Siemens GIGASET CX150 ISDN, GIGASET CX100, GIGASET CX150, GIGASET CX100 ISDN User Manual [nl]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications GmbH
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
IT Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
ES Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσης αποτελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия
čiti kao izjave kompanije
Gigaset.
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU Tisztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
Be inspired

Kort overzicht van de handset

Kort overzicht van de handset
Verbindings-/ telefoonboek-toets:
Bovenste helft:
Oproep aannemen
Nummer kiezen
Omschakelen van
handsfree naar handmatig
Onderste helft:
Telefoonboek openen
Handsfree-toets:
Omschakelen van
handmatig naar handsfree
Verlicht: handsfree is
ingeschakeld
Knippert: inkomende
oproep
Berichtentoets/ oproeplijst
Toegang tot SMS­berichten, bellerslijst, lijst antwoordapparaat (bij CX150isdn)
Toets 1
Antwoordapparaat (ca. 2 sec. indrukken)
Batterij-indicatie
= leeg U vol = knippert: batterij bijna
leeg of wordt geladen
Displayfuncties en displaytoetsen
Met de displaytoetsen heeft u toegang tot de
U
vuÛ
MENU
weergegeven functies op het display.
Verbreek- en Aan-/Uit-toets
Gesprek beëindigen
Functie annuleren
Terug in ruststand
(ca. 2 sec. indrukken)
Handset aan/uit
(in de ruststand ca. 2 sec. indrukken
Hekje-toets
Toetsblokkering aan/uit (ca. 2 sec. indrukken)
Toets snelkieslijst
Snelkieslijst openen
Microfoon
Sterretje-toets
Belsignalen aan/uit
(lang drukken)
Bij tekstinvoer wisselen
tussen hoofdletters, kleine letters en cijfers
R-toets
Ruggespraak-/
doorverbindtoets (flash)
Kiestoonpauze
invoeren (circa 2 sec. indrukken
1
Kort overzicht van de handset . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Telefoon in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Verpakkingsinhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Basisstation plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Handset in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bediening van de handset en menustructuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Basisstation in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tijdfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Datum en tijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tijdmodus wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Telefoneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Extern telefoneren en gesprek beëindigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Intern telefoneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Oproep aannemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
NummerWeergave onderdrukken (CLIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Handsfree telefoneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Automatisch terugbellen in gesprek (CCBS) / bij geen gehoor (CCNR) . . . . . . . . . . . . 18
Functies tijdens een gesprek . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Telefoneren met meedere deelnemers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Gesprekken doorverbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Extern wisselgesprek bewerken – CW (Call Waiting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verbinding in de wachtstand zetten (Call Hold) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Telefoonboek en overige lijsten gebruiken . . . . . 26
Telefoonboek en snelkieslijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nummerherhalingslijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lijsten oproepen via de berichtentoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bellerslijsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kostenbewust telefoneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Een voorkiesnummer (LCR) aan een telefoonnummer koppelen . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SMS (tekstberichten) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Voorwaarden voor het verzenden en ontvangen van SMS-berichten . . . . . . . . . . . . 35
Berichtencentrales beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Telefoonnummers van berichtencentrales invoeren, verzendcentrale wijzigen of wis-
sen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verzendcentrale inschakelen/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Aan-/afmelden bij de berichtencentrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2
Vrije geheugenruimte weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SMS-berichten verzenden en Outbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SMS-bericht naar een e-mailadres verzenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
SMS-bericht ontvangen en Inbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
SMS-berichten via telefooncentrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Fouten bij het verzenden en ontvangen van SMS-berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Antwoordapparaat gebruiken
(op de CX150isdn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Antwoordapparaat selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Antwoordapparaat in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Meldtekst en modus selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Meldteksten opnemen/wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Meldteksten beluisteren/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Memoberichten opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Gesprek opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Gesprek van het antwoordapparaat overnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Berichten beluisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Terugbellen tijdens weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Bericht weergeven voor gesprekspartner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Memoberichten beluisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Weergavesnelheid instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
(Memo)berichten wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Oud (memo)bericht markeren als nieuw bericht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nummer overnemen in het telefoonboek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Status van antwoordapparaat opvragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Antwoordapparaat onderweg bedienen (bediening op afstand) . . . . . . . . . . . . . . . 60
Antwoordapparaat instellen (op CX150isdn) . . . 64
MSN-nummer voor ontvangst toewijzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Antwoordapparaat activeren/deactiveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Aantal belsignalen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Gesproken weergave van datum en tijd uit-/inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Opnameduur en opnamekwaliteit instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Automatische pauze in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Antwoordapparaat blokkeren en antwoordapparaat-PIN instellen . . . . . . . . . . . . . . 68
Automatisch meeluisteren met handset in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Automatische gespreksovername in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Automatische notificatie via SMS in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Beveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
PIN-code wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Alarmnummers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Systeem instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Namen voor interne deelnemers wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3
ISDN-nummers (MSN) instellen/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Telefoonnummer (MSN) toewijzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Belsignaal toewijzen aan een MSN-nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Oproepen doorschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Wisselgesprek – CW (Call Waiting) in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Standaardinstellingen herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Handsets aan-/afmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Handset instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Displaytaal wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Automatisch aannemen uit-/inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Volume wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Belsignalen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Attentiesignalen in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Standaardinstellingen van de handset herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Gebruik in combinatie met andere apparaten . . . 90
Datamodule Gigaset M101 Data en M105 Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Gigaset Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Basisstation aansluiten op een telefooncentrale 91
Netlijncode opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Kiesopties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Contact met water en andere vloeistoffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Veelgestelde vragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Klantenservice (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Tekenreekstabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Compatibiliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Menu-overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Hoofdmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Submenu "Instell. basis" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Submenu "Antwoordapparaat" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Telefoonboektoets en snelkieslijst-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
ISDN-woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Trefwoordenregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
4

