Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
Ta dokument dopolnjuje navodilo za uporabo vašega telefona Gigaset CE450/460 IP R.
Po tiskanju navodila za uporabo se je nabor funkcij vašega telefona razširil (stanje strojno-
programske opreme od 091). Te spremembe so opisane v predloženem dokumentu.
Opomba:
Prosimo upoštevajte tudi dokument za dopolnitev strojno-programske opreme verzije 081(dosegljivo
pod www.gigaset.com
v področju servis za kupca/skrb za kupca pod navodili za uporabo/priročniki).
1
Page 4
Pregled novih in spremenjenih funkcij
Pregled novih in spremenjenih funkcij
Nove funkcije
u Podpora ECO DECT
– Zmanjšanje izhodne radijske moči in porabe energije osnovne enote (str. 3)
u Konfiguriranje VoIP povezave
– Poenostavitev s samodejno konfiguracijo (odvisno od ponudnika, str. 3)
u Prikaz klicne številke in imena pri odhodnih klicih
– Prikaz klicne številke klicanega (COLP) (str. 4)
u Storitve omrežja
– Prikrivanje klicne številke pri naslednjem klicu oziroma pri vseh klicih (str. 5)
– Preusmeritev klica za Gigaset.net klice (str. 7)
u Odzivnik omrežja
– Shranjevanje klicne številke vseh odzivnikov omrežja v osnovno enoto (str. 8)
–Vključitev/izključitev VoIP odzivnika omrežja prek menija prenosne enote (ne na
prenosni enoti Gigaset C45) in spletnega konfiguratorja osnovne enote (str. 8)
– Poslušanje sporočil prek tipke za sporočila na prenosni enoti (str. 9)
– Izbira telefonskega odzivnika za kratko izbiranje s tipko 1 (str. 10)
u Dodatne razširitve spletnega konfiguratorja osnovne enote
– Spreminjanje internih imen in številk prijavljenih prenosnih enot (str. 14)
– Vzpostavljanje povezave iz osebnega računalnika s spletnim konfiguratorjem prek
Gigaset-config (str. 10)
Spremenjene funkcije
u Samodejno predizbiranje kraja
– Poleg predizbiranja kraja se klicnim številkam sedaj prednastavi tudi mednarodna
številka države (str. 13)
u Optimizacija menija spletnega konfiguratorja (str. 17)
– Funkciji „Shranjevanje telefonskih imenikov na osebni računalnik/nalaganje iz
osebnega računalnika“ in „Aktiviranje prikaza sporočil stanja VoIP“ sedaj najdete na
spletni strani Settings
– Prikaz pisnih informacij lahko sedaj aktivirate/izključite prek spletne strani Settings
¢ Handsets.
¢ Services.
2
Page 5
Opis novih in spremenjenih funkcij
ECO DECT: Zmanjšane porabe energije in radijske moči osnovne enote
Opis novih in spremenjenih funkcij
ECO DECT: Zmanjšane porabe energije in radijske moči osnovne
enote
Osnovna enota vašega telefona je ECO DECT osnovna enota, kar pomeni:
u Osnovna enota porabi manj energije z uporabo varčne vtične napajalne enote.
u Vaša prenosna enota zmanjša radijsko moč odvisno od njene oddaljenosti od osnovne
enote.
u Dodatno lahko vključite osnovno enoto v eco način delovanja. S tem se zmanjša radijska
moč in poraba energije osnovne enote. To nastavitev napravite z vašo prenosno enoto.
Pogoj: Podpora z repeatorjem je izključena.
§Meni§ ¢ Nastavitve ¢ Osnovna enota ¢ Posebne funkcije
Eco nacin
Izberite in pritisnite
Opombi:
– Pri vključenem eco načinu delovanja se zmanjša domet osnovne enote.
–Eco način delovanja in podpora z repeaterjem se medsebojno izključujeta, to pomeni, da obeh
funkcij ne morete vključiti istočasno.
‰
§OK§ (=vključeno).
Samodejna konfiguracija VoIP povezav
Odvisno od vašega VoIP ponudnika lahko konfiguracija VoIP povezave sedaj v veliki meri
poteka samodejno (samodejna konfiguracija).
Pogoji:
u Splološni podatki ponudnika vašega VoIP ponudnika so za nalaganje k sebi na voljo na
internetu.
u Vaš VoIP ponudnik podpira samodejno konfiguracij o. Dobil i s te u stre zno ko do od vašega
VoIP ponudnika.
