
07112345678
¤
0999 08912345678
¤
08412345678
38
Page 40
Automatická predvoľba sieťového operátora (predvoľba)
Uloženie čísla predvoľby do pamäte
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Telefonovani ¤ §OK§ ¤ q Prednastav. provozov. ¤ §OK§ ¤ q Prednastav. cislo ¤ §OK§
~ Zadajte, príp. zmeňte číslo
predvoľby (číslo Call-by­Call).
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zadanie je uložené.
a Dlho stlačte (pokojový
stav).
Uloženie príp. zmena zoznamov predvoľby
Každý z obidvoch zoznamov môže obsahovať 11 záznamov so 4číslicami.
¤ V zozname „S cislem“ sú podľa
krajiny, príp. prednastavené čísla. Tak budú, napr. všetky vnútroštátne hovory alebo hovory do mobilnej telefónnej siete automaticky spájané s číslom predvoľby, ktoré ste predtým uložili.
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Telefonovani ¤ §OK§ ¤ q Prednastav. provozov. ¤ §OK§ ¤ q S cislem / Bez prednast. c.
¤
§OK§
q Zvoľte záznam a stlačte
§OK§.
~ Zadajte alebo zmeňte
počiatočné číslice telefónneho čísla.
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zadanie je uložené.
a Dlho stlačte (pokojový
stav).
Dočasné potlačenie predvoľby
c (dlho stlačte) ¤ §Menu§ ¤ Prednastav. vyp. ¤
§OK§
Trvalé deaktivovanie predvoľby
¤ Číslo predvoľby vymažte
pomocou
§Smaz.§ a stlačte §OK§.
39
Page 41

Použitie sieťového odkazovača

t
Memobox:
00+**
x
Zpet OK
Použitie sieťového odkazovača
Sieťový odkazovač je odkazovačom v telefonickej sieti vášho sieťového operátora. Informujte sa prípadne tam.
Sieťový odkazovač môžete používať až potom, keď ste si ho u svojho sieťového operátora objednali.
Zadajte číslo sieťového odkazovača
Aby ste sieťový odkazovač mohli pohodlne používať prostredníctvom zoznamu sieťového odkazovača a rýchleho vyvolania, musíte číslo zapísať do vášho telefónu.
§Menu§ ¤ q Zaznamnik ¤ §OK§
¤ Memobox ¤ §OK§
~ Zadajte číslo sieťového
odkazovača a stlačte
§OK§.
Upozornenie
Zapíšte do svojho telefónneho zoznamu číslo sieťového odkazovača a označenie „Memobox“, potom sa na displeji a v zozname volaní zobrazí hneď toto označenie.

Vypočutie odkazov

Máte 3 možnosti zavolania sieťového odkazovača.
u Zavolanie sieťového odkazovača
prostredníctvom menu Zaznamnik:
§Menu§ ¤ q Zaznamnik ¤ §OK§
¤ q Poslech. zpravy ¤ §OK§
u Ak sú k dispozícii nové správy,
zavolajte sieťový odkazovač prostredníctvom zoznamu sieťového odkazovača:
¤ q Memobox:
(pozri aj ¢ s. 37) Zoznam sa zobrazí nasledovne:

Prijatie nového hlásenia sieťového odkazovača

Ak príde odkaz, dostanete od sieťového odkazovača volanie. Na displeji sa zobrazí číslo sieťového odkazovača, ak máte objednané sprostredkovanie čísla volajúceho. Ak prevezmete hovor, prehrajú sa odkazy. Ak ho neprevezmete, uloží sa číslo sieťového odkazovača do
zoznamu neprijatých hovorov
(¢ s. 36).
40
00: počet nových správ sa zobrazí
správne len vtedy, keď váš poskytovateľ siete tieto informácie prenáša. **: počet starých správ nie je k dispozícii.
§OK§
Stlačte kontextové tlačidlo, aby ste zavolali sieťový odkazovač.
Page 42

ECO DECT

u Rýchle zavolanie sieťového
odkazovača: Stačí dlhšie stlačenie tlačidla 1,
aby ste odkazovač vyvolali – netreba ho vytáčať cez ponuku.
ECO DECT
Používaním prístroja Gigaset prispievate k ochrane životného prostredia.
Zníženie spotreby elektrickej energie
Pri použití úsporného napájania je spotreba energie vášho telefónu v pokojovom stave a v prípade, keď sa nenabíjajú batérie, <0,5 W.
Zníženie žiarenia
Vyžarovanie je automaticky obmedzované:
u Prenosná časť: čím sa prenosná
časť nachádza bližšie k základni, tým je vyžarovanie menšie.
u Základňa: ak je prihlásená iba
jedna prenosná časť, ktorá je vložená do základne, vyžarovanie je znížené takmer na nulu.
Vyžarovanie prenosnej časti a základňovej stanice ďalej znížite používaním režimu Rezim Eko:
u Rezim Eko
Znižuje vyžarovanie prenosnej časti a základňovej stanice vždy o 80 % – bez ohľadu na to, či telefonujete, alebo nie. Režim Rezim Eko znižuje dosah asi o 50 %. Režim Rezim Eko je teda vhodný iba v prípade, keď je znížený dosah postačujúci.
Vypnutie vyžarovania
u Rezim Eko+
Ak aktivujete režim Rezim Eko+, bude vyžarovanie (vysielací výkon DECT) základne aprenosnej časti v pohotovostnom stave vypnuté. Platí to aj v prípade viacerých prenosných častí, ak všetky podporujú režim Rezim Eko+.
Rezim Eko / Rezim Eko+ sa môžu nezávisle zapnúť alebo vypnúť a fungujú aj s viacerými prenosnými časťami. Slúchadlo nemusí byť uložené v základni.
Rezim Eko / Rezim Eko+ zapnúť/vypnúť:
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q System ¤ §OK§ ¤ q Rezim Eko / Rezim Eko+
§OK§ Stlačte kontextové
tlačidlo (³ =zapnuté).
Zobrazenia stavu
Symbol na displeji
Sila signálu:
ÐiÑ ¦
(bliká)
¥
¼ Rezim Eko+
– dobrá až slabá – bez signálu
aktivované (zobrazuje sa v pohotovostnom stave namiesto symbolu intenzity signálu)
41
Page 43

