Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
Овај телефон има погодности ергономског дизајна, тастера који су лаки за
употребу и јасног дисплеја са великим фонтом.
Такође, импресивно је робустан и поседује првокласни квалитет звука у
режиму телефонирања без употребе руку, као и дугачко време употребе.
У Еко режиму, Ваш Gigaset не емитује никакву радијацију када је у стању
мировања –
Ово корисничко упутство садржи практичну страну на савијање и
детаљна упутства корак-по-корак који Вам помажу да се брзо упознате
са својим телефоном. Користите практичне опције подешавања.
Тастери за директно бирање
Бирајте често коришћене бројеве брзо и лако помоћу посебних тастера
(¢Cтрана 35).
Џамбо фонт и контраст
Побољшајте читљивост бројева које бирате коришћењем великог
фонта и подесите контраст дисплеја према Вашим жељама
(¢Cтрана 48).
Јачина звука
Подесите јачину звука слушалице, звучника у режиму телефонирања
без употребе руку и јачине звона брзо и лако коришћењем тастера
који се налази са десне бочне стране телефона (¢ Cтрана 49).
и штеди енергију.
Именик за 150 уноса
Сачувајте телефонске бројеве и имена у именик (¢Cтрана 34).
Листа позива
Проверите ко је звао док нисте били ту (¢Cтрана 39).
Поновно бирање
Употребите број који је последњи биран (¢Cтрана 38).
Нешкодљив за човекову околину
Позиви са ниском радијацијом у Еко режиму (¢Cтрана 44).
Додатне информације о Вашем телефону се могу наћи на
www.gigaset.com/gigasete500
Након куповине вашег Gigaset телефона, молимо да га региструјете на
www.gigaset.com/service
имате или услуге гаранције које захтевате буду брже обрађени!
Забавите се користећи Ваш нови телефон!
2
.
– ово ће осигурати да било која питања која
Page 3
Преглед слушалице
5
6
13
14
15
9
4
12
11
8
10
7
ÐU
07:30
Пон. зв.Мени
3
1
2
Преглед слушалице
7 Тастер 1
Позивање мрежног сандучета
(¢ Cтрана 43)
8 Тастер звезда
Укључивање/искључивање звука
звона (притиснути и држати)
9 Утичница за наглавне
слушалице (¢ Cтрана 63)
10 0 тастер/тастер за повратно
бирање
Консултациони позив (flash):
притисните и држите.
11 Бочни тастер
Подешавање јачине звука
(¢ Cтрана 7)
12 Тастер за режим рада без
употребе руку (¢ Cтрана 32)
Пребацивање између слушалице и
режима рада без употребе руку;
Укључено светло: режим рада без
употребе руку активиран;
Трепери: долазни позив
Крај позива; функција отказивања;
назад за један ниво менија
(притиснути кратко); назад у
статус мировања (притиснути
и држати); активирање/
деактивирање слушалице
(притиснути и држати у
статусу мировања)
14 Тастер тараба
Закључавање/откључавање
тастатуре (притисните и држите,
Cтрана 25); велика/мала слова и
цифре (¢ Cтрана 60)
15 Mикрофон
Пажња
Да промените језик дисплеја,
урадите како је описано на
Cтрана 48.
Број нових порука у мрежном сандучету или
телефонској секретарици (пример: 2 нове)
(¢ Cтрана 39)
Број нових уноса у листи пропуштених позива
(пример: 4 нова) (¢ Cтрана 39)
Тренутно време (¢ Cтрана 19)
Аларм укључен и време буђења подешено
(¢ Cтрана 45)
Дисплеј тастери (¢ Cтрана 6)
Трајање позива
Линија у употреби
Број или име позиваоца (¢ Cтрана 31)
Дисплеј тастери (¢ Cтрана 6)
Потпуно утишавање микрофона
(¢ Cтрана 33)
Приказ сервисних информација
(нпр., верзија софтвера)
Иск. зв.
Мени
Дисплеј током екстерног позива
Разумевање икона на дисплеју
Дисплеј зависи од подешавања телефона и радног статуса.
Иконе и тастери
5
Page 6
Иконе и тастери
Информације
Молимо сачекајте...
Акција није успела
Акција завршена
Ð
‰
Ò
À
Аларм (¢ Cтрана 45)
ØgÚ
Именик
Â
x
НазадОК
Â
Именик
á
Пропушт. позиви
g
Будилник
Ì
Говорна пошта
Ï
Подеш.
Пон. зв.Мени
1
2
1
2
1
Тренутна функција
дисплеј тастера
2
Дисплеј тастери
Пон. зв.
Мени
ОК
Остале дисплеј иконе
Иконе главног менија
За информације о употреби менија и стабла менија, видети:
Cтрана 23, Cтрана 28.
Дисплеј тастери
Функција дисплеј тастера се мења у зависности од конкретне
радне ситуације. Пример:
6
Примери:
Отварање листе поновних позива.
Отварање главног менија/менија за даље функције.
Потврда одабира или чување уноса.
Page 7
Нови пропуштени позиви или нове поруке у мрежном
Û
Избр.
Назад
Иск. зв.
сандучету (¢Cтрана 40).
Тастер за брисање: брисање карактер по карактер/реч
по реч са десна на лево.
Назад за један ниво менија или отказивање операције.
Потпуно утишавање микрофона (¢ Cтрана 33).
Употреба контролног тастера
У доњем опису, страна контролног тастера (горе
или доле) коју треба да притиснете у различитим
радним ситуацијама је обележена црном, нпр.,
t за "притисните горњу ивицу контролног
тастера".
Контролни тастер има низ различитих функција:
Када је слушалица у стању мировања
sОтварање именика.
У менијима и листама
q Скроловање доле/горе једну по једну линију.
У пољима за унос
s/t Померање курсора на десно s или лево t.
Иконе и тастери
Бочни тастер
Током екстерног позива
s Отварање именика.
çПритисните горњи или доњи део тастера како бисте
подесили јачину звука за слушалицу, звоно, звучник у
режиму рада без употребе руку, аларм или наглавне
слушалице у зависности од ситуације. Тастер се
Пре употребе прочитајте мере предострожности и корисничко
упутство. Објасните Вашој деци садржај тих докумената и могуће
опасности у вези са коришћењем телефона.
Употребљавајте искључиво адаптер напајања који сте добили уз
телефон, као што је назначено на доњој страни базе.
Користите искључиво пуњиве батерије које одговарају приложеној спецификацији Cтрана 58, јер би у супротном могло доћи до озбиљних
ризика по здравље и телесних повреда.
Коришћење Вашег телефона може да утиче на оближњу медицинску
опрему. Водите рачуна о техничким условима у Вашем конкретном
окружењу, нпр., докторска ординација.
Немојте држати задњу страну слушалице на увету када звони или када
је активиран режим рада без употребе руку. То може да узрокује
озбиљно и трајно оштећење Вашег слуха.
Ваш Gigaset је компатибилан са већином дигиталних слушних помагала
на тржишту. Међутим, не може се гарантовати савршено
функционисање у комбинацији са свим слушним помагалима.
Слушалица може изазвати сметње код аналогних слушних помагала.
Уколико Вам је потребна помоћ, молимо контактирајте добављача
слушних помагала.
Немојте инсталирати базу или пуњач у купатилу или туш кабини. База и
пуњач нису водоотпорни (¢ Cтрана 58).
Немојте употребљавати телефон у окружењима у којима постоји
опасност од експлозије (нпр., продавница боја).
Ако дајете ваш телефон некоме, обавезно му дајте и корисничко
упутство.
Оштећене базе немојте користити или их однесите на поправку у наш
сервис, јер у случају оштећења могу ометати рад других бежичних
уређаја.
Пажња
u Неке од функција које су описане у овом корисничком упутству нису
доступне у свим земљама.
u Уређај се не може користити у случају нестанка струје. Такође није
могуће обављати ни хитне позиве.
11
Page 12
2
1
3
6
4
7
5
8
Први кораци
Први кораци
Први корak: провера садржаја пакета
12
1 Једна Gigaset E500 база
2 Једнa Gigaset слушалицa
3 Две батерије
4 Један поклопац батерија
5 Једна штипаљка за појас
6 Један адаптер напајања за базу
7 Један телефонски кабл
8 Једно корисничко упутство
Page 13
Ако сте купили
89
модел са више
слушалица, пакет
треба да садржи
две батерије,
поклопац за
батерије и пуњач
8 са адаптером
напајања
сваку појединачну слушалицу.
9 за
Други корak: подешавање базе и пуњача
База и пуњач намењени су за употребу у сувим просторијама на
температури од +5°C до +45°C.
¤ Инсталирајте базу у средишту простора, на равну,
неклизајућу површину или монтирајте базу или
пуњач на зид (¢ Cтрана 64).
Пажња
Обратите пажњу на домет базе. Домет је до 300 m на
отвореном простору без препрека и до 50 m унутар
грађевина. Домет је смањен када је Еко режим активиран
(¢ Cтрана 44).
Први кораци
Ножице телефона обично не остављају никакве трагове на
површинама. Међутим, с обзиром на мноштво различитих
површина које се данас употребљавају у индустрији намештаја,
појављивање трагова на површинама не може се потпуно
искључити.
