Siemens GIGASET C590 User Manual [bg]

Page 1
C590
Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
C590
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
Page 2

Преглед на слушалката

Преглед на слушалката
16
15
14
13
12
11 10
9
8
База
i
INT 1 14 окт
Повикв-я SMS
V
07:15
Бутон за регистриране/ локализиране (
¢стр. 53)
1 Дисплей в неактивен режим 2 Състояние на заряда на батерията
¢стр. 15)
( 3 Бутони на дисплея ( 4 Бутон за съобщения (
Достъп до списъци с повиквания и
съобщения.
Мига: ново съобщение или повикване. 5 Бутон за край на повикване, бутон за
включване/ изключване
Прекратява повикване, отменя функция,
връща едно ниво назад в менюто (натиснете
1 2
3
4
5
6
7
кратко), връща в неактивен режим
(натиснете и задръжте), активира/
дезактивира слушалката (натиснете и
задръжте в неактивен режим). 6 Бутон „диез“
Заключва/ отключва клавиатурата
(натиснете и задръжте в неактивен режим);
Превключва между главни/ малки букви
и цифри; 7 Бутон за изключване на звука (
Изключва звука на микрофона 8 Микрофон 9 Бутон за пренабиране
- Консултационно повикване (флаш)
- Въвежда пауза на набирането (натиснете и
задръжте)
10 Бутон „звезда“
Включва/ изключва звъненето (натиснете и
задръжте);
При налична връзка: превключва между
пулсово/ тонално набиране (натиснете
кратко);
Въвеждане на текст: Отваря таблицата със
специални символи.
11 Гнездо за свързване на слушалки
¢стр. 16)
(
12 Бутон 1
Набира мрежова пощенска кутия
(натиснете и задръжте).
13 Бутон за говорене
Мига: входящо повикване;
Приема повиквания; отваря списъка за
повторно набиране (натиснете кратко);
стартира набиране (натиснете и задръжте);
При писане на SMS: изпраща SMS.
14 Бутон на високоговорителя
Превключва между режими на слушалка и
на високоговорител
15 Контролен бутон ( 16 Сила на сигнала (
Зелено: Еко режим активиран (
¢стр. 19)
¢стр. 36)
¢стр. 28)
¢стр. 18)
¢стр. 15)
¢стр. 50)
1
Page 3

Символи на дисплея

Символи на дисплея
Следните символи се показват в зависимост от настройките и текущото състояние на телефона:
Сила на сигнала i(¢ стр. 50) или икона за ЕКО режим+ ¼ (
¢ стр. 50)
ó V
i
Û 08:00
INT 1 14 окт
Ã
02 10 09
Повикв-я SMS
Сигнализиране
Външно повикване
¢ стр. 27)
(
07:15
¾
08
Звъненето е изключено (
Батерията се зарежда (
Състояние на заряда на батериите (
Включена аларма и час за събуждане (
Точно време ( Текуща дата и месец (¢ стр. 15)
Име на слушалката (
Брой нови съобщения:
u à в мрежовата пощенска кутия (¢стр. 35) u в списъка с пропуснати повиквания (¢стр. 36) u ¾ в списъка с SMS съобщения (¢ стр. 41) u в списъка с пропуснати ангажименти (¢стр. 37)
Вътрешно повикване (¢ стр. 53)
¢ стр. 15)
¢ стр. 61)
¢ стр. 15)
¢ стр. 15)
¢ стр. 51)
¢ стр. 55)
«
Ø
Будилник (¢ стр. 51)
Ú
ØìÚ
2
ØåÚ
Годишнина (¢ стр. 34)
ØðÚ
Page 4