Použitie prenosnej časti ako budíka

Ð U
10:47
Ñ
07:30
Volat zn. Menu
Upozornenia
u Keď je zapnutý režim Rezim
Eko+, môžete skontrolovať
dostupnosť základne tak, že stlačíte tlačidlo prijatia hovoru c. Ak sa základňová stanica dá dosiahnuť, počujete voľný tón.
u So zapnutým režimom Rezim
Eko+:
– sa nadviazanie spojenia
oneskorí o cca 2 sekundy.
– pohotovostný čas slúchadla
sa zníži cca o 50%.
u Ak prihlasujete prenosné časti,
ktoré nepodporujú režim Rezim Eko+, bude tento režim v základňovej stanici a všetkých prenosných častiach deaktivovaný.
u So zapnutým režimom Rezim
Eko sa zníži dosah základňovej
stanice.
u Rezim Eko / Rezim Eko+
a podpora opakovača (¢ s. 48) sa navzájom vylučujú, t. j. keď použijete opakovač, nemôžete využiť Rezim Eko a Rezim
Eko+.
Použitie prenosnej časti ako budíka
Zapnutie a vypnutie budíka Predpoklad:
Čas je nastavený (¢ s. 17).
§Menu§ ¤ q Budik ¤ §OK§
¤ q Aktivace ¤ §OK§ (³=zap.) Keď si aktivujete budík, potom sa
otvorí automaticky ponuka pre nastavenie času budenia.
Nastavenie času budenia
§Menu§ ¤ q Budik ¤ §OK§
¤ q Cas buzeni ¤ §OK§ ¤ Zadajte čas budenia ¤ §OK§
Ak je budík zapnutý, uvidíte na displeji symbol Ñ a za ním čas budenia.
Keď budík zvoní...
Stlačte kontextové tlačidlo alebo ľubovoľné tlačidlo, aby ste budík na 24 hodín vypli.
Ak nestlačíte žiadne tlačidlo, vypne sa budík po uplynutí jednej minúty.
§Vyp.§
42
Page 44

Používanie viacerých prenosných častí

Používanie viacerých prenosných častí

Prihlásenie prenosných častí

K základni môžete celkovo prihlásiť až štyri prenosné časti.
Ručné prihlásenie prenosnej časti Gigaset k prístroju Gigaset E500
Manuálne prihlásenie prenosnej časti musíte vykonať na prenosnej časti (1) a na základni (2).
Po úspešnom prihlásení prejde prenosná časť do pokojového stavu. Na displeji sa zobrazí interné číslo prenosnej časti, napr. INT 1.
Proces prihlásenia sa po uplynutí 60 sekúnd preruší. Ak sa prihlásenie v tomto čase neuskutoční, postup zopakujte.
1) Na prenosnej časti
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Prihlaseni ¤ §OK§ ¤ q Prihlasit pren. cast ¤ §OK§ ¤ Zadajte systémový PIN základne (stav pri dodaní: 0000) ¤
2) Na základni
¤ V priebehu 60 sekúnd stlačte
tlačidlo prihlásenia/pagingu na základni (¢ s. 2) a podržte ho stlačené (cca 3 sekundy).
§OK§
Prihlásenie iných prenosných častí
Iné prenosné časti Gigaset a prenosné časti iných prístrojov s podporou funkcie GAP prihlásite takto.
1) Na prenosnej časti
¤ Začnite prihlasovanie prenosnej
časti podľa príslušného návodu na použitie.
2) Na základni
¤ Stlačte a podržte stlačené
tlačidlo prihlásenia/pagingu na základni (¢ s. 2) (cca 3 sekundy).

Odhlásenie prenosných telefónov

Z každej prihlásenej prenosnej časti Gigaset E500H môžete odhlásiť akúkoľvek inú prihlásenú prenosnú časť.
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Prihlaseni ¤ §OK§ ¤ q Zrusit prihl. pren. casti
§OK§
¤
q Vyberte interného
účastníka, ktorý sa má odhlásiť, a stlačte (Prenosná časť, ktorú práve obsluhujete, je označená <.)
~ Zadajte aktuálny
systémový kód PIN astlačte
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja.
§OK§.
§OK§.
43
Page 45
Používanie viacerých prenosných častí

Vyhľadávanie prenosnej časti („paging“)

Prenosnú časť môžete hľadať pomocou základne.
¤ Stlačte prihlasovacie/paging
tlačidlo na základni (¢ s. 2) krátko.
¤ Všetky prenosné časti zvonia
súčasne („paging“) a to aj pri vypnutom zvonení.
Ukončenie hľadania
Na základnej stanici krátko stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo (¢ s. 2) alebo na prenosnej časti stlačte tlačidlo prevzatia hovoru c či dialógové tlačidlo
§Vyp.§.

Zmena názvu niektorej prenosnej časti

Pri prihlásení sa automaticky zadajú názvy “INT 1”, “INT 2” atď. Tieto názvy môžete zmeniť. Názov môže byť maximálne šesťmiestny. Zmenený názov sa zobrazí v zozname každej prenosnej časti.
Predpoklad: jedno z tlačidiel priamej voľby je naprogramované pre interné volanie na zvolené číslo (¢ s. 34).
V pokojovom stave stlačte na prenosnej časti príslušné tlačidlo priamej voľby (;... >), ktoré je naprogramované pre interné volanie na zvolené číslo. Otvorí sa zoznam prenosných častí. Vlastná prenosná časť je označená symbolom <.
q Zvoľte prenosnú časť.
§Jmeno§ ¤ ~ (zadajte mená) ¤ §OK§

Pripojenie sa k externému hovoru

Chcete sa pripojiť k stávajúcemu externému hovoru.
Predpoklad: funkcia Interni priposlech je aktivovaná.
Aktivovanie/deaktivovanie funkcie:
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Telefonovani ¤ §OK§ ¤ q Interni priposlech ¤
§OK§ (³=zap.)
Pripojenie k hovoru:
Stlačte tlačidlo prevzatia c na prenosnej časti. Všetci účastníci počujú jeden signálny tón. Na displeji prenosnej časti je zobrazené Konference.
Ukončenie pripojenia:
Stlačte tlačidlo ukončenia hovoru a na prenosnej časti. Všetci účastníci počujú jeden signálny tón.
Ak prvý interný účastník stlačí tlačidlo ukončenia a, zostáva zachované spojenie medzi ďalšou pripojenou prenosnou časťou aexterným účastníkom.
44
Page 46

Nastavenie prenosnej časti

Nastavenie prenosnej časti
Nastavenia vašej prenosnej časti môžete individuálne zmeniť.

Zmena jazyka na displeji

Texty na displeji si môžete dať zobraziť v rôznych jazykoch.
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Jazyk ¤ §OK§ ¤ q (vybrať jazyk) ¤ §OK§
Aktuálny jazyk je označený symbolom ³.
Ak ste omylom nastavili pre seba nezrozumiteľný jazyk:
§Menu§ ¤ 54
¤ q (vybrať jazyk) ¤

Nastavenie veľkých číslic

§OK§

Zmena kontrastu displeja

Kontrast displeja je možné nastaviť v 9 stupňoch.
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Displej ¤ §OK§ ¤ q Kontrast ¤ §OK§
q Nastavte kontrast a §OK§
stlačte.

