Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
1 Prikazovalnik v stanju mirovanja
2 Stanje napolnjenosti akumulatorja
(
3 Funkcijski tipki (
4 Tipka za sporočila (
Dostop do seznamov kličočih in sporočil;
utripa: novo sporočilo ali nov klic
5 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Zaključitev zveze, prekinitev funkcije, vrnitev
za en nivo menija (pritisnite na kratko), vrnitev
v stanje mirovanja (pritisnite in držite),
1
2
3
4
5
6
7
Tipka za prijavo/
iskanje
(
¢str. 50)
vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju
mirovanja pritisnite in držite)
6 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
(v stanju mirovanja pritisnite in držite);
menjava med pisanjem velikih in malih črk ter
pisanjem cifer
7 Tipka za izključitev mikrofona (
8 Mikrofon
9 Tipka R
- Vmesna zveza (flash)
- Vnašanje pavze med izbiranjem (pritisnite in
držite)
10 Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega
signala (pritisnite in držite); pri vzpostavljeni
zvezi: preklop med impulznim in tonskim
načinom izbiranja (pritisnite na kratko);
pri vnosu besedila: odpiranje tabele posebnih
znakov
11 Priključna vtičnica za naglavno slušalko
(
12 Tipka 1
Izbiranje odzivnika omrežja (pritisnite
in držite)
13 Tipka za dvig slušalke
utripa: dohodni klic; vzpostavljanje zveze,
odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja
(pritisnite na kratko), začetek izbiranja
(pritisnite in držite);
Pri pisanju SMS: pošiljanje SMS
14 Tipka za prostoročno telefoniranje
Preklop med delovanjem s slušalko in
prostoročnim delovanjem
15 Tipka za upravljanje (
16 Sprejemna moč (
Zelena barva: aktiviran Eco nacin
(
¢str. 15)
¢str. 19)
¢str. 36)
¢str. 28)
¢str. 16)
¢str. 18)
¢str. 15)
¢str. 48)
1
Simboli prikazovalnika
Simboli prikazovalnika
Odvisno od nastavitev in stanja delovanja vašega telefona se prikažejo naslednji
simboli:
Sprejemna moč i (¢ str. 48)
ali Eco-Modus+ simbol ¼
¢ str. 48)
i ó V
Û 08:00
INT 114 Okt
Ã
02100908
KliciSMS
Signalizacija za
™
07:15
¾
Pozivni signal je izključen (
Akumulator se polni (
Stanje napolnjenosti akumulatorja (
Budilka vključena s časom bujenja (
Trenutni čas (
Trenutni dan in mesec (¢str. 15)
Ime prenosne enote (
Število novih sporočil:
u à na odzivniku omrežja (tel. odzivniku) (¢str. 35)
u ™ v seznamu neodgovorjenih klicev (¢str. 36)
u ¾v seznamu SMS (¢ str. 40)
u v seznamu zamujenih terminov (¢ str. 36)
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo.
Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji strani
$
osnovne enote.
ƒ
Vsta vite le atestirane akumulatorje za polnjenje (
znatnih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnična
navodila vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici.
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je
vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Vaš Gigaset omogoča uporabo digitalnih slušnih naprav, ki jih je največ na trgu. Ne
garantiramo neoporečne funkcije z vsako slušno napravo.
Prenosna enota lahko povzroča neprijetno brnenje, piskanje ali oscilacijo v slušnih
napravah za naglušne. Pri težavah se obrnite na strokovnjaka za slušne naprave.
Osnovne enote in polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši.
Osnovna enota in polnilna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
Prosimo, da prenehate uporabljati in izključite okvarjeno osnovno enoto ali jo
pošljite v popravilo servisu, ker taka osnovna enota lahko moti druge radijske
storitve.
¢ str. 68), ker to lahko privede do
¢ str. 67).
Opomba
Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah.
6
Gigaset C590 – več kot samo telefoniranje
Gigaset C590 – več kot samo telefoniranje
Vaš telefon postavlja nove standarde za vašo komunikacijo v domačem okolju.