Съдържание

Преглед на слушалката . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Предпазни мерки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gigaset C590 – повече от телефон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Първи стъпки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Проверка на съдържанието на комплекта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Настройване на базата и зареждащата станция (ако е включена) . . . . . . . . . . . . 9
Свързване на базата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Свързване на зареждащата станция (ако е включена) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Настройване на слушалката за употреба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Настройване на дата и час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Свързване на слушалката . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Какво е следващото нещо, което искате да направите? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Употреба на телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Контролен бутон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Бутони на дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Бутони на клавиатурата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Коригиране на неправилни записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ориентация в менюто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Активиране/ дезактивиране на слушалката . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Активиране/ дезактивиране на заключването на клавиатурата . . . . . . . . . . . . . 21
Илюстрации на работните стъпки в ръководството за потребителя . . . . . . . . 22
Преглед на менюто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Осъществяване на повиквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Осъществяване на външно повикване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Прекратяване на повикване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Приемане на повикване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Идентификация на линията на повикващия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Режим на високоговорител . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Заглушаване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Осъществяване на повиквания, използвайки мрежови услуги . . . 29
Изчакване на повикване по време на външно повикване . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Пренасочване на повиквания (CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Консултационно повикване, конференция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Използване на указателя и списъци . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Указател . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Списък за повторно набиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Списък с входящи SMS съобщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Списъци с повиквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Отваряне на списъци с бутона за съобщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Списък с пропуснати ангажименти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Съдържание
3
Page 5
Съдържание
Осъществяване на икономични разговори . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Автоматичен код на оператор (преселекция) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SMS (текстови съобщения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Писане/ изпращане на SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Получаване на SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SMS с vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Известяване чрез SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
SMS пощенски кутии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Настройване на SMS центрове . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SMS информационни услуги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SMS на PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Активиране/ дезактивиране на заглушаване на първото позвъняване . . . . . 47
Активиране/ дезактивиране на SMS функцията . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Справяне с проблеми за SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Използване на мрежовата пощенска кутия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Настройване на мрежовата пощенска кутия за бърз достъп . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Прослушване на съобщение от мрежовата пощенска кутия . . . . . . . . . . . . . . . . 49
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Настройване на будилника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Използване на няколко слушалки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Регистриране на слушалки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Отписване на слушалки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Откриване на слушалка („локализиране“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Смяна на базата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Осъществяване на вътрешни повиквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Слушане на външно повикване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Промяна на името на слушалката . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Промяна на вътрешния номер на слушалката . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Използване на слушалката като стаен монитор . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Настройки на слушалката . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Кратки процедури за номера и функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Промяна на езика на дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Настройване на дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Активиране/ дезактивиране на автоматичен отговор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Промяна на силата на звука на високоговорителя/ слушалката . . . . . . . . . . . . . 60
Промяна на мелодията на звънене . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Активиране/ дезактивиране на уведомителни сигнали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Настройване на собствения междуселищен код . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Възстановяване на фабричните настройки на слушалката . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Настройки на базата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Активиране/ дезактивиране на музика при изчакване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ретранслаторна помощ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Защита срещу неупълномощен достъп . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Възстановяване на фабричните настройки на базата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4
Page 6
Съдържание
Свързване на базата към PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Режими на набиране и повторно повикване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Запазване на код за достъп (код на външна линия) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Настройване на паузи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Временно превключване на тонално набиране (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Въпроси и отговори . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Одобрение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Гаранционен документ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Околна среда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Грижа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Контакт с течности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Писане и редактиране на текст . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Монтиране на базата на стената . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Монтиране на зареждащата станция на стената . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Азбучен указател . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5
Page 7

Предпазни мерки

Предпазни мерки
Внимание!
Прочетете предпазните мерки и ръководството за потребителя преди употреба.
Обяснете на децата си тяхното съдържание, както и потенциалните опасности при използването на телефона.
Използвайте само предоставения захранващ адаптор, както е посочено на
$
долната страна на базата.
ƒ
Използвайте само препоръчаните презареждащи се батерии ( противен случай може да се създаде значителен риск за здравето и да бъдат причинени наранявания.
Може да бъде нарушено нормалното функциониране на медицински уреди. Вземайте предвид техническите условия на мястото, където се намирате, например лекарски кабинет.
Не дръжте задната страна на слушалката към ухото си, докато звъни или е активиран режимът на високоговорител. Това може да предизвика сериозно, постоянно увреждане на слуха.
Използването на вашия Gigaset не пречи на функционирането на повечето слухови апарати, които се предлагат. Въпреки това не може да се гарантира, че те ще работят безупречно.
Слушалката може да причини неприятно бръмчене или свистене в слуховия апарат, а също да доведе до претоварване. В случай на необходимост се свържете с доставчика на слуховия апарат.
Не поставяйте базата или зареждащата станция в мокри помещения, например бани или душ кабини. Базата и зареждащата станция не са водоустойчиви
¢ стр. 71).
(
Не използвайте телефона в участъци с потенциално експлозивна атмосфера (напр. бояджийски работилници).
Ако дадете вашия Gigaset на някой друг, трябва да му предоставите също и ръководството за потребителя.
¢ стр. 71), в
Моля, изваждайте от употреба дефектните бази или ги предавайте за ремонт в нашия сервизен отдел, тъй като те може да попречат на други безжични услуги.
Моля, обърнете внимание!
Не всички функции, описани в това ръководство за потребителя, се предлагат във всички страни.
6
Page 8

Gigaset C590 – повече от телефон

Gigaset C590 – повече от телефон
Този телефон установява нови стандарти за комуникацията в дома.
Големият TFT дисплей, интуитивната клавиатура и ясно оформеното меню са много лесни за ползване.
Има още много функции – можете например:
u Да записвате годишнини и рождени дни в телефона – той ще ви напомня за
тях предварително.
u Да разпределите важни за вас лица в шестте VIP групи, така че да
разпознавате повикванията от тях по мелодията на звънене и по цвета на определената VIP група.
u Да настроите телефона да звъни само когато номерът се предава, ако
предпочитате да приемате само тези повиквания, при които номерът на повикващия е показан на дисплея.
u Да зададете важни номера на цифровите бутони на слушалката. По този
начин щом натиснете съответния бутон, зададеният номер ще се набере.
u Да на стро ите ди спле я, така ч е тек стове те да се показ ват с едъ р шри фт, за да
ги виждате по-добре, когато е необходимо (напр. в указателя или други списъци).
u Да настроите изгледа на менюто в зависимост от това дали предпочитате да
се показват само най-важните функции (стандартен изглед) или всички функции (разширен изглед само в разширен режим, са маркирани с иконата
u Gigaset Green Home – не забравяйте за ангажимента към опазването на
околната среда, когато използвате телефона си. За повече информация вижте www.gigaset.com/service
). Опциите от менюто, които са налични
.
.
Допълнителна информация за телефона е на разположение на адрес www.gigaset.com/gigasetc590
.
Използвайте с удоволствие новия си телефон!
7
Page 9