Упозорење
u Никада немојте да излажете телефон извору топлоте,
директној сунчевој светлости или другим електричним
уређајима.
u Заштитите Ваш Gigaset од влаге, прашине, корозивних
течности и испарења.
13
Page 14
Први кораци
¤ Прво повежите
телеfонски
прикључак 2 и
утакните каблове у
жлебове за кабел.
¤ Затим повежите
адаптер напајања 1.
21
¤ Укључите адаптер напајања у
утичницу 2.
¤ Повежите пљоснату утичницу
адаптера напајања 1.
Да искључите утикач из пуњача,
притисните дугме за ослобађање 3
и искључите утикач 4.
1
2
3
4
Трећи корak: повезивање базе
Упозорење
u Адаптер напајања мора увек бити повезан, јер телефон
неће радити када није повезан на напајање из електричне
мреже.
u Употребљавајте искључиво адаптер напајања и
телефонски кабел који су испоручени са телефоном.
Начин повезивања жица на телефонском каблу могу
бити различити (повезивање жица ¢Cтрана 60).
Повезивање пуњача (ако је испоручен)
14
Page 15
Подешавање слушалице за употребу
¤ Прво поравнајте
избочине са стране
поклопца батерије са
зарезима унутар кућишта.
¤ Затим притисните
поклопац док не седне на
своје место.
Да бисте отворили
поклопац за батерије, на
пример да замените
батерије, убаците новчић у
шупљину на бочној страни
кућишта, а затим под углом
повуците поклопац за
батерије навише.
¤ Ставите батерије са
поларитетом у исправном
смеру.
Поларитет је означен у
лежишту батерија.
Дисплеј је заштићен пластичном фолијом.
Молимо уклоните заштитну фолију!
Убацивање батерија и затварање поклопца
батерија
Упозорење
Користите само пуњиве батерије (¢Cтрана 58) које
препоручује Gigaset Communications GmbH, пошто би у
супротном могло да дође до знатног ризика по здравље и
до личне повреде. На пример, може да се оштети кућиште
батерија или батерије могу да експлодирају. Телефон може
лоше да ради или да се оштети као резултат коришћења
батерија које нису препорученог типа.
Први кораци
15
Page 16
Први кораци
7,5ч
Качење штипаљке за појас
Слушалица има зарезе са сваке стране, како би се причврстила
штипаљка за каиш.
¤ Да причврстите – утисните
¤ За скидање – десним
Пуњење батерија
Тачан ниво напуњености батерија се може приказати само ако
се батерије прво у потпуности напуне и испразне.
¤ Поставите слушалицу у базу тако да екран буде окренут
штипаљку у задњу страну
слушалице, тако да се
испупчења на штипаљци
закаче на зарезе.
палцем притисните средину
штипаљке за каиш, утисните
нокат левог кажипрста
између штипаљке и кућишта,
и подигните штипаљку навише.
према напред током 7,5 часова.
16
Пажња
Слушалица мора бити постављена искључиво на за то
одређену базу E500/E500A или одговарајући пуњач.
Page 17
Први кораци
¤ Након пуњења, уклоните слушалицу са базе за и вратите је тек
када су батерије потпуно празне.
Пажња
u Слушалица је унапред регистрована на базу. Ако сте
купили модел са више слушалица, све слушалице су
већ регистроване на базу. Нема потребе да изнова
региструјете слушалицу.
u Након првог пуњења и пражњења батерије, можете
оставити слушалицу на бази након сваког позива.
u Увек поновите процедуру пуњења и пражњења уколико
уклоните батерије из слушалице и поново их вратите.
u Батерије се могу загрејати током пуњења. Ово није опасно.
u Након неког времена капацитет батерија ће опасти из
техничких разлога.
17
Page 18
Први кораци
Мени
t
Francais
³
x
t
Francais
´
x
НазадОК
¤ Притисните десни дисплеј
тастер.
¤ Притисните тастере 5и4
полако један за другим.
Појављује се дисплеј за
подешавање језика. Тренутни
језик (нпр., English) је означен.
¤ Притисните доле на
контролном тастеру s ...
... све док није приказан језик
који желите да користите,
нпр., French.
¤ Притисните тастер испод
§ОК§
да одаберете тај језик.
Одабир је означен са ³.
¤ Притисните и држите тастер
за крај разговора a да бисте
се вратили у стање мировања.
54
t
English
³
x
Промена језика дисплеја
Промените језик дисплеја ако не разумете језик који је тренутно
подешен.
18
Page 19
Подешавање датума и времена
¤ Притисните тастер испод
§Мени§ на дисплеј екрану како
бисте отворили главни мени.
¤ Притисните доле на
контролном тастеру ...
... док се ставка менија
Ï Подеш. не појави на
екрану.
t
Подеш.
Ï
НазадОК
¤ Притисните тастер испод §ОК§
на екрану дисплеја.
Ставка менија се Датум/ Време појављује на екрану.
¤ Притисните тастер испод
§ОК§
на екрану дисплеја.
Мени
Датум/
Време
x
НазадОК
Подесите датум и време како би долазним позивима могли бити
додељени тачни датум и време, као и да омогућите употребу
будилника.
Први кораци
19
Page 20
Први кораци
¤ Унесите сате и минуте као
четвороцифрене бројеве путем
тастатуре нпр. QM15 за
07:15 ујутру.
Ако је потребно, употребите
контролни тастер да
пребацујете фокус
између поља.
¤ Отвара се поље за унос.
Активна линија је означена [...].
Унесите дан, месец и годину
у 8-цифреном формату
помоћу тастатуре, нпр.
Q1Q42Q1Q
за 1. април, 2010.
Да бисте исправили грешке:
притисните горе или доле на
контролном тастеру да бисте
заменили поља.
¤ Притисните тастер испод
§ОК§
на екрану дисплеја да бисте
потврдили унос.
¤ Притисните и држите тастер за
крај разговора a да бисте се
вратили у стање мировања.
На дисплеју се приказује
Сачувано. Чућете потврдни
тон.
¤ Притисните тастер испод
§ОК§
на екрану дисплеја да бисте
потврдили унос.
Датум:
[01.04.2010]
НазадОК
НазадОК
Време:
[07.15]
НазадОК
‰
Сачувано
20
Page 21
Дисплеј у стању мировања
ÐU
07:30
Мени
Једном када је телефон регистрован и време подешено,
приказује се екран у статусу мировања као у овом примеру.
Дисплеј екрана
u Пријем између базе и слушалице:
– Добар до слаб: ÐiÑ ¦
– Нема пријема: ¥ трепери
u Статус пуњења батерије:
– U Напуњено преко 66%
– V Напуњено између 33% и 66%
– e Напуњено између 11% и 33%
– = трепери: Напуњено мање од 10% (мање од 1 часа
разговора)
– Ÿe ŸV ŸU Батерија се пуни
Ако је Еко реж.+ (¢ Cтрана 44) активиран, икона ¼ се приказује
у горњем левом углу дисплеја.
Ваш телефон је сада спреман за употребу.
Први кораци
21
Page 22
Шта је следеће што бисте желели да урадите?
Шта је следеће што бисте желели да урадите?
Сада када сте успешно подесили Ваш Gigaset, можете одмах
почети са позивима – или га можете прилагодити својим личним
преференцама. Користите следећи водич да брзо лоцирате
најважније функције.
Руковање телефономCтрана 23
Пребацивање старог именика на нову
слушалицу
Регистровање других слушалицаCтрана 46
Меморисање бројева у именикCтрана 34
Промена звона и јачине звука слушалицеCтрана 49
Промена јачине звука током позива на
слушалици
Укључивање Еко режим / Еко реж.+Cтрана 44
Пажња
Уколико имате питања о коришћењу Вашег телефона,
молимо прочитајте савете о отклањању проблема
(¢ Cтрана 55) или контактирајте наш сервисни тим. Наше
техничко особље ће Вам радо помоћи (¢ Cтрана 54)!
Cтрана 35
Cтрана 49
22
Page 23
Употреба телефона
t
Подеш.
Ï
НазадОК
t
Дисплеј
x
НазадОК
Мени навигација
Функцијама Вашег телефона се приступа путем менија који се
састоји од неколико нивоа (преглед менија ¢Cтрана 28).
Главни мени (први ниво менија)
¤ Када је слушалица у стању мировања, притисните дисплеј
тастер
Функције у главном менију се приказују
помоћу икона и назива функција.
Одабир функције:
¤ Можете скроловати кроз функције
коришћењем контролног тастера q.
Функција која се може одабрати се
приказује на дисплеју.
¤ Притисните дисплеј тастер
функцију. Ово отвара одговарајући подмени и прва ставка
тог менија се приказује.
Ако притиснете дисплеј тастер
тастер за крај разговора a, дисплеј се враћа у статус мировања.
§Мени§ да бисте отворили главни мени.
Употреба телефона
§ОК§ да одаберете приказану
§Назад§ или кратко притиснете
Подменији
Функције у подменију се приказују по
називима.
Одабир функције:
¤ Можете скроловати кроз функције
¤ Притисните дисплеј тастер
Кратко притисните дисплеј тастер
разговора a, како бисте се вратили на претходни ниво менија.
Сва подешавања која не потврдите притиском на дисплеј тастер
§ОК§ или §Да§ биће изгубљена.
коришћењем контролног тастера q.
Релевантна функција се приказује на
дисплеју.
