Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
Ovaj dokument nadopunjuje upute za korištenje vašeg Gigaset CE450/460 IP R.
Nakon završetka uputa za korištenje, opseg funkcija vašeg telefona je proširen (stanje
verzije firmvera od 091). Te su izmjene opisane u predočenom dokumentu.
Napomena:
Molimo uzmite u obzir dokument s dopunama za verziju firmvera 081(na raspolaganju pod
www.gigaset.com
u području Servis/CustomerCare pod Upute za rukovanje).
1
Pregled novih i izmijenjenih funkcija
Pregled novih i izmijenjenih funkcija
Nove funkcije
u ECO DECT-podrška
– Smanjenje radio odašiljanja i potrošnje struje baze (str. 3)
u Konfiguriranje VoIP-veze
– Pojednostavljenje s automatskom konfiguracijom (ovisno o pružatelju usluga, str. 3)
u Prikaz pozivnih brojeva/imena prilikom odlaznih poziva
– Prikaz pozivnog broja nazvanog (COLP) (str. 4)
u Mrežne usluge
– Prikrivanje pozivnog broja prigodom sljedećeg poziva odnosno kod svih poziva
(str. 5)
– Preusmjerenje poziva za Gigaset.net-pozive (str. 7)
u Mrežna telefonska sekretarica
– Pohranjivanje u bazi brojeva svih mrežnih telefonskih sekretarica (str. 8)
– Uklj./isključivanje VoIP mrežne telefonske sekretarice putem izbornika mobilne
slušalice (ne na mobilnoj slušalici Gigaset C45) i web konfiguratora baze (str. 8)
– Preslušavanje poruka putem tipke poruka na mobilnoj slušalici (str. 9)
– Izbor telefonske sekretarice za brzo biranje s tipkom (str. 10)
u Dodatna proširenja web konfiguratora baze
– Mijenjanje internih imena i brojeva prijavljenih mobilnih slušalica (str. 13)
– Uspostava veze s PC-a na web konfigurator putem Gigaset-config (str. 11)
Izmijenjene funkcije
u Automatski predbroj mjesta
– Ispred pozivnih brojeva postavlja se sada pored mjesnog predbroja također i
međunarodni predbroj zemlje (str. 12)
u Optimiranje izbornika web konfiguratora (str. 16)
– Funkcije „Pohranjivanje/učitavanje telefonskih imenika mobilne slušalice na PC-u/s
PC-a “ i „Aktiviranje VoIP-statusnih poruka“ naći ćete sada na web stranici Settings
¢ Handsets.
– Prikaz tekstualnih informacija možete sada aktivirati/deaktivirati putem web stranice
Settings
2
¢ Services.
Opis novih i izmijenjenih funkcija
ECO DECT: Smanjenje potrošnje struje i radio odašiljanja baze
Opis novih i izmijenjenih funkcija
ECO DECT: Smanjenje potrošnje struje i radio odašiljanja baze
Baza vašeg telefona je jedna ECO DECT-baza, što znači:
u Baza ima manju potrošnju struje korištenjem jednog mrežnog adaptera, koji štedi struju.
u Vaša mobilna slušalica smanjuje radiosnagu ovisno o udaljenosti od baze.
u Dodatno možete prebaciti bazu u Eco-mod. Time se reducira radiosnaga i potrošnja
struje baze. Ovu postavku provedite na svojoj mobilnoj slušalici.
Pretpostavka: Isključena je Repeater-podrška.
§Meni§ ¢ Podesavanja ¢ Baza ¢ Posebne funkcije
Eko modus
Izaberite i pritisnite
Napomena:
– Kada je uključen Eco-mod, domet baze se smanjuje.
– Eco-mod i Repeater-podrška međusobno se isključuju, što znači da ne možete istodobno uključiti
obe funkcije.
Auto-konfiguriranje VoIP-veza
‰
§OK§ (=uklj.).
Ovisno o vašem VoIP-pružatelju usluga može se sada konfiguriranje jedne VoIP-veze u
znatnoj mjeri odvijati automatski (Auto-konfiguriranje).