Първи стъпки

Първи стъпки

Проверка на съдържанието на комплекта

345
76
21
8
1 една база Gigaset C590 2 един захранващ адаптор 3 една слушалка Gigaset C59H 4 един телефонен кабел 5 две батерии 6 един капак за батерии 7 една щипка за колан 8 едно ръководство за потребителя
Ако сте закупили модел с няколко слушалки,
комплектът трябва да съдържа две батерии, капак за батериите, щипка за колан и зареждаща станция
9J
9 със захранващ адаптор J за всяка допълнителна
слушалка.
8
Page 10
Първи стъпки

Настройване на базата и зареждащата станция (ако е включена)

Базата и зареждащата станция са проектирани за употреба в затворени и сухи помещения при температурен диапазон от +5° С до +45° С.
¤ Инсталирайте базата върху плоска, нехлъзгава повърхност на централно
място във вашето жилище или монтирайте базата или зареждащата станция на стената
Обърнете внимание на обхвата на базата. Той е до 300 метра в области на открито, където няма препятствия, и до 50 метра в сгради. Обхватът намалява, когато се активира Еко режим
¢ стр. 50).
(
Крачетата на телефона обикновено не оставят следи върху повърхностите. Въпреки това, поради множеството различни лакове и гланцове, които се използват при съвременното производство на мебели, наличието на следи върху повърхностите не може да се избегне изцяло.
Моля, обърнете внимание:
u Никога не излагайте телефона на действието на топлинни източници, пряка
слънчева светлина или електрически уреди.
u Предпазвайте Gigaset от влага, прах, корозивни течности и изпарения.
¢ стр. 76.
Моля, обърнете внимание!

Свързване на базата

¤ Първо свържете
телефонния жак 2 и пъхнете кабелите в специалните улеи.
¤ После включете
захранващия адаптор 1.
Моля, обърнете внимание:
u Захранващият адаптор трябва винаги да бъде включен, тъй като
телефонът няма да работи без връзка с електрическата мрежа.
u Използвайте единствено захранващия адаптор и телефонния кабел, които
са предоставени. Разположението на пиновете при телефонните кабели може да варира (разположение на пинове
2
1
1
1
¢ стр. 72).
9
Page 11
Първи стъпки

Свързване на зареждащата станция (ако е включена)

2
¤ Свържете плоския накрайник от
1
захранващия адаптор 1.
¤ Включете захранващия адаптор в
контакта 2.
Ако се наложи да изключите кабела от зареждащата станция, натиснете бутона за освобождаване 1 и извадете кабела 2.
1
2
10
Page 12

Настройване на слушалката за употреба

А
Дисплеят е защитен с пластмасова лента.
Моля, отстранете защитната лента!

Поставяне на батериите и затваряне на капака на батериите

Внимание!
Използвайте само презареждащите се батерии (¢ стр. 71), препоръчани от Gigaset Communications GmbH, т.e. никога не използвайте обикновени (непрезареждащи се) батерии, тъй като това може да доведе до значителен риск за здравето и да причини нараняване. Например външният корпус на батериите може да бъде повреден или батериите да експлодират. Може също телефонът да не функционира правилно или да бъде повреден в резултат на използването на батерии от непрепоръчан вид.
¤ Поставете батериите в
правилната позиция. Полярността е отбелязана в/ над отделението за батериите.
Първи стъпки
a
¤ Първо поставете капака
b
на батериите отгоре a.
¤ След това натиснете
капака b, докато щракне на мястото си.
ко се налага да отворите капака на батериите – например за да ги смените – поставете показалеца си в жлеба на корпуса и дръпнете капака нагоре.
11
Page 13
Първи стъпки
Поставяне на щипката за колан
Слушалката има вдлъбнатини от двете страни за закачване на щипка за колан.
¤ За да я закачите – натиснете
¤ За да я махнете – натиснете с