Veiligheidsvoorschriften

Veiligheidsvoorschriften
Gebruik uitsluitend de meegeleverde netvoedingsadapter zoals is
$
aangegeven op de onderzijde van het basisstation.
Plaats alleen de geadviseerde, oplaadbare batterijen (pagina 96) van hetzelfde type! D. w. z. geen andere batterijtypen of niet-oplaadbare batterijen, omdat die schade aan gezondheid en personen kunnen veroorzaken.
Œ
Plaats oplaadbare batterijen met de polen in de juiste stand en gebruik het batterijtype volgens deze gebruiksaanwijzing (symbolen zijn in het van de handset aangebracht)
De werking van medische apparatuur kan worden beïnvloed. Let op de technische voorwaarden van de betreffende omgeving (bijv. artsenpraktijk).
De handset kan bij gehoorapparaten een onaangename bromtoon veroorzaken.
Plaats het basisstation niet in badkamers of doucheruimten (pagina 93). Handset en basisstation zijn niet spatwaterdicht.
De bestuurder van een auto mag tijdens de rit niet telefoneren (walkie-talkie­functie).
.
!
batterijvak
ƒ
Batterij niet weggooien,
maar inleveren
als KCA.
i
Telefoon uitschakelen als u zich in een vliegtuig bevindt (walkie-talkie­functie). Tegen onbedoeld inschakelen beveiligen.
Gebruik de telefoon niet in een omgeving waar explosiegevaar bestaat (bijv. spuiterijen).
Geef uw Gigaset alleen met de gebruiksaanwijzing aan derden door.
Lever de gebruikte handset en oude en/of defecte batterijen in als klein chemisch afval (KCA).
Niet alle in deze gebruiksaanwijzing beschreven functies zijn in alle landen beschikbaar.
5

Telefoon in gebruik nemen

Telefoon in gebruik nemen

Verpakkingsinhoud

De verpakking bevat:
een basisstation,
een handset,
een netvoedingsadapter met voedingskabel,
een ISDN-kabel,
een klepje voor het batterijcompartiment van de handset,
twee batterijen,
een gebruiksaanwijzing.

Basisstation plaatsen

Plaatsing van het basisstation

Het basisstation is bedoeld voor gebruik in gesloten, droge ruimten met een temperatuur van +5°C tot +45°C. Plaats het basisstation op een centrale plaats in de woning.
Stel het toestel nooit bloot aan onderstaande invloeden:
warmtebronnen, rechtstreekse inwerking van zonnestralen, andere
W
elektrische apparatuur.
Bescherm de Gigaset tegen vocht, stof, agressieve vloeistoffen en
dampen.
6

Basisstation aansluiten

Telefoon in gebruik nemen
ISDN­aansluiting
ISDN-kabel
Onderzijde van het basisstation (uitvergroot)
Snoergeleider
1. Tel efo ons tek ker met
1.
Steek een van de uiteinden van de ISDN-kabel in de aansluiting tot de kabel
vastklikt.
Leid de kabel door de snoergeleider.
Steek het andere uiteinde van de ISDN-kabel in het ISDN-aansluitpunt
van het basisstation.
Stopcontact
Snoergeleider
Onderzijde van het basisstation (uitvergroot)
2. Netvoedings­adapter met voedingskabel
2.
Steek de kleine stekker van de voedingskabel in de aansluiting van het
basisstation.
Leid de kabel door de snoergeleider.
Steek de stekker van de voedingsadapter in het stopcontact.
Om ervoor te zorgen dat uw toestel altijd gereed is voor gebruik, dient de voedingsadapter altijd aangesloten te zijn.
i
Het basisstation en de aangemelde handsets kunnen niet worden gebruikt wanneer de stroom uitvalt. Alle instellingen en opgeslagen vermeldingen (berichten, telefoonboekvermeldingen, enzovoort) gaan echter niet verloren.
7
Telefoon in gebruik nemen

Handset in gebruik nemen

Beschermfolie verwijderen

Om het display te beschermen, is er een folie aangebracht. U kunt deze folie nu verwijderen

Batterijen plaatsen

Plaats de batterijen met de polen in de juiste richting (zie linkerafbeelding).
Klepje ongeveer 3 mm naar beneden verschoven plaatsen en naar boven
schuiven totdat het vastklikt.
Gebruik uitsluitend de oplaadbare batterijen die door Siemens op
W
pagina 96 worden aanbevolen! Gebruik in geen geval gewone (niet­oplaadbare) batterijen of een ander batterijtype, want deze kunnen schade aan de gezondheid en materiële schade veroorzaken.
8
Telefoon in gebruik nemen
Batterijcompartiment openen
Druk op het geribbelde deel van het klepje en schuif het klepje naar beneden.