Pretpostavke:
u Opći podaci vašeg VoIP-pružatelja usluga stoje na internetu na raspolaganju za
preuzimanje.
u Vaš pružatelj usluga podržava auto-konfiguriranje. Od svog VoIP-pružatelja usluga
primili ste odgovarajući kôd.
Kod auto-konfiguriranja unesite samo konfiguracijski kôd. Vaš telefon tada učitava sve za
VoIP-vezu potrebne podatke s interneta, t.j. pored općih podataka pružatelja usluga
učitavaju se i pohranjuju također vaši osobni podaci korisničkog računa na vašu bazu.
Auto konfiguriranje možete koristiti prilikom unosa VoIP-veza s web konfiguratorom.
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Telephony ¢ Connections.
¤ Kliknite na izborno polje Edit, koja se nalazi iza VoIP-veze, za koju želite skinuti auto-
konfiguriranje.
¤ Unesite u području Auto Configuration u polju Auto Configuration Code kôd, kojeg ste primili
od svog VoIP-pružatelja usluga.
¤ Kliknite na izborno polje Start Auto Configuration.
Telefon uspostavlja internetsku vezu.
Ako ste na web stranici učinili kakve druge unose, oni će biti poništeni čim kliknete na Start
Auto Configuration.
3
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Konfiguriranje VoIP-veza: Pomoć prilikom unosa podataka vašeg VoIP-korisničkog računa
Prilikom auto-konfiguriranja putem polja u područjima Personal Provider Data, General
Provider Data i Network web stranice upisuju se skinuti podaci.
Napomena:
Bude li objavljena poruka Download of settings not possible! File is corrupt!, ne učitavaju se nikakvi podaci
u telefon. Mogući uzroci su:
– Unijeli ste pogrešan kôd (npr. niste obratili pažnju na pisanje malih/velikih slova). Po potrebi
korigirajte svoj unos.
– Datoteka koja treba biti učitana, ima greške. Raspitajte se kod svog VoIP-pružatelja usluga.
Nakon uspješnog preuzimanja podataka prikazana je lista Connections.
¤ Aktivirajte u koloni Active pripadajuću opciju ( = aktivirano).
Vaš telefon se prijavljuje s pripadajućim pristupnim podacima kod VoIP-pružatelja usluga.
Aktualizirajte web stranicu (npr. tako da pritisnete F5). Ako su preuzimanje i prijavljivanje
bili uspješni, u stupcu je prikazano StatusRegistered.
Sada vas je moguće nazvati pod pripadajućim VoIP-pozivnim brojem.
‰
Konfiguriranje VoIP-veza:
Pomoć prilikom unosa podataka vašeg VoIP-korisničkog računa
Web konfigurator:
Prilikom konfiguriranja jedne VoIP-veze s podacima VoIP-korisničkog računa, koje morate
unijeti u području Personal Provider Data, vaš telefon vas podržava na sljedeći način:
Imena polja (Authentication Name itd.) ovog područja su standardna imena i moguće ih je
izmijeniti, čim vi preuzmete opće podatke pružatelja usluga (ikona „Select VoIP Provider“). Za
bolju orijentaciju tada standardna imena budu zamijenjena sa specifičnim oznakama
pružatelja usluga (npr. SIP-ID umjesto Authentication Name). Provjeravaju se samo podaci,
koje pružatelj usluga zahtijeva.
VoIP: Prikaz pozivnog broja nazvanog (COLP)
Pretpostavka: Vaš VoIP-pružatelj usluga podržava COLP (Connected Line Identification
Presentation).
Prilikom odlaznih VoIP-poziva prikazan je na zaslonu vaše slušalice pozivni broj priključka,
na kojem je prihvaćen vaš poziv. Taj pozivni broj može se razlikovati od broja, kojeg ste
birali, npr. jer je aktivirano prosljeđivanje broja ili je poziv zbog preuzimanja poziva
prihvaćen na jednom drugom priključku jedne telefonske centrale.
