Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
Telefon se odlikuje s svojo ergonomsko obliko, udobnostjo uporabe tipk in
preglednim prikazovalnikom s povečano pisavo.
Poleg tega vas prepriča s svojo robustnostjo, prvovrstno kakovostjo zvoka pri
prostoročnem delovanju in z dolgim časom v stanju pogovora.
Vaš Gigaset je zahvaljujoč funkciji ECO način delovanja v stanju mirovanja brez
radijskega sevanja –
Navodilo za uporabo s praktičnimi stranmi s preklopom in obširnimi, korak za
korakom, pojasnili vam pomaga, da se na vaš telefon hitro zanesete.
Uporabljajte praktične možnosti nastavitve.
Tipke za direktno izbiranje
Pogoste povezave izbirajte udobno prek posebnih tipk (¢ str. 32).
Povečana pisava in kontrast
Povečajte čitljivost klicnih številk s povečano pisavo in po vaši želji nastavite
kontrast prikazovalnika (¢ str. 44).
Glasnost
S tipko na desni strani telefona udobno spreminjate glasnost govora v
slušalki, pri prostoročnem delovanju in glasnost pozivnih signalov
(¢ str. 45).
in je varčen z energijo.
Telefonski imenik za 150 vnosov
V telefonski imenik shranite klicne številke in imena (¢ str. 30).
Seznam klicev
Poglejte, kdo vas je med vašo odsotnostjo klical (¢ str. 35).
Ponavljanje izbiranja
Uporabljajte nazadnje izbrane klicne številke (¢ str. 34).
Zavedajoč se okolja
Telefonirajte z manj sevanja v Eco načinu delovanja (¢ str. 40).
Več informacij o vašem telefonu najdete na internetu pod
www.gigaset.com/gigasete500
Prosimo, da vaš Gigaset telefon neposredno potem, ko ste ga kupili,
registrirate pod www.gigaset.com/service
nastalih vprašanjih ali pri reševanju garancijskih popravil čimbolj hitro
pomagali!
Veliko veselja z vašim novim telefonom!
– tako vam bomo lahko pri
1
Pregled prenosne enote
5
6
13
14
15
9
4
12
11
8
10
7
ÐU
07:30
Pon. izb.Meni
3
1
2
1
Pregled prenosne enote
Pregled osnovne enote
1 Tipka za prijavo/iskanje
2
1 Tipka za direktno izbiranje
(¢ str. 32)I
2 Tipke za direktno izbiranje II do
IV (¢ str. 32)
3 Prikazovalnik v stanju
mirovanja (¢ str. 19)
4 Funkcijski tipki (¢ str. 4)
5 Tipka za dvig slušalke Prevzem
pogovora; začetek izbiranja
6 Tipka za upravljanje (¢ str. 5)
7Tipka 1
Priklic odzivnika omrežja (¢ str. 39)
8Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnih
signalov (pritisnite in držite)
9 Priključna vtičnica za naglavno
slušalko (¢ str. 59)
10 Tipka 0/Tipka R Vmesna zveza
(flash): pritisnite in držite
11 Stranska tipka
Nastavljanje glasnosti (¢ str. 5)
12 Tipka za prostoročno
telefoniranje (¢ str. 29)
Preklop med delovanjem s slušalko
in prostoročnim delovanjem;
sveti: vključeno je prostoročno;
utripa: dohodni klic
13 Tipka za položitev, vključitev/
izključitev
Zaključitev zveze; prekinitev funkcije; vrnitev za en nivo menija (pritisnite na kratko); vrnitev v stanje
mirovanja (pritisnite in držite); vključitev/izključitev prenosne enote (v
stanju mirovanja pritisnite in držite)
14 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice (v stanju mirovanja pritisnite in
držite,
str. 22); menjava med
pisanjem velikih in malih črk ter
pisanjem cifer(¢ str. 57)
15 Mikrofon
Opomba
Za spreminjanje jezika prikazovalnika postopajte, kot je opisano
na str. 44.
Simboli in tipke
ÐÚ
Ø
ŸU
Ì™
0204
Pon. izb.Meni
07:30
10:47
Ñ
07:30
10:15
ã
01234567
TihoMeni
Sprejemna moč i (¢ str. 41)ali Eco način+
¼ (¢ str. 41)
Pozivni signal je izključen (¢ str. 46)
Vključena zapora tipkovnice (¢ str. 22)
Akumulator se polni (¢ str. 14)
Stanje napolnjenosti akumulatorja (¢ str. 19)
Trenutni čas (¢ str. 17)
Število novih sporočil na odzivniku (omrežja)
(primer: 2 novi) (¢ str. 35)
Število novih vnosov v seznamu neodgovorjenih
klicev (primer: 4 novi) (¢ str. 35)
Trenutni čas (¢ str. 17)
Budilka vključena s časom bujenja (¢ str. 42)
Funkcijski tipki (¢ str. 4)
Prikaz časa trajanja pogovora
Linija je zasedena
Klicna številka ali ime kličočega (¢ str. 27)
Funkcijski tipki (¢ str. 4)
Mikrofon izključen (¢ str. 29)
Prikaz servisnih informacij
(npr. verzije programske opreme)
Tiho
Meni
Prikazovalnik med zunanjim klicem
Simboli prikazovalnika
Prikaz je odvisen od nastavitve in stanja delovanja telefona.
