Siemens GIGASET C595 IP, GIGASET C590 IP User Manual [es]

Instrucciones de seguridad

Atención:
Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar el equipo. Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono.
> Utilice exclusivamente la fuente de alimentación suministrada, como se indica en la parte posterior de la
estación base. Utilice únicamente el cable suministrado para la conexión fija y LAN, y conéctelo sólo a las clavijas previstas para tal finalidad.
contrario podrían producirse graves daños personales y para la salud.
> Coloque las baterías recargables con la polaridad correcta y utilícelas tal como se indica en las instrucciones
de uso (los símbolos se indican en la tapa de la batería del terminal inalámbrico).
> Puede provocar anomalías en el funcionamiento de equipos médicos. Tenga en cuenta las condiciones téc-
nicas del entorno; p.ej., consultorios médicos. En caso de que emplee aparatos médicos (p. ej., un marcapasos), consulte antes al fabricante del aparato. Allí le ofrecerán información acerca de hasta qué punto los aparatos correspondientes son resistentes a energías externas de alta frecuencia. Podrá encontrar los datos técnicos de este producto Gigaset en el capí­tulo "Anexo" de las instrucciones de uso detalladas (véase el CD adjunto).
> No acerque el terminal inalámbrico con la parte posterior orientada hacia el oído cuando esté sonando o
cuando tenga activada la función de manos libres. Si lo hace, podría sufrir daños auditivos graves y durade­ros.
Gigaset es compatible con la mayoría de los audífonos digitales disponibles en el mercado, aunque no se puede garantizar un funcionamiento correcto de todos los audífonos. El terminal inalámbrico puede ocasionar ruidos molestos en audífonos analógicos (zumbido o silbido) o puede sobrecargarlos. En caso de problemas, póngase en contacto con el especialista en audífonos.
> No instale la estación base o el soporte de carga en el cuarto de baño o en duchas. La estación base y el
soporte de carga no están protegidos contra salpicaduras.
> No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro de explosión, p.ej., en talleres de pintura. > El soporte de carga y la estación base están diseñados para funcionar en recintos cerrados y secos a una
temperatura comprendida entre +5 °C y +45 °C.
> Nunca exponga el teléfono a lo siguiente: fuentes de calor, luz solar directa u otros equipos eléctricos. > Debe proteger su Gigaset contra humedad, polvo, líquidos y vapores agresivos. > Si transfiere su Gigaset a terceros, entréguelo siempre junto con las instrucciones de uso. > Deje de utilizar estaciones base defectuosas o repárelas en el servicio técnico, ya que en caso contrario
podrían afectar a otros servicios de radiocomunicaciones. Desconec te el conector del circuito TNV antes de quitar la tapa.
> Por favor, tenga en cuenta que en las conexiones TAE analógicas únicamente se deben conectar terminales
que se accionen de modo interno (en edificios).
2

Instrucciones de seguridad

> Ningún aparato electrónico ni eléctrico debe desecharse en la basura convencional, existen lugares indica-
dos para este tipo de aparatos.
> Este equipo y las baterías no deben tirarse a la basura convencional. Tenga en cuenta las normativas locales
de eliminación de residuos, que puede consultar en su comunidad o en la tienda en la que obtuvo el pro­ducto.
Atención: > Algunas funciones descritas en estas instrucciones de uso no están disponibles en todos los países.
> El equipo no puede utilizarse durante un corte de corriente. Tampoco puede realizarse ninguna llamada
de emergencia.
> Cuando el teclado esté bloqueado, tampoco podrá realizar llamadas de emergencia.
Cuando en un producto aparece el símbolo de un cubo de basura tachado, dicho pro­ducto debe cumplir lo dispuesto en la directiva europea 2002/96/CE. La eliminación adecuada y la recogida separada de los aparatos viejos favorecen la pre­vención de graves daños ambientales y de salud. Esto es un requisito para la reutilización y el reciclado de dispositivos eléctricos y electrónicos usados. El municipio, servicio de recogida de residuos o distribuidor especializado del lugar donde haya adquirido el producto le proporcionará información sobre la eliminación de los aparatos que desee desechar.
3

Contenido de la caja

1 3 4
5 7 8
9
10
2
6
11
12345
678
91011
Estación base Gigaset C590 IP o C595 IP
Alimentador para conectar la estación base a la red eléctrica
Cable telefónico (alisado) para conectar la estación base a la red fija analógica
Cable Ethernet (LAN) para conectar la estación base al router (LAN/Internet)
Terminal inalámbrico Gigaset C59H
Dos baterías para el terminal inalámbrico (descargadas)
Tapa de la batería para el terminal inalámbrico
Clip para el cinturón para el terminal inalámbrico
Soporte de carga para el terminal inalámbrico
Alimentador para conectar el soporte de carga a la red eléctrica
Estas instrucciones breves y el CD con asistente de instalación para el teléfono, textos de licencia, acuerdo de garantía y enlaces a las instrucciones de uso detalladas y a páginas importantes de Internet. En las actualizaciones del fabricante de su estación base también constan, en su caso, las instrucciones de uso, y se pueden descargar en Internet en www.gigaset.com
4
.
Teclas y funciones del terminal inalámbrico
A B
d
c
p
f
a
*
Teclas de pantalla:
Iniciar la función que se muestra a la izquierda o la derecha de la última línea de la pantalla
Tecla de la función manos libres:
Conmutar entre funcionamiento con auricular y con la función manos libres (la tecla se ilumina)
Tecla de desco lgar: Responder a una llamada Después de introducir el número: Realizar selección
Tecla de co ntrol: Abrir el menú (pulsar a la dere­cha); abrir la agenda (pulsar hacia abajo); Abrir la lista de los listines telefónicos en línea (pulsar abajo prolongadamente); desplazarse por los menús. (pulsar hacia arriba/abajo); navegar por el texto
Tecla de mensajes: Abrir listas de llamadas y de mensajes; Parpadea: nueva llamada, nuevo mensaje/firmware
Tecla de colgar, tecla act./desact.: Finalizar la conversación, cancelar la función (pulsar brevemente), Volver al estado de reposo (pulsar prolongadamente) Encender/apagar el terminal inalámbrico (pulsar prolongadamente)
Tecla de marcación rápida (pulsar prolongada­mente): Escuchar mensajes en el contestador automático de red o en el contestador automático local
Tecla * : Activar/desactivar los tonos de llamada (pulsar prolongadamente)
#
S h
Tecla # : Activar/desactivar el bloqueo del teclado (pulsar prolongadamente)
Tecla de consulta interna/pausa (red fija)
Tecla m ute: Silenciar micrófono.
5