Handset aanmelden en batterijen opladen

Wanneer u de handset in het basisstation plaatst, meldt deze zich automatisch bij het basisstation aan. Ga stapsgewijs te werk:
1. Plaats de uitgeschakelde handset met het display naar boven in het basisstation.
2. Wacht tot de handset zich automatisch bij het basisstation heeft aangemeld (pagina 82): Deze procedure duurt ongeveer een minuut. Op het display staat "Tijd niet ingesteld". De handset wordt het interne nummer 11 toegewezen (dit is het eerste geldige nummer voor handsets) en de interne naam Intern 11 verschijnt op het display. U kunt de naam van de handset wijzigen (pagina 74). Als de automatische aanmelding wordt onderbroken, meldt u de handset handmatig aan zoals vanaf pagina 82 is beschreven. Voor meer informatie kunt u de tabel met de belangrijkste vragen en antwoorden raadplegen (pagina 93).
De batterijen zijn bij levering niet geladen. Laat de handset daarom vervolgens in het basisstation staan om de batterijen op te laden. Wanneer de batterijen worden opgeladen, knippert het batterijsymbool
= batterijen (bijna) leeg V batterijen e batterijen
1
/
opgeladen U batterijen vol
3
V rechtsboven op het display.
2
/3 opgeladen
i
Hoe u meerdere handsets kunt aanmelden, leest u op pagina 82.

Opmerking

Uw toestel is nu klaar voor gebruik. Bij de Gigaset CX150isdn is ook het antwoordapparaat met de standaard meldtekst ingeschakeld. Voor een juiste tijdweergave van de oproepen en eventueel berichten dient u datum en tijd nog in te stellen. Afhankelijk van de netwerkaanbieder worden datum en tijd ook bij de eerste uitgaande oproep automatisch door het telefoonnet overgenomen.

Handset in-/uitschakelen

Om de handset in te schakelen, houdt u de verbreektoets a lang ingedrukt. U hoort een bevestigingssignaal (oplopende reeks tonen).
Om de handset uit te schakelen, houdt u de verbreektoets a in de ruststand opnieuw lang ingedrukt (bevestigingssignaal).
i
Als u de uitgeschakelde handset in het basisstation of in de lader plaatst, wordt de handset automatisch ingeschakeld.
9
Telefoon in gebruik nemen

Toetsblokkering in-/uitschakelen

U kunt de toetsen van uw handset "blokkeren", bijvoorbeeld als u de handset meeneemt. Onwillekeurig drukken op de toetsen wordt dan genegeerd.
Druk lang op de hekje-toets R. U hoort een bevestigingssignaal en op het display verschijnt het symbool Ø.
Om de toetsblokkering in of uit te schakelen, drukt u nogmaals lang op R . U hoort dan opnieuw een bevestigingssignaal.
De toetsblokkering wordt automatisch uitgeschakeld als u wordt
gebeld. Nadat het gesprek is beëindigd, wordt deze weer
i
ingeschakeld.
Bij ingeschakelde toetsblokkering kunnen ook geen alarmnummers
worden gekozen.

Bediening van de handset en menustructuur

Speciale toetsen

Verbindings-/telefoonboektoets:
De verbindings-/telefoonboektoets c is een kanteltoets met twee functies. Als u op de bovenste helft van deze toets drukt, wordt een gesprek ingeleid. Als u op de onderste helft drukt, wordt het telefoonboek geopend.
Kanteltoets: Bovenste helft van de toets = verbindingstoets Onderste helft van de toets = telefoonboektoets
Displaytoetsen
Displaytoetsen zijn de horizontale kanteltoetsen direct onder het display. De functie van deze toetsen is afhankelijk van de situatie. De huidige functie wordt direct boven de toetsen op het display weergegeven.
Voorbeeld:
MENU
vuÛ
Functies van de displaytoetsen (afhankelijk van de situatie)
Displaytoetsen
10
Telefoon in gebruik nemen
De verschillende aanduidingen hebben de volgende betekenis:
Display-
Betekenis bij druk op de toets
symbool
Þ
OK MENU
INT
ts uv
Û
Toets nummerherhaling: de lijst van de laatste 10 telefoonnummers openen. OK-toets: menufunctie bevestigen of invoer bevestigen en opslaan. Menutoets: in de ruststand het hoofdmenu openen.
Bij het telefoneren een menu openen (afhankelijk van de situatie). Interntoets: intern kiezen om gesprekken met andere handsets te voeren die op
hetzelfde basisstation zijn aangemeld. Naar boven of beneden bladeren.
Cursor naar links of rechts verplaatsen.
Wistoets: invoer per teken van rechts naar links wissen.