Simboli in tipke
3
Simboli in tipke
Informacija
Počakajte prosim ...
Akcija ni bila uspešna
Akcija opravljena
Ð
‰
Ò
À
Pozivanje budilke (¢ str. 42)
ØgÚ
Telef. -
Â
imenik
x
NazajOK
Â
Telef. imenik
á
Neodgov. klici
g
Budilka
Ì
Telef. odzivnik
Ï
Nastavitve
Pon. izb.Meni
1
2
1
2
1
Aktualne funkcije
funkcijskih tipk
2
Funkcijski tipki
Pon. izb.
Meni
OK
Drugi simboli prikazovalnika
Simboli glavnega menija
Funkcijski tipki
4
Informacije za upravljanje z menijem in pregled menija: str. 21,
str. 25.
Funkcije funkcijskih tipk se spreminjajo glede na situacijo med
uporabo.
Primer:
Primeri:
Odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja.
Odpiranje glavnega menija/menija, ki je odvisen od
situacije.
Potrditev izbire ali shranjevanje vnosa.
Novi neodgovorjeni klici ali nova sporočila na odzivniku
Û
Izbrisi
Nazaj
Tiho
omrežja (¢ str. 36).
Tipka za brisanje: Brisanje po znakih/besedah od desne
proti levi.
Vrnitev za en nivo menija oziroma prekinitev postopka.
Izključitev mikrofona (¢ str. 29).
Tipka za upravljanje
V nadaljevanju je stran tipke za upravljanje, ki jo
morate pritisniti v vsakokratni situaciji uporabe
(zgoraj ali spodaj), označena črno, npr. t za
„pritisnite zgornji rob tipke za upravljanje“.
Tipka za upravljanje ima različne funkcije:
V stanju mirovanja prenosne enote
s Odpiranje telefonskega imenika.
V meniju in seznamih
q Listanje po vrsticah navzgor/navzdol.
V poljih za vnos
s/t Kazalec premikate desno s ali levo t.
Simboli in tipke
Stranska tipka
Med zunanjim pogovorom
s Odpiranje telefonskega imenika.
çZa nastavljanje glasnosti pritisnite tipko zgoraj ali spodaj
odvisno od situacije, za slušalko, pozivni signal,
prostoročno delovanje, budilko in naglavno slušalko.
Tipka se nahaja na stranski strani prenosne enote.
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za
uporabo. Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri
uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na
spodnji strani osnovne enote.
Vstavite le akumulatorje za polnjenje, ki ustrezajo specifikaciji na str. 55,
ker sicer lahko pride do znatnih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte
tehnična navodila vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v
bolnišnici.
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko
je vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Vaš Gigaset omogoča uporabo digitalnih slušnih naprav, ki jih je največ na
trgu. Ne garantiramo neoporečne funkcije z vsako slušno napravo.
Prenosna enota lahko povzroča šumne motnje v analognih slušnih
napravah. Pri težavah se obrnite na strokovnjaka za slušne naprave.
Osnovne enote in polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s
tuši. Osnovna enota in polnilna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi
(¢ str. 55).
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
Prosimo, da izključite okvarjene osnovne enote ali jih pošljite v popravilo
servisu, ker take osnovne enote lahko motijo druge radijske storitve.
Opombi
u Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh
državah.
u Naprava med izpadom električnega omrežja ne deluje. Ne morete
opraviti niti klica v sili.
9
2
1
3
6
4
7
5
8
Prvi koraki
Prvi koraki
1. korak: Preverjanje vsebine embalaže
10
1 Osnovna enota Gigaset E500,
2 prenosna enota Gigaset,
3 dva akumulatorja,
4 pokrov prostora za akumulator,
5 zaponka za pas,
6 vtična napajalna enota za osnovno enoto,
7 priključna vrvica,
8 navodilo za uporabo.
Če ste kupili
89
varianto z več
prenosnimi
enotami, potem sta
v embalaži za vsako
dodatno prenosno
enoto priložena dva
akumulatorja,
pokrov prostora za
akumulatorja in polnilna enota
8 z vtično napajalno enoto 9.