Pri samodejni konfiguraciji vnesete samo konfiguracijsko kodo. Vaš telefon nato iz
interneta v osnovno enoto naloži in shrani vse, za VoIP povezavo potrebne podatke, to
pomeni, poleg splošnih podatkov ponudnika tudi podatke vašega osebnega računa.
Pri vnašanju VoIP povezav lahko samodejno konfiguracijo uporabljate s spletnim
konfiguratorjem.
¤ Odprite spletno stran Settings ¢ Telephony ¢ Connections.
¤ Kliknite gumb Edit, ki se nahaja za VoIP povezavo, za katero želite naložiti samodejno
konfiguracijo.
¤ V področju Auto Configuration v polje Auto Configuration Code vnesite kodo, ki ste jo dobili
od vašega VoIP ponudnika.
¤ Kliknite gumb Start Auto Configuration.
Telefon vzpostavi internetno povezavo.
3
Page 6
Opis novih in spremenjenih funkc ij
Konfiguracija VoIP povezav: Pomoč pri vnosu vaših podatkov VoIP računa
Če ste na spletni strani vnesli več podatkov jih telefon zavrže takoj, ko kliknete Start Auto
Configuration.
Pri samodejni konfiguraciji se polja v področjih Personal Provider Data, General Provider Data
in Network spletne strani prekrijejo z naloženimi podatki iz interneta.
Opomba:
Če se na prikazovalniku prikaže sporočilo Download of settings not possible! File is corrupt!, ni bilo v
telefon naloženih nobenih podatkov. Možni so naslednji vzroki:
– Vnesli ste napačno kodo (npr. niste upoštevali pisanja velikih/malih črk). Eventualno popravite vaš
vnos.
– Datoteka, ki bi jo morali naložiti, je poškodovana. Pozanimajte se pri vašem VoIP ponudniku.
Po uspešnem nalaganju podatkov se prikaže seznam Connections.
¤ V stolpcu Active aktivirajte pripadajočo opcijo ( = aktivirano).
Vaš telefon se pri VoIP ponudniku prijavi s pripadajočimi dostopnimi podatki. Aktualizirajte
spletno stran (npr. pritisnite F5). Če sta bila nalaganje in prijava uspešna, se v stolpcu
prikaže StatusRegistered.
Sedaj ste že dosegljivi pod pripadajočo VoIP klicno številko.
‰
Konfiguracija VoIP povezav:
Pomoč pri vnosu vaših podatkov VoIP računa
Spletni konfigurator:
Pri konfiguraciji VoIP povezave s podatki VoIP računa, ki jih morate vnesti v področje
Personal Provider Data, vas vaš telefon sedaj podpira na naslednji način:
Imena polj (Authentication Name itd.) tega področja so standardna imena in se lahko
spremenijo takoj, ko naložite splošne podatke ponudnika (gumb „Select VoIP Provider“). Za
boljšo orientacijo potem standardna imena nadomestijo označbe specifične za
vsakokratnega ponudnika (npr. SIP-ID namesto Authentication Name). Na prikazovalniku se
prikažejo samo vprašanja za podatke, ki jih zahteva ponudnik.
VoIP: Prikaz klicne številke klicanega (COLP)
Pogoj: Vaš VoIP ponudnik podpira COLP (Connected Line Identification Presentation)
Pri odhodnih VoIP klicih se na prikazovalniku vaše prenosne enote prikaže klicna številka
priključka, na katerem je bil klic prevzet. Ta klicna številka se lahko razlikuje od klicne
številke, ki ste jo izbrali, npr., ker je bila aktivirana preusmeritev klica ali je bil klic prevzet
na nekem drugem priključku naročniške centrale.
Če v telefonskem imeniku obstoji vnos za to klicno številko, se na prikazovalniku prikaže
pripadajoče ime.
Izbrana klicna številka se nadomesti z dejansko klicno številko sogovornika (ali s
pripadajočim imenom) tudi pri menjavi zveze, pri konferenčnih zvezah in pri vmesnih
zvezah.
Pri prevzemu klicne številke v telefonski imenik (
seznam za ponavljanje izbiranja, se prevzame izbrana klicna številka (in ne prikazana).