Zahvaljujoč velikemu TFT prikazovalniku, uporabniku prijazni tipkovnici in
preglednemu vodenju po meniju vas enostavno prepriča z uporabnostjo.
Vaš telefon zna več:
u V vaš telefon shranite obletnice, npr. rojstne dni – vaš telefon vas bo nanje
pravočasno opomnil.
u Pomembnim sogovornikom dodelite eno od 6 VIP skupin – tako pomembne
klice spoznate že po zvoku pozivnega signala in po barvi zvoka dodeljene VIP
skupine.
u Prevzeti želite samo klice, katerih klicne številke se prikažejo na prikazovalniku –
ni težave: Vaš telefon nastavite tako, da poziva samo v primeru, če je s klicem
prenesena tudi klicna številka.
u Tipke telefona programirate s pomembnimi klicnimi številkami, ki jih večkrat
uporabljate. Izbiranje klicne številke potem lahko dosežete s pritiskom samo ene
tipke.
u Nastavite prikazovalnik na prikaz povečanih črk – s tem povečate ločljivost v za
vas pomembnih situacijah (npr. v telefonskem imeniku in v seznamih).
u Nastavite prikaz menija po vaših potrebah tako, da so prikazane samo
pomembne funkcije (standardni prikaz) ali so prikazane vse funkcije
(ekspertni prikaz
prikaza, so označeni s simbolom
u Telefonirajte okolju prijazno – Gigaset Green Home. Podrobnosti najdete pod
www.gigaset.com/customercare
). Vnosi menija, ki so na voljo samo v ekspertnem načinu
•
•
.
.
Več informacij o vašem telefonu najdete na internetu pod
www.gigaset.com/gigasetc590
.
Veliko veselja z vašim novim telefonom!
7
Prvi koraki
Prvi koraki
Preverjanje vsebine embalaže
345
21
8
76
1 Osnovna enota Gigaset C590,
2 vtična napajalna enota,
3 prenosna enota Gigaset C59H,
4 priključna vrvica,
5 dva akumulatorja,
6 pokrov prostora za akumulatorja,
7 zaponka za pas,
8 navodilo za uporabo.
Če ste kupili varianto z več
prenosnimi enotami,
potem sta v embalaži za
vsako dodatno prenosno
enoto priložena dva
akumulatorja, pokrov
prostora za akumulatorja,
zaponka za pas in polnilna
9 z vtično napajalno
enota
J.
enoto
8
9 J
Postavitev osnovne in polnilne enote (če je priložena v
embalaži)
Osnovna enota in polnilna enota sta predvideni za delovanje v zaprtih suhih
prostorih in temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na ravno
podlago, ki ne drsi ali osnovno enoto ter polnilno enoto namestite na steno
¢ str. 72.
Opombe
Upoštevajte domet osnovne enote.
Domet na prostem je do 300 m, v stavbah do 50 m. Domet se zmanjša pri
vključenem delovanju Eco nacin (
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer je telefon postavljen.
Glede na raznolikost lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni
izključeno, da nogice na pohištvu ne bi pustile sledi.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim
žarkom in drugim električnim napravam.
u Varujte vaš telefon pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami.
Priključitev osnovne enote
¢ str. 48).
Prvi koraki
¤ Najprej v vtičnico
1
električnega
omrežja vključite
vtično napajalno
enoto 1.
2
1
1
¤ Nato vključite
telefonski vtič 2 in
napeljite kable v
razbremenilne
kanale.
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti vedno vključena v vtičnico električnega
omrežja, ker telefon brez zunanjega napajanja iz omrežja ne deluje.
u Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto in priključno vrvico telefona.
Položaj žil vtiča priključne vrvice telefona je lahko različen
(položaj žil telefonskega vtiča
¢ str. 68).
9
Prvi koraki
Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži)
2
¤ Priključite ploščati vtič vtične napajalne
1
enote 1.
¤ Vtično napajalno enoto vključite v
vtičnico električnega omrežja 2.
Če bi morali vtič iz polnilne enote ponovno
izvleči, pritisnite zaporo 1 in izvlecite vtič 2.
2
1
10
Priključitev prenosne enote
Prikazovalnik je zaščiten s folijo.