Postoji li u telefonskom imeniku jedan unos za taj pozivni broj, na zaslonu je prikazano
pripadajuće ime.
Zamjena izabranog broja sa stvarnim pozivnim brojem sugovornika (ili pripadajućeg
imena) događa se također kod zamjenjivanja sugovornika, kod konferencija i kod povratnih
upita.
Prilikom preuzimanja pozivnog broja u telefonski imenik (
§Opcije§ ¢ Broj u imenik / §Meni§
¢ Spremiti broj u imenik) i u listu ponavljanja biranja preuzima se birani broj (ne prikazani).
4
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Mrežne usluge: Anonimno nazivanje - prikrivanje prikaza broja
Mrežne usluge: Anonimno nazivanje - prikrivanje prikaza broja
Prijenos svog pozivnog broja možete prikriti (CLIR = Calling Line Identification Restriction).
Tada vaš pozivni broj nije prikazan kod nazvanog. Anonimno nazivate.
Pretpostavka:
Anonimni pozivi su mogući samo putem VoIP-veza, kod kojih pružatelj usluga podržava
funkciju „Anonimno nazivanje“. Morate aktivirati i podesiti funkciju kod pružatelja usluga
vaših VoIP-veza.
Uklj./isključivanje anonimnog nazivanja za sve pozive
Prikrivanje broja možete trajno uklj./isključiti za sve veze svog telefona.
§Meni§ ¢ Mrezne usluge
Uvijek anoniman
Izaberite i pritisnite
Kada je funkcija uključena, pozivni broj je prikriven kod svih poziva. Prikrivanje poziva je
uključeno za sve prijavljene mobilne slušalice.
‰
§OK§ (=uklj.).
5
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Mrežne usluge: Anonimno nazivanje - prikrivanje prikaza broja
Uklj./isključivanje „Anonimno nazivanje“ za sljedeći poziv
Postavku za prikrivanje broja prilikom sljedećeg poziva možete izmijeniti.
§Meni§ ¢ Mrezne usluge¢ Sljedeci Poziv
Anonymous Da / Anonymous Ne
Izaberite i pritisnite
§OK§
~ Unesite pozivni broj, eventualno sa sufiksom linije.
§OK§ Pritisnite zaslonsku tipku. Broj je biran.
Zaslonski prikaz prilikom dolaznih anonimnih poziva
Suspreže li jedan nazivatelj priopćavanje pozivnog broja, poziv će na mobilnoj slušalici biti
prikazan kako slijedi: (Primjer)
Broj nedostupan
Anoniman
Za IP1
§§§§§Meni§§§§
1 Znak, koji je telefon primio umjesto pozivnog broja nazivatelja (specifično za pružatelja usluga).
1
6
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Aktiviranje/deaktiviranje preusmjerenja poziva za Gigaset.net-pozive
Aktiviranje/deaktiviranje preusmjerenja poziva za Gigaset.net-pozive
Sada također možete pozive na vaš Gigaset.net-broj proslijediti na neki drugi Gigaset.netbroj. Prosljeđivanje se odvija putem Gigaset.net.
Preusmjerenje možete podesiti na mobilnoj slušalici i putem web konfiguratora te uključiti
i isključiti.
Mobilna slušalica
§Meni§ ¢ Mrezne usluge¢ VoI P ¢ Svi pozivi ¢ Preusmjeravanje poziva
Prikazana je lista konfiguriranih i aktiviranih VoIP pozivnih brojeva vašeg telefona.
¤ Izaberite Gigaset.net-vezu iz liste i pritisnite §OK§.
Uključivanje preusmjeravanja poziva
Odmah / Ako nema odgov / Ako zauzeto
Izaberite i pritisnite
UkljucitiIzaberite i pritisnite §OK§ .
~Po potrebi unesite broj na kojeg treba biti proslijeđen poziv. Morate navesti
Gigaset.net-broj.
§OK§Pritisnite zaslonsku tipku.
a Pritisnite dugo (stanje mirovanja).