§ОК§ да одаберете приказану
функцију. Ово отвара одговарајући подмени и прва ставка
тог менија се приказује.
§Назад§ или тастер за крај
23
Page 24
Употреба телефона
ÐU
07:30
Пон. зв.Мени
Враћање у статус мировања
На било ком месту у менију:
¤ Притисните и држите тастер за
завршетак разговора a или
¤ Немојте притиснути ниједан тастер:
након 2 минутe дисплеј ће се
аутоматски вратити у статус
мировања.
Коришћење тастера на тастатури
c / Q / P итд.
Притисните илустровани тастер на слушалици.
~Унесите цифре или слова.
Исправљање неисправних уноса
Можете исправити погрешне карактере у пољима за унос
навигацијом до погрешног уноса употребом контролног
тастера. Затим можете:
u Употребити дисплеј тастер
леве стране курсора
u Убацивати карактере на позицију курсора
u Писати преко означеног (трепери) карактера, нпр., када
уносите време и датум.
§Избр.§ да обришете карактер са
Активирање/деактивирање слушалице
aУ стању мировања, притисните и држите тастер за крај
разговора (потврдни тон).
24
Page 25
Закључавање/откључавање тастатуре
Закључавање тастатуре спречава ненамерну употребу
телефона.
#У стању мировања, притисните и држите тастер
тараба (потврдни тон). Закључавање тастатуре се
активира или деактивира. Ако је активирано,
икона се појављује на дисплеју.
Уколико је закључавање тастатуре активирано када притиснете
неки тастер приказује се одговарајућа порука.
Закључавање тастатуре аутоматски се деактивира када примате
позив. Реактивира се када завршите разговор.
Пажња
Када је закључавање тастатуре активно, не можете звати
бројеве за хитне случајеве.
Употреба телефона
Ø
25
Page 26
Разумевање корака у операцијама
§Мени§:
Притисните тастер испод
§Мени§
на дисплеј екрану како бисте
отворили главни мени.
¤ q:
Притисните горе или доле на
контролном тастеру све док се ...
t
Подеш.
Ï
НазадОК
¤ §ОК§:
Притисните тастер испод
§ОК§
на дисплеј екрану да бисте
отворили подмени.
Пон. зв.Мени
¤ q:
Притисните горе или доле на
контролном тастеру све док се ...
Подеш.:
... ставка менија Подеш. не појави
на екрану.
Разумевање корака у операцијама
Приказ примера процедуре:
§Мени§ ¤ qПодеш. ¤ §ОК§ ¤ qСистем ¤ §ОК§
¤ q Еко реж.+ ¤ §ОК§ (³ =укључено)
Ово значи да треба да урадите следеће:
Пажња
Скролујте на горе ако желите да одаберете једну од
последњих ставки у нивоу менија који има много ставки.
26
Page 27
Разумевање корака у операцијама
t
Еко
реж.+
x
´
НазадОК
t
Систем
x
НазадОК
t
Еко
реж.+
x
³
НазадОК
Еко реж.+:
... ставка менија Еко реж.+ не
појави на екрану.
Систем:
... ставка менија Систем не
појави на екрану.
¤ q:
Притисните горе или доле на
контролном тастеру све док
се ...
¤
§ОК§:
Притисните тастер испод
§ОК§
на дисплеј екрану да бисте
отворили подмени.
¤
§ОК :
Притисните тастер испод
§ОК§
на дисплеј екрану да бисте
укључили или искључили
функцију (³ =укључено).
Промена одмах почиње да
важи и не треба да се потврди.
Притисните тастер испод
§Назад§ на дисплеј екрану да се
пребаците назад на претходни
ниво менија
Или:
Притисните и држите тастер за
крај разговора a за повратак
у стање мировања.
27
Page 28
Стабло менија
Стабло менија
Ако притиснете §Мени§ дисплеј тастер у стању мировања, појављује се
листа са ставкама менија. Можете листати кроз листу притиском на q.
Â
Именик
Пропушт. позиви
á
Будилник
g
Ì
Говорна пошта
Ï
Подеш.
Неке од ових ставки менија садрже подменије. Бројеви страница се
односе на релевантне описе у корисничком упутству.
Â
Именик ¢Cтрана 33
á
Пропушт. позиви ¢Cтрана 39
Будилник
g
Активација¢Cтрана 45
Време буђења¢Cтрана 45
Ì
Говорна пошта
Репрод. поруке¢Cтрана 43
Мрежно санд. ¢Cтрана 43
Ï
Подеш.
Датум/ Време¢Cтрана 19
Зв./визуел. сигналиЈачина зв. позива¢Cтрана 49
Када је позадинско осветљење
дисплеја искључено, притисак на
било који тастер ће активирати
позадинско осветљење.
Релевантна функција тастера
се извршава.
Екстерни позиви и
завршетак позива
Екстерни позиви су позиви кроз
јавну телефонску мрежу.
~ (Унесите број телефона) и
притисните
u тастер за разговорc c или
u тастер за коришћење без
употребе рукуd.
Број се позива.
Такое, можете прво притиснути
u тастер за разговорc c или
u тастер за коришћење без
употребе рукуd
[тон бирања] и затим унесите број.
За подешавање јачине звука у
слушалици током позива,
притисните бочни тастер ç.
Завршетак позива/отказивање
бирања:
Притисните тастер за крај
разговора a или ставите
слушалицу на базу или пуњач.
Прихватање позива
Слушалица указује на долазни
позив на три начина: звучним
сигналном звона, приказом на
дисплеју и треперећим тастером
за режим рада без употребе руку
d.
Позив можете прихватити на слушалици тако што ћете:
¤ Притиснути тастер за разговор
c.
¤ Притиснути тастер за режим
рада без употребе руку d.
¤ Притиснути дисплеј тастер
§Прихв.§.
Ако је слушалица на бази и
Аутомат. одгов. функција је
активирана (¢ Cтрана 48),
слушалица ће аутоматски
прихватити позив када је
подигнете са базе.
За деактивацију звука звона,
притисните
Позив можете прихватити све док
је приказан на екрану.
§Утишај§ дисплеј тастер.
30
Page 31
Телефонирање
1234567890
Прихв.Утишај
Идентификација
долазне линије
Када примите позив, број
позиваоца се приказује на екрану
ако су следећи услови испуњени:
u Ваш мрежни провајдер
подржава CLIP, CLI.
– Идентификација долазне
линије (CLI): Број позиваоца
се шаље.
– CLIP (Приказ идентификације
долазне линије): Број
позиваоца се приказује.
u Затражили сте CLIP од свог
мрежног провајдера.
u Позиваоц је уговорио CLI са
мрежним провајдером.
Приказ позива
Када примате позив, телефонски
број се приказује на дисплеју.
Ако је број позиваоца сачуван у
именику, на дисплеју се приказује
одговарајући унос из именика.
Пажња
Тон звона се може искључити
за непознате позиваоце
(позиви са ограничењем
идентификације долазне
линије) (¢Cтрана 50).
Напомена о приказу
линије позива (CLIP)
По основном подешавању,
број позиваоца се приказује на
дисплеју Вашег Gigaset телефона.
Не морате ништа додатно да
подешавате на Вашем Gigaset
телефону.
Међутим, ако се број позиваоца
не приказује, разлози могу бити
неки од следећих:
u Нисте затражили CLIP услугу од
свог мрежног провајдера или
u Ваш телефон је повезан
путем PABX или рутера са
интегрисаним PABX (излазом)
који не преноси све
информације.
Следеће се приказује уместо
броја:
u Спољ. поз., ако се број не шаље.
u Задржан, ако позиваоц није
дозволио идентификацију
долазне линије (CLI).
u Недост., ако позиваоц није
уговорио идентификацију
долазног позива (CLI).
Да ли је Ваш телефон повезан
путем PABX/излаза?
Ово можете установити тако што
ћете проверити да ли је између
Вашег телефона и телефонске
конекције прикључен додатни
уређај, нпр., PABX и слично. У
већини случајева, једноставно
ресетовање овог уређаја ће
исправити ситуацију:
¤ На кратко искључите утичницу
напајања Вашег PABX. Поново
укључите и сачекајте да се
уређај покрене.
31
Page 32
Телефонирање
Ако се број позиваоца и даље не
приказује:
¤ Проверите CLIP подешавање
Вашег PABX и активирајте ову
функцију ако је потребно. У
корисничком упутству уређаја,
потражите термин "CLIP" (или
алтернативни термин као што
је "идентификација долазне
линије", "пренос телефонског
броја", "идентификација
позиваоца" и слично). Ако
је потребно, контактирајте
произвођача уређаја.
Ако ово не реши проблем, могуће
је да Ваш мрежни провајдер не
обезбеђује CLIP услугу за тај број.
Да ли сте наручили услугу
приказивања долазне линије
од Вашег мрежног провајдера?
¤ Проверите да ли Ваш провајдер
подржава приказ долазне
линије (CLIP), као и да је та
функција активирана за Вас.
Ако је потребно, контактирајте
Вашег провајдера.
Додатне информације на ову тему
се могу наћи на Gigaset Интернет
страници:
www.gigaset.com/service
Телефонирање без
употребе руку
У режиму рада без употребе
руку, активирате звучник тако да
позиваоца можете чути а да не
држите слушалицу крај увета. На
тај начин имате слободне обе руке
и друге особе могу слушати
разговор.