Поставяне на слушалката в базата/ зареждащата станция

¤ Поставете слушалката на базата/ зареждащата станция, така че дисплеят да
Всяка слушалка е регистрирана към базата по подразбиране. Не е необходимо да извършвате регистриране. Ако искате да използвате слушалката с различна база или да използвате допълнителни слушалки с базата, ще трябва ръчно да регистрирате слушалката
За да заредите батериите, поставете слушалката в базата/ зареждащата станция.
щипката върху задната страна на слушалката, така че издатините на щипката да щракнат във вдлъбнатините.
десния палец в средата надясно от щипката, пъхнете левия показалец между щипката и корпуса, и я вдигнете нагоре.
е отпред.
¢ стр. 52.
Моля, обърнете внимание!
Поставяйте слушалката единствено в базата/ зареждащата станция, за която е предназначена.
12
Page 14
Първи стъпки
Първоначално зареждане и изтощаване на батериите
Точното състояние на зареждане се показва само ако първоначално батериите се заредят и изтощят напълно.
¤ Поставете слушалката в базата/
зареждащата станция за 10 часа.
¤ След това отстранете
слушалката от базата/
10 ч
Моля, обърнете внимание!
u След първоначалното зареждане и изтощаване можете да поставяте
слушалката в базата/ зареждащата станция след всеки разговор.
u Винаги повтаряйте процедурата по зареждане и изтощаване, ако
отстраните батериите от слушалката и ги поставите отново.
u Батериите може да се затоплят, докато се зареждат. Това не е опасно. u След време капацитетът за зареждане на батериите ще намалее, поради
технически причини.
зареждащата станция и не я връщайте обратно, докато батериите не се изтощят напълно.
13
Page 15
Първи стъпки

Настройване на дата и час

Трябва да настроите датата и часа, за да се записва правилно времето на входящите повиквания и за да използвате алармата.
Повикв-я Време
¤ Натиснете бутона под §Време§ на
екранния дисплей, за да отворите полето за въвеждане.
(Ако вече сте настроили дата и час, отворете полето за въвеждане чрез менюто
¢ стр. 26.)
Дата/Час
Дата:
31.01.2009
Час:
00:00
Назад Запис
Натиснете десния или левия контролен бутон, за да промените позицията на въвеждане и да поправите даден запис.
Подменюто Дата/Час се показва на
дисплея.
¤ Активната позиция за въвеждане
¤ Натиснете надолу контролния бутон,
за да превключите към полето за въвеждане на време.
¤ Въведете от клавиатурата часовете
и минутите като четирицифрено число, напр. QM5 за 07:15 ч. Променете позицията за въвеждане с контролния бутон, ако е необходимо.
мига. От клавиатурата въведете ден, месец и година в 8-цифрен формат, напр. 4Q 2QQO за 14/10/2009.
Дата/Час
Дата:
14.10.2009
Час:
00:00
Назад Запис
14
Page 16
Първи стъпки
Назад Запис
¤ Натиснете бутона под надписа §Запис§
на дисплея, за да потвърдите въвеждането.
Дата/Час
Записано

Дисплей в неактивен режим

След като телефонът бъде регистриран, а часът – настроен, дисплеят в неактивен режим изглежда, както е показано в примера.
Дисплеи
u Сигнал на приемане между базата и слушалката:
–добър до слаб: ÐiÑÒ – няма сигнал: | мига Зелено: Еко режим активиран (
u Състояние на зареждане на батериите:
yy{{ (празно до пълно) – y мига в червено: батериите са почти
празни
xyx{x{ (зареждане)
u INT 1
Вътрешно име на слушалката (
Ако е активиран Еко режим+ (¢ стр. 50), иконата | се показва горе вляво.
На дисплея се показва Записано. Прозвучава сигнал за потвърждение и слушалката автоматично се връща в неактивен режим.
i V
07:15
INT 1 14 окт
¢ стр. 50)
Повикв-я SMS
¢ стр. 55)
Вашият телефон вече е готов за употреба!
15
Page 17
Първи стъпки

Свързване на слушалката

Можете да свързвате слушалки с 2,5 мм жак конектор. Информация относно препоръчаните слушалки можете да намерите на съответната страница на продукта на адрес www.gigaset.com
.
16
Page 18
Първи стъпки
g
g

Какво е следващото нещо, което искате да направите?

След като успешно сте включили телефона Gigaset, вероятно ще искате да го съобразите с личните си изисквания. Използвайте следното ръководство, за да откриете бързо най-важните теми.
Ако не са ви познати устройствата, управлявани чрез менюта, като например други телефони Gigaset, трябва първо да прочетете раздела „Употреба на телефона“
Информация за ... ... има тук.
Настройване на мелодията и силата на звънене стр. 60
Настройване на силата на звука на слушалката стр. 60
¢ стр. 18.
Настройване на Еко режим / Еко режим+ стр. 50
Подготвяне на телефона за получаване на SMS съобщения
Работа с телефона при PABX стр. 64
Регистриране на съществуващи слушалки Gigaset към база
Прехвърляне на записи от указателите на съществуващите слушалки Gigaset към нова(и) слушалка(и)
Ако имате въпроси относно използването на телефона, прочетете съветите за диагностика ( обслужване на клиенти (
¢ стр. 67) или се свържете с отдела за
¢ стр. 66).
g g
g g
g
стр. 39
стр. 52
стр. 33
17
Page 19