Automatické prijatie hovoru

Ak máte túto funkciu zapnutú, prenosnú časť pri volaní vyberte zo základne bez toho, aby ste stlačili tlačidlo prijatia c.
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Telefonovani ¤ §OK§ ¤ q Aut. prijem volani
§OK§ (³=zap.)
¤
Môžete zvýšiť čitateľnosť číslic pri vytáčaní. Číslice budú potom na displeji zobrazené väčšie a namiesto v dvoch len v jednom riadku.
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Displej ¤ §OK§ ¤ q Velke pismo ¤
§OK§ (³=zap.)
Poznámka
Pri vypnutej funkcii bude v pokojovom stave spolu s časom zobrazený aj interný názov prenosnej časti.

Zmeniť hlasitosť hovoru

Hlasitosť hlasitého telefonovania a hlasitosť slúchadla môžete nastaviť v piatich stupňoch (1–5; napr. hlasitosť 3 = ˆ).
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Audioviz. signaly ¤ §OK§ ¤ q Hlasitost hovoru ¤ §OK§ ¤ q Hlasitost sluchatka / Hlasitost handsfree ¤
q Nastavte hlasitosť
astlačte
§OK§
§OK§.
45
Page 47
Nastavenie prenosnej časti
Nastavenie hlasitosti počas hovoru:
ç Stlačte postranné tlačidlá
nahor (hlasnejšie) alebo nadol (tichšie) (¢ s. 2).
Nastavenie sa automaticky uloží po 3 sekundách.

Zmena vyzváňania

u Hlasitosť:
Päť hlasitostí (1–5; napr. hlasitosť 3 = ˆ) a „Vyp.“ (hlasitosť 0 =
u Melódia:
Zoznam predinštalovaných melódií vyzváňania. Prvé tri melódie zodpovedajú „klasickým“ vyzváňacím tónom.
Melódia vyzváňania môžete nastaviť rôzne pre nasledujúce funkcie:
u Pro externi volani u Pro interni volani u Budik
° ‡).
Nastavenie hlasitosti počas vyzváňania:
ç Stlačte postranné tlačidlá
nahor (hlasnejšie) alebo nadol (tichšie) (¢ s. 2).
Nastavenie sa automaticky uloží po 3 sekundách.
Nastavenie melódie vyzváňania
Nastavte si melódiu vyzváňania odlišne pre externý hovor, interný hovor a pre budík.
Pre externé volania môžete dodatočne určiť, aby telefón v určitých časoch alebo pri anonymných volaniach nevyzváňal.
Pre interné hovory a pre budík:
§§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Audioviz. signaly ¤ §OK§ ¤ q Vyzvaneci tony ¤ §OK§ ¤ q Pro interni volani / Budik ¤ ¤ q (vyberte melódiu) ¤
§OK§
§OK§ (³=zvolené)
Nastavenie hlasitosti vyzváňacích melódií
Hlasitosť je pre všetky druhy signalizácie rovnaká.
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Audioviz. signaly ¤ §OK§ ¤ q Hlasitost vyzvaneni ¤ §OK§ ¤ q (nastavte hlasitosť) ¤ §OK§
46
Pre externé hovory:
§§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Audioviz. signaly ¤ §OK§ ¤ q Vyzvaneci tony ¤ §OK§ ¤ q Pro externi volani ¤ §OK§
Pomocou q môžete zvoliť nasledovné:
Melodie ¤
§OK§
Nastavte melódie vyzváňania tak, ako to bolo predtým popísané.
Page 48
Nastavenie prenosnej časti
Casove nastaveni ¤
Môžete zadať časový úsek, v ktorom váš telefón nemá zvoniť pri externých hovoroch, napr. v noci.
q Aktivace pomocou zapnete alebo vypnete (³= zapnuté).
q Nastaveni ¤ Pocatec. cas: /Koncovy cas:
Čas zadajte vždy v 4-miestnom formáte a stlačte
Ztiseni an. vol. ¤
Prenosnú časť je možné nastaviť tak, že v prípade volania s utajenýmsprostriedkovaním čísla nebude zvoniť. Volanie bude signalizované len na displeji.
Funkciu Ztiseni an. vol. pomocou
§OK§ zapnete alebo vypnete
(³= zapnuté).
§OK§
§OK§
§OK§
§OK§.
§OK§
Vypnutie a zapnutie vyzváňania
Môžete u trvalo vypnúť vyzváňanie buď
v pokojovom stave alebo pre
hovor ešte pred jeho prijatím
u len pre aktuálne volanie vypnúť
vyzváňací tón.
Opätovné zapnutie počas hovoru nie je možné.
Vypnutie vyzváňacieho tónu natrvalo
P Stlačte na dlhšie tlačidlo
shviezdičkou.
Na displeji sa zobrazí symbol Ú.
Opätovné zapnutie vyzváňacieho tónu
P Stlačte na dlhšie tlačidlo
shviezdičkou.
Vypnutie tónu zvonenia pre aktuálny hovor
§VypVyz§ Stlačte tlačidlo displeja.

Upozorňovacie/ výstražné tóny

Vaša prenosná časť vás zvukom upozorní na rôzne činnosti a stavy. Nasledujúce tóny môžete nezávisle od seba zapnúť alebo vypnúť:
u Upozornov. tony
Stlačenie tlačidla: potvrdí sa
každé stlačenie tlačidla.
Potvrdzovací tón (stúpajúci
sled tónov): na konci zadania/ nastavenia, pri vložení prenosnej časti do základne a pri doručení nového záznamu do zoznamu volaní.
Chybový tón (zostupný sled
tónov): pri chybných zadaniach.
Tón ukončenia ponuky: na
konci menu pri listovaní.
u Vybita baterie
Batériu treba nabiť.
Potvrdzovací tón nemôžete pri vložení prenosnej časti do základne vypnúť.
47
Page 49

Nastavenie základne

Zapínanie/vypínanie upozorňovacích tónov
§§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Audioviz. signaly ¤ §OK§ ¤ q Upozornov. tony
§OK§ (³=zap.)
¤
Zapnutie/vypnutie výstražného tónu batérie
§§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Audioviz. signaly ¤ §OK§ ¤ q Vybita baterie
§OK§ (³=zap.)
¤

Nastavenie prenosnej časti do pôvodného stavu ako pri dodaní

Individuálne nastavenia a zmeny môžete vráti späť do pôvodného stavu. Záznamy telefónneho zoznamu a zoznamu volaní, dátum a čas a prihlásenie prenosnej časti na základňu zostanú zachované.
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q System ¤ §OK§ ¤ q Resetovat pren. cast ¤ §OK§
Tlačidlom a obnovovanie výrobného nastavenia prerušíte.
Nastavenie základne
Základňu nastavíte pomocou prihlásenej prenosnej časti.

Zapnutie/vypnutie vyčkávacej melódie

§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q Telefonovani ¤ §OK§ ¤ q Melodie pri cekani ¤
§OK§ (³=zap.)