Aktivirano je preusmjerenje poziva.
Isključivanje preusmjeravanja poziva
§OK§Pritisnite zaslonsku tipku.
IskljucitiIzaberite i pritisnite §OK§ .
a Pritisnite dugo (stanje mirovanja).
Deaktivirano je preusmjerenje poziva.
‰
§OK§ ( = uklj.).
S web konfiguratorom
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Telephony ¢ Call Forwarding.
Prikazana je lista sa svim, od vas konfiguriranim VoIP-vezama.
Connections
Izaberite redak Gigaset.net i navedite sljedeće podatke.
When
Izaberite, kada treba biti proslijeđen dolazni poziv: When busy / No reply / Always. Izaberite
Off, kako biste isključili preusmjerenje poziva.
Call number
Navedite Gigaset.net-broj, na koji poziv treba biti preusmjeren.
7
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretarice, unos broja
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretarice, unos broja
Neki pružatelji usluga fiksne mreže i VoIP-pružatelji usluga nude telefonsku sekretaricu u
mreži, tzv. mrežnu telefonsku sekretaricu.
Svaka mrežna telefonska sekretarica uvijek prihvaća pozive, koji dolaze putem pripadajuće
linije (pripadajući VoIP-pozivni broj). Kako biste snimili sve pozive, trebali biste postaviti za
svaku VoIP-vezu po jednu mrežnu telefonsku sekretaricu.
Mrežne telefonske sekretarice možete podesiti i uklj./isključiti putem web konfiguratora.
Za to vam je potreban pozivni broj mrežne telefonske sekretarice.
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Network Mailbox.
Na web stranici prikazana je lista sa svim vezama, koje ste konfigurirali za svoj telefon. U
stupcu Connection prikazana su imena veza.
Unos broja
¤ Unesite iza željene veze u stupcu Call number broj mrežne telefonske sekretarice.
Kod nekih VoIP-pružatelja usluga se pozivni broj vaše mrežne telefonske sekretarice već
učitava na bazu prilikom preuzimanja općih podataka VoIP-pružatelja usluga (v.
„Konfiguriranje VoIP-veze“ u uputama za rukovanje vašeg Gigaset-VoIP-telefona) i
prikazan je pod Call number.
¤ Klicken Sie auf die Schaltfläche Set, kako biste pohranili postavke.
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretarice
¤ S opcijom u koloni Active vi možete mrežnu telefonsku sekretaricu uključiti ( ) i
isključiti ( ). Uključivanje/isključivanje usljeđuje direktno s klikom na opciju.
Potvrđivanje izmjene nije potrebno.
‰
8
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Uklj./isključivanje mrežne telefonske sekretarice, unos broja
Nazivanje i preslušavanje mrežne telefonske sekretarice putem tipke poruka
Pod tipkom poruka f naći ćete listu za svaku mrežnu telefonsku sekretaricu, koja ispunjava
sljedeće pretpostavke:
u Pripadajuće veze pridružene su mobilnoj slušalici kao prijemni brojevi i
u pozivni broj mrežne telefonske sekretarice pohranjen je u bazi.
Putem liste možete direktno nazvati i preslušati mrežnu telefonsku sekretaricu.
Pritisnete li tipku poruka f prikazano je sljedeće (Primjer):
Mrezno AM IP1
01+**
1
2
§§§§§§Nazad§§§§§U§§§§§OK§§§§
2 Za svaku mrežnu telefonsku sekretaricu, koja ispunjava gornje pretpostavke, prikazan je jedan
unos: Mrezno AMIP1, Mrezno AMIP2 itd. „IP1“, „IP2“ itd. su standardna imena pripadajućih veza.
3 Prikazan je broj novih poruka. Ne postoje li nikakve nove poruke prikazano je 00+**
Prikaz novih poruka na zaslonu mobilne slušalice u stanju mirovanja
Postoji li nova poruka na jednoj od mrežnih telefonskih sekretarica, koja je pridružena
mobilnoj slušalici putem njenog prijemnog broja, ili postoji nova poruka na lokalnoj
telefonskoj sekretarici, prikazan je na zaslonu mobilne slušalice u stanju mirovanja simbol
à i broj novih poruka. Tipka poruka f treperi.