Употреба на телефона

Употреба на телефона

Контролен бутон

В описанието по-долу страната на контролния бутон, която трябва да натиснете в конкретните случаи, е обозначена с черно (горе, долу, дясно, ляво, център), например v за „натиснете дясната страна на контролния бутон” или w за „натиснете центъра на контролния бутон“.
Контролният бутон има редица различни функции:
Когато слушалката е в неактивен режим
s Отваря указателя. v Отваря главното меню. u Отваря списъка със слушалките. t Извиква менюто за настройка на силата на звука (
на слушалката.
В главното меню
t, s, v или u
Служи за придвижване до желаната функция.
В подменюта и списъци
t / s Служи за придвижване нагоре/ надолу ред по ред.
В полета за въвеждане
С контролния бутон може да движите курсора нагоре t, надолу s, надясно v или наляво u. Натиснете и задръжте v или u, за да придвижите
курсора дума по дума.
¢ стр. 60)
18
По време на външно повикване
s Отваря указателя. u Стартира вътрешно консултационно повикване. t Регулира силата на звука на високоговорителя за слушалката и при
режим на високоговорител.
Функции на средната част на контролния бутон
В зависимост от конкретния случай бутонът има различни функции.
u В неактивен режим бутонът отваря главното меню. u В подменюта и полета за избор и въвеждане бутонът възприема
функцията на бутоните на дисплея
§ОК§, §Да§, §Запис§, §Избор§ или §Промени§.
Моля, обърнете внимание!
В настоящите указания отварянето на главното меню се извършва чрез натискане на дясната страна на контролния бутон, а функциите се потвърждават със съответния бутон на дисплея. Ако предпочитате обаче, можете да използвате контролния бутон, както е описано по-горе.
Page 20

Бутони на дисплея

Функциите на бутоните на дисплея се променят в зависимост от конкретната операция. Например:
Употреба на телефона
Назад Запис
Някои важни бутони на дисплея:
Опции
ОК
Û
Назад
Запис
Þ
Отваря меню според контекста.
Потвърждава избор.
Бутон за изтриване: изтрива по един знак или една дума от дясно на ляво.
Връща едно ниво назад в менюто или отменя операция.
Запазва записа.
Отваря списъка за повторно набиране.
Текущи функции на бутоните на дисплея.
Бутони на дисплея

Бутони на клавиатурата

c/ Q / * и т.н.
Натиснете съответния бутон на слушалката.
~ Въведете цифри или букви.

Коригиране на неправилни записи

Можете да коригирате неправилни знаци в полетата за въвеждане, придвижвайки се до неправилния запис чрез контролния бутон. Тогава можете:
u Да изтриете знака, като натиснете кратко Ñ, или да натиснете и
задържите, за да изтриете думата отляво на курсора.
u Да вмъкнете знаци след курсора. u Да замените маркиран знак (мигащ), например когато въвеждате час и дата.
19
Page 21
Употреба на телефона

Ориентация в менюто

До функциите на вашия телефон се достига чрез меню с няколко нива.
Менюто може да показва повече функции (Разширен изглед •) или пък по­малко (Стандартен изглед). По подразбиране е зададен Разширният изглед.
Настройките и функциите, които са налични само в разширен режим, в тези указания са маркирани с иконата
Превключване между стандартен и разширен изглед, както и преглед на менюто
¢ стр. 24.

Главно меню (първо ниво на менюто)

¤ За да отворите главното меню, натиснете надясно контролния бутон v,
докато слушалката е в неактивен режим.
Функциите на главното меню се показват на дисплея с икони. Иконата на избраната функция се оцветява в оранжево, а съответното име се показва в горната част на дисплея.
За достъп до дадена функция, например за да отворите съответното подменю (следващо ниво на менюто):
¤ С помощта на контролния бутон p изберете
желаната функция и натиснете бутона на дисплея
§ОК§.
Кратко натиснете бутона на дисплея §Назад§ или бутона за край на повикване
a, за да се върнете към неактивен режим.
.
Настройки
Ë Ê
Ì
É
Назад ОК
Ç
Ï
20

Подменюта

Функциите на подменютата се показват като списъци (примера вдясно).
За достъп до функция:
¤ Придвижете се до функцията с контролния бутон
q и натиснете
Натиснете кратко бутона на дисплея §Назад§ или бутона за край на повикване a, за да се върнете към предишното ниво на менюто или да отмените операцията.
§ОК§.
Настройки
Дата/Час
Аудио настройки
Дисплей
Език
Регистрация
Назад ОК
Page 22
Употреба на телефона
Връщане в неактивен режим
Можете да се върнете към неактивен режим от всяка позиция в менюто по следния начин:
¤ Натиснете и задръжте бутона за край на повикване a.
Или:
¤ Не натискайте никакъв бутон: след 2 минути дисплеят автоматично ще се
върне към неактивен режим.
Настройките, които не са били запазени чрез натискане на бутона на дисплея
§ОК§, §Да§, §Запис§ или §Промени§, ще бъдат изгубени.
Пример за дисплея в неактивен режим е показан на стр. 15.

Активиране/ дезактивиране на слушалката

a В неактивен режим на телефона натиснете и задръжте бутона за
край на повикване (сигнал за потвърждение) и изключете слушалката. Натиснете и задръжте бутона за край на повикване отново, за да включите слушалката.
Моля, обърнете внимание!
Когато слушалката се включи, за няколко секунди ще се покаже анимираното лого на Gigaset.