Podpora opakovača

S opakovačom môžete zväčšiť dosah a silu príjmu základne. Na to musíte aktivovať prevádzku opakovača. Počas tohto procesu sa prerušia hovory, vedené prostredníctvom základne.
Predpoklad: opakovač je prihlásený.
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q System ¤ §OK§ ¤ q Rezim opakovani ¤
§OK§ (³=aktivované)
Upozornenia
u Rezim Eko / Rezim Eko+
(¢ s. 41) a podpora zosilňovača sa navzájom vylučujú, t. j., keď budete používať zosilňovač, nebudete môcť využiť Rezim Eko a Rezim Eko+.
u Šifrovaný prenos, nastavený
z výroby, bude pri aktivovaní opakovača deaktivovaný.
48
Page 50
Nastavenie základne

Ochrana pred neoprávneným prístupom

Systémové nastavenia základňovej stanice zabezpečte systémovým kódom PIN, ktorý je známy len vám. Systémový PIN musíte zadať pri prihlásení a odhlásení prenosnej časti od základne.
Zmena systémového PIN kódu
Môžete zmeniť nastavený 4-miestny systémový PIN základne („0000“) na iný 4-miestny PIN, ktorý poznáte len vy.
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q System ¤ §OK§ ¤ q Systemovy kod PIN ¤ §OK§ ¤ q PIN systemu: ¤ §OK§ ¤ q Novy PIN: ¤ §OK§
Upozornenie
Všetky prenosné časti sú odhlásené a musia sa znovu prihlásiť. Všetky nastavenia sa vrátia do stavu ako pri dodaní.

Nastavenie základne do pôvodného stavu ako pri dodaní

Pri vrátení do pôvodného stavu
u sa dátum a čas zachovajú, u prenosné telefóny zostanú
prihlásené,
u režim Rezim Eko sa zapne a režim
Rezim Eko+ vypne,
u systémový kód PIN sa nevynuluje.
§Menu§ ¤ q Nastaveni ¤ §OK§
¤ q System ¤ §OK§ ¤ q Obnovit nast. zakl. ¤ §OK§
Vynulovanie systémového kódu PIN
Pokiaľ by ste zabudli systémový PIN, môžete základňu resetovať na pôvodný kód 0000:
Zo základnej stanice vytiahnite sieťový kábel. Podržte stlačené prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo na základni a súčasne pripojte sieťový kábel opäť k základni. Podržte tlačidlo stlačené minimálne 5 sekúnd.
Základňa je resetovaná a je nastavený systémový kód PIN 0000.
49
Page 51

Prevádzkovanie základne na telefónnom zariadení

Prevádzkovanie základne na telefónnom zariadení
Nasledujúce nastavenia sú potrebné len vtedy, ak si to vyžaduje vaše telefónne zariadenie, pozri návod na obsluhu telefónneho zariadenia.
Zmena spôsobu voľby
§Menu§ ¤ P#Q5#11
¤ Zadajte čísla pre spôsob voľby:
Q = tónová voľba (MFV); 1 = Impulzná voľba (IWV) ¤
Dočasné prepnutie na tónovú voľbu (MFV)
Ak vaše telefónne zariadenie používa ešte impulzovú voľbu (IV), no nastane situácia (napr. vypočutie sieťového odkazovača), kedy je pre spojenie potrebné použiť tónovú voľbu, musíte pre hovor nastaviť tónovú voľbu.
Predpoklad: práve telefonujete, alebo ste už zvolili nejaké externé číslo.
¤ Stlačte tlačidlo s hviezdičkou P. Tónová voľba je zapnutá len pre
toto spojenie.
§OK§.
Nastavenie dĺžky signálu flash
§Menu§ ¤ P#Q5#12
¤ Zadajte čísla pre čas Flash:
Q =80ms; 1 =100ms; 2 = 120 ms; I = 400 ms; 4 = 250 ms; 5 = 300 ms; L =600ms; M = 800 ms ¤
§OK§.
Zmena prestávky po obsadení linky
Môžete si nastaviť dĺžku prestávky, ktorá je vložená medzi stlačením tlačidla prijatia hovoru (zdvihnutia) c a zaslaním telefónneho čísla.
§Menu§ ¤ P#Q5#1O
¤ zadajte číslo pre aktuálnu dĺžku
prestávky:
= 1 sekunda;
1
= 3 sekundy;
2
= 7 sekúnd ¤ §OK§.
I
Zmena prestávky po stlačení tlačidla R
§Menu§ ¤ P#Q5#14
¤ Zadajte číslo pre aktuálnu dĺžku prestávky: 1
= 800 ms;
2 = 1600 ms; I= 3200 ms
§OK§.
¤
50
Page 52

Zákaznícky servis & podpora

Zákaznícky servis & podpora
Máte otázky? Ako zákazník Gigaset môžete využit’ výhody našej komplexnej ponuky služieb. Informácie si môžete rýchlo nájst’ v tejto užívateľskej príručke a na servisných stránkach nášho Gigaset online portálu.
Prosím, zaregistrujte si svoj telefón ihneď po nákupe na www.gigaset.com/sk/service
Vaša registrácia nám umožní poskytnút’ Vám ešte lepší servis v prípade otázok alebo v prípade reklamácie. Váš osobný užívateľský účet Vám umožní priamo kontaktovat’ náš zákaznícky servis e-mailom.
V našej neustále aktualizovanej on-line službe na www.gigaset.com/sk/service
u Rozsiahle informácie o našich produktoch u Odpovede na často kladené otázky (FAQ) u Vyhľadávanie podľa kľúčových slov, pre rýchle hladanie textu u Databázu kompatibility: Zistite, ktoré zo základňových staníc a prídavných
slúchadiel môžete kombinovat’.
u Porovnanie produktov: Porovnanie vlastností niektorých výrobkov medzi
sebou.
u Súbory na prevzatie pre používateľské príručky a aktuálnu aktualizáciu
softvéru
u E-mailový kontakt na náš zákaznícky servis
nájdete:
Naši technickí zástupcovia sú k dispozícii na telefónnom čísle v prípade zložitejších otázok alebo osobnej konzultácie.
Len v prípade - opravy, záruky alebo reklamácie: Číslo technickej podpory: 044 5567 988 alebo 02 59682266
(Hovor je spoplatnený podľa aktuálneho cenníka Vášho operátora pre volania do siete T-Com)
Upozorňujeme, že ak výrobok Gigaset, nie je predávaný autorizovaným predajcom, nemusí byt’ plne kompatibilný s vašim poskytovateľom služby. Pre akú krajinu je výrobok určený je jasne uvedené na škatuli v blízkosti označenia CE a aj na spodnej strane základňovej stanice . Ak budete zariadenie používat’ spôsobom nezlučiteľným s týmto odporúčaním a s pokynmi v príručke, môže to mat’ vplyv na podmienky záruky alebo zabezpečenia opravy (oprava alebo výmena výrobku).V prípade uplatnenia si záruky , je kupujúci povinný predložit’ potvrdenie , ktoré dokazuje dátumu zakúpenia (dátum, od ktorého začína záručná doba) a druh tovaru, ktorý bol zakúpený.
51
Page 53
Zákaznícky servis & podpora