2. korak: Postavitev osnovne in polnilne enote
Osnovna enota in polnilna enota sta predvideni za delovanje v zaprtih suhih prostorih in temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na
ravno podlago, ki ne drsi ali osnovno enoto ali polnilno enoto
namestite na steno ¢ str. 60.
Opomba
Upoštevajte domet osnovne enote. Domet na prostem je do 300
m, v stavbah do 50 m. Domet se zmanjša pri vključenem
delovanju Eco nacin (¢ str. 41).
Prvi koraki
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer je
telefon postavljen. Glede na raznolikost uporabljenih lakov in
polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni izključeno, da
nogice na mestu postavitve ne bi pustile sledi.
Opozorilo
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote,
neposrednim sončnim žarkom in drugim električnim
napravam.
u Varujte vaš Gigaset pred vlago, prahom, agresivnimi
tekočinami in parami.
11
Prvi koraki
¤ Najprej vključite
telefonski vtič 2 in
napeljite kable v
razbremenilne
kanale.
¤ Nato v vtičnico
električnega omrežja
vključite vtično
napajalno enoto 1.
21
¤ Vtično napajalno enoto
vključite v vtičnico električnega
omrežja 2.
¤ Priključite ploščati vtič vtične
napajalne enote 1.
Če bi morali ploščati vtič iz polnilne
enote ponovno izvleči, pritisnite zaporni
gumb 3 in izvlecite vtič 4.
1
2
3
4
3. korak: Priključitev osnovne enote
Opozorilo
u Vtična napajalna enota mora biti vedno vključena v vtičnico
električnega omrežja, ker telefon brez zunanjega napajanja iz
omrežja ne deluje.
u Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto in priključno
vrvico telefona. Razpored žil kabla v vtiču priključne vrvice
telefona je lahko različen
(razpored priključkov v vtičnici ¢ str. 57).
Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži)
12
Zagon prenosne enote
¤ Pokrov akumulatorja
najprej s stranskimi čepki
postavite na odprtine na
notranji strani ohišja.
¤ Nato pokrov pritisnite
navzdol, da se zaskoči.
Če bi morali pokrov
akumulatorja ponovno
odpreti, npr. za menjavo
akumulatorjev, primite
pokrov v stranski vdolbini
na ohišju in ga potegnite
poševno navzgor.
¤ Akumulatorja vstavite pravilno
obrnjena (+/- pol).
Električna pola sta označena
pri prostoru za akumulatorja.
Prikazovalnik je zaščiten s folijo.
Prosimo, da pred uporabo prenosne enote folijo odstranite!
Vstavljanje akumulatorja in zapiranje pokrova
akumulatorja
Opozorilo
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset
Communications GmbH (¢ str. 55), ker sicer niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr.
poškoduje plašč akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira.
Poleg tega se lahko pojavijo motnje v delovanju ali poškodba
telefona.
Prvi koraki
13
Prvi koraki
7,5h
Namestitev zaponke za pas
Na prenosni enoti sta na stranskih stenah predvideni dve odprtini za
pritrditev zaponke za pas.
¤ Za pritrditev pritisnite zaponko
za pas na hrbtno stran prenosne enote tako, da se čepka
zaponke zaskočita v izvrtini.
¤ Za snemanje zaponke za pas
močno pritisnite z desnim palcem na sredino zaponke, potisnite konico kazalca leve roke
levo med zaponko in ohišje in
snemite zaponko navzgor.
Polnjenje akumulatorjev
Stanje napolnjenosti akumulatorja je pravilno prikazano le v
primeru, če se akumulator popolnoma napolni in nato popolnoma
izprazni.
¤ Prenosno enoto postavite za 7,5 ur s prikazovalnikom na
sprednji strani v osnovno enoto.
14
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti le v zato predvideno osnovno
enoto Gigaset E500/E500A oziroma v pripadajočo polnilno
enoto.
Prvi koraki
¤ Prenosno enoto vzemite iz osnovne enote in jo ponovno
postavite nazaj šele, ko sta akumulatorja popolnoma
izpraznjena .
Opombe
u Prenosna enota je že prijavljena na osnovno enoto. Če ste
kupili varianto z več prenosnimi enotami, potem so vse
prenosne enote že prijavljene na osnovno enoto. Tako vam ni
potrebno opraviti nobene prijave več.
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto
po vsakem pogovoru ponovno postavite v osnovno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz
prenosne enote odstranite in ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta.
Segrevanje ni nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih vzrokov po
določenem času zmanjša.
15
Prvi koraki
Menu
t
Slovens-
cina ³
x
t
Slovens-
cina ´
x
BackOK
¤ Pritisnite desno funkcijsko
tipko.