Активиране/ дезактивиране на заключването на клавиатурата

Заключването на клавиатурата предотвратява неволно задействане на телефона.
# Натиснете и задръжте бутона „диез“ в неактивен режим, за да
активирате или дезактивирате заключването на клавиатурата. Ще чуете сигнал за потвърждение.
Ако клавиатурата е заключена, при натискане на бутон се показва предупреждение.
Клавиатурата се отключва автоматично при приемане на повикване. Заключването се активира отново, когато разговорът приключи.
Моля, обърнете внимание!
Когато клавиатурата е заключена, не може да се избират спешни номера.
21
Page 23
Употреба на телефона

Илюстрации на работните стъпки в ръководството за потребителя

Работните стъпки са показани в съкратена форма.
Например:
Илюстрираната последователност: v ¢Ï ¢ Еко режим ¢ Еко режим+ (³ =включено)
означава:
¤ Натиснете вдясно контролния
бутон v, за да отворите главното меню.
Настройки
Ë
Ì
Ê
Ç
É Ï
Назад ОК
Настройки
Дисплей
Език
Регистрация
Изглед меню
Еко режим
Назад ОК
¤ Използвайте дясната, лявата,
долната и горната част на контролния бутон p за придвижване в подменюто Настройки.
¤ Натиснете бутона на дисплея §ОК§, за
да потвърдите избора.
¤ Натискайте долната част на
контролния бутон s, докато на дисплея се появи менюто Еко
режим.
22
¤ Натиснете бутона на дисплея §ОК§, за
да потвърдите избора.
Page 24
Еко режим
Еко режим
Еко режим+
Назад Промени
³
´
Употреба на телефона
¤ Натискайте долната част на
контролния бутон s, докато на дисплея се появи менюто Еко режим+.
¤ Натиснете бутона на дисплея
§Промени§, за да активирате/
дезактивирате функцията.
Телефония
Еко режим
Еко режим+
Назад Промени
³
³
Промените се прилагат веднага, като не е необходимо потвърждаване.
¤ Натиснете бутона под §Назад§ на
дисплея, за да се върнете назад към предишното ниво на менюто.
Или
Натиснете и задръжте бутона за край на повикване a, за да се върнете към неактивен режим.
23
Page 25

Преглед на менюто

Преглед на менюто
Настройка на стандартен или разширен изглед
Менюто може да показва повече функции (Разширен изглед •) или по-малко функции (Стандартен изглед). Опциите от менюто, които са налични само в разширен режим, са маркирани с иконата
Настройките се извършват по следния начин: Изберете v ¢Ï ¢ Изглед меню ¢ Опростено (стандартен изглед) или Пълно
(разширен изглед)
Отваряне на главното меню: Когато телефонът е в неактивен режим, натиснете
v.
SMS
Ë
Активирали сте пощенска кутия за SMS (обща или лична), без PIN
Нов SMS
Вход.
Изход.
Активирали сте пощенска кутия за SMS с PIN или 2-3 пощенски кутии
Пощенска кутия Нов SMS
.
¢ §Избор§ (активният режим се отбелязва с Ø).
¢стр. 39 ¢стр. 41 ¢стр. 40
Вход.
Изход.
¢стр. 39 ¢стр. 41 ¢стр. 40
24
Пощ. кутия 1 Пощ. кутия 2 Пощ. кутия 3
SMS услуги ¢стр. 46
Настройки SMS центрове ¢стр. 45
Нов SMS
Вход.
Изход.
SMS пощ. кутии
Известяване
¢стр. 39 ¢стр. 41 ¢стр. 40
¢стр. 44 ¢стр. 43
Page 26
Спис. повиквания
Ê
Всички повиквания ¢стр. 35
Изходящи повикв.
Приети повиквания ¢стр. 35 Пропуснати пов-я ¢стр. 35
Гласова поща
Ì
Възпр. съобщ-я Мрежова пощ. кут. ¢стр. 49
Мрежова пощ. кут. ¢стр. 49
Избор на услуги
Ç
Всички повиквания Пренасочв. повикв. ¢стр. 29
Допълнит. хар-ки
É
Будилник ¢стр. 51 Стаен монитор ¢стр. 55
¢стр. 35
Изчакващо пов. ¢стр. 29
Преглед на менюто
25
Page 27
Преглед на менюто
Настройки
Ï
Дата/Час ¢стр. 14
Аудио настройки Сила звук на слуш.
Настр. звън. (С-ка)
¢стр. 60
Уведом. сигнали ¢стр. 61
¢стр. 60
Муз. изчакване ¢ стр. 62
Дисплей Скрийнсейвър
Едър шрифт
Цвет. схеми
Светлина на фона ¢стр. 59
Език
Регистрация Регистр. слуш.
Телефония Автом. отговор ¢стр. 59
Система Възст.фбр.нстр.сл. ¢стр. 62
Изглед меню Опростено
¢стр. 58
Отписване слуш.
Избор на база
М/уселищни код.
Слушане
Преселекция
Код за достъп
Режим набиране
Повт. повикване
Взст.фбр.нстр.баз
Ретранслат.реж.
Сист. PIN
Пълно
¢стр. 58 ¢стр. 59 ¢стр. 59
¢стр. 52 ¢стр. 52 ¢стр. 53
¢стр. 62 ¢стр. 54 ¢стр. 38 ¢стр. 64 ¢стр. 64 ¢стр. 64
¢стр. 63 ¢стр. 63 ¢стр. 63
¢стр. 24 ¢стр. 24
Еко режим Еко режим
26
Еко режим+
¢стр. 50 ¢стр. 50
Page 28