Pri odhodnih klicih lahko onemogočite prenos vaše klicne številke (CLIR = Calling Line
Identification Restriction). Vaša klicna številka se potem pri klicanem ne prikaže. Kličete
anonimno.
Pogoj:
Anonimni klici so možni le pri tistih VoIP povezavah, pri katerih ponudnik podpira funkcijo
„Anonimno klicanje“. Funkcijo morate pri ponudnikih vaših VoIP povezav aktivirati in
nastaviti.
Vključitev/izključitev anonimnega klicanja za vse klice
Onemogočanje posredovanja vaše klicne številke lahko za vse povezave vašega telefona
trajno vključite ali izključite.
§Meni§ ¢ Omrezne storitve
Vedno prikrito
‰
Izberite in pritisnite
Pri vključeni funkciji je klicna številka prikrita pri vseh klicih. Prikrivanje klicne številke je
vključeno za vse prenosne enote, ki so prijavljene na osnovno enoto.
Nekateri VoIP ponudniki ponujajo telefonski odzivnik v svojem omrežju, tako imenovani
odzivnik omrežja.
Vsak odzivnik omrežja vsakokrat prevzame klice, ki pridejo po pripadajoči liniji (pripadajoči
VoIP klicni številki). Za snemanje vseh klicev morate zato za vsako vašo VoIP povezavo
vsakokrat nastaviti svoj odzivnik omrežja.
Odzivnik omrežja lahko nastavite ter vključite in izključite prek spletnega konfiguratorja. Za
to potrebujete zgolj samo klicno številko odzivnika omrežja.
¤ Odprite spletno stran Settings¢ Network Mailbox.
Na spletni strani se prikaže seznam z vsemi povezavami, ki ste jih konfigurirali za vaš
telefon. V stolpcu Connection se prikažejo imena povezav.
Vnašanje klicne številke
¤ V stolpcu Call number za želeno povezavo vnesite klicno številko odzivnika omrežja.
Pri nekaterih VoIP ponudnikih je klicna številka odzivnika omrežja pri nalaganju splošnih
VoIP podatkov ponudnika (glejte „Konfigururanje VoIP povezave“ v navodilu za uporabo
vašega Gigaset VoIP telefona) že naložena na vašo osnovno enoto in je prikazana pod
Call number.
¤ Za shranjevanje nastavitve kliknite gumb Set.
Vključitev/izključitev odzivnika omrežja
¤ Z opcijo v stolpcu Active lahko odzivnik omrežja vključite ( ) in izključite ( ).
Vključitev/izključitev dosežete neposredno s klikom na opcijo. Shranjevanje spremembe
ni potrebno.
Klicanje in poslušanje odzivnika omrežja prek tipke za sporočila
Pod tipko za sporočila f najdete seznam za vsak odzivnik omrežja, ki izpolnjuje naslednja
pogoja:
u Pripadajoča povezava je prenosni enoti dodeljena kot dohodna klicna številka in
u klicna številka odzivnika omrežja je shranjena v osnovni enoti.
Prek tega seznama lahko odzivnik omrežja neposredno kličete in poslušate.
Če pritisnete tipko za sporočila f, se na prikazovalniku prikaže naslednje (primer):
Odzivn. omrezja IP1
01+**
§§§§§§Nazaj§§§§§ U §§§§§OK§§§§
1 Za vsak odzivnik omrežja, ki izpolnjuje zgornja pogoja, se prikaže nek vnos: Odzivn. omrezjaIP1,
Odzivn. omrezjaIP2 itd. „IP1“, „IP2“ itd. so standardna imena pripadajočih povezav.
2 Prikaže se število novih sporočil. Če novih sporočil ni, se prikaže 00+**.
1
2
Prikaz novih sporočil na prikazovalniku v stanju mirovanja prenosne enote
Če je na enem od odzivnikov omrežja, ki je prenosni enoti dodeljen prek njene dohodne
klicne številke, ali je na vgrajenem telefonskem odzivniku novo sporočilo, se na
prikazovalniku v stanju mirovanja prenosne enote prikaže simbol à in število novih
sporočil. Tipka za sporočila f utripa.
Klicanje odzivnika omrežja in iskanje sporočil
fPritisnite tipko za sporočila.
Odzivn. omrezjaIP1 / Odzivn. omrezjaIP2 / ...