¤ Tipki 5 in 4počasi
pritisnite eno za drugo.
Prikaže se prikazovalnik za
nastavljanje jezika. Izbran je
nastavljen jezik (npr. angleški).
¤ Pritiskajte spodnji rob tipke za
upravljanje s ...
... da se na prikazovalniku
prikaže želeni jezik, npr.
Slovenščina.
¤ Za izbiro jezika pritisnite
funkcijsko tipko pod prikazom
§OK§ na prikazovalniku.
Izbira se prikaže s simbolom ³.
¤ Za vrnitev v stanje mirovanja
pritisnite in držite tipko za
položitev slušalke a.
54
t
English
³
x
Spreminjanje jezika prikaza
Spremenite jezik prikaza, če je nastavljen za vas nerazumljiv jezik.
16
Nastavljanje datuma in ure
¤ Za odpiranje glavnega menija
pritisnite funkcijsko tipko pod
prikazom
§Meni§ na
prikazovalniku.
¤ Pritisnite spodnji rob tipke za
upravljanje ...
... da se na prikazovalniku
prikaže vnos menija Ï
Nastavitve.
t
Nasta-
Ï
vitve
NazajOK
¤ Pritisnite funkcijsko tipko pod
prikazom
§OK§ na prikazovalniku.
Na prikazovalniku se prikaže
vnos menija Datum/ura.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko pod
prikazom
§OK§ na prikazovalniku.
Meni
Datum/ura
x
NazajOK
Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas
dohodnih klicev ter uporabljati budilko.
Prvi koraki
17
Prvi koraki
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute
4-mestno, npr. QM15
za 7 uro in 15 minut.
S tipko za upravljanje eventualno
menjate polja.
¤ Odpre se polje za vnos. Aktivna
vrstica je označena z [...].
S tipkovnico vnesite dan, mesec
in leto 8-mestno npr.
Q1Q52Q1Q
za 1. maj 2010.
Popravljanje vnosa:
Za menjavo polj pritisnite
zgornji oziroma spodnji rob
tipke za upravljanje.
¤ Za potrditev vnosa pritisnite
funkcijsko tipko pod prikazom
§OK§
na prikazovalniku.
¤ Za vrnitev telefona v stanje
mirovanja pritisnite in držite tipko
za položitev slušalke a.
Na prikazovalniku se prikaže
Shranjeno. Slišite signal
potrditve.
¤ Za potrditev vnosa pritisnite
funkcijsko tipko pod prikazom
§OK§ na prikazovalniku.
Datum:
[01.05.2010]
NazajOK
NazajOK
Ura:
[07.15]
NazajOK
‰
Shranjeno
18
Prikazovalnik v stanju mirovanja
ÐU
07:30
Meni
Ko je telefon prijavljen in ura nastavljena, se na prikazovalniku v
stanju mirovanja prikaže naslednji prikaz (primer).
Prikazi na prikazovalniku
u Radijski kontakt med osnovno enoto in
prenosno enoto:
– dober do majhen: Ð i Ñ ¦
–ni sprejema: ¥ utripa
u Stanje napolnjenosti akumulatorja:
– U napolnjen preko 66 %
– V napolnjen med 33 % in 66 %
– e napolnjen med 11 % in 33 %
– = utripa: napolnjen pod 10 % (manj kot 1 uro časa pogovora)
– Ÿe ŸV ŸU akumulator se polni.
Če je Eco nacin+ (¢ str. 41) aktiviran, se levo zgoraj prikaže
simbol ¼.
Vaš telefon je sedaj pripravljen za uporabo!
Prvi koraki
19
Kaj želite napraviti kot naslednje?
Kaj želite napraviti kot naslednje?
Potem, ko ste vaš Gigaset uspešno vključili v delovanje lahko takoj
telefonirate – ali ga prilagodite vašim osebnim potrebam. Za hitro
iskanje pomembnih funkcij uporabite naslednji kažipot.
Uporaba telefonastr. 21
Prenos starega telefonskega imenika na novo
prenosno enoto
Prijava več prenosnih enotstr. 42
Shranjevanje klicnih številk v telefonski imenikstr. 30
Spreminjanje melodije in glasnosti pozivanja
prenosne enote
Spreminjanje glasnosti govora v slušalki prenosne
enote
Vključitev Eco nacin / Eco nacin+str. 41
Opomba
Če se pri uporabi vašega telefona pojavijo vprašanja, preberite
primere za odpravljanje napak (¢ str. 52) ali se obrnite na naš
servis (skrb za kupca). Naši sodelavci vam bodo z veseljem
pomagali (¢ str. 51)!
str. 31
str. 45
str. 45
20
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.