Nazivanje mrežne telefonske sekretarice i preslušavanje poruka
fPritisnite tipku poruka.
Mrezno AMIP1 / Mrezno AMIP2 / ...
Izaberite unos mrežne telefonske sekretraice i pritisnite
§OK§ . Direktno ste
spojeni s mrežnom telefonskom sekretaricom i čujete njenu pozdravnu poruku.
Reprodukcijom poruka možete općenito upravljati s tipkovnicom svoje mobilne
slušalice (brojčani kôdovi). Pripazite na pozdravnu poruku.
Napomena:
– Mrežna telefonska sekretarica je automatski nazvana putem pripadajuće veze, preko koje ona
također prihvaća poruke.
– Za VoIP morate odrediti, kako brojčani kôdovi za upravljanje mrežnom telefonskom sekretaricom
trebaju biti pretvoreni u DTMF-signale i kako odaslani (v. upute za korištenje svog Gigaset-VoIPtelefona „Podešavanje DTMF-signaliziranja za VoIP “).
Raspitajte se kod svog VoIP-pružatelja usluga, koju vrstu DTMF-prijenosa on podržava.
9
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Određivanje telefonske sekretarice za brzo biranje
Određivanje telefonske sekretarice za brzo biranje
Ovaj odlomak zamjenjuje odlomak „Korištenje mrežne telefonske sekretarice“ u uputama za
korištenje vašeg Gigaset-VoIP-telefona.
S brzim biranjem možete direktno nazvati mrežnu telefonsku sekretaricu.
U stanju isporuke nije predpodešena niti jedna telefonska sekretarica za brzo biranje.
Pritisnete li dugo tipku , bit će od vas zatraženo da izaberete jednu raspoloživu
telefonsku sekretaricu.
Postavka za brzo biranje je specifična za mobilnu slušalicu. Na svakoj prijavljenoj mobilnoj
slušalici na tipku 1 možete postaviti drugu telefonsku sekretaricu.
Prikazana je lista veza, koje su pridružene mobilnoj slušalici kao prijemni brojevi. Prikazano
je MrezaAM:xxx, pri ćemu se xxx zamjenjuje dotičnim standardnim imenom veze IP1 do IP6.
‰
sIzaberite vezu i pritisnite
Ako je za izabranu mrežnu telefonsku sekretaricu već pohranjen broj u bazi, aktivira se brzo
biranje.
aPritisnite dugo (stanje mirovanja).
Ako za mrežnu telefonsku sekretaricu nije pohranjen broj, od vas će biti traženo, da
izaberete jednu drugu telefonsku sekretaricu.
Broj mrežne telefonske sekretarice morate unijeti putem web konfiguratora.
§OK§ (=uklj.)
Nazivanje i preslušavanje mrežne telefonske sekretarice
1Pritisnite dugo.
Bit ćete direktno spojeni s tom mrežnom telefonskom sekretaricom.
– Mrežna telefonska sekretarica automatski je nazvana putem pripadajuče veze. Automatski
predbroj mjesta, definiran za vaš telefon, ne postavlja se ispred broja.
– Reprodukcijom s mrežne telefonske sekretarice možete općenito upravljati putem tipkovnice
svoje mobilne slušalice (brojčani kôdovi). Za VoIP morate odrediti, kako brojčani kôdovi trebaju biti
pretvoreni u DTMF-signale i kako poslani (v. upute za korištenje svog Gigaset VoIP-telefona
„Podešavanje DTMF-signaliziranja za VoIP “).
Raspitajte se kod svog VoIP-pružatelja usluga, koju vrstu DTMF-prijenosa on podržava.
10
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Spajanje PC-a s web konfiguratorom
Spajanje PC-a s web konfiguratorom
Nadopuna odlomka „Spajanje PC-a s web konfiguratorom telefona“ u uputama za korištenje vašeg
Gigaset VoIP-telefona.