Пажња
Обавестите позиваоца пре него
што употребите функцију рада
без употребе руку, како би
позиваоц знао да и други
можда слушају разговор.
Активирање/деактивирање
режима рада без употребе
руку
Активирање за време бирања
броја
~d Унесите број и
притисните тастер
за режим рада без
употребе руку.
32
Page 33
Употреба именика, тастера за директно бирање и листи
Пребацивање између слушалице
и режима рада без употребе руку
dПритисните тастер
за режим рада без
употребе руку.
Током позива, активирајте или
деактивирајте режим рада без
употребе руку.
Уколико желите да поставите
слушалицу у пуњач током позива:
¤ Притисните и држите тастер за
режим рада без употребе руку
d док стављате слушалицу
на пуњач и држите
притиснутим још 2 секунде. У
супротном, позив се прекида.
¤ За упутства о подешавању
јачине звука у режиму рада без
употребе руку(¢Cтрана 49).
Пажња
Ако је наглавна слушалица
повезана, можете пребацивати
између слушалице и режима
рада без употребе руку.
Потпуно утишавање
Можете деактивирати микрофон
на слушалици током позива.
§Иск. зв.§Притисните дисплеј
тастер да утишате
слушалицу.
§Укљ.§Притисните дисплеј
тастер да бисте
реактивирали
микрофон.
Пажња
Прикључене наглавне
слушалице такође ће бити
у потпуности утишане.
Употреба именика,
тастера за директно
бирање и листи
Телефон нуди именик, тастере
за директно бирање, листу за
поновно бирање, листу мрежног
сандучета и листу пропуштених
позива.
Можете да сачувате до 150 уноса у
именик.
Можете креирати
персонализован именик за своју
појединачну слушалицу. Можете
копирати све уносе или поједине
уносе на друге слушалице
(¢ Cтрана 35). Могуће је и
копирати уносе са старих
слушалица, под условом да се
региструју на Вашу (нову) базу.
Именик
У именик можете сачувати
бројеве и за њих везана имена.
У стању мировања, отворите
именик коришћењем s
тастера или путем менија:
§Мени§ ¤ Именик ¤ §ОК§
Пажња
Ово корисничко упутство увек
приказује отварање именика
помоћу s тастера.
Дужина уноса
Број:maks. 22 цифре
Име:макс. 16 карактера
33
Page 34
Употреба именика, тастера за директно бирање и листи
Меморисање првог броја у
именик
s ¤ Имен. празан Нови унос?
¤
§ОК§ ¤ ~ (Унос броја) ¤ §ОК§
¤ ~(Унос имена)¤ §ОК§
Меморисање још бројева у
именик
s ¤ §Мени§ ¤ q Нови унос
¤
§ОК§ ¤ ~(Унесите број) ¤ §ОК§
¤ ~(Унесите име)¤ §ОК§
Пажња
Погледајте карту сетова
карактера да бисте видели како
се уносе имена (¢ Cтрана 60).
Редослед уноса у именику
Уноси у именик су обично
сортирани по абецедном реду.
Размаци и цифре имају први
приоритет. Уноси су распоређени
на следећи начин:
1. Размак
2. Цифре (0-9)
3. Слова (по азбучном реду)
4. Остали карактери
Да бисте заобишли алфабетски
редослед уноса, унесите размак
или цифру испред првог слова
имена. Такви уноси ће бити
премештени на почетак именика.
Одабир уноса из именика
sОтварање именика.
На располагању су следеће
опције:
u Употребите q да листате кроз
уносе док не изаберете жељено
име.
u Унесите прво слово имена,
уколико је потребно скролујте
до уноса помоћу q тастера.
Бирање из именика
s¤ q (Одаберите унос)¤ c
Управљање уносима у
именику
Одаберите унос.
Едитовање уноса
§Мени§ ¤ q Измени ставку ¤ §ОК§
¤ ~ (Промена броја, ако је
потребно) ¤
имена, ако је потребно) ¤
Коришћење осталих функција
Следеће функције могу бити
изабране са
Прикажи број
Приказ броја.
Користи број
Промена или додавање
сачуваном броју. Затим бирајте
или одаберите друге функције
помоћу
Обриши ставку
Брисање изабраног уноса.
Пошаљи ставку
Пошаљите појединачни унос на
другу слушалицу (¢ Cтрана 35).
Обриши листу
Брисање свих уноса у именику.
Пошаљи листу
Пошаљите целу листу на другу
слушалицу (¢ Cтрана 35).
§ОК§ ¤ ~(Промена
§ОК§
§Мени§ ¤ q:
§Мени§.
34
Page 35
Употреба именика, тастера за директно бирање и листи
Слање именика на другу
слушалицу
Можете пребацити уносе из
именика са других слушалица
на Вашу нову слушалицу – чак
и уносе са старих слушалица.
Успешан пренос се потврђује
поруком и потврдним тоном
на пријемној слушалици.
§ОК§ ¤ q (одаберите
§ОК§
§Мени§
Додавање приказаног броја
у именик
Можете копирати број који је
приказан на листи, нпр. листи
позива или последње бираних
позива, у именик.
Број се приказује.
§Мени§ ¤ Копирај у именик ¤ §ОК§
¤ Комплетирајте унос
(¢ Cтрана 34).
Тастери за директно
бирање ; to >
Важне телефонске бројеве које
често зовете, можете меморисати
на четири тастера за директно
позивање. Можете доделити
екстерни број телефона или
функцију интерног позива
(¢Cтрана 36) сваком тастеру
за директно бирање.
За бирање меморисаних бројева,
притисните релевантни тастер за
директно бирање ; до >.
Доделите функцију тастерима
за директно бирање
Предуслов: Датом тастеру за
директно бирање још није
додељена функција.
¤ У стању мировања, притисните
на слушалици тастер за
директно бирање (; дo >)
којем желите да доделите
функцију.
Одаберите релевантну функцију
помоћу q
Доделити спољ. бр.
Директно унесите екстерни
телефонски број.
~ Унесите број и
притисните
~Унесите име и
притисните
Доделити инт. број
(Погледајте "Подешавање
интерног позива" на стр. 36.)
Доделити све ИНТ
(Погледајте "Подешавање
интерног позива" на стр. 36.)
§ОК§.
§ОК§.
35
Page 36
Употреба именика, тастера за директно бирање и листи
Доделити бр.из имен.
Означите тастер бројем из
именика.
Именик се отвара. Одаберите
број и притисните
§ОК§.
Промена функције тастера за
директно бирање
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Тастери за дир. бир. ¤ §ОК§¤ q Одаберите тастер за
директно бирање (I дo IV)
Тренутна ознака се приказује иза
броја тастера, нпр.,
I: <без уноса>
што значи да тастер ; није
тренутно означен или
IV: Поз. интерно
што значи да је тастер >
означен функцијом за
интерни позив.
Сада можете променити ознаку.
Одаберите функцију помоћу
¤ q. Не морају све функције
бити доступне, у зависности од
тренутне ознаке.
Обриши ставку
Брисање тренутне ознаке
тастера.
Измени ставку
Промена телефонског броја и/
или имена.
Доделити бр.из имен.
Означите тастер бројем из
именика.
§Мени§
Доделити инт. број
(погледајте пример користећи
< тастер "Интерно
телефонирање", Cтрана 37)
Доделити све ИНТ
(погледајте пример користећи
= тастер "Интерно
телефонирање", Cтрана 37)
За додељивање екстерног
телефонског броја тастеру који
је већ означен као тастер са
функцијом интерни позив, прво
морате обрисати тренутни унос.
Интерно телефонирање
Интерни позиви су бесплатни
позиви између слушалица које
су регистроване на исту базу.
Предуслов: Пре него што можете
да користите ову функцију, морате
да означите један од тастера за
директно бирање (; до >) као
тастер са функцијом за интерни
позив.
Подешавање интерног позива
Предуслов: Релевантном тастеру
за директно бирање још није
додељена функција.
Пример: Подешавање тастера <
за интерни позив одабраном броју.
< ¤ q Доделити инт. број
§ОК§
¤
36
Page 37
Употреба именика, тастера за директно бирање и листи
Пример: Подешавање тастера =
за интерни позив свим
регистрованим слушалицама.
=¤ q Доделити све ИНТ ¤
Интерни позив је подешен за
тастере < и =.
Ако Вам је потребно да промените
ознаку тастера за директно
бирање ¢Cтрана 36.
§ОК§
Интерно телефонирање
За интерни позив, притисните на
слушалици тастер који је означен
као тастер за интерни позив док је
телефон у стању мировања.
Пример: Притисните тастер <.
Листа слушалица се отвара.
Можете скроловати кроз листу.
Ваша слушалица је означена са <.
qОдаберите Позови све
инт. и притисните
или
qОдаберите одређену
слушалицу и притисните
тастер за разговор c.
Позива се одабрана слушалица
или све слушалице.
Пример: Притисните тастер =.
Све слушалице се одмах позивају.
Пажња
Ако нико не одговори
слушалица се пребацује
устање мировања након
3 минута.
§ОК§
Прихватање интерног позива
Ваш телефон звони и интерни
број позиваоца (нпр., ИНТ 2) или
додељено име се појављује на
дисплеју.
Притисните тастер за разговор
или тастер за режим рада без
употребе руку c/d на
слушалици да бисте прихватили
позив.