Осъществяване на повиквания

Осъществяване на повиквания
Ако фоновата светлина е дезактивирана
¢ стр. 59), тя се включва с натискането
( на произволен бутон. В този случай натиснатият бутон не изпълнява други функции.

Осъществяване на външно повикване

Външните повиквания са повиквания чрез обществената телефонна мрежа.
~c Въведете номера и натиснете
бутона за говорене.
Или: c~ Натиснете и задръжте бутона
за говорене c и след това въведете номера.
Можете да отмените набирането с бутона за край на повикване a.
По време на разговора се показва неговата продължителност.
Моля, обърнете внимание!
Набирането чрез указателя
¢ стр. 31), списъците с повиквания
(
¢ стр. 35) и списъка за повторно
( набиране ( необходимостта отново да въвеждате номерата.

Прекратяване на повикване

a Натиснете бутона за край на
¢ стр. 35) ви спестява
повикване.

Приемане на повикване

Слушалката сигнализира за входящите повиквания по три начина: чрез звънене, чрез показание на дисплея и чрез мигане на бутона за говорене c.
Можете да приемете повикването чрез:
¤ Натискане на бутона за говорене c. ¤ Натискане на бутона на
високоговорителя d.
¤ Натискане на бутона на
дисплея
Ако слушалката е в базата/зареждащата станция и е активирана функцията Автом. отговор ( приеме повикването автоматично, след като я вдигнете от зареждащата станция.
За дезактивиране на звъненето натиснете бутона на дисплея приемете повикването, докато се показва на екрана.

Идентификация на линията на повикващия

Когато получавате повикване от стационарна телефонна мрежа, номерът на повикващия се показва на екрана, ако са изпълнени следните условия:
u Вашият оператор поддържа CLIP, CLI.
– CLI (Идентификация на линията на
– CLIP (Представяне
u Изискали сте CLIP от вашия доставчик. u Повикващият ползва CLI при своя
доставчик.
§Приеми§.
¢ стр. 59), слушалката ще
§Тишина§. Можете да
повикващия): предава се номерът на повикващия.
идентификацията на линията на повикващия): показва се номерът на повикващия.
27
Page 29
Осъществяване на повиквания

Дисплей при повикване с CLIP/ CLI

Ако номерът на повикващия е запаметен в указателя, неговото име ще бъде показано.
Ø«Ú
1234567890
Приеми Тишина
1 Икона на звъненето 2 Номер или име на повикващия
Вместо номера се показва следното:
u Външн., ако не е предаден номер. u Недостъпен, ако повикващият не е
изискал Идентификация на линията на повикващия.
1
2

Режим на високоговорител

В режим на високоговорител, вместо да държите слушалката до ухото си, можете да я оставите, например на масата пред вас. Това позволява и на други участници да се включат в повикването.

Активиране/ дезактивиране на режима на високоговорител

Превключване между режими на слушалка и на високоговорител
d Натиснете бутона на
високоговорителя.
Може да активирате/ дезактивирате режима на високоговорител по време на разговор.
Ако желаете да поставите слушалката в базата/ зареждащата станция по време на разговор:
¤ Натиснете и задръжте бутона на
високоговорителя d, докато поставяте слушалката в базата.
За инструкции относно настройването на силата на звука за високоговорителя
¢ стр. 60.

Заглушаване

Можете да дезактивирате микрофона в слушалката по време на външно повикване.
h Натиснете бутона, за да
изключите звука на слушалката. На дисплея се показва Микрофон изкл. Натиснете още веднъж бутона, за да активирате микрофона отново.
Моля, обърнете внимание!
Бутоните, с изключение на този за изключване на звука h и на бутона за край на повикване a, не работят, когато звукът на телефона е изключен.
Активиране по време на набиране
~d Въведете номера и натиснете
бутона на високоговорителя.
¤ Трябва да информирате повикващия,
преди да използвате функцията за високоговорител, за да знае, че слуша и някой друг.
28
Page 30

Осъществяване на повиквания, използвайки мрежови услуги

Осъществяване на повиквания, използвайки мрежови услуги
Мрежовите услуги са функции, които вашият оператор ви предоставя. Трябва да изискате тези услуги от оператора.
¤ Няма възможност за
препрограмиране на мрежовите услуги.
¤ Ако имате нужда от помощ, свържете
се с вашия оператор.