S web konfiguratorom svoje baze možete poduzeti podešavanja svog telefona putem web
preglednika vašeg PC-a.
Pretpostavke:
u Na PC-u je instaliran standardni web preglednik, npr. Internet Explorer od Version 6.0 ili
Firefox od Version 1.0.4.
u Telefon i PC su međusobno spojeni putem router-a/usmjerivača.
Sada imate dvije mogućnosti za spajanje svog PC-a s web konfiguratorom baze:
u Unesite u adresno polje web preglednika http:// i aktualnu IP-adresu telefona. Ista je
prikazana na zaslonu mobilne slušalice, kada pritisnete kratko na Paging-tipku na bazi.
Ova je mogućnost opisana u uputama za korištenje vašeg Gigaset VoIP-telefona.
u Uspostavljate vezu putem servisa „Gigaset-config“ (bez navođenja IP-adrese telefona).
Uspostavljanje veze putem Gigaset-config:
Pretpostavka: Baza je spojena s internetom i vaš PC može pristupiti internetu.
¤ Pokrenite web preglednik na PC-u.
¤ Unesite u adresnom polju web preglednika URL http://www.Gigaset-config.com.
¤ Pritisnite na Return-tipku.
Dobivate poruku, da je veza proslijeđena na vašu bazu.
Ako je moguće putem internetskog priključka stupiti u vezu s više Gigaset VoIP-telefona, bit
ćete upitani na koji od ovih telefona želite biti prespojeni.
Nakon uspješnog prosljeđivanja veze, u web pregledniku prikazana je web stranica Login
web konfiguratora.
Napomena:
Veza između PC-a i web konfiguratora baze je lokalna (LAN-veza). Samo uspostavljanje veze događa
se putem interneta.
11
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Podešavanje automatskog predbroja mjesta
Podešavanje automatskog predbroja mjesta
Ovaj odlomak zamjenjuje odlomak „Podešavanje automatskog predbroja mjesta“ u uputama za
korištenje vašeg Gigaset VoIP-telefona.
Pohranite u svojoj bazi potpuni predbroj (s međunarodnim predbrojem) mjesta, u kojem
koristite svoj telefon.
Kod VoIP-poziva morate općenito birati s predbrojem mjesta - također i kod mjesnih
razgovora. Kako biste kod mjesnih razgovora uštedjeli dosadno unošenje mjesnog
predbroja, možete svoj telefon tako podesiti, da ovaj predbroj bude stavljen ispred broja
kod svih VoIP-poziva u lokalnoj mjesnoj mreži.
Uneseni predbroj mjesta stavlja se ispred svih brojeva, koji ne počinju sa 0 - također i kod
biranja brojeva iz telefonskog imenika i drugih lista.
Iznimke: Pozivni brojevi, za koje ste odredili pravila biranja (v. upute za rukovanje vašeg
Gigaset VoIP-telefona).
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Telephony ¢ Dialling Plans.
Poduzmite u području Area Codes sljedeće postavke:
¤ Iz liste Country izaberite zemlju, u kojoj koristite svoj telefon. Time se automatski
podešava predbroj zemlje i prefiks predbroja mjesta (u poljima InternationalPrefix / Area
Code i Local Prefix).
¤ Unesite u polju Local Area Code predbroj za vaš grad bez prefiksa.
¤ Kliknite na opciju Yes za Predial area code for local calls through VoIP, kako biste aktivirali
funkciju.
Kliknite na No, kako biste deaktivirali funkciju. Tada morate i kod mjesnih razgovora
putem VoIP unijeti mjesni predbroj. Brojevi u telefonskom imeniku moraju za biranje
putem VoIP sadržavati uvijek predbroj mjesta.
¤ Kliknite na izborno polje Set, kako biste pohranili postavke.