Prosimo, da pred uporabo telefona folijo odstranite!
Vstavljanje akumulatorjev in zapiranje pokrova akumulatorjev
Opozorilo
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset
Communications GmbH (
vstavljajte navadnih baterij (ki jih ni možno polniti), ker niso izključene znatne
zdravstvene poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč
baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega lahko
nastanejo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
¤ Akumulatorja vstavite
pravilno obrnjena (+/- pol).
Električna pola sta označena
v oziroma na prostoru za
akumulatorja.
a
Prvi koraki
¢ str. 68) to pomeni, v nobenem primeru ne
Če bi morali pokrov
akumulatorjev ponovno odpreti,
npr. za menjavo akumulatorjev,
pokrov primite v vdolbini na
ohišju in ga potegnite navzgor.
¤ Pokrov akumulatorja
b
najprej vstavite z zgornje
strani a.
¤ Nato pokrov pritisnite
navzdol b, da se zaskoči.
11
Prvi koraki
Pritrjevanje zaponke za pas
Na prenosni enoti sta na stranskih stenah predvideni dve odprtini za pritrditev
zaponke za pas.
¤ Za pritrditev pritisnite zaponko
za pas na hrbtno stran prenosne
enote tako, da se čepka zaponke
zaskočita v izvrtini.
¤ Za snemanje zaponke za pas
močno pritisnite z desnim
palcem na sredino zaponke,
potisnite konico kazalca leve roke
levo med zaponko in ohišje in
snemite zaponko navzgor.
Prenosno enoto postavite v osnovno/polnilno enoto
¤ Prenosno enoto postavite v osnovno/polnilno enoto s prikazovalnikom
spredaj.
Vsaka prenosna enota je že tovarniško prijavljena na osnovno enoto. Tako vam
prenosne enote ni potrebno prijaviti. Če bi želeli vašo prenosno enoto uporabljati
na drugi osnovni enoti ali na vaši osnovni enoti uporabljati več prenosnih enot,
morate vsakokratno prenosno enoto prijaviti ročno
Za polnjenje akumulatorjev prenosno enoto pustite v osnovni/polnilni enoti.
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti le v zato predvideno osnovno/polnilno enoto.
¢ str. 49.
12
Prvi koraki
Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorjev
Stanje napolnjenosti akumulatorjev je pravilno prikazano le v primeru, če se
akumulatorja popolnoma napolnita in popolnoma izpraznita.
¤ Prenosno enoto postavite za deset ur v
osnovno/polnilno enoto.
¤ Nato prenosno enoto
vzemite iz osnovne/polnilne
10h
Opomba
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem
pogovoru ponovno postavite v osnovno/polnilno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz prenosne enote
odstranite in ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta. Segrevanje ni
nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih razlogov po določenem času
zmanjša.
enote in jo ponovno
postavite nazaj šele, ko se
akumulatorja med uporabo
popolnoma izpraznita.
13
Prvi koraki
Nastavljanje datuma in ure
Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev ter
uporabljati budilko in koledar.
KliciNast.cas
¤ Za odpiranje polja za vnos pritisnite
tipko pod prikazom
prikazovalniku.
(Če ste datum in uro že vnesli, odprite
polje za vnos prek menija
§Nast.cas§ na
¢ str. 26).
Datum in ura
Datum:
31.01.2009
Ura:
00:00
NazajShrani
Če želite položaj vnosa
spremeniti, npr. za korekcijo
vnosa, pritisnite desno ali levo
stran tipke za upravljanje.
¤ Za pomik v polje za vnos ure pritisnite
spodnjo stran tipke za upravljanje.
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute
4-mestno, npr. QM5
za 07:15 uro.
S tipko za upravljanje eventualno
spremenite položaj vnosa.
Na prikazovalniku se prikaže podmeni
Datum in ura.
¤ Aktivni položaj za vnos utripa.
S tipkovnico vnesite dan, mesec in leto
8-mestno npr. 4Q2QQO
za 14.10.2009.