Izberite vnos odzivnika omrežja in pritisnite
§OK§. Vzpostavi se neposredna
povezava z odzivnikom omrežja in slišite svoj nagovor. Predvajanje sporočil v
splošnem lahko upravljate prek tipkovnice vaše prenosne enote (kode cifer).
Bodite pozorni na nagovor.
Opombi:
– Telefon pokliče odzivnik omrežja samodejno prek pripadajoče povezave, prek katere tudi
posname sporočila.
– Prek spletnega konfiguratorja morate določiti, kako naj bodo kode cifer za upravljanje odzivnika
omrežja pretvorjene v DTMF signale in poslane (glejte navodilo za uporabo vašega Gigaset VoIP
telefona „Nastavljanje DTMF signalizacije za VoIP“).
Pozanimajte se pri vašem VoIP ponudniku, kateri način DTMF prenosa podpira.
9
Page 12
Opis novih in spremenjenih funkc ij
Določanje telefonskega odzivnika za kratko izbiranje
Določanje telefonskega odzivnika za kratko izbiranje
To poglavje nadomešča poglavje „Uporaba odzivnika omrežja“ v navodilu za uporabo vašega Gigaset
VoIP telefona.
Pri kratkem izbiranju lahko odzivnik omrežja izberete neposredno.
Tovarniško ni nobeden od telefonskih odzivnikov prednastavljen za kratko izbiranje. Ko
pritisnete in držite tipko 1 telefon zahteva, da izberete enega od odzivnikov omrežja, ki so
na voljo.
Nastavitev za kratko izbiranje je specifična glede na prenosno enoto. Na vsako prijavljeno
prenosno enoto na tipko 1 lahko programirate drug odzivnik omrežja.
§Meni§ ¢ Telefonski odzivnik¢ Nastavitev tipke 1
Prikaže se seznam povezav, ki so prenosni enoti dodeljene kot dohodne klicne številke.
Prikaže se Odzivn. omrezjaxxx, pri čemer so xxx nadomeščeni z vsakokratnim standardnim
imenom IP1 do IP6.
‰
s Izberite povezavo in pritisnite
Če je za izbran odzivnik omrežja klicna številka že shranjena v osnovni enoti, se kratko
izbiranje aktivira.
aPritisnite in držite (stanje mirovanja). Če za odzivnik omrežja klicna številka ni shranjena, telefon od vas zahteva, da izberete
drug telefonski odzivnik.
Klicno številko odzivnika omrežja morate vnesti prek spletnega konfiguratorja.
§OK§ (= vključeno).
Klicanje in poslušanje odzivnika omrežja
1Pritisnite in držite.
Vaša prenosna enota se neposredno poveže s tem odzivnikom omrežja.
dEventualno pritisnite tipko za prostoročno delovanje. Po zvočniku slišite nago-
vor odzivnika omrežja.
Opombi:
– Telefon odzivnik omrežja pokliče samodejno prek pripadajoče povezave. Neko, za vaš telefon
definirano samodejno krajevno predizbiranje pri tem ni prednastavljeno.
– Predvajanje sporočil odzivnika omrežja v splošnem lahko upravljate prek tipkovnice vaše
prenosne enote (kode cifer). Prek spletnega konfiguratorja morate določiti, kako naj bodo kode
cifer za upravljanje odzivnika omrežja pretvorjene v DTMF signale in poslane (glejte navodilo za
uporabo vašega Gigaset VoIP telefona „Nastavljanje DTMF signalizacije za VoIP“).
Pozanimajte se pri vašem VoIP ponudniku, kateri način DTMF prenosa podpira.
Povezava osebnega računalnika s spletnim konfiguratorjem
Dopolnilo poglavja „Povezava osebnega računalnika s spletnim konfiguratorjem“ v navodilu za
uporabo vašega Gigaset VoIP telefona.
10
Page 13
Opis novih in spremenjenih funkcij
Povezava osebnega računalnika s spletnim konfiguratorjem
S spletnim konfiguratorjem vaše osnovne enote lahko prek spletnega pregledovalnika
vašega osebnega računalnika napravite nastavitve vašega telefona.
Pogoji:
u Na osebnem računalniku je nameščen nek standardni spletni pregledovalnik, npr.
Internet Explorer od verzije 6.0 naprej ali Firefox od verzije 1.0.4. naprej.
u Osebni računalnik je povezan z usmerjevalnikom osnovne enote.