Molimo, pripazite:
u Predbroj mjesta stavlja se također ispred pozivnih brojeva u nuždi prilikom biranja
putem VoIP, ako za te brojeve nisu definirana pravila biranja.
u Ispred brojeva vaših mrežnih telefonskih sekretarica, a koji su pohranjeni u bazi, ne
postavlja se predbroj (str. 8)
12
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Mijenjanje imena i internih brojeva mobilnih slušalica
Mijenjanje imena i internih brojeva mobilnih slušalica
Mobilna slušalica dobiva, prilikom svojeg prijavljivanja na bazu, automatski najniži
slobodni interni broj (1 do 6) i jedno od internih imena „INT 1“, „INT 2“ itd.
Interne brojeve i imena svih prijavljenih mobilnih slušalica možete mijenjati. Izmjene
možete poduzeti:
u putem svake prijavljene Gigaset-mobilne slušalice (v. upute za korištenje svog Gigaset-
VoIP-telefona)
u putem web konfiguratora telefona
Mijenjanje internih imena i brojeva putem web konfiguratora
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Handsets.
U području Registered Handsets prikazana su imena i interni brojevi svih prijavljenih
mobilnih slušalica.
¤ Promjena broja: Izaberite u koloni No. željene mobilne sušalice interni broj, koji želite
pridružiti mobilnoj slušalici. Postoji li već mobilna slušalica s ovim internim brojem,
morat ćete također mijenjati pridruživanje broja za tu mobilnu slušalicu. Interne brojeve
1–6 dopušteno je dodijeliti samo po jedanput.
¤ Promjena imena: Izmijenite po potrebi u koloni Name ime mobilne slušalice. Smije biti
dugačko do 10 znakova.
¤ Ponovite postupak po potrebi za daljnje mobilne slušalice.
¤ Kliknite na izborno polje Set, kako biste pohranili postavke.
Ako ste jedan interni broj podijelili dvaput, objavljuje se interna poruka. Interni brojevi
ostaju nepromijenjeni.
Izmjene se provode u internim listama svih prijavljenih mobilnih slušalica. U internim
listama su mobilne slušalice sortirane po svojim internim brojevima. Stoga je moguća
izmjena redoslijeda mobilnih slušalica u listi.
Aktiviranje/deaktiviranje info-usluga
Prijavljujete li jednu mobilnu slušalicu Gigaset C47H, S67H ili SL37H na svoju bazu, možete
si dati prikazati individualno sastavljene tekstualne informacije (npr. informacije o
vremenu, RSS-Feeds) na zaslonu u stanju mirovanja tih mobilnih slušalica.
Pretpostavka: Na mobilnoj slušalici Gigaset C47H, S67H ili SL37H podešen je Sat kao
Screensaver.
Pristignu li tekstualne informacije, upisuju se preko screensaver-a.
Odstupajući od opisa u uputama za korisnika odn. u dopunskoj datoteci za update firmvera
verzije 081 aktivirajte/deaktivirajte prikaz tekstualnih informacija sada kako slijedi:
Otvorite web stranicu Settings
¢ Services.
¤ Aktivirajte u području Info services on screensaver opciju Yes / No, kako biste uključili
odnosno isključili prikaz tekstualnih informacija.
¤ Kliknite na izborno polje Set, kako biste pohranili postavke u telefonu.
13
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Učitavanje/brisanje telefonskih imenika mobilne slušalice s/na PC
Konfiguriranje info usluga
¤ Kliknite na link
www.gigaset.net/myaccount
ili unesite URL u adresno polje jednog daljnjeg prozora preglednika.
¤ Unesite ovdje u poljima za korisnički račun podatke o korisničkom računu, a koji su
prikazani na web stranici Info services on screensaver.
Otvorena je jedna web stranica, putem koje možete složiti svoju info-uslugu.
¤ Navedite, koje informacije redovito trebaju biti prikazane na vašoj mobilnoj slušalici.
Učitavanje/brisanje telefonskih imenika mobilne slušalice s/na PC
Brisana je web stranica Settings ¢ Telephony ¢ Directory za pohranjivanje i upravljanje
telefonskih imenika mobilne slušalice.