Otázky a odpovede

Ak sa pri používaní vášho telefónu vyskytnú otázky, sme vám k dispozícii na adrese www.gigaset.com/service 24 hodín denne.
Okrem toho sú v nasledujúcej tabuľke uvedené pomôcky pre vyhľadávanie porúch.
Displej nič neukazuje.
1.
Prenosná časť nie je zapnutá. ¤ Tlačidlo zloženia a stlačte
dlhšie.
2.
Batéria je vybitá. ¤ Batériu dobite, príp. vymeňte
(¢ s. 14).
Na displeji bliká ZAKLADNA.
1.
Prenosná časť je mimo dosahu základňovej stanice.
¤ Zmenšite vzdialenosť
medzi prenosnou časťou azákladňou.
2.
Dosah základňovej stanice sa znížil v dôsledku zapnutia ekologického režimu.
¤ Vypnite ekologický režim
(¢ s. 41) alebo zmenšite vzdialenosť medzi prenosnou časťou a základňovou stanicou.
3.
Základňa nie je zapojená. ¤ Skontrolujte napájací adaptér
základne (¢ s. 12).
Na displeji bliká
Vlozte pren.c. do zakladny“. Prenosná časť nie je prihlásená
k základni alebo sa odhlásila. ¤ Vložte prenosnú časť do základne
(automatické prihlásenie, môže trvať až do 5 minút) alebo prenosnú časť prihláste manuálne (¢ s. 43)
Prenosná časť nezvoní. Vyzváňací tón je vypnutý.
¤ Zapnite vyzváňací tón (¢ s. 47).
Nepočujete žiadny vyzváňací alebo oznamovací tón z pevnej siete.
Nepoužili ste telefónny kábel dodaný s prístrojom, príp. ste ho nahradili novým káblom s nesprávnym obsadením zástrčky.
¤ Vždy používajte telefónny kábel
dodaný s prístrojom, príp. pri nákupe v špecializovanom obchode dbajte na správne obsadenie zástrčky (¢ s. 59).
Pri pokuse o zapnutie Rezim Eko+ sa na displeji objaví „Nelze!“.
Na základni je prihlásená prenosná časť, ktorý nepodporuje Rezim
Eko+. Chybový tón po otázke na
systémový PIN.
Zadaný systémový PIN je nesprávny. ¤ Vynulujte systémový PIN na 0000
(¢ s. 49).
Zabudli ste systémový PIN. ¤ Vynulujte systémový PIN na 0000
(¢ s. 49).
52
Page 54
Zákaznícky servis & podpora
Telefónne číslo volajúceho sa nezobrazí, hoci je aktivovaná funkcia CLIP.
Prenos telefónnych čísel nie je uvoľnený.
¤ Volajúci by mal sieťového
operátora požiadať o povolenie prenosu čísel (CLI).
Dodržujte pokyny pre zobrazovanie telefónnych čísel ¢ s. 29.
Pri zadávaní počujete chybový tón. Akcia neprebehla úspešne/zadanie
je nesprávne. ¤ Zopakujte postup.
Sledujte pritom displej a prípadne si znovu prečítajte návod na obsluhu.
Nemôžete si vypočuť odkazy zo sieťového odkazovača.
Váš telefónny prístroj je nastavený na impulznú voľbu.
¤ Nastavte telefónny prístroj na
tónovú voľbu.

Schválene - výňatok z vyhlásenia o zhode

Tento prístroj je určený pre analógové telefónne pripojenie do slovenskej siete.
Osobitosti krajiny určenia sú zohľadnené.
Spoločnost’ Gigaset Communications GmbH týmto vyhlasuje, že tento prístroj spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia predpisov 1999/5/EC.
Kópiu Vyhlásenia o zhode podľa 1999/5/EC nájdete na nasledujúcej internetovej adrese: www.gigaset.com/docs
53
Page 55
Zákaznícky servis & podpora
Záruþný list
Vážený zákazník,
ćakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou telefónu
ktorý bude
pri správnom používaní dlhodobo spoĐahlivo slúžiĢ.
Ak budete potrebovaĢ radu alebo pomoc, obráĢte sa na našu informaþnú linku Gigaset. Naši špecialisti sú Vám v pracovnej dobe od 7:30 do 18:00 na telefónnom þísle 02/5968 2266. Kontakt možno taktiež nadviazaĢ na www.gigaset.com/sk. Naši technickí pracovníci Vám poradia, prípadne odporuþia doruþiĢ Váš prístroj do servisného strediska na adrese:
Inoteska s.r.o. PodtureĖ-RoveĖ 221 033 01 Liptovský Hrádok
Prís
troj môžete zaslaĢ prostredníctvom Vášho predajcu, poštou ako cennú zásielku,
alebo ho môžete priniesĢ osobne.
Záruþné podmienky:
1. Záruka sa vzĢahuje na bezporuchovú prevádzku telefónu, ako aj jeho príslušenstva v trvaní dvadsaĢštyri (24) mesiacov. Batéria a nabíjaþka je štan­dardne dodávané príslušenstvo k telefónu. Záruþná doba zaþína plynúĢ dĖom prevzatia telefónu a príslušenstva kupujúcim. Dátum musí byĢ vyznaþený na záruþnom liste.
2. Záruka bude uznaná, iba ak k tomuto úplne a riadne vyplnenému záruþnému listu bude priložený doklad o zaplatení.
3. Záruka je neplatná, ak typ výrobku alebo výrobné þíslo bolo zmenené, odstránené alebo je neþitateĐné.
4. V prípade uplatnenia záruþnej opravy príslušenstva, ktoré bolo inštalované, bude záruka uznaná, len ak kupujúci zároveĖ predloží inštalaþ
ný protokol.
5. Záruka sa nevzĢahuje na chyby zapríþinené:
x používaním výrobku, ktoré je v rozpore s návodom na obsluhu x mechanickým poškodením x kontaktom výrobku s vodou þi inými tekutinami, ktoré vtiekli do
vnútra
x opravou vykonanou neautorizovaným servisným strediskom
neodbornou inštaláciou výrobku v inom než autorizovanom inštalaþnom stredisku
x nevhodným skladovaním a používaním mimo tepelného rozsahu
uvedenom v návode na obsluhu
x skladovaním a používaním výrobku vo vlhkom, prašnom, chemicky
alebo ináþ a
gresívnom prostredí – oxidácia
x statickou elektrinou a kolísaním napäĢia v elektrorozvodnej sieti
Záruka sa nevzĢahuje na vady vzniknuté:
x pri haváriách motorových vozidiel, prudkých nárazoch a pod. x pri živelných pohromách
6. Za chybu predávanej veci sa považujú nedostatky jej vlastností alebo prejavu, ktoré najmä vzhĐadom na obsah zmluvy o predaji v obchode alebo vyhlásenie predávajúceho o zaruþených vlastnostiach, alebo vzhĐadom na ustanovenia
Gigaset ommunications GmbH. Získali
C
ste kvalitný prístroj,