Onjuiste invoer corrigeren

Na een correcte invoer hoort u een bevestigingssignaal (oplopende reeks tonen), bij een onjuiste invoer een foutsignaal (dalende reeks tonen). U kunt de invoer herhalen.
Als u bij de invoer van cijfers of tekst onjuiste tekens heeft ingevoerd, kunt u deze als volgt corrigeren:
Tekens met Û links van de cursor wissen
Om een telefoonnummer of tekst te corrigeren, plaatst u de cursor met de displaytoetsen displaytoets Û. Het teken wordt gewist. Voer nu het juiste teken in.
Teken links van de cursor invoegen.
Als u een teken bent vergeten, gaat u met behulp van de displaytoetsen uv naar de plaats waar het teken moet worden ingevoegd en voert u het teken in.
Teken overschrijven
Bij het invoeren van datum en tijd is het aantal cijfers vooraf gedefinieerd en het veld al ingevuld. Plaats de cursor met behulp van de displaytoetsen wilt wijzigen en overschrijf dit.
uv achter het verkeerde teken. Druk vervolgens op de
uv op het cijfer dat u

Ruststand

Display in de ruststand (voorbeeld)
×V
12:50
12.04.03
INT Þ MENU
Alleen bij CX150isdn: antwoordapparaat ingeschakeld
11
Telefoon in gebruik nemen
Vanaf een willekeurige menupositie terugkeren naar de ruststand:
Verbreektoets a ongeveer één seconde indrukken of
Geen toetsen indrukken: na 2 minuten schakelt het display automatisch naar de
ruststand.
Wijzigingen die u niet door indrukken van niet doorgevoerd.
OK heeft bevestigd of opgeslagen, worden

Kennismaking met menu’s aan de hand van een voorbeeld "Volume handsfree instellen"

1. MENU Displaytoets indrukken. Het menu wordt geopend.
2.
s
3. OK Met de displaytoets bevestigen.
4.
s
5. OK Met de displaytoets bevestigen.
6. uv Linker of rechter displaytoets indrukken om het gewenste volume (1÷5) te
7. OK Displaytoets indrukken om de instelling op te slaan.
8.
a
Displaytoets zo vaak indrukken tot op het display Geluidsinstellingen wordt weergegeven.
Displaytoets zo vaak indrukken tot op het display Volume Handsfree wordt weergegeven.
selecteren.
Verbreektoets lang indrukken om terug te gaan naar de ruststand.

Basisstation in gebruik nemen

Om het toestel te kunnen gebruiken, dient u nog enkele opties in te stellen:
Datum en tijd voor zover niet overgenomen van het telefoonnet (pagina 14)
Op de CX150isdn: antwoordapparaat 1...3 tonen/verbergen (pagina 65)
MSN’s van uw aansluiting bepalen/invoeren (pagina 75)
Toesteltype voor de aangesloten toestellen instellen (pagina 90)
Ontvangst-MSN instellen (pagina 76)
Netlijncode (bij gebruik van een telefooncentrale, pagina 91)
De instellingen kunt u met de meegeleverde handset C1, maar ook met andere handsets invoeren.
In deze gebruiksaanwijzing is de bediening met de handset C1 beschreven.
12
Telefoon in gebruik nemen

MSN-nummers

MSN = Multiple Subscriber Number ofwel meerdere telefoonnummers. U kunt voor een ISDN-aansluiting maximaal tien telefoonnummers aanvragen. Een MSN-nummer is een aan u toegewezen telefoonnummer.
U bepaalt zelf hoe uw toestel het MSN-nummer gebruikt. Daarbij wordt onderscheid gemaakt tussen:
MSN-nummers voor ontvangst: telefoonnummers waarop u kunt worden gebeld.
U kunt MSN-nummers voor ontvangst toewijzen aan de interne deelnemers (toestellen). Inkomende oproepen worden naar de toestellen verzonden waaraan de desbetreffende MSN is toegewezen. Toestellen zijn niet alleen telefoons, maar bijvoorbeeld ook antwoordapparaten.
MSN-nummers voor verzending: telefoonnummers die worden gebruikt voor
uitgaande oproepen. Voor het gebruik van deze nummers krijgt u een factuur van de netwerk-provider. U kunt aan elke interne deelnemer een vast MSN-nummer toewijzen.
Interne deelnemers kunnen zijn:
Handsets, waaraan u de interne telefoonnummers 11 tot en met 16 kunt
toekennen.
Datamodules (pagina 90), waaraan u de interne telefoonnummers 41 tot en met
46 kunt toekennen.
Het geïntegreerde antwoordapparaat (op CX150isdn), waaraan de interne
telefoonnummers 91 tot en met 93 zijn toegekend.
Voorbeeld van de toekenning van MSN’s:
U heeft vier MSN’s opgegeven, twee voor zakelijk gebruik (MSN1, MSN2) en twee voor privé-doeleinden (MSN3, MSN4). Op een basisstation zijn vier handsets aangesloten. Twee handsets (Intern 11 en 12) en het antwoordapparaat Intern 91 moeten voor zakelijke toepassing, twee handsets (Intern 13 en 14) en het antwoordapparaat Intern 92 moeten voor privé-doeleinden worden gebruikt.
Interne deelnemer Gebruik Ontvangst-MSN Zend-MSN
Handsets Intern 11 , 12 zakelijk Antwoordapparaat Intern 91 Handset Intern 13 privé MSN3 MSN3 Handset Intern 14 MSN4 MSN4 Antwoordapparaat Intern 92
MSN1, MSN2 MSN1 MSN1, MSN2 ---
MSN3, MSN4 ---
13