Изчакване на повикване по време на външно повикване

Ако функцията се активира по време на външно повикване (т.е. разговор с външен номер), ще чуете сигнал за изчакващо повикване, който означава, че друг външен абонат се опитва да се свърже. Ако използвате CLIP ( номерът на изчакващия абонат или съответният запис от указателя ще бъде показан на дисплея.
¢ стр. 28),

Пренасочване на повиквания (CD)

Когато се пренасочва едно повикване, то се прехвърля към друга връзка.
Достъпни са следните опции:
u Всички повикв.: Повикванията се
пренасочват веднага. На вашия телефон не се сигнализират други повиквания.
¢ Ç ¢ Всички повиквания ¢
v Пренасочв. повикв.
¤ Променете многоредовия запис:
При:
Изберете Всички повикв..
Тел. номер:
Въведете номера, към който искате да се пренасочи.
Състояние:
Активиране/ дезактивиране на пренасочване на повиквания.
§Набери§ Натиснете бутона на дисплея.
a След обръщението натиснете
бутона за край на повикване.

Активиране/ дезактивиране на изчакващи повиквания

v ¢ Ç ¢ Всички повиквания
¢ Изчакващо пов.
Състояние Активиране/ дезактивиране.
§Набери§ Натиснете бутона на дисплея.
29
Page 31
Осъществяване на повиквания, използвайки мрежови услуги

Консултационно повикване, конференция

Тези функции ви позволяват:
u Да осъществите повикване до втори
външен абонат (консултационно
повикване);
u Да говорите с двама абонати
едновременно (конференция).

Консултационно повикване

Можете да осъществите повикване до втори външен абонат. Първото повикване се задържа.
По време на външно повикване:
§Внш.пов Натиснете бутона на дисплея.
Предишното повикване се задържа. Другият участник чува обръщението.
~ Въведете телефонния номер
на втория участник.
Телефонният номер се набира. Оставате свързани с втория участник.
Ако абонатът не отговаря, изберете бутона на дисплея към първия участник.
Моля, обърнете внимание!
Можете също да изберете телефонния номер на втория участник от указателя ( повиквания (
§Край§, за да се върнете
¢ стр. 33) или от списъка с
¢ стр. 35).
Прекратяване на консултационно повикване
§Опции§ ¢ Край акт. повикв.
Свързвате се отново с първия абонат.
Можете също да прекратите консултационния разговор, като натиснете бутона за край на повикване. Връзката се прекъсва за кратко и ще получите обратно повикване. След като натиснете бутона за говорене, се свързвате отново с първия абонат.

Конферентно повикване

Можете да говорите и с двамата участници едновременно.
Предварително условие: Да провеждате разговор с външен абонат и да сте се обадили на втори участник (консултационно повикване) или да сте приели изчакващо повикване.
§Конфер Натиснете бутона на дисплея.
Вие и другите двама абонати (и двамата отбелязани с иконата чувате и да си говорите едновременно.
Всеки от абонатите може да прекрати участието си в конферентния разговор чрез бутона за край на повикване и затваряне на телефона.
æ) можете да се
30
Page 32

Използване на указателя и списъци

Използване на указателя и списъци
Възможностите са:
u Указател u Списък за повторно набиране u Списък с входящи SMS съобщения u Списъци с повиквания u Списък с пропуснати ангажименти
Можете да създадете персонализиран указател за вашата слушалка. Можете също да изпращате списъци/ записи до други слушалки (

Указател

Можете да запазите до 150 записа в указателя.
Моля, обърнете внимание!
За бърз достъп до номер от указателя (пряк път), можете да зададете номер на даден бутон (

Указател

В указателя можете да запазвате:
u До три номера и съответните им имена
и фамилии
u Електронен адрес u Годишнини с напомняне u VIP мелодии на звънене с VIP символ.
Можете да отворите указателя в неактивен режим с помощта на бутона s.
Дължина на записите
3 номера: всеки с макс. 32 цифри Собствено и фамилно име: всяко с макс. 16 знака Електронен адрес: макс. 64 знака
¢ стр. 33).
¢ стр. 57).
Запазване на номер в указателя
s ¢ <Нов запис>
¤ Променете многоредовия запис:
Собств. име: / Фамилно име:
Въведете собственото и/ или фамилно име. Ако в никое поле не бъде въведено собствено име, номерът се запазва с фамилното име и съответно то се показва. (За инструкции относно въвеждането на текст и специални знаци вижте
¢ стр. 72.)
Тел. (дом.): / Телефон (офис): /
Телефон (мобил.):
Въведете номер в поне едно от полетата. Когато преглеждате телефонния указател, записите се отбелязват с поставен отпред символ: ä/ k/ l.
Имейл:
Въведете електронния адрес.
Годишнина:
Изберете Вкл. или Изкл. Настройте на Вкл.:
Въведете Годишн. (Дата) и Годишн.
(час) и изберете типа на напомнянето: Годишн. (сигнал)
ВИП група:
Отбележете даден запис от указателя като VIP (Very