Záruka

54
Page 56
Zákaznícky servis & podpora
právnych predpisov, þi technických noriem by mala predávaná vec maĢ. Za
chybu veci sa považuje aj nedostatok vlastností alebo prejavu, ktoré sa pri
veciach tohto druhu predávaných v obchode všeobecne predpokladajú. Záruka sa nevzĢahuje na bežné opotrebovanie výrobku vzniknuté v dôsledku jeho používania, vrátane straty kapacity batérie spôsobené jej bežným opotrebovaním.
7. Ak ide o chybu, ktorú možno odstrániĢ, má kupujúci právo, aby bola bezplatne odstránená. Kupujúci môže namiesto odstránenia chyby požadovaĢ výmenu veci, alebo ak sa chyba týka len súþasti veci, výmenu súþasti, iba vtedy, ak tým predávajúcemu nevzniknú neprimerané náklady vzhĐadom na cenu tovaru alebo závažnosĢ vady.
8. Doba od uplatnenia práva zo zodpovednosti za chyby až do doby, keć kupujúci po skonþení opravy bol povinný vec prevziaĢ, sa do záruþnej doby nepoþíta.
Na tento prístroj sa poskytuje záruka po dobu dvadsaĢštyri (24) mesiacov odo dĖa jeho prevzatia kupujúcim.
Záruka sa uplatĖuje u predajcu.
Typ prístroja ........................................................................ (vyplní predajca)
Dátum predaja .................................................................... (vyplní predajca)
Peþiatka a podpis predajcu:
Tento bezšnúrový telefón bol uvedený na trh po
13. auguste 2005 firmou ....................................
Záznam servisného strediska o vykonaní záruþných opráv
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
55
Page 57

Životné prostredie

Životné prostredie
Naša koncepcia ochrany životného prostredia
My, spoločnosť Gigaset Communications GmbH, máme spoločenskú zodpovednosť a angažujeme sa za lepší svet. Naše myšlienky, technológie a naša činnosť slúžia ľudstvu, spoločnosti a životnému prostrediu. Cieľom našej činnosti po celom svete je trvalé zaistenie životných podmienok ľudstva. Uvedomujeme si zodpovednosť za výrobok, ktorá sa vzťahuje na celú dobu životnosti výrobku. Už pri plánovaní výrobku a procesov sa vyhodnocuje vplyv výrobkov na životné prostredie vrátane výroby, obstarávania, predaja, využitia, servisu a likvidácie.
Viac informácií o ekologických výrobkoch a postupoch nájdete na internetovej stránke www.gigaset.com
.
Systém riadenia životného prostredia
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je držiteľom certifikátov podľa medzinárodných noriem EN 14001 a ISO 9001.
ISO 14001 (životné prostredie): certifikát udelil spoločnosti v septembri 2007 úrad TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (kvalita): certifikát udelil spoločnosti 17.02.1994 úrad TüV SÜD Management Service GmbH.
Ekologická spotreba energie
Použitie ECO DECT (¢ s. 41) šetrí energiu a tým aktívne prispieva k ochrane životného prostredia.
56
Page 58

Dodatok

!
Likvidácia odpadu
Batérie nepatria do domového odpadu. K tomu dodržujte miestne nariadenia o likvidácii odpadov, o ktorých sa môžete informova u vašej obce alebo u vášho odborného predajcu, ktorý vám výrobok predal.
NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM ­INFORMAČNÝ LETÁK
Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektronické zariadenie je potrebné odovzda na miestach na to určených.
Elektronické zariadenie je potrebné separova od nevytriedeného komunálneho odpadu a
odovzda ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou).
Pokiaľ sa so starým elektronickým zariadením nebude naklada podľa uvedených bodov, môže dôjs k negatívnemu vplyvu na životné prostredie a taktiež aj na zdravie ľudí.
Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to určených, samotný spracovateľ garantuje jeho zhodnotenie (materiálové, alebo iné), čím aj Vy prispievate k opätovnému použitiu jednotlivých súčastí elektronického zariadenia a k ich recyklácii.
Všetky informácie na tomto letáku sú zhrnuté pod symbolom uvedeným na každom elektronickom zariadení.
Účel tohto grafického symbolu spočíva v spätnom odbere a oddelenom zbere elektroodpadu. Nevyhadzova v rámci komunálneho odpadu! Odpad je možné spätne odobra na miestach na to určených!
Dodatok

Údržba

Prístroj utrite vlhkou utierkou alebo antistatickou utierkou.
Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá a utierky z mikrovlákien.
Nepoužite nikdy suchú utierku. Hrozí nebezpečenstvo statického výboja.

Kontakt s kvapalinou

V prípade, že prenosná časť sa dostala do kontaktu s kvapalinou:
1. Prenosnú časť vypnite a ihneď
vytiahnite batériu.
2. Kvapalinu nechajte z prenosnej časti odkvapkať.
3. Všetky časti utrite do sucha a prenosnú časť následne uložte na suché a teplé miesto minimálne na 72 hodín s otvoreným úložným priestorom pre batériu a s klávesnicou smerom nadol (nie v: mikrovlnnej rúre, v rúre na pečenie a pod.).
4. Prenosnú časť zapnite, až keď bude úplne suchá.
V mnohých prípadoch je po úplnom vyschnutí znovu možné uvedenie do prevádzky.
57
Page 59
Dodatok