Tijdfuncties

Tijdfuncties

Datum en tijd instellen

De datum- en tijdsinstelling is nodig om correct te kunnen aangeven wanneer oproepen zijn binnengekomen.
Datum en tijd worden tijdens de eerste keer telefoneren met het toestel door de telefooncentrale doorgegeven. U kunt datum en tijd echter ook op de handset instellen:
MENU
s Afspraak/klok OK s Datum/tijd OK
~OK
~OK
sOK a
Menu openen.
Selecteren en bevestigen.
Selecteren en bevestigen.
Datum invoeren:
Dag/maand/jaar invoeren en bevestigen. Voorbeeld: voor 20.05.2003 voert u
2QQ5QI in.
Tijd instellen:
Uren/minuten invoeren en bevestigen. Voorbeeld: Voor 9:35 uur voert u
Alleen bij ingestelde 12-uursweergave:
Daghelft selecteren en bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
QOI5 in.

Tijdmodus wijzigen

Voor de tijd kunt u tussen 12-uurs- en 24-uursweergave (bij levering) kiezen (AM = 1e daghelft; PM= 2e daghelft).
MENU
s Afspraak/klok OK s Tijdmodus OK
óf
s 12u OK
óf
24u OK
a
14
Menu openen.
Selecteren en bevestigen.
Selecteren en bevestigen.
Selecteren en bevestigen ( = ingeschakeld).
Bevestigen ( = ingeschakeld).
Lang indrukken (terug naar ruststand).

Tel efo neren

Telefoneren

Extern telefoneren en gesprek beëindigen

Externe oproepen zijn oproepen via het openbare telefoonnet.
~c
a
U kunt ook eerst de verbindingstoets c indrukken (u hoort een
kiestoon) en dan het telefoonnummer invoeren.
i
Met de verbreektoets a breekt u het kiezen af.
U kunt het gesprek ook beëindigen door de handset in het
basisstation te plaatsen.

Intern telefoneren

Interne oproepen zijn gesprekken met andere handsets die bij hetzelfde basisstation zijn aangemeld. Interne gesprekken zijn gratis.
U kunt ook een bepaalde handset of alle overige aangemelde interne deelnemers tegelijk oproepen ("Groepsoproep").
Telefoonnummer invoeren en verbindingstoets indrukken. Het telefoonnummer wordt gekozen.
Gesprek beëindigen:
Verbreektoets indrukken.
Indien u tijdens een intern gesprek of groepsoproep een externe oproep
i
ontvangt, wordt de groepsoproep niet onderbroken. U hoort dan een aankloptoon.

Een bepaalde handset bellen

INT
óf
~
óf
MENU
s Intern 11 OK
Intern kiezen openen.
Nummer van de gewenste interne deelnemer invoeren.
Menu openen.
Gewenste interne nummer selecteren en bevestigen, bijv. Intern 11 .
15
Tel efo neren

Groepsoproep aan alle interne deelnemers starten

U kunt vanaf elke handset een groepsoproep naar alle overige aangemelde interne deelnemers starten.
INT
P
óf
MENU
Aan allen
Er wordt een verbinding tot stand gebracht met de eerste interne deelnemer die opneemt.
Interne oproep starten.
Sterretje-toets indrukken.
Menu openen.
Selecteren en bevestigen

Oproep aannemen

Uw handset gaat over, de oproep wordt op het display weergegeven en de handsfree-
d knippert. Druk op de verbindingstoets c of de handsfree-toets d om de
toets oproep te beantwoorden. Als de handset op het basis-/laadstation staat en de functie Automatisch opnemen is ingeschakeld (pagina 85), hoeft u de handset slechts uit het basis-/laadstation te nemen om de oproep te beantwoorden.

NummerWeergave onderdrukken (CLIR)

Voorwaarde: de functie "NummerWeergave onderdrukken" wordt door uw
netwerkaanbieder ondersteund. Bij levering wordt uw telefoonnummer bij de beller weergegeven (CLIP – bij uitgaande
verbindingen) resp. het telefoonnummer van de beller op uw handset weergegeven (COLP – bij inkomende verbindingen).
U kunt de NummerWeergave onderdrukken (CLIR – bij uitgaande verbindingen/ COLR – bij inkomende verbindingen). Daarbij zijn CLIP/CLIR aan COLP/COLR gekoppeld: als u de NummerWeergave onderdrukt, worden beide – CLIR en COLR – geactiveerd.
Een toelichting op de gebruikte afkortingen vindt u in de verklarende woordenlijst op pagina 109.