Datum in ura
Datum:
14.10.2009
Ura:
00:00
NazajShrani
14
Prvi koraki
NazajShrani
¤ Za shranjevanje vnosa pritisnite tipko
pod prikazom
prikazovalniku.
Datum in ura
‰
Shranjeno
Na prikazovalniku se prikaže Shranjeno.
Slišite signal potrditve, telefon se
samodejno vrne v stanje mirovanja.
Prikazovalnik v stanju mirovanja
Ko je telefon prijavljen in ura nastavljena, se na prikazovalniku v stanju mirovanja
prikaže naslednji prikaz (primer).
Prikazi na prikazovalniku
u Radijski kontakt med osnovno enoto in prenosno
enoto:
– dober do majhen: ÐiÑÒ
–ni sprejema: | utripa
Zelena barva: aktiviran je Eco nacin (
u Stanje napolnjenosti akumulatorja:
– yy{{ (prazno do polno)
– y utripa rdeče: akumulator je skoraj prazen
– xyx{x{ (postopek polnjenja)
u INT 1
Interno ime prenosne enote (
Če je Eco nacin+ (¢str. 48) aktiviran, se desno zgoraj prikaže simbol ¼.
¢ str. 48)
¢ str. 52)
§Shrani§ na
iV
07:15
INT 114 Okt
KliciSMS
Vaš telefon je sedaj že pripravljen za uporabo!
15
Prvi koraki
Priključitev naglavne slušalke
Na telefon lahko priključite naglavno slušalko z 2,5 mm.
Odporúčania ohľadom slúchadiel nájdete na aktuálnych
stránkach o produktoch na adrese www.gigaset.com
.
16
Kaj želite napraviti kot naslednje?
g
g
Potem, ko ste vaš Gigaset uspešno vključili v delovanje, ga gotovo želite prilagoditi
vašim osebnim potrebam. Za iskanje pomembnih tem uporabite naslednji kažipot.
Če še niste seznanjeni z uporabo naprav z menijskim vodenjem kot npr. z drugimi
Gigaset telefoni, najprej preberite poglavje „Uporaba telefona“
Informacije o ...... najdete tu.
Nastavljanje melodije in glasnosti pozivanjastr. 58
Nastavljanje glasnosti govora v slušalkistr. 57
Prvi koraki
¢ str. 18.
Nastavljanje Eco nacin / Eco nacin+str. 48
Priprava telefona za SMS sprejemstr. 38
Delovanje telefona na naročniški centralistr. 62
Prijava Gigaset prenosnih enot na osnovno enotostr. 49
Prenos vnosov telefonskega imenika obstoječe
prenosne enote na novo(e) enoto(e)
Če pri uporabi vašega telefona nastanejo vprašanja, preberite primere
za odpravljanje napak (
(
¢ str. 64).
¢ str. 65) ali se obrnite na naš servis za kupce
g
g
g
g
g
str. 33
17
Uporaba telefona
Uporaba telefona
Tipka za upravljanje
V nadaljevanju je stran tipke za upravljanje, ki jo morate pritisniti
v vsakokratni situaciji uporabe (zgoraj, spodaj, desno, levo, na
sredini), označena črno, npr. v za „pritisnite desno stran tipke
za upravljanje ali w za „pritisnite tipko za upravljanje na
sredini“.
Tipka za upravljanje ima različne funkcije:
V stanju mirovanja prenosne enote
s Odpiranje telefonskega imenika.
vOdpiranje glavnega menija.
u Odpiranje seznama prenosnih enot.
tPriklic menija prenosne enote za nastavljanje glasnosti govora v
slušalki (
V glavnem meniju
t, s, v ali u
Za vodenje k želeni funkciji.
V podmenijih in seznamih
t / s Listanje po vrsticah navzgor/navzdol.
¢ str. 57).
18
V poljih za vnos
S tipko za upravljanje pomikate kazalec navzgor t, navzdol s, desno v ali
levo u. Če pritisnete in držite tipko vali u se kazalec pomika po besedah.
Med zunanjim pogovorom
s Odpiranje telefonskega imenika.
uZačetek interne vmesne zveze.
tSpreminjanje glasnosti sprejema govora v slušalki oziroma zvočnika pri
prostoročnem delovanju.