Visión general de las conexiones

1
2
3
4
5
6
1
2
3
456
Preparar el terminal inalámbrico: colocar las baterías
Conectar el soporte de carga a la corriente y cargar las baterías
Conectar el cable telefónico y el de la corriente a la estación base
Conectar la estación base a la red telefónica y la eléctrica
Para conectar la estación base a Internet, conectarla al router. (Conexión mediante router y módem o mediante router con módem integrado)
Conecte el PC a la LAN (opcional) para configurar la IP de la estación base Gigaset C590/ C595 IP de forma avanzada
6

Preparar el terminal inalámbrico

1
A
B
B
A
2
> Siga el orden (A, B).
B
A
10 h

Colocar las baterías suministradas y cerrar la tapa de la batería

> Asegúrese de que al colocar las baterías la
polaridad sea correcta (véase los símbolos en la tapa de las baterías).
> Utilice únicamente las baterías recargables reco-
mendadas.
Después de colocar las baterías, el terminal inalám­brico se activa automáticamente.
> En primer lugar, inserte la pestaña
superior de la tapa de la batería en la hendidura de la carcasa. .
> Después presione la tapa de la bate-
ría hasta que encaje. .
> La pantalla está protegida con una lámina. No se olvide de quitarla.

Conectar el soporte de carga y cargar las baterías

> Coloque el terminal ina-
lámbrico en el soporte de carga y espere a que las baterías estén completa­mente cargadas (unas diez horas).
> Cuando las baterías estén totalmente
descargadas, vuelva a colocar el terminal inalámbrico en el soporte de carga.
> Tras el primer proceso de carga y des-
carga, vuelva a colocar el terminal en el soporte de carga después de cada lla­mada.
> El estado de carga de las baterías se
muestra en la pantalla en reposo: = e V U (de vacíaallena).
7

Conectar la estación base

3
A
B
C
ABC
4
A
B
A
B

Conecte el cable telefónico y el de la corriente a la estación base

Conecte el cable telefónico (alisado) en la conexión inferior de la parte poste­rior de la estación base.
Conecte el cable eléctrico del alimentador en la conexión superior en la parte posterior de la estación base.
Conecte ambos cables en los corres­pondientes canales de cables.
Utilice sólo el cable telefónico y el alimentador suministrados.

Conectar la estación base a la red fija y a la eléctrica

Conecte el cable telefónico a la conexión de la red fija.
Después conecte el alimentador a la toma de corriente.
El alimentador siempre debe estar enchufado, ya que el teléfono no funciona si no recibe alimentación eléc­trica.
Ahora ya puede llamar por la red fija: Introducir un número en el terminal inalámbrico y pulsar la tecla de descolgar c
El contestador automático local Contestador 1 se inicia en el modo de grabación.
8

Conectar la estación base

5
A
B
A
B
6

Conectar la estación base al router (Internet)

Conecte una clavija del cable Ethernet a la conexión LAN a un lado de la estación base.
Conecte la segunda clavija del cable Ethernet a una conexión LAN del router.
Utilice el cable Ethernet suministrado.
Cuando el cable esté conectado entre el teléfono y el router y éste esté encendido, se iluminará la tecla de la parte ante­rior de la estación base (tecla de paging).
Indicación de protección de datos:
Podrá encontrar información adicional sobre los datos almacenados en relación con el servicio de Gigaset.net en el enlace www.gigaset.net/privacy-policy
.

Conectar el PC al router (opcional)

Con un PC conectado a su teléfono a través del router puede hacer ajustes en la estación base del teléfono.
> Conecte la conexión de red del PC a otra conexión LAN del router.
A continuación es necesario que el router asigne automáticamente una dirección IP a su teléfono (esdecir, en el router y el teléfono hay activado un DHCP). En casos excepcionales (p.ej. cuando el DHCP no está activado en el router) deberá asignar una dirección IP fija a la estación base para al acceso LAN. Debe introducir esta dirección IP en el ter­minal inalámbrico antes de realizar los pasos siguientes. Encontrará información adicional en las instrucciones de uso detalladas (véase el CD adjunto). Para registrarla dispone de, p.ej., el siguiente menú de terminal inalámbrico:
v (pulsar la tecla de control a la derecha) ¢ Ï ¢ Sistema ¢ Red Local
¢ (dado el caso, introduzca el PIN del sistema)
9
Loading...
+ 21 hidden pages