Zien wie er belt (NummerWeergave - CLIP)

Bij een oproep wordt het telefoonnummer of de naam van de beller op het display weergegeven.
Voorwaarde: het telefoonnummer van de beller wordt meegestuurd.
Display-weergave bij CLIP
Bij de NummerWeergave wordt het telefoonnummer van de beller op het display weergegeven. Als u voor dit nummer een vermelding in uw telefoonboek heeft opgeslagen, wordt in plaats van het telefoonnummer de telefoonboekvermelding, bijv. "Anna", weergegeven
16
Tel efo neren
U
1234567890
voor privé
MENU
Op het display wordt Ruf von Unbekannt getoond als het telefoonnummer van de beller niet wordt meegestuurd.
Telefoonnummer of "Anna"
Ontvangst-MSN dat wordt gebeld

NummerWeergave onderdrukken

U wilt niet dat uw gesprekspartner uw telefoonnummer te zien krijgt. Hiertoe kunt u het versturen van uw eigen nummer onderdrukken. U kunt dit doen voor de eerstvolgende oproep of voor alle toekomstige oproepen.
NummerWeergave permanent onderdukken of toestaan.
Bij levering is Anonieme oproep
niet geactiveerd.
MENU
s Instell. basis OK s Instellingen OK s ISDN-instell. OK s Anonieme oproep OK
a
Menu openen.
Selecteren en bevestigen.
Selecteren en bevestigen.
Selecteren en bevestigen. Selecteren en bevestigen (= ingeschakeld).
Lang indrukken (terug naar ruststand).

Handsfree telefoneren

Handsfree telefoneren in-/uitschakelen

Inschakelen tijdens kiezen:
~ d
d
c
Wanneer u handsfree uitschakelt, wordt de handmatige bediening ingeschakeld en voert u het gesprek verder met de handset.
Als u de handset tijdens een gesprek in het basisstation wilt zetten,
houdt u de handsfree-toets d ingedrukt terwijl u de handset op het
i
basisstation zet.
Licht uw gesprekspartner in voordat u de functie handsfree
telefoneren gebruikt.
Telefoonnummer invoeren en handsfree-toets (in plaats van verbindingstoets
Tijdens een gesprek inschakelen:
Handsfree-toets indrukken.
Handsfree telefoneren uitschakelen:
De bovenste helft van de toets indrukken.
c) indrukken.
17
Tel efo neren

Volume regelen tijdens het handsfree telefoneren

U voert een gesprek, handsfree spreken d is ingeschakeld.
d uvOK
Handsfree-toets nogmaals indrukken.
Het volume zachter of harder zetten en bevestigen.

Automatisch terugbellen in gesprek (CCBS) / bij geen gehoor (CCNR)

Voorwaarde: de telefooncentrale ondersteunt deze functie*.
Terugbellen bij in gesprek – CCBS (Completition of calls to busy subscriber)
De door u gebelde deelnemer is in gesprek. Als u de functie "Terugbellen bij in gesprek" inschakelt, hoeft u de deelnemer niet telkens opnieuw te bellen.
Terugbellen bij geen gehoor – CCNR (Completition of calls no reply)
Wanneer de door u gebelde deelnemer niet opneemt, kunt u de functie "Terugbellen bij geen gehoor" inschakelen: zodra de desbetreffende deelnemer een telefoongesprek voert en ophangt, wordt de deelnemer automatisch teruggebeld. De opdracht om terug te be lle n wo rd t na ongeve er twee uur (af hanke li jk van de tele foo nc entra le) auto ma tis ch geannuleerd.

Terugbellen inschakelen

De door u gebelde deelnemer is in gesprek of neemt niet op.
MENU
TERUGB. OK
Menu openen.
Displaytoets indrukken.
Bevestiging van de telefooncentrale afwachten.

Terugbellen aannemen

De handset gaat over met een bijzonder belsignaal en het display toont het inkomende telefoonnummer.
c
Verbindingstoets indrukken. De verbinding wordt tot stand gebracht.
*Informeer bij uw netwerk-provider naar de actuele status
18

Terugbellen controleren en wissen

Terugbellen controleren of wissen voordat u wordt teruggebeld:
Tel efo neren
MENU
s Instell. basis OK s Status OK
s Terugbellen OK
MENU
óf
s Terug OK
óf
Wissen OK
Terugbellen wissen wanneer u wordt teruggebeld:
De handset gaat over en het terugbelnummer wordt weergegeven op het display.
MENU
Wissen OK
Menu openen.
Selecteren en bevestigen.
Selecteren en bevestigen. De statuslijst wordt weergegeven (‰ = ingeschakeld).
Selecteren en bevestigen. Het huidige terugbelnummer wordt op het display weergegeven.
Submenu openen.
Controleren:
Bevestigen.
Wissen:
Bevestigen. Het terugbellen wordt gewist.
Menu openen.
Bevestigen. Het terugbellen wordt gewist.
19

Functies tijdens een gesprek

Functies tijdens een gesprek

Telefoneren met meedere deelnemers

Als u met meerdere deelnemers wilt telefoneren, moet u eerst ruggespraak starten. Vervolgens kunt u schakelen tussen de deelnemers ("Wisselgesprek", pagina 22) of het gesprek met alle deelnemers tegelijk voortzetten ("Conferentieschakeling", pagina 22).