Funkcije pri kliku na sredino tipke za upravljanje
Glede na situacijo uporabe ima tipka različne funkcije.
u V stanju mirovanja se odpre glavni meni.
u V podmenijih, izbirnih poljih in v poljih za vnos, tipka prevzame funkcijo
funkcijske tipke
§OK§, §Da§, §Shrani§, §Izberi§ ali §Spremeni§ .
Opomba
V tem navodilu za uporabo je odpiranje glavnega menija predstavljeno s
pritiskom desne strani tipke za upravljanje, potrditev funkcij pa je predstavljeno
s pritiskom ustrezne funkcijske tipke. Namesto tega lahko uporabljate tipko za
upravljanje, kot je opisano.
Funkcijski tipki
Funkcije funkcijskih tipk se spreminjajo glede na situacijo uporabe. Primer:
Uporaba telefona
NazajShrani
Pomembne funkcijske tipke so naslednje:
Opcije
OK
Û
Nazaj
Shrani
Þ
Odpiranje menija odvisnega od situacije.
Potrditev izbire.
Tipka za brisanje: Izrišete po znakih/besedah od desne proti levi.
Vrnitev za en nivo menija oziroma prekinitev postopka.
Shranitev vnosa.
Odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja.
Tipke tipkovnice
c Q * itd.
Pritisk prikazane tipke na tipkovnici prenosne enote.
~Vnašanje cifer ali črk.
Popravljanje napačnih vnosov
Napačne znake v poljih za vnos popravljate tako, da najprej s tipko za upravljanje
pomaknete kazalec na napačni vnos. Nato lahko:
u s funkcijsko tipko Ñ izbrišete znak, če držite dalj časa pa besedo levo od
kazalca,
u vstavite znak na mesto kazalca,
u označen (utripajoč) znak, npr. pri vnosu ure in datuma, se prepiše (prekrije).
Aktualne funkcije funkcijskih tipk.
Funkcijski tipki
19
Uporaba telefona
Upravljanje z menijem
Vaš telefon ponudi funkcije prek menija, ki je sestavljen iz več nivojev.
Prikaz menija lahko razširite (ekspertni prikaz •) ali skrčite (standardni prikaz).
Pri tovarniški nastavitvi je aktiven ekspertni prikaz.
Nastavitve ali funkcije, ki so na voljo samo v ekspertnem prikazu, so označene s
simbolom
Preklop standardni prikaz/ekspertni prikaz in pregled menija ¢str. 24.
•
.
Glavni meni (prvi nivo menija)
¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju mirovanja prenosne enote pritisnite tipko
za upravljanje v na desni strani.
Funkcije glavnega menija se na prikazovalniku prikažejo
s simboli. Simbol izbrane funkcije je označen z oranžno
barvo in v naslovni vrstici prikazovalnika se prikaže
pripadajoče ime.
Dostop do neke funkcije, to pomeni odpiranje
pripadajočega podmenija (naslednjega nivoja menija)
je naslednji:
¤ S tipko za upravljanje p vodite do želene funkcije
in pritisnite funkcijsko tipko
Če na kratko pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali tipko za
položitev slušalke a, se vrnete v mirovanje.
§OK§.
Nastavitve
Ë
Ì
Ê
Ç
ÉÏ
NazajOK
20
Podmeniji
Funkcije podmenija so prikazane v obliki seznama
(primer desno).
Dostop do funkcije:
¤ S tipko za upravljanje q listajte do funkcije in
pritisnite
Če na kratko pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali tipko za
položitev slušalke a, se vrnete v prejšnji nivo menija
oziroma prekinete postopek.
§OK§.
Nastavitve
Datum in ura
Avdio
Prikazovalnik
Jezik
Prijava
NazajOK
Vrnitev v stanje mirovanja
Iz poljubnega mesta v meniju se vrnete v stanje mirovanja na naslednji način:
¤ Pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
Ali:
¤ Ne pritisnite nobene tipke: Po 2 minutah se prikazovalnik samodejno vrne v
stanje mirovanja.