Technické údaje

Batérie
Technológia: Nikel-Metal-Hydrid
(NiMH) Veľkosť: AAA (Micro, HR03) Napätie: 1,2 V Kapacita: 550 - 1000 mAh Prístroj sa dodáva s dvoma
schválenými batériami.
Prevádzkové časy/nabíjacie časy prenosnej časti
Vaša prenosná časť môže nabíjať batérie až do kapacity 1000 mAh. Použitie špeciálnych vysokovýkonných batérií alebo batérií s vyššími kapacitami nemá pri prenosných telefónoch zmysel.
Prevádzkový čas vášho prístroja Gigaset závisí od kapacity batérie, veku batérie a správania používateľa. (Všetky časové údaje sú maximálne údaje.)
Kapacita (mAh) cca
550 700 800 1000
Pohotovostný čas (v hodinách)
Trvanie hovoru (hodín)
180 210 240 295
15 17 20 25
Čas prevádzky s1,5hod. hovorov denne (v hodinách)
- bez Rezim Eko+
- s Rezim Eko+ Čas nabíjania
(hodiny) v základni
Čas nabíjania v nabíjacej základni (v hodinách)
105 65120 70140 85170
105
5,5 6,5 7,5 9
566,58,5
Keďže vývoj batérií neustále napreduje, zoznam odporúčaných batérií sa v časti FAQ (Časté otázky) na stránkach Gigaset Customer Care pravidelne aktualizuje:
www.gigaset.com/service
Príkon (odber prúdu) základňovej stanice
E500 E500 A
V pohotovostnom stave *
V pohotovostnom stave základne **
Počas hovoru asi
* nabitá prenosná časť leží v základni ** prenosná časť je mimo základne
asi 0,6 W
asi 0,6 W
<0,4 W <0,4 W
asi
0,5 W
0,6 W
58
Page 60
Všeobecné technické údaje Obsadenie kontaktov
1 voľné 2 voľné 3a 4b 5 voľné 6 voľné
3 2 1
4 5 6
telefónneho konektoru
Štandard DECT je podporovaný Štandard GAP je podporovaný Počet kanálov 60 obojsmerných
kanálov
Dodatok
Frekvenčný
1880–1900 MHz
rozsah Obojsmerný
postup
Časový multiplex, 10 ms rámovej
dĺžky Kanálový raster 1728 kHz Prenosová
1152 kbit/s rýchlosť
Modulácia GFSK Kódovanie reči 32 kbit/s Vysielací výkon 10 mW, stredný
výkon na kanál Dosah až do 300 m vo
voľnom
priestranstve,
až do 50 m
vbudovách Napájanie
230 V ~/50 Hz základňovej stanice el. prúdom

Písanie a úprava mien

Pri písaní mien platia nasledujúce pravidlá:
u Každému tlačidlu medzi Q a O
sú priradené viaceré písmená aznaky.
u Kurzor ovládate pomocou
tlačidiel t s.
u Znaky sa vkladajú v mieste
kurzora.
u Stlačte tlačidlo displeja
ste vymazali znak vľavo od kurzora.
u Prvé písmeno mena sa
automaticky napíše veľkým písmom a za ním budú nasledovať malé písmená.
§Smaz.§, aby
Prevádzkové podmienky
+5 °C až +45 °C;
20 % až 75 %
relatívnej vlhkosti
vzduchu Spôsoby voľby TV (tónová)/IV
(impulzná)
59
Page 61
Dodatok
1)
1)
Nastavenie písania veľkých, malých začiatočných písmen alebo číslic
Režim pre zadávanie textu zmeníte opakovaným stlačením tlačidla s mriežkou #.
123 Písanie číslic Abc Písanie veľkých písmen * abc Písanie malých písmen
* 1. písmeno bude veľké, všetky ďalšie
budú malé
Zmena režimu bude zobrazená vľavo pod displejom.
Písanie mien
¤ Zadajte jednotlivé písmená/
znaky stlačením príslušného tlačidla.
Znaky priradené k tlačidlu sa zobrazia v riadku s ponukou vľavo dolu na displeji. Zvolený znak je zvýraznený.
¤ Stlačte tlačidlo viackrát krátko
za sebou, ak chcete preskočiť k želanému písmenu/znaku.
Štandardné písmo
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7 x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x 15 x
1
1£$¥¤
2
abc2дбавгз
I
def3ëéèê
4
gh i4ïíìî
5
jkl5
L
mno6цсутфх
M
pqr s7ß
N
tuv8üúùû
O
wx y z 9 ÿ ýæøå
Q
.,?!0+-:¿¡“‘;_
P
* / ( ) <=>%
#
#@\ &§
1) Medzera
Stredná Európa
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x
1
1$¤
2
abc2ąäáâćç
I
de f 3ęëé
4
gh i 4 í î
5
jkl5ł
L
mn o 6 ńó ö ő ô
M
pqr s7ß ś
N
tuv8űüú
O
wxy z 9 ý ź ż
Q
.,?!0+-:“‘;_
P
*/( )<=>%
#
1) Medzera
#@\ &§
60
Page 62

Príslušenstvo

Rozšírte telefón Gigaset na bezdrôtové telefónne zariadenie.
Gigaset – prenosná časť E500H
u Extra hlasná reprodukcia hlasu u Hlasité telefonovanie s brilantnou kvalitou hlasu u Vhodné pre naslúchacie prístroje (HAC) u Kontrastný, veľký čiernobiely displej u Zobrazenie stavu nabitia batérií a intenzity signálu u Veľmi dobrá čitateľnosť vďaka veľkému písmu u Zväčšiteľné zobrazenie číslic (Jumbo čísla) u Zelenou farbou podsvietené tlačidlo hlasitého
telefonovania
u Vysokokvalitná veľká, podsvietená a prehľadná
klávesnica
u Bočné tlačidlo pre jednoduchú reguláciu hlasitosti u 4 tlačidlá priamej voľby u Núdzové volanie (len pri prevádzke
na základni E500A)
u Telefónny zoznam pre 150 položiek u Opakovanie voľby posledných 10 telefónnych čísiel u Dĺžka hovoru/pohotovosti až 20/240 hodín u Štandardné batérie u Pripojenie pre náhlavnú súpravu
www.gigaset.com/gigasete500h
Príslušenstvo
61
Page 63
Príslušenstvo
Gigaset – prenosná časť E36
u Veľké tlačidlá, podsvietená klávesnica u Veľké zobrazenie textov a symbolov na displeji u Jumbo čísla (veľké písmo) u Tlačidlá priamej voľby u Kompatibilita s naslúchacími prístrojmi (HAC) u Hlasité telefonovanie u Telefónny zoznam na asi 100 záznamov u Pripojenie pre náhlavnú súpravu
www.gigaset.com/gigasete36
Pripojovacia zásuvka pre náhlavnú súpravu
Odporúčania k náhlavným súpravám nájdete na príslušných stránkach s produktmi na adrese www.gigaset.com
Všetky dielce príslušenstva a batérie si môžete objednať v špecializovanom obchode.
Používajte iba originálne príslušenstvo. Takto sa vyhnete možným úrazom a vecným škodám a zabezpečíte, že budú dodržané všetky relevantné ustanovenia.
.
62
Page 64