Externe ruggespraak

U wilt tijdens een extern of intern gesprek een andere externe deelnemer bellen.
Externe ruggespraak starten:
óf
MENU
Ruggespraak OK
óf
S
De verbinding met de eerste deelnemer wordt nu in de ISDN-centrale in de wachtstand gezet.
Verbinding met de tweede externe deelnemer tot stand brengen:
~
MENU
Ter ug OK
óf
ts
óf
MENU
s Conferentie OK
óf
Menu openen.
Selecteren en bevestigen.
R-toets indrukken.
Telefoonnummer van tweede deelnemer invoeren. U kunt het nummer ook selecteren in het telefoonboek of een andere lijst (pagina 26).
Tweede externe deelnemer is in gesprek:
Menu openen.
Bevestigen om terug te keren naar de eerste deelnemer.
Tweede externe deelnemer neemt op:
Wisselgesprek (pagina 22):
Tussen gespreksdeelnemers wisselen.
Conferentie (pagina 22):
Menu openen.
Selecteren en bevestigen.
Gesprek doorverbinden (pagina 23).
20
Functies tijdens een gesprek

Interne ruggespraak

U wilt tijdens een extern gesprek een interne deelnemer bellen.
Interne ruggespraak inleiden:
óf
INT
óf
MENU
Ruggespraak OK
INT
óf
S
INT
De verbinding met de eerste deelnemer wordt nu in de wachtstand gezet.
Verbinding met de interne deelnemer tot stand brengen:
óf
~
óf
MENU
s LIJST OK s Intern 11 OK
MENU
Ter ug OK
óf
ts
óf
MENU
s Conferentie OK
óf
Intern kiezen openen.
Menu openen.
Bevestigen.
Intern kiezen openen.
R-toets indrukken.
Intern kiezen openen.
Nummer van de gewenste interne deelnemer invoeren.
Menu openen.
Lijst met handsets openen.
Gewenste interne nummer selecteren en bevestigen, bijv. Intern 11 .
Gekozen interne deelnemer is in gesprek:
Menu openen.
Bevestigen om terug te keren naar de externe deelnemer.
Interne deelnemer neemt op:
Wisselgesprek (pagina 22):
Tussen gespreksdeelnemers wisselen.
Conferentie (pagina 22):
Menu openen.
Selecteren en bevestigen.
Gesprek doorverbinden (pagina 23).
21
Functies tijdens een gesprek

Wisselgesprek

Voorwaarde: u heeft ruggespraak geactiveerd (zie pagina 20 of zie pagina 21).
De via ruggespraak tot stand gebrachte verbinding is actief en de eerste verbinding is in de wachtstand gezet. U kunt afwisselend met beide gespreksdeelnemers spreken:
ts wisselt u tussen beide gespreksdeelnemers.
Met
Ruggespraak/wisselgesprek beëindigen:
óf
MENU
Einde OK
óf
a
Het huidige gesprek beëindigen:
Menu openen.
Bevestigen. U keert terug naar de wachtende deelnemer.
Verbreektoets indrukken.

Conferentie

Voorwaarde: u heeft ruggespraak geactiveerd (zie pagina 20 of zie pagina 21).
De via ruggespraak tot stand gebrachte verbinding is actief en de eerste verbinding is in de wachtstand gezet. Bij een conferentie spreekt u gelijktijdig met beide gespreksdeelnemers.
Een conferentieschakeling kunt u realiseren met
i
Op een basisstation kunnen gelijktijdig twee conferenties worden gevoerd.
Conferentie starten
U voert een gesprek en heeft met de functie ruggespraak de eerste deelnemer in de wachtstand gezet.
Druk op Conferentie om de conferentie tot stand te brengen.
Conferentie beëindigen
twee externe deelnemers of
met een interne deelnemer en een externe deelnemer.
22
Functies tijdens een gesprek
U kunt een conferentie op meerdere manieren beëindigen:
óf
a
óf
MENU
ENKEL OK
Conferentie beëindigen:
Even ingedrukt houden om terug te keren naar de ruststand (de twee overige deelnemers blijven met elkaar verbonden).
Conferentie wijzigen in ruggespraak.
Menu openen.
Bevestigen om van de conferentieschakeling terug te keren naar een gesprek met ruggespraak (zie pagina 20 resp. pagina 21). De verbinding die vóór het beleggen van de conferentie actief was, wordt weer weer geactiveerd.

Gesprekken doorverbinden

Gesprek extern doorverbinden – ECT (Explicit Call Transfer)

Voorwaarden:
De functie wordt ondersteund door uw netwerk-provider.
Het doorgeven van een gesprek is alleen mogelijk als de telefooncentrale ECT ook
ondersteund. Als dat niet het geval is, wordt de externe verbinding verbroken. De verbinding wordt niet meer tot stand gebracht.
U voert een extern gesprek en wilt de deelnemer doorverbinden met een andere externe deelnemer. Hiertoe moet u externe ruggespraak activeren (pagina 20) en daarna op de verbreektoets verbinden.
a drukken (ook vóór het melden) om het gesprek door te
*

Gesprek doorverbinden met een andere handset

U voert een extern gesprek en wilt de deelnemer doorverbinden met een andere handset.
Hiertoe moet u interne ruggespraak activeren (pagina 21) en vervolgens op de verbreektoets a drukken (ook vóór het melden) om het gesprek door te verbinden.
*Informeer bij uw netwerk-provider of deze functie wordt ondersteund
23
Functies tijdens een gesprek