Завршетак позива
Притисните тастер за крај
разговора a на слушалици.
Пренос позива на другу
слушалицу/интерну
консултацију
Разговарате са екстерним
саговорником.
¤ Притисните тастер за директно
бирање (; до >) који је
програмиран за интерни позив.
(Ако притиснете дисплеј тастер
§Назад§ током интерног позива,
поново ћете бити повезани са
екстерним саговорником.)
Када интерни саговорник
прихвати позив:
u За пребацивање позива
на интерног саговорника,
притисните тастер за крај
разговора a на слушалици.
u Интерни саговорник мора
да притисне тастер за крај
разговора да би прекинуо
консултациони позив. Поново
сте повезани са екстерним
саговорником.
37
Page 38
Употреба именика, тастера за директно бирање и листи
Пажња
Можете притиснути и тастер
за крај разговора
повезивања са интерним
саговорником. Ако интерни
саговорник не одговори или
је линија заузета, позив се
аутоматски враћа код Вас.
a пре
Прихватање позива на
чекању
Ако имате екстерни позив док сте
у интерном позиву, чућете тон
позива на чекању (кратак тон).
Број позиваоца ће се појавити на
дисплеју ако је идентификација
броја омогућена.
¤ Притисните тастер за крај
разговора a на слушалици да
бисте окончали интерни позив.
¤ Притисните тастер за разговор
c на слушалици да бисте
прихватили екстерни позив.
Коришћење листе
поновних позива
Листа за поновно позивање
садржи десет бројева који су
последњи бирани са слушалице
(макс. 22 цифре). Ако је неки
од бројева у именику, онда ће
одговарајуће име бити приказано.
Бирање са листе поновних
позива
§Пон. зв.§Притисните дисплеј
тастер.
qОдаберите унос.
cПритисните тастер
за разговор. Број се
позива.
Управљање уносима у листи
за поновно бирање
§Пон. зв.§Притисните дисплеј
тастер.
qОдаберите унос.
§Мени§Притисните дисплеј
тастер.
Следеће функције могу бити
изабране помоћу q:
Користи број (као у именику,
Cтрана 34)
Копирај у именик (као у именику,
Cтрана 34)
Обриши ставку (као у именику,
Cтрана 34)
Обриши листу (као у именику,
Cтрана 34)
Листа мрежног
сандучета
38
Ову листу можете користити да
преслушате поруке у мрежном
сандучету (¢Cтрана 43).
Page 39
Употреба именика, тастера за директно бирање и листи
t
Проп. поз.:
01+02
НазадОК
t
Нови поз.
12345678
x
НазадМени
Листа пропуштених
позива
Предуслов: CLIP (¢ Cтрана 31)
Ваш телефон чува последњих
20 пропуштених позива.
Отварање листе пропуштених
позива
u За отварање листе са менија:
§Мени§ ¤ q Пропушт. позиви
§ОК§§
¤
u Ако има нових уноса на листи,
можете ићи право на листу
притиском на:
’ ¤ q Проп. поз.:
(такође видети ¢Cтрана 40)
Листа позива се приказује на
следећи начин:
Број нових порука + број старих,
прочитаних порука.
§ОК§
Последњи долазни позив је
приказан као први унос.
Притисните дисплеј
тастер да отворите
листу.
Унос у листи
Пример уноса на листи:
u Статус уноса
Нови поз.: Нови пропуштени
позив.
Стари поз.: Унос који је већ
прочитан.
u Број позиваоца
Можете додати број позиваоца
у именик (¢ Cтрана 35).
Употребите
за одабир следећих опција:
Обриши ставку
Брисање одабраног уноса.
Копирај у именик
Копирање броја позиваоца у
именик.
Датум и времеВреме
Приказ датума и времена
позива.
Прикажи број
Приказ телефонског броја
позиваоца.
Обриши листу
Брисање свих уноса из листе.
Након изласка из листе, сви уноси
се обележавају као "стари".
§Мени§ дисплеј тастер
39
Page 40
Употреба именика, тастера за директно бирање и листи
Ì
™
0204
Û
Мени
Позивање са листе
пропуштених позива
Отварање листе (¢Cтрана 39).
qОдаберите унос.
cПритисните тастер
за разговор. Број се
позива.
Брисање свих уноса
Пажња! Сви стари и нови уноси
ће бити обрисани.
§Мени§ ¤ q Пропушт. позиви
§ОК§ ¤ q Проп. поз.: ¤ §ОК§
¤
¤
§Мен觤 q Обриши листу ¤ §ОК§
aПритисните и држите
(статус мировања).
Позивање листе са
новим порукама
Ако има нових порука у листи,
употребите дисплеј тастер
да позовете:
u Мрежно сандуче (ако Ваш
мрежни провајдер подржава
ову функцију и број мрежног
сандучета је унет, Cтрана 43)
u Листа пропуштених позива
Тон упозорења се чује чим нови
унос стигне на листу. У статусу
мировања, дисплеј приказује
икону за нову поруку:
’
Број нових уноса приказује се
испод одговарајуће иконе.
Дисплеј тастер
се изађе из листе. Међутим, још
увек можете приступити листама.
Да бисте то учинили, погледајте
следеће одељке:
u Преслушавање порука
у мрежном сандучету
(¢Cтрана 43)
u Отварање листе пропуштених
позива (¢Cтрана 39)
Када пристигне нова порука
дисплеј тастер
приказује.
Пажња
Нови позиви у мрежном
сандучету се приказују
исправно само ако Ваш
мрежни провајдер преноси
ову информацију (видети
корисничко упутство за
мрежно сандуче Вашег
провајдера).
’ је скривен када
’ се поново
’ и
Икона Нова порука...
Ì
™
40
... на мрежном
сандучету
... на листи
Пропушт. позиви
Page 41
Аутоматски предизбор мрежног провајдера
Аутоматски
предизбор мрежног
провајдера
Можете сачувати позивни
број (број предизбора) који
се аутоматски ставља испред
бројева када их позивате. Ако,
на пример, желите да направите
међународни позив путем
посебних мрежних провајдера,
можете овде сачувати релевантни
позивни број.
На "Са предизб." листи, наведите
позивне бројеве или прве цифре
позивних бројева које желите да
доделите броју предизбора.
На "Без предизб." листи, унесите
изузетке, ако постоје, за "Са
предизб." листу.
Пример:
Број за предизбор0999
Са предизб.08
Чување бројева за предизбор
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Теле-фонија ¤ §ОК§¤ q Предизбор ¤ §ОК§¤ q Број за предизбор ¤ §ОК§
~Унесите или промените
број за предизбор
(позив-за-позив број).
§ОК§Притисните дисплеј
тастер. Унос је сачуван.
aПритисните и држите
(статус мировања).
Без предизб.081
084
Сви бројеви који почињу са
08 изузев 081 и 084 позивају
се помоћу унапред изабраног
броја 0999.
Телефонски
број
07112345678
08912345678
08412345678
Бирани број
¤
07112345678
¤
0999 08912345678
¤
08412345678
41
Page 42
Аутоматски предизбор мрежног провајдера
Чување или промена уноса
у листама предизбора
Свака од две листе може да
садржи 11 уноса са 4 цифре.
¤ У зависности од државе,
бројеви могу бити унапред
подешени у "Са предизб." листи.
Ово, на пример, значи да су сви
национални позиви или позиви
на мобилну мрежу аутоматски
повезани са унапред
изабраним бројем који
сте раније сачували.
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Теле-фонија ¤ §ОК§¤ q Предизбор ¤ §ОК§¤ q Са предизб. / Без предизб.
¤
§ОК§
qОдаберите унос и
притисните
~Унесите или уредите
почетне цифре броја.
§ОК§Притисните дисплеј
тастер. Унос је сачуван.
aПритисните и држите
(статус мировања).
§ОК§.
Привремено отказивање
предизбора
c (притисните и држите) ¤ §Мени§
¤ Предод. искључен ¤
§ОК§
Трајно деактивирање
предизбора
¤ Обришите број предизбора
помоћу
§Избр.§ и притисните §ОК§.
42
Page 43
Употреба мрежног сандучета
t
Мреж. сек.:
00+**
x
НазадОК
Употреба мрежног
сандучета
Мрежно сандуче је телефонска
секретарица Вашег мрежног
провајдера унутар мреже. Више
информација можете добити од
свог провајдера.
Не можете користити мрежно
сандуче осим ако сте тражили
ту услугу од Вашег мрежног
провајдера.
Унос броја мрежног сандучета
Да бисте брзо и лако користили
мрежно сандуче путем листе
мрежног сандучета и користили
брз приступ, потребно је да
унесете број у Ваш телефон.
§Мени§ ¤ q Говорна пошта ¤ §ОК§
¤ Мрежно санд. ¤ §ОК§
~Унесите број мрежног
сандучета и притисните
§ОК§.
Пажња
Унесите број телефона
мрежног сандучета у Ваш
именик заједно са ознаком
"Мреж. сек."; дисплеј и листа
позива тада ће показивати
ову ознаку.