Funkcije ćete sada naći na novoj web stranici Settings
funkcije za upravljanje prijavljenim mobilnim slušalicama.
Pretpostavke:
u Mobilna slušalica može slati i primati unose telefonskog imenika.
u Mobilna slušalica je uključena i nalazi se u stanju mirovanja.
¢ Handsets, na kojoj su sabrane
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Handsets.
U području Directory prikazana su imena svih prijavljenih mobilnih slušalica.
¤ Izaberite mobilnu slušalicu, čiji telefonski imenik želite editirati/pohraniti. Kliknite za to
na opciju ispred mobilne slušalice.
Kako ćete učitavati telefonske imenike s/na PC i kako ćete brisati telefonske imenike,
opisano je u uputama za korištenje vašeg Gigaset VoIP-telefona pod „Web konfigurator učitavanje/brisanje telefonskih imenika s/na PC“.
Napomene:
– Telefonski imenici svih Gigaset VoIP-telefona sada su pohranjeni u vCard-formatu na PC-u. Unose
iz PC-adresara u vCard-formatu moguće je učitati na mobilne slušalice.
Informacije o vCard-formatu (vcf) naći ćete na internetu, npr. pod
www.en.wikipedia.org/wiki/VCard
(Lijevo dolje u navigacijskom području web stranice možete podesiti izlazni jezik)
– tsv-format je i dalje podržan prilikom učitavanja pohranjenih telefonskih imenika na mobilnu
slušalicu.
– Želite li na PC-u pohranjeni telefonski imenik mobilne slušalice (vcf-datoteka) s više unosa
preuzeti u adresar od Microsoft Outlook™, treba uzeti u obzir sljedeće:
Microsoft Outlook™ preuzima samo prvi unos (telefonskog imenika) iz vcf-datoteke u svoj adresar.
14
Opis novih i izmijenjenih funkcija
Aktiviranje VoIP-statusnih poruka
Aktiviranje VoIP-statusnih poruka
Dajte si prikazati na mobilnoj slušalici VoIP-statusne poruke prilikom problema sa VoIPvezama. One informiraju o statusu veze i sadrže za pružatelja usluga specifičan statusni
kôd, a koji podržava servis prilikom analize problema.
Prikaz VoIP-statusnih poruka možete aktivirati/deaktivirati:
u putem svake prijavljene Gigaset-mobilne slušalice (v. upute za korištenje svog Gigaset
VoIP-telefona)
u putem web konfiguratora telefona
Aktiviranje/deaktiviranje prikaza VoIP-statusnih poruka putem web konfiguratora
¤ Otvorite web stranicu Settings ¢ Handsets.
Poduzmite postavke u području Miscellaneous.
¤ Kliknite na opciju Yes iza Show VoIP status on handset, kako biste aktivirali prikaz statusnih
poruka.
¤ Kliknete li na No, ne prikazuju se nikakve VoIP-statusne poruke.
¤ Kliknite na izborno polje Set, kako biste pohranili izmjene.
Napomena:
Tablicu s mogućim statusnim kôdovima i njihovom značenju naći ćete u Prilogu uputa za korištenje
svog Gigaset VoIP-telefona. Dopune te tablice naći ćete u sljedećem odlomku.
VoIP-statusni kôdovi
Nadopuna tablice „VoIP-statusni kôdovi“ u Prilogu uputa za korištenje vašeg Gigaset VoIP-telefona.
Pokušate li nazvati putem jedne VoIP-veze, koja nije ispravno konfigurirana, na zaslonu će
biti prikazana sljedeća VoIP-statusna poruka: IP konfiguracija greska: xxx odnosno Pogreska IP
1Web stranica Directory je otpala. Funkcije te stranice naći ćete sada na
web stranici Settings
16
¢ Handsets.
Pregled izbornika mobilne slušalice
Pregled izbornika mobilne slušalice
Novi i izmijenjeni izbornici i podizbornici označeni su narančasto.
Molimo uzmite u obzir da su dodatno promijenjene neke kombinacije brojki (prečice) za