Extern wisselgesprek bewerken – CW (Call Waiting)

Voorwaarde: Wisselgesprek is ingesteld (pagina 81).
Als u tijdens een intern of extern gesprek een externe oproep ontvangt, hoort u de aankloptoon (een korte toon). Bij NummerWeergave wordt het nummer of de naam van de beller weergegeven.
U kunt drie dingen doen met een extern wisselgesprek: a) Wisselgesprek aannemen – ruggespraak:
MENU
aannemen OK
b) Wisselgesprek weigeren:
MENU
s weigeren OK
Menu openen.
U neemt het wisselgesprek aan en het eerste gesprek wordt in de wachtstand gezet. Beide gesprekspartners worden op het display weergegeven. De huidige gesprekspartner wordt gemarkeerd. U kunt wisselen tussen de verbindingen of een conferentie starten (zie pagina 22).
Menu openen.
Selecteren en bevestigen.
i
c) Van gesprekspartner wisselen:
Ook als u het wisselgesprek op uw handset weigert, blijft de aankloptoon te horen op de overige aangemelde handsets.
a
c
24
Huidig gesprek beëindigen. Het wisselgesprek wordt een normaal gesprek.
Verbindingstoets indrukken om de oproep aan te nemen.
Functies tijdens een gesprek

Verbinding in de wachtstand zetten (Call Hold)

Externe deelnemer in de wachtstand zetten:
U voert een extern gesprek. Druk op de displaytoets INT De externe deelnemer wordt in de wachtstand gezet. U kunt interne ruggespraak starten (pagina 21).
Interne deelnemer in de wachtstand zetten:
U voert een intern gesprek.
MENU
Ruggespraak OK
MENU
Ter ug OK
Menu openen.
Bevestigen. De interne deelnemer wordt in de wachstand gezet.
Menu openen.
Bevestigen. U bent weer met de externe deelnemer verbonden
25

Telefoonboek en overige lijsten gebruiken

Telefoonboek en overige lijsten gebruiken

Telefoonboek en snelkieslijst

In het telefoonboek en in de snelkieslijst kunt u max. 50 vermeldingen opslaan. Het telefoonboek vergemakkelijkt het kiezen. U roept het telefoonboek op door de onderste helft van toets De snelkieslijst is een speciaal telefoonboek waarin u nog meer belangrijke
telefoonnummers kunt vastleggen, bijvoorbeeld privé-nummers of voorkiesnummers van netwerk-providers (LCR = Least Cost Routing). U opent de snelkieslijst met de toets
C.
Hoe u de tekst correct invoert, vindt u in de tekenreekstabel
(pagina 98).
i
De bediening van de snelkieslijst is, afgezien van het opslaan van vermeldingen, identiek aan de bediening van het telefoonboek. Hoe u vermeldingen in de snelkieslijst opslaat, leest u op pagina 27.
U kunt voor een nummer max. 32 cijfers en voor een naam max.
16 letters invoeren.
Meer informatie over de invoervolgorde in het telefoonboek vindt u
op pagina 99.

Telefoonnummers in het telefoonboek opslaan

h in te drukken.
c
óf
OK
óf
MENU
Nieuwe invoer OK
... vervolgens
~ OK ~ MENU
Invoer opslaan OK
a
26
Telefoonboek openen
Het telefoonboek is leeg:
Displaytoets indrukken om het verzoek te bevestigen.
In het telefoonboek zijn al vermeldingen aanwezig:
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
Bevestigen.
Telefoonnummer invoeren en bevestigen.
Naam invoeren en displaytoets indrukken.
Bevestigen. De invoer is opgeslagen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
Telefoonboek en overige lijsten gebruiken
Al s u w telefo on op e en te le fooncentrale is aangeslote n, moet u e ventueel
i
de netlijncode (nummer voor de buitenlijn) als eerste cijfer voor uw telefoonboekvermelding invoeren (zie gebruiksaanwijzing van uw telefooncentrale).

Telefoonnummer in de snelkieslijst opslaan

U kunt aan maximaal negen vermeldingen in de snelkieslijst een cijfer toekennen (0, 2–9).
Wanneer u in de ruststand een van deze cijfers lang ingedrukt houdt , bijvoorbeeld “3” en op de verbindingstoets c drukt, bent u direct verbonden met het telefoonnummer waaraan het cijfer 3 is toegekend.
C Snelkieslijst openen.
óf
OK
óf
MENU
Nieuwe invoer OK
~ OK ~ MENU
Invoer opslaan OK
MENU
s Sneltoets programmerenOK s Snelkeuze: 2 OK a
Het telefoonboek is leeg:
Displaytoets indrukken om het verzoek te bevestigen.
In het telefoonboek zijn al vermeldingen aanwezig:
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
Bevestigen.
Telefoonnummer invoeren en bevestigen.
Naam invoeren en displaytoets indrukken.
Bevestigen. De invoer is opgeslagen.
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
Selecteren en bevestigen.
Cijfer selecteren en bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
i
Een snelkiescijfer kan slechts aan één telefoonnummer worden toegewezen.
27
Loading...
+ 96 hidden pages