Za povezavo vašega osebnega računalnika s spletnim konfiguratorjem osnovne enote
imate sedaj dve možnosti:
u V naslovno polje spletnega pregledovalnika http:// vnesete aktualni IP naslov telefona.
Naslov se prikaže na prikazovalniku prenosne enote, če na kratko pritisnete tipko za
iskanje (paging) na osnovni enoti. Ta možnost je opisana v navodilu za uporabo vašega
Gigaset VoIP telefona.
u Povezavo vzpostavite prek storitve „Gigaset-config“ (brez vnašanja IP naslova
telefona).
11
Page 14
Opis novih in spremenjenih funkc ij
Povezava osebnega računalnika s spletnim konfiguratorjem
Vzpostavljanje povezave prek Gigaset-config:
Pogoj: Prenosna enota je povezana z internetom in vaš osebni računalnik ima dostop na
internet.
¤ Na osebnem računalniku zaženite spletni pregledovalnik.
¤ V naslovno polje spletnega pregledovalnika vnesite URL http://www.Gigaset-
config.com.
¤ Pritisnite tipko return.
Prejmete sporočilo, da je bila povezava posredovana na vašo osnovno enoto.
Če je prek vašega internetnega priključka dosegljivih več Gigaset VoIP telefonov, se prikaže
vprašanje, na kateri telefon želite povezavo posredovati.
Po uspešnem posredovanju povezave se v spletnem pregledovalniku prikaže spletna stran
Login spletnega konfiguratorja.
Opomba:
Povezava med osebnim računalnikom in spletnim konfiguratorjem osnovne enote je lokalna (LAN
povezava). Le vzpostavljanje povezave poteka prek interneta.
12
Page 15
Opis novih in spremenjenih funkcij
Nastavljanje samodejnega krajevnega predizbiranja
Nastavljanje samodejnega krajevnega predizbiranja
To poglavje nadomešča poglavje „Nastavljanje samodejnega krajevnega predizbiranja (Area Code
Predialing)“ v navodilu za uporabo vašega Gigaset VoIP telefona.
V vašo osnovno enoto shranite kompletno predizbiranje (z mednarodnim predizbiranjem)
kraja, v katerem vaš telefon uporabljate.
Pri VoIP klicih morate v splošnem izbirati krajevno predizbiranje – tudi pri krajevnih
pogovorih. Da bi si pri krajevnih pogovorih prihranili nadležno vnašanje krajevnega
predizbiranja, lahko vaš telefon nastavite tako, da je to predizbiranje za vse VoIP klice v
lokalno krajevno omrežje že prednastavljeno.
Vneseno krajevno predizbiranje je prednastavljeno vsem klicnim številkam, ki se ne
začnejo z 0 – tudi pri izbiranju klicnih številk iz telefonskega imenika in drugih seznamov.
Izjeme: Klicne številke za katere ste določili pravila izbiranja (glejte navodilo za uporabo
vašega Gigaset VoIP telefona).
¤ Odprite spletno stran Settings ¢ Telephony ¢ Dialling Plans.
V področju Area Codes napravite naslednje nastavitve:
¤ Iz seznama Country izberite državo, v kateri vaš telefon deluje. S tem sta predizbiranje
države in predpona krajevnega predizbiranja samodejno nastavljena (v poljih
International Prefix / Area Code in Local Prefix).
¤ V polje Local Area Code vnesite krajevno predizbiranje za vaše mesto brez predpone.
¤ Za aktiviranje funkcije kliknite opcijo Yes za Predial area code for local calls through VoIP.
Za izključitev funkcije kliknite No. Potem morate tudi pri krajevnih pogovorih vnesti
krajevno predizbiranje. Klicne številke v telefonskem imeniku morajo vedno vsebovati
tudi krajevno predizbiranje.
¤ Za shranjevanje nastavitev kliknite gumb Set.
Prosimo upoštevajte:
u Krajevno predizbiranje je prednastavljeno tudi klicnim številkam za klic v sili, če za te
klicne številke niso določena pravila izbiranja.
u V osnovni enoti shranjenim klicnim številkam vaših odzivnikov omrežja se
predizbiranje ne prednastavi (str. 8).