Nastavitve, ki jih niste potrdili s funkcijskimi tipkami
telefon ne upošteva.
Primer za prikazovalnik v stanju mirovanja je predstavljen na str. 15.
Izključitev/vključitev prenosne enote
aZa izključitev prenosne enote v stanju mirovanja pritisnite in držite
tipko za položitev slušalke (signal potrditve).
Za ponovno vključitev tipko znova pritisnite in držite.
Opomba
Pri vključitvi se za nekaj sekund prikaže animacija z napisom Gigaset.
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
Zapora tipkovnice preprečuje nehoteno uporabo telefona.
#Za vključitev ali izključitev zapore tipkovnice tipko lojtrca v stanju
mirovanja pritisnite in držite. Slišite signal potrditve.
Če je zapora tipkovnice vključena, se na prikazovalniku prikaže obvestilo.
Zapora tipkovnice se pri dohodnem klicu samodejno odklene. Po končanem
pogovoru se ponovno zaklene.
Uporaba telefona
§OK§, §Da§, §Shrani§ ali §Spremeni§,
Opomba
Pri vključeni zapori tipkovnice ne morete izbirati niti klicnih številk za klic v sili.
21
Uporaba telefona
Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo
Koraki upravljanja so v navodilu za uporabo predstavljeni v skrajšani obliki.
Primer:
Predstavitev:
v ¢Ï ¢ Eco nacin ¢ Eco nacin+
pomeni:
(³=
vključeno
)
¤ Za odpiranje glavnega menija
pritisnite desno stran tipke za
upravljanje v.
Nastavitve
Ë
Ì
Ê
Ç
ÉÏ
NazajOK
Nastavitve
Prikazovalnik
Jezik
Prijava
Pregled menija
Eco nacin
NazajOK
¤ S tipko za upravljanje p vodite
kazalec desno, levo, navzgor in
navzdol, dokler ni izbran podmeni
Nastavitve.
¤ Za potrditev izbire pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na
prikazovalniku poudarjena točka
menija Eco nacin.
22
¤ Za potrditev izbire pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
Eco nacin
Eco nacin
Eco nacin+
NazajSpremeni
³
´
Uporaba telefona
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na
prikazovalniku poudarjena točka
menija Eco nacin+.
¤ Za vključitev ali izključitev funkcije
pritisnite funkcijsko tipko
§Spremeni§.
Tel ef on ij a
Eco nacin
Eco nacin+
NazajSpremeni
³
³
Sprememba učinkuje takoj in jo ni
potrebno potrditi.
¤ Za vrnitev na prejšnji nivo menija
pritisnite tipko
na prikazovalniku
ali
za vrnitev v stanje mirovanja
pritisnite in držite tipko za položitev
slušalke a.
§Nazaj§ pod prikazom
23
Pregled menija
Pregled menija
Nastavljanje standardnega načina ali ekspertnega načina prikaza
Meni je lahko prikazan razširjeno (ekspertni način •) ali je prikazan omejeno (standardni
način). Vnosi menija, ki so na voljo samo v ekspertnem načinu, so označeni s simbolom
Nastavitev napravite na naslednji način:
v¢Ï ¢ Pregled menija¢ Enostaven (standardni način) ali Razsirjen (ekspertni način),
označite
Odpiranje glavnega menija: V stanju mirovanja telefona pritisnite tipkov.
Ë
¢ §Izberi§ (aktivni način je označen z Ø).
SMS
Aktivirali ste SMS predal (skupni ali osebni) brez PIN številke
Nov SMS
Dohodna
Odhodna
Aktivirali ste SMS predal s PIN številko ali predale 2-3
Skup. SMS predalNov SMS
¢str. 38
¢str. 40
¢str. 39
Dohodna
Odhodna
¢str. 38
¢str. 40
¢str. 39
•
.
24
SMS Predal 1
SMS Predal 2
SMS predal 3
SMS storitve¢str. 44
•
NastavitveSMS centri¢str. 44
•
Nov SMS
Dohodna
Odhodna
SMS predali
Obvescanje
¢str. 38
¢str. 40
¢str. 39
¢str. 43
¢str. 42
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.