Montáž základne na stenu E500

cca 4 mm
37 mm
21 mm
cca 3,5 mm
Montáž základne na stenu E500

Montáž nabíjacej základne na stenu

63
Page 65

Register

Register
A
Anonymné hovory . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Anonymný
externý interný
Automatická predvoľba sieťového
Automatické prijatie hovoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
operátora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . .28, 45
B
Batéria
nabiť
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
symbol vložiť výstražný tón
zobrazenie Blokovania tlačidiel Budík
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
C
CLI, CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Č
Časové riadenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Číslo
uložiť do telefónneho
zoznamu
volajúceho (CLIP)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .31, 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
D
Displeja
nastaviť
v pokojovom stave
zmena jazyka na displeji Dosah
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . 2, 19, 22
. . . . . . .16, 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
H
Hlasité telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . 30
správ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Hlasitosť
hovoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
melódia slúchadla
Hlasový záznamník
zadánie čísla
Hľadať
prenosná časť v telefónnom zozname
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . 32
Ch
Chybné zadania (oprava) . . . . . . . . . . . . 22
Chybový tón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
I
Interné pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Interné volanie Interný hovor
ohlásenie čakajúceho hovoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . 35
J
Jazyk, displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Jmeno prenosnej časti
. . . . . . . . . . . . . . 44
K
Kliknutie tlačidla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Kroky obsluhy (znázornenie)
. . . . . . . . 24
L
Lekárske prístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Likvidácia odpadu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
M
Melódia
nastavenie hlasitosti nastavenie melódie zmena
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menu
menu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
prehľad tón ukončenia
Montáž, základňa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
64
Page 66
Register
N
Náhlavná súprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Napájanie, úsporné Nastavenie
času
dátumu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
dĺžky signálu flash
melódie (vyzváňací tón)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . 46
Nastavenie hlasitosti
melódia
prenosnej časti
reproduktor
slúchadlá Neprijatý hovor Neznámy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
O
Obnovenie nastavenia ako pri dodaní
prenosná časť
základňa Obsadenie zástrčky Obsah balenia Odhlásenie (prenosnej časti) Odkazo
hovoru Odoslať
záznam telefónneho zoznamu
na prenosnej časti Odstránenie chýb všeobecne Ohlásenie čakajúceho hovoru,
interný hovor Ochrana pred prístupom Ochrana telefónu pred
neoprávneným prístupom Opakovač Opakovanie voľby Oprava chybných zadaní Otázky a odpovede Otvorenie Otvorenie telefónneho zoznamu Ovládacie tlačidlo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 5
P
Paging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 44
Písanie a úprava textu Pokojový stav (displej) Pokojový stav, návrat do Pomoc
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Poradie v telefónnom zozname Postranné tlačidlo Potlačenie
predvoľba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Potvrdzovací tón Predvoľba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
uloženie, zmena záznamu
Predvoľba sieťového operátora,
automatická Prenos telefónneho čísla Prenosná časť
hlasitosť hovoru jazyk na displeji kontakt s kvapalinou nastaviť (individuálne) odhlásenie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
pokojový stav postúpenie hovoru používanie viacerých prenosnej časti upozorňovacích tónov uvedenie do prevádzky veľké písmená vrátenie do pôvodného
nastavenia ako pri dodaní
vyhľadať
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
vypnutie zvuku zapnutie/vypnutie zmena názvu
Presmerovanie hovoru
blokovania tlačidiel prenosná časť prijatie hovoru upozorňovacích tónov
Prezeranie hlásenia sieťového
odkazovača
. . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . 2, 19, 22
. . . . . . . . . . . . 22
. . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . .16, 45
. . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
65
Page 67
Register
Priama voľba
uložiť čísla
uložiť/zmeniť obsadenie tlačidiel Prihlásenie (prenosnej časti) Prijatie hovoru Pripojenie k hovoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. 33
. . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pripojovacia zásuvka pre
náhlavnú súpravu
Príkon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Príslušenstvo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Prístroje pre nepočujúcich
. . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . 9
R
Režim Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Režim Eco+
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Rýchle zavolanie
hlasového záznamníka
. . . . . . . . . . . . 41
S
Sieťový napájací adaptér . . . . . . . . . . . . . 9
Sieťový odkazovač
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Skrátená voľba pozri Priama voľba Spätné volanie zo zoznamu volaní Spôsoby voľby Súbor znakov
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . 37
Symbol
blokovania tlačidiel
melódia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Systémové nastavenia
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . 49
T
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Telefonovanie
externý
interný
prijatie hovoru Telefonovanie cez slúchadlo Telefónna zástrčka, obsadenie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
zástrčky
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . 30
Telefónne zariadenie
nastavenie dĺžky signálu flash nastavenie spôsobu voľby prepnúť na tónovú voľbu
. . . . . 50
. . . . . . . . 50
. . . . . . . . . 50
prevádzkovanie základne na
telefónnom zariadení
. . . . . . . . . 50
Tlačidlá
ovládacie tlačidlo postranné tlačidlo tlačidlá displeja tlačidlá priamej voľby tlačidlá priamej voľby II až IV
. . . . . . . . . . . . . . . . 2, 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 4
. . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . 2
tlačidlo 1 (rýchle vyvolanie
sieťového odkazovača)
. . . . . . . . 2
tlačidlo 1 (rýchle zavolanie
sieťového odkazovača) tlačidlo hlasitého telefonovania tlačidlo paging tlačidlo prevzatia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
tlačidlo priamej voľby I tlačidlo R
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
tlačidlo s hviezdičkou tlačidlo s mriežkou tlačidlo správ
. . . . . . . . . . . . . .2, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
tlačidlo ukončenia hovoru tlačidlo vymazávania tlačidlo zapnutia/vypnutia
. . . . . . . 41
. . . . 2
. . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . .2, 28
. . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . 2
Tlačidlo správ
vyvolanie zoznamov
Tónová voľba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . 37
U
Ukazovateľ stavu nabitia . . . . . . . . . . . . . 3
Ukončenie
interný
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
postúpiť (prepojiť) pripojenie účastníka
Upozorňovacích tónov Uvedenie do prevádzky
(prenosná časť)
. . . . . . . . . . . . .35, 44
. . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
66
Page 68
Register
Ú
Údržba telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Úsporné napájanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
V
Veľké písmená. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Volajúceho spätne zavolať Volanie od neznámeho Voľba
vymazanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vyčkávacia melódia Vyhlásenie o zhode Vymazanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
poradie záznamov uloženie prvého čísla uložiť záznam
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
zaslanie záznamu/zoznamu
na prenosnú časť
zvoliť záznam
Vymazanie znakov
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vypnutie
blokovania tlačidiel prenosná časť prijatie hovoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
upozorňovacích tónov Vypnutie zvuku prenosnej časti Vypočuť
odkazy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vypočutie
odkaz (odkazovač) Vytvorenie interného volania Výstražný tón (batéria)
. . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 47
. . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . 47
Z
Zadanie Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Zadání
čísla sieťového hlasového
záznamníka Zákaznícky servis & podpora Základňa
montáž nastaviť
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
prevádzkovať na
telefónnom zariadení
pripojenie systémový PIN kód vrátenie do pôvodného
nastavenia ako pri dodaní
zmena systémového PIN kódu
Zmena
jazyk na displeji názvu prenosnej časti systémový PIN kód
Zníženie
intenzity žiarenia spotreby elektrickej energie žiarenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Zobrazenie
čísla (CLI/CLIP) čísla volajúceho, pokyny
hlásenie sieťového odkazovača Zosilňovač signálu, pozri Opakovač Zoznam
neprijaté hovory
záznam
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
zoznam opakovanej voľby
zoznam volaní
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . 51
. . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . 49
. . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . 29
. . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ž
Životné prostredie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
67
Page 69
Loading...