13
Page 16
Opis novih in spremenjenih funkc ij
Spreminjanje imena in interne številke prenosne enote
Spreminjanje imena in interne številke prenosne enote
Prenosna enota pri prijavi na osnovno enoto samodejno prejme najnižjo prosto interno
številko (1 do 6) in interno ime „INT 1“, „INT 2“ itd.
Vse interne številke in imena vseh prijavljenih prenosnih enot lahko spremenite.
Spremembo lahko napravite:
u prek vsake prijavljene Gigaset prenosne enote (glejte navodilo za uporabo vašega
Gigaset VoIP telefona)
u prek spletnega konfiguratorja telefona
Spreminjanje internega imena in številke prek spletnega konfiguratorja
¤ Odprite spletno stran Settings¢ Handsets.
V področju Registered Handsets se prikažejo imena in interne številke vseh prijavljenih
prenosnih enot.
¤ Spreminjanje številke: V stolpcu No. želene prenosne enote izberite interno številko, ki
jo želite dodeliti prenosni enoti. Če ima neka prenosna enota že to interno številko,
morate dodelitev številke za to prenosno enoto ravno tako spremeniti. Interne številke
1–6 smete vsakokrat dodeliti samo enkrat.
¤ Spreminjanje imena: V stolpcu Name eventualno spremenite ime prenosne enote. Ime
sme obsegati največ 10 znakov.
¤ Postopek eventualno ponovite za druge prenosne enote.
¤ Za shranjevanje nastavitve kliknite gumb Set.
Če ste interno številko dodelili dvakrat, se prikaže sporočilo. Interna številka se ne
spremeni.
Spremembe se izvršijo v internih seznamih vseh prijavljenih prenosnih enot. V internem
seznamu so prenosne enote razporejene po njihovih internih številkah. Zato se v seznamu
vrstni red prenosnih enot spremeni.
Aktiviranje/izključitev informacijskih služb
Če na vašo osnovno enoto prijavite neko prenosno enoto Gigaset C47H, S67H ali SL37H, se
lahko v stanju mirovanja prikazovalnika na teh prenosnih enotah prikažejo pisne
informacije, ki ste jih sami sestavili (npr. vremenska napoved, RSS-Feeds).
Pogoj: Na prenosni enoti Gigaset C47H, S67H ali SL37H je Ura nastavljena kot
ohranjevalnik zaslona Ohran.zaslona.
Če prispejo pisne informacije, prekrijejo obstoječi ohranjevalnik zaslona.
Različno od opisa v dopolnjeni datoteki za posodobitev strojno-programske opreme
verzije 081 aktivirate/deaktivirate prikaz pisnih informacij z naslednjim ukazom:
¤ Odprite spletno stran Settings¢ Services.
¤ Za prikaz oziroma za izključitev v področju Info services on screensaver aktivirajte opcijo
Yes / No.
¤ Za shranjevanje nastavitev v telefon kliknite gumb Set.
14
Page 17
Opis novih in spremenjenih funkcij
Nalaganje telefonskega imenika prenosne enote iz/v osebni računalnik, brisanje
Konfiguriranje informacijskih služb
¤ Kliknite link
www.gigaset.net/myaccount
ali v naslovno polje drugega okna pregledovalnika vnesite URL.
¤ Tu v polja za račun uporabnika vnesite podatke računa, ki so prikazani na spletni strani
Info services on screensaver.
Odpre se spletna stran, prek katere lahko sestavite vaše informacijske službe.
¤ Vnesite informacije, ki naj se redno prikazujejo na vaši prenosni enoti.
Nalaganje telefonskega imenika prenosne enote iz/v osebni
računalnik, brisanje
Spletna stran Settings¢ Telephony¢ Directory za shranjevanje in nadzorovanje telefonskih
imenikov prenosne enote je bila izbrisana.
Funkcije sedaj najdete na novi spletni strani Settings
funkcijami za nadzorovanje prijavljenih prenosnih enot.
Pogoji:
u Prenosna enota lahko pošilja in sprejema vnose telefonskega imenika.
u Prenosna enota je vključena in se nahaja v stanju mirovanja.
¢ Handsets, ki so zajete skupaj s
¤ Odprite spletno stran Settings¢ Handsets.
V področju Directory se prikažejo imena vseh prijavljenih prenosnih enot.
¤ Izberite prenosno enoto, katere telefonski imenik želite obdelati/shraniti. V ta namen
kliknite opcijo pred prenosno enoto.