Преслушавање порука
Постоји три начина да позовете
мрежно сандуче.
u Позовите мрежно сандуче
путем Говорна пошта менија:
§Мени§ ¤ q Говорна пошта
§ОК§ ¤ q Репрод. поруке
¤
¤
§ОК§
u Ако има нових порука,
приступите мрежном сандучету
путем листе мрежног сандучета:
’ ¤ q Мреж. сек.:
(такође видети ¢Cтрана 40)
Листа позива се приказује на
следећи начин:
Прихватање нове
поруке из мрежног
сандучета
Када се сними порука, добијате
позив од мрежног сандучета.
Ако сте тражили услугу
идентификације долазне линије,
дисплеј приказује број мрежног
сандучета. Ако прихватите позив,
нове поруке Bам се пуштају.
Ако не прихватите позив, број
мрежног сандучета ће бити
сачуван у листи пропуштених
позива (¢ Cтрана 39).
00: Број нових порука се исправно
приказује само ако Ваш мрежни
провајдер преноси ову
информацију.
**: Број старих порука није на
располагању.
§ОК§
Притисните дисплеј
тастер да отворите
мрежно сандуче.
43
Page 44
ЕКО ДЕКТ
u Брз приступ мрежном
сандучету:
Да бисте приступили мрежном
сандучету, једноставно
притисните и држите тастер
1 – не морате да га одаберете
путем менија.
ЕКО ДЕКТ
Својим Gigaset апаратом
помажете очување човекове
околине.
Смањена потрошња енергије
Ваш телефон поседује утичницу
адаптера напајања која штеди
енергију и користи <0,5 W када
је у стању мировања и када се
батерије не пуне.
Смањивање зрачења
Зрачење из Вашег телефона је
аутоматски смањено:
u Слушалица: Што је слушалица
ближа бази, радијација је нижа.
u База: Радијација је смањена на
нулу када је регистрована само
једна слушалица, која се налази
на бази.
Зрачење слушалице и базе
можете додатно смањити
коришћењем Еко режим:
u Еко режим
Смањује радијацију са базе и
слушалице за 80% – без обзира
да ли телефонирате или не. Еко
режим смањује домет базе за
отприлике 50%. Употреба Еко
режим увек има смисла када
је смањени домет довољан.
Искључивање зрачења
u Еко реж.+
Када активирате Еко реж.+
зрачење (DECT снага преноса)
базе и слушалице се аутоматски
искључује и укључује се само
када се телефонира.
Ово такође важи када се
користи више слушалица, под
условом да све слушалице
подржавају Еко реж.+.
Еко режим / Еко реж.+ могу
се активирати/деактивирати
независно један од другог и
користити са више слушалица.
Слушалица не мора да буде у бази.
Активирање/деактивирање Еко
режим/Еко реж.+:
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Систем ¤ §ОК§¤ q Еко режим / Еко реж.+
§ОК§Притисните дисплеј
тастер (³ =укључено).
Дисплеј статуса
Дисплеј
икона
Снага пријема:
ÐiÑ ¦
(трепери)
¥
¼Еко реж.+
– Добра до слаба
– Нема пријема
омогућено
(приказује се
уместо иконе за
снагу пријема
устатусу
приправности)
44
Page 45
Употреба слушалице као будилника
ÐU
10:47
Ñ
07:30
Пон. зв.Мени
Пажња
u Када користите Еко реж.+,
можете осигурати да је домет
базе довољан притиском на
тастер за разговор c. Ако
је база у домету, чућете тон
звона.
u Када је Еко реж.+ омогућено:
– Подешавање позива је
одложено за отприлике
2секунде.
– Време приправности
слушалице је смањено
за око 50%.
u Регистровање слушалица
које не подржавају Еко реж.+
доводи до деактивације
режима на бази и свим
другим слушалицама.
u Активација Еко режим
смањује домет базе.
u Еко режим / Еко реж.+ и
подршка репетитора
(¢Cтрана 52) се међусобно
искључују, то јест ако
користите репетитор, не
можете користити Еко
режим или Еко реж.+.
Употреба слушалице
као будилника
Активирање/деактивирање
будилника
Захтеви:
Време је подешено (¢ Cтрана 19).
§Мени§ ¤ q Будилник ¤ §ОК§
¤ q Активација
¤
§ОК§ (³=укључено)
Након што активирате будилник,
мени за подешавање времена
буђења се аутоматски отвара.
Подешавања времена за буђење
§Мени§ ¤ q Будилник ¤ §ОК§
¤ q Време буђења ¤ §ОК§¤ Унесите време за буђење¤ §ОК§
Ако је будилник активиран,
видећете Ñ икону на дисплеју
ивреме буђења иза ње.
Када будилник звони...
Притисните дисплеј тастер
или било који други тастер да
деактивирате будилник на
24 часа.
Ако не притиснете ниједан тастер,
будилник се искључује након
једног минута.
§Искљ.§
45
Page 46
Коришћење више слушалица
Коришћење више
слушалица
Регистрација
слушалица
Можете регистровати до четири
слушалице на базу.
Ручна регистрација Gigaset
слушалице на Gigaset E500
Морате ручно регистровати
слушалицу и на слушалици (1)
и на бази (2).
Једном када је регистрована,
слушалица се враћа у статус
мировања. Интерни број
слушалице се појављује на
дисплеју, нпр., INT 1.
Процес регистрације се отказује
након 60 секунди. Ако се
слушалица не региструје у току
тог времена, поновите процес.
притисните и држите тастер
за регистрацију/пејџинг на
бази (¢ Cтрана 4) отприлике
3секунде.
Регистровање других
слушалица
Остале Gigaset слушалице, као
и слушалице за друге уређаје
који имају GAP функционалност,
можете регистровати на следећи
начин.
1) На слушалици
¤ Почните регистрацију
слушалице како је описано у
овом корисничком упутству.
2) На бази
¤ Притисните и држите тастер за
регистрацију/пејџинг на бази
(¢ Cтрана 4) отприлике
3секунде.
Одјава слушалица
Можете одјавити све друге
регистроване слушалице са сваке
од регистрованих Gigaset E500H
слушалица.
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Пријава ¤ §ОК§¤ q Одјави слушалицу ¤ §ОК§
qОдаберите интерни број
слушалице коју желите
да одјавите и
притисните
(Слушалица коју
тренутно користите
је означена са <.)
~Унесите текући
системски PIN и
притисните
§Да§Притисните дисплеј
тастер.
§ОК§.
§ОК§.
46
Page 47
Подешавање слушалице
Лоцирање слушалице
("Пејџинг")
Слушалицу можете лоцирати
помоћу базе.
¤ Кратко притисните тастер за
регистрацију/пејџинг на бази
(¢ Cтрана 4).
¤ Све слушалице ће истовремено
зазвонити ("пејџинг") чак и ако
им је звук звона деактивиран.
Прекид пејџинга
Кратко притисните тастер за
регистрацију/пејџинг на бази
(¢ Cтрана 4) или притисните
тастер за разговор c или дисплеј
тастер
§Искљ.§ на слушалици.
Промена назива
слушалице
Називи "INT 1", "INT 2" итд. се
аутоматски додељују приликом
регистрације. Можете променити
те називе. Назив не сме бити дужи
од 6 карактера. Промењени назив
се приказује у свакој листи
слушалица.
Предуслов: Један од тастера за
директно бирање мора бити
програмиран за интерни позив одабраног броја (¢Cтрана 36).
Са слушалицом у стању
мировања, притисните тастер
за директно бирање (; до >)
који је програмиран за интерни позив одабраног броја. Листа
слушалица се отвара. Ваша
слушалица је означена са <.
qОдаберите слушалицу.
Име ¤ ~ (Унесите назив) ¤ §ОК§
Слушање екстерног
позива
Желите да слушате постојећи
екстерни позив.
Предуслов: Функција Слушање.
мора бити активирана.
Активација/деактивација
функције:
Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Теле-фонија ¤ §ОК§¤ q Слушање.
¤
§ОК§ (³=укључено)
Слушање позива:
Притисните тастер за разговор c
на слушалици. Сви учесници чују
сигнал. Конф. поз. се приказује
на дисплеју слушалице.
Завршетак слушања:
Притисните тастер за крај
разговора a на слушалици;
сви учесници чују сигнал.
Ако први интерни учесник
притисне тастер за крај разговора
a, слушалица која је "слушала"
остаје повезана са екстерним
учесником.
Подешавање
слушалице
Можете променити подешавања
слушалице у складу са Вашим
потребама.
47
Page 48
Подешавање слушалице
Промена језика
дисплеја
Текст на екрану можете видети на
различитим језицима.
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Језик ¤ §ОК§¤ q(Одаберите језик)¤ §ОК§
Тренутни језик се приказује
помоћу ³.
Уколико случајно одаберете језик
који не разумете:
§Menu§ ¤ 54
¤ q(Одаберите језик)¤
§ОК§
Подешавање џамбо
фонта
Можете побољшати читљивост
цифара када бирате број. Веће
цифре се приказују и појављују се
само у једној линији уместо у две.
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Дисплеј ¤ §ОК§¤ q Највећи фонт
§ОК§ (³=укључено).
¤
Промена контраста
дисплеја
Можете подесити контраст
дисплеја у 9 нивоа.
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Дисплеј ¤ §ОК§¤ q Контраст ¤ §ОК§
qПодесите контраст и
притисните
§ОК§.
Аутоматско
прихватање позива
Када је ова функција активирана,
када примате позив једноставно
подигните слушалицу са базе без
притискања тастера за разговор
c.
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Теле-фонија ¤ §ОК§¤ q Аутомат. одгов.
¤
§ОК§ (³=укључено)
Пажња
Када је ова функција
деактивирана, и време и
интерни назив слушалице се
приказују на дисплеју у статусу
мировања.
48
Page 49
Подешавање слушалице
Промена јачина звука
Јачину звука слушалице и режима
рада без употребе руку можете
подесити на пет различитих нивоа
(1–5; нпр., јачина 3 = ˆ).
Звоно се не може поново
активирати док је позив у току.
Трајна деактивација звона
PПритисните и држите
тастер звезда.
Икона Ú се појављује на дисплеју.
Реактивација звона
PПритисните и држите
тастер звезда.
Деактивирање звона за текући
позив
§Утишај§Притисните дисплеј
тастер.
50
Page 51
Подешавања базе
Тонови упозорења
Ваша слушалица употребљава
тонове упозорења да Вас
обавести о различитим
активностима и статусима.
Следећи тонови могу бити
активирани и деактивирани
независно један од другог:
u Tonов и преп.
– Звук тастера (клик): Сваки
притисак на тастер се
потврђује.
– Потврдни тон (растућа
секвенца тона): На крају
уноса/подешавања, када се
слушалица стави на базу и
када пристигне нови унос у
листу позива.
– Тон грешке (опадајућа
секвенца тона): када
начините погрешан унос.
– Тон за крај менија: Када
скролујете на крају менија.
u Батерија истр.
Батерија захтева пуњење.
Не можете деактивирати
потврдни тон за постављање
слушалице на базу.
Активација/деактивација
тона за испражњену батерију
§§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Зв./визуел. сигнали ¤ §ОК§¤ q Батерија истр.
§ОК§ (³=укључено)
¤
Враћање слушалице на
основна подешавања
Можете ресетовати било које
индивидуално подешавање и
промене које сте учинили. Ово
неће утицати на уносе у именику,
листи позива, датум и време нити
на регистрацију слушалице на
базу.
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Систем ¤ §ОК§¤ q Ресетуј слушалицу ¤ §ОК§
Откажите ресетовање помоћу a.
Подешавања базе
База се подешава помоћу
регистроване слушалице.
Активација/деактивација
тонова упозорења
§§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Зв./визуел. сигнали ¤ §ОК§¤ q Tonов и преп.
¤
§ОК§ (³=укључено)
Активирање/
деактивирање
музике на чекању
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Теле-фонија ¤ §ОК§¤ q Музика за чек.
¤
§ОК§ (³=укључено)
51
Page 52
Подешавања базе
Активирање подршке
репетитора
Можете повећати домет и снагу
сигнала базе помоћу репетитора.
Мораћете да активирате режим
репетитора. Ово ће прекинути све
позиве који су у том тренутку у
току путем базе.
Предуслов: Репетитор је
регистрован.
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Систем ¤ §ОК§¤ q Режим репет.
¤
§ОК§ (³= активирано)
Пажња
u Еко режим / Еко реж.+
(¢Cтрана 44) и подршка
репетитора се међусобно
искључују, то јест ако
користите репетитор, не
можете користити Еко режим или Еко реж.+.
u Стандардно подешавање
енкриптованог преноса је
деактивирано када је режим
репетитора активиран.
Спречавање
неовлашћеног приступа
Промена системског PIN-а
Можете променити 4-цифрени
основни системски PIN ("0000") у
4-цифрени PIN који ћете само Ви
знати.
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Систем ¤ §ОК§¤ q PIN система ¤ §ОК§¤ q PIN система: ¤ §ОК§¤ q Нови PIN: ¤ §ОК§
Ресетовање системског PIN-а
Ако сте заборавили свој
системски PIN, можете ресетовати
базу на оригиналну шифру 0000:
Искључите кабл за напајање из
базе. Држите притиснут тастер за
регистрацију/пејџинг на бази
док поново укључујете кабл за
напајање у базу. Држите тастер
притиснутим барем 5 секунди.
База је сада ресетована и
системски PIN је подешен на 0000.
Пажња
Све слушалице су одјављене и
морају се поново регистровати.
Сва подешавања враћају се на
фабричке основне вредности.
Заштитите системска подешавања
базе помоћу системског PIN-а
који ће бити познат само Вама.
Мораћете да унесете PIN када, на
пример, региструјете/одјављујете
слушалицу на бази.
52
Page 53
Руковање базом на PABX
Враћање базе на
основна подешавања
Када се подешавања враћају:
u Датум и време се задржавају
u Слушалице су и даље
регистроване
u Еко режим је активирани Еко
реж.+ је деактивиран
u Системски PIN се не ресетује.
§Мени§ ¤ q Подеш. ¤ §ОК§
¤ q Систем ¤ §ОК§¤ q Ресетуј базу ¤ §ОК§
Руковање базом на
PAB X
Следећа подешавања неопходна
су једино ако их ваш PABX захтева;
погледајте PABX корисничко
упутство.
Промена режима бирања
§Мени§ ¤ P#Q5#11
¤ Унесите цифре за режим
бирања: Q = тонско бирање
(DTMF); 1 =пулсно бирање (PD)
§ОК§.
¤
Привремено пребацивање на
тонско бирање (DTMF)
Ако Ваш PABX још увек ради
на пулсно бирање (PD), а за
повезивање Вам је потребно
тонско бирање (нпр. да
преслушате садржај мрежног
сандучета), морате се пребацити
на тонско бирање за тај позив.
Предуслов: Имате у току позив
или сте већ бирали екстерни број.
¤ Притисните тастер звезда P.
Тонско бирање је сада активирано
2 = 120 ms; I = 400 ms;
4 = 250 ms; 5 = 300 ms;
L =600ms; M = 800 ms ¤
§ОК§.
Промена паузе након заузимања
везе
Можете подесити дужину паузе
која се убацује између притиска
тастера разговора c и слања
телефонског броја.
§Мени§ ¤ P#Q5#1O
¤ Унесите цифру за дужину паузе:
= 1 секунда
1
= 3 секунде
2
= 7 секунди ¤ §ОК§.
I
Промена паузе након тастера
повратног позива
§Мени§ ¤ P#Q5#14
¤ Унесите цифру за дужину паузе:
= 800 ms; 2 = 1600 ms;
1
I= 3200 ms ¤
§ОК§.
53
Page 54
Помоћ и подршка корисницима
Помоћ и подршка корисницима
Имате ли питања? Као корисник Gigaseta, можете добити опширну
сервисну подршку. Можете брзо пронаћи помоћ у корисничком
упутству које се налази на приложеном CD-у, као и на сервисној
страници Gigaset портала.
Молимо вас региструјете ваш телефон одмах након куповине на
www.gigaset.com/rs/service
бољу подршку у случају питања или жалби у гарантном року. Ваш лични
налог вам омогућава да директно путем email-a контактирате нашу
сервисну подршку.
У константно ажурираном online сервису на www.gigaset.com/rs/service
можете пронаћи:
u Детаљне информације о нашим производима
u Најчешћа постављена питанја и одговоре
u Кључна реч за претрагу и брже проналажење тема
u База компатабилности: Сазнајте које се базне станице и слушалице
могу комбиновати.
u Упорећивање производа: Упоредите карактеристике више производа
истовремено.
u Преузмите корисничко упутство и тренутну верзију софтвера
u E-mail контакт ка корисничком сервису
то ће нам омогућити да вам пружимо још
За компликованија питања или личне консултације наш сервис је
доступан преко телефона.
Овде можете добити стручно саветовање у вези инсталације, рада и
конфигурације.
Hotline Србија 0800 222 111
Бесплатан позив за позиве са фиксног телефона.
Напомињемо да уколико Gigaset производ није продат од стране
овлашћеног дилера на националној територији, постоји могућност да
производ не буде у потпуности компатибилан са националном
телефонском мрежом. Јасно је означено на кутији поред CE знака, као и са
доње стране базне станице за коју земљу/земље је опрема развијена.
Уколико се опрема користи на начин супротан наведеном савету,
упутству за коришћење на самом производу, то може утицати на услове
гаранције или на гаранцију потраживања (поправку или замену
производа). Да би остварио право на гаранцију, од купца производа се
тражи да поднесе рачун који доказује датум куповине (датум почетка
гаранције) и врсту робе која је купљена.
54
Page 55
Помоћ и подршка корисницима
Питања и одговори
Уколико имате било каквих
питања у вези са коришћењем
Вашег телефона, можете нас
контактирати у било које време на
www.gigaset.com/service
Поврх тога, следећа табела пружа
помоћ у отклањању проблема.
Екран је празан.
1.
Слушалица није укључена.
¤ Притисните и држите тастер
краја позива a.
2.
Батерија је празна.
¤ Напуните или замените
батерију (¢ Cтрана 16).
"БАЗА" трепери на дисплеју.
1.
Слушалица је ван домета базе.
¤ Померите слушалицу ближе
бази.
2.
Домет базе је смањен јер је Еко
режим активиран.
¤ Деактивирајте Еко режим
(¢ Cтрана 44) или смањите
раздаљину између
слушалице и базе.
3.
База није укључена.
¤ Проверите адаптер напајања
базе (¢ Cтрана 14).
"Ст. слушал. у базу" трепери на
дисплеју.
Слушалица није регистрована на
бази или је одјављена.
¤ Ставите слушалицу у базу
(аутоматска регистрација, може
трајати до 5 минута) или ручно
региструјте слушалицу
(¢ Cтрана 46).
.
Слушалица не звони.
Звоно је искључено.
¤ Активирајте звоно
(¢ Cтрана 50).
Не можете чути звоно/звук
слободне линије са фиксне
мреже.
Телефонски кабл који је стигао са
апаратом није употребљен или
је замењен новим каблом са
погрешно повезаним жицама
уприкључку.
¤ Молимо увек употребљавајте
ка бл ко ји до ла зи уз тел еф он ил и
се уверите да су конектори
правилно повезани када
купујете кабл у продавници
(¢Cтрана 60).
Када покушате активацију Еко
реж.+, "Није могуће!" се
појављује на дисплеју.
Слушалица је регистрована на
базу која не подржава Еко реж.+.
Оглашава се тон грешке након
промпта за системски PIN.
Број позиваоца се не приказује
иако је CLIP подешен.
Идентификација долазног позива
није омогућена.
¤ Позиваоц треба да тражи
од мрежног провајдера да
омогући идентификацију
долазног позива (CLI).
Погледајте напомене о приказу
долазног позива ¢Cтрана 31.
Чујете тон за грешку током уноса
путем тастатуре.
Радња није успела/неправилан
унос.
¤ Поновите процес.
Посматрајте дисплеј и
погледајте корисничко
упутство ако је потребно.
Не можете да преслушате
поруке у мрежном сандучету.
Ваш PABX је подешен на пулсно
бирање.
¤ Подесите PABX на тонско
бирање.
Одобрење
Овај је уређај намењен за аналогне
линије телефонске мреже.
Потребно је узети у обзир захтеве
каратеристичне за државу.
Ми, Gigaset Communications
GmbH, изјављујемо да овај уређај
задовољава најважније захтеве и
друге законске прописе наведене
у Директиви 1999/5/ ЕЦ.
Копија Директиве 1999/5/ЕЦ
налази се на следећој
интернетској адреси:
www.gigaset.com/docs
Заштита човекове
околине
Наша изјава о заштити
човекове околине
Ми, Gigaset Communications
GmbH, сносимо друштвену
одговорност и активно смо
посвећени бољем свету. Наше
идеје, технологије и акције служе
људима, друштву и човековој
околини. Циљ наших глобалних
активности је да се обезбеде
одрживи животни ресурси за
човечанство. Ми смо посвећени
одговорности за своје производе
током целог њиховог века
трајања. Утицај производа на
човекову околину, укључујући
њихову израду, набавку,
дистрибуцију, употребу,
сервисирање и одлагање је
већ вреднован током дизајна
производа и процеса.
Даље информације о
производима и процесима који
не штете човековој околини су
доступне на Интернету на адреси
www.gigaset.com
.
56
Page 57
Заштита човекове околине
Систем управљања у складу са
човековом околином
Gigaset
Communications
GmbH је
сертификован
по међународним
стандардима EN 14001 и ISO 9001.
ISO 14001 (човекова околина):
сертификован од септембра 2007.
од стране TV SD Management
Service GmbH.
ISO 9001 (квалитет):
сертификован од 17. фебруара
1994., од стране TV SD
Management Service GmbH.
Еколошка потрошња енергије
Употреба ЕКО ДЕКТ (¢Cтрана 44)
штеди енергију и активно
доприноси заштити човекове
околине.
Одлагање
Батерије не треба бацати у обично
кућно смеће. Поштујте локалне
прописе за одлагање отпада, о
којима се можете распитати код
локалних надлежних установа или
код продавца од кога сте купили
производ.
Сва електрична и електронска
опрема мора се одлагати
одвојено од обичног кућног смећа
користећи места означена за то од
стране надлежних локалних
власти.
Ако је на производу
приказан симбол
прекрижене канте за
смеће тада је производ
покривен Европском
директивом 2002/96/EC.
Правилно одлагање и одвојено
прикупљање смећа сачињеног од
коришћених уређаја иде у прилог
заштити животне средине и
здравља. То је предуслов за
рециклажу и поновну употребу
коришћених електричних и
електронских уређаја.
За даље информације о одлагању
коришћене опреме контактирајте
локалне органе власти, комуналну
службу или дилера код кога сте
купили опрему.
57
Page 58
Додатак
!
Додатак
Одржавање
Бришите апарат влажном
тканином или антистатичком
крпом. Немојте користити
растворе или микрофибер крпе.
Никада не користите суву
тканину. То може проузроковати
статички електрицитет.
Контакт са
течношћу
Уколико слушалица дође у
контакт са течношћу:
1. Одмах искључите слушалицу и
уклоните батерије.
2. Оставите слушалицу док сва
течност не исцури.
3. Тапкањем осушите све делове,
затим оставите слушалицу
са отвореним одељком за
батерије и са тастатуром
надоле, на сувом и топлом
месту најмање 72 часа (неу
микроталасну, пећницу и сл.).
4. Немојте поново укључивати
слушалицу све док није сасвим
сува.
Када се у потпуности осуши,
обично ћете моћи опет да је
користите.
Спецификације
Батерије
Технологија: Никл-метал-хидрид
(NiMH)
Величина: AAA (Micro, HR03)
Волтажа: 1.2 V
Капацитет: 550 - 1000 mAh
Уређај се испоручује са две
одобрене батерије.
Време употребе/пуњења
слушалице
Ваша слушалица може да пуни
батерије до капацитета од
1000 mAh. Употреба посебних
батерија високих перформанси
или батерија високог капацитета
није препоручена за бежичне
телефоне.
Време рада вашег Gigaset
телефона зависи од капацитета
и старости батерија и начина
на који га употребљавате. (Сва
времена су максимално могућа
времена).
Капацитет (mAh)
приближно
550 700 800 1000
Време
приправности
(standby) у
часовима
Време
разговора
(часови)
180 210 240 295
15172025
58
Page 59
Додатак
Време рада за
1,5 час позива
по дану (часови)
- Без Еко реж.+
- Са Еко реж.+
Време пуњења
на бази (часови)
Време пуњења у
пуњачу (часови)
105 65120 70140 85170
105
5,56,57,59
566,58,5
Због сталног напретка у развоју
батерија, листа препоручених
батерија у одељку са често
постављаним питањима (FAQ) на
страницама Gigaset корисничког
сервиса редовно се ажурирају:
www.gigaset.com/service
База - потрошња енергије
E500E500A
У режиму
приправности*
(standby)
База у режиму
приправности*
* (standby)
Током позиваотприл-
* Напуњена слушалица у бази
** Слушалица није у бази
отприлике
0,6 W
отприлике
0,6 W
<0,4 W<0,4 W
отприлике
0,5 W
ике
0,6 W
Опште спецификације
DECT стандардПодржан
GAP стандардПодржан
Број канала60 дуплекс
u Нарочито гласна репродукција гласа
u Употреба без коришћења руку уз бриљантан
квалитет гласа
u Компатибилан са слушним помагалима (HAC)
u Високи контраст, велики црно-бели дисплеј
u Статус напуњености батерија и индикатор
пријемног сигнала
u Велики фонт за одличну читљивост
u Дигитални дисплеј који се може повећати
(џамбо фонт)
u Зелени осветљени тастер за телефонирање без
употребе руку
u Високо квалитетна, велика, осветљена и јасна
тастатура
u Тастери са стране за лако подешавање јачине
u 4 тастера за директно бирање
u Хитни позив (само када се користи у комбинацији
са базом E500A)
u Именик за 150 уноса
u Аутоматско поновно бирање 10 последњих
бираних бројева
u Време разговора/време приправности до 20/
240 часова
u Стандардне батерије
u Утичница за наглавне слушалице
www.gigaset.com/gigasete500h
62
Page 63
Додатна опрема
Gigaset E36 слушалица
u Велики тастери, осветљена тастатура
u Текст и симболи се јасно приказују великим
фонтом на дисплеју
u Џамбо фонт (повећана слова)
u Тастери за директно бирање
u Компатибилан са слушним помагалима (HAC)
u Телефонирање без употребе руку
u Именик за око 100 уноса
u Утичница за наглавне слушалице
www.gigaset.com/gigasete36
Утичница за наглавне слушалице
Погледајте страницу за релевантан производ на www.gigaset.com
информације о препорученим наглавним слушалицама.
Сва додатна опрема и батерије доступни су код вашег продавца
телефона.
Употребљавајте само оригиналну додатну опрему. На тај начин
ћете избећи могуће ризике по здравље и ризике од телесних
повреда, те обезбедити поштовање одговарајућих прописа.
активирање/деактивирање
враћање основних подешавања
јачина звука у режиму рада
без употребе руку
језик дисплеја
контакт са течношћу
коришћење више
одјава
подешавање
подешавање (појединачно)
потпуно утишавање
пребацивање позива
промена назива
регистрација
статус мировања
тонови упозорења
тражење
џамбо фонт
Слушање позива
Слушна помагала
Смањена потрошња енергије
Смањивање зрачења
Спецификације
телефонској секретарици)
тастер за брисање
тастер за крај разговора
тастер за пејџинг
тастер за повратно бирање
тастер за поруке
тастер за разговор
тастер за режим рада
без употребе руку
тастер за укључивање/
искључивање
тастер звезда
тастер тараба
тастери за директно бирање