Kako telefonske imenike naložite iz/na osebni računalnik, je opisano v navodilu za uporabo
vašega Gigaset VoIP telefona pod „Spletni konfigurator - Nalaganje telefonskih imenikov
iz/v osebni računalnik, brisanje“.
Opombe:
– Telefonski imeniki prenosnih enot vseh Gigaset VoIP telefonov se sedaj v imenik z naslovi
osebnega računalnika shranijo v vCard formatu. Vnose iz imenika z naslovi osebnega računalnika
v vCard formatu lahko naložite na prenosne enote.
Informacije o vCard formatu (vcf) najdete na internetu, npr. pod:
www.en.wikipedia.org/wiki/VCard
(Levo spodaj v navigacijskem območju spletne strani lahko nastavite jezik prikaza.)
– Program še vedno podpira format tsv pri nalaganju shranjenih telefonskih imenikov na prenosno
enoto.
– Če želite na nekem osebnem računalniku shranjen telefonski imenik prenosne enote (vcf
datoteka) z več vnosi prevzeti v imenik z naslovi Microsoft Outlook™, morate paziti na naslednje:
Microsoft Outlook™ vedno prevzame le prvi vnos (imenika) iz vcf datoteke v svoj imenik z naslovi.
15
Page 18
Opis novih in spremenjenih funkc ij
Aktiviranje prikaza sporočil stanja VoIP
Aktiviranje prikaza sporočil stanja VoIP
Pri težavah z VoIP povezavami lahko na prenosni enoti prikažete sporočila stanja VoIP.
Sporočila vas obvestijo o stanju povezave in vsebujejo kodo stanja specifično za ponudnika,
ki lahko pomaga strokovnjakom servisa pri analizi težave.
Prikaz sporočil stanja VoIP lahko aktivirate/izključite:
u prek prijavljene Gigaset prenosne enote (glejte navodilo za uporabo vašega Gigaset VoIP
telefona)
u prek spletnega konfiguratorja telefona
Aktiviranje/izključitev prikaza sporočil stanja VoIP prek spletnega konfiguratorja
¤ Odprite spletno stran Settings¢ Handsets.
Nastavitve napravite v področju Miscellaneous.
¤ Za aktiviranje sporočil o stanju kliknite opcijo Yes za Show VoIP status on handset.
Če kliknete No, se sporočila stanja VoIP ne prikažejo.
¤ Za shranjevanje sprememb kliknite gumb Set.
Opomba:
Tabelo z možnimi kodami stanja in njihovim pomenom najdete v dodatku navodila za uporabo
Gigaset VoIP telefonov. Dopolnila k tej tabeli najdete v naslednjem odstavku.
Kode stanja VoIP
Dopolnilo tabele „Kode stanja VoIP“ v dodatku navodila za uporabo vašega Gigaset VoIP telefona.
Če poskusite poklicati prek VoIP povezave, ki ni pravilno konfigurirana, se na prikazovalniku
prikažejo naslednje sporočila stanja VoIP: VoIP nastav. napaka: xxx (xxx = VoIP koda stanja).
Možne so naslednje kode stanja:
Koda stanja Pomen
0x31IP domena ni vnesena.
0x33SIP uporabniško ime (Prijavno ime) ni vneseno.
Se npr. prikaže pri izbiranju z linijsko pripono, če na osnovni enoti za pripono ni
konfigurirana nobena povezava.
0x34SIP geslo (Prijavno geslo) ni vneseno.
16
Page 19
Pregled menija spletnega konfiguratorja
Nove spletne strani so obkrožene z oranžno barvo.
Home
Settings
IP Configuration
Tel ephony
Connections
Audio
Number Assignment
Call Forwarding
Dialling Plans
Network Mailbox
Advanced Settings
Messaging
Messenger
E-Mail
Services
Handsets
Miscellaneous
Status
Device
Pregled menija spletnega konfiguratorja
1
1Spletna stran Directory je izpadla. Funkcije, ki so bile na tej strani,
sedaj najdete na spletni strani Settings
¢ Handsets.
17
Page 20
Pregled menija prenosne enote
Pregled menija prenosne enote
Novi in spremenjeni meniji ter podmeniji so označeni z oranžno barvo.
Prosimo upoštevajte, da so se dodatno spremenile nekatere kombinacije cifer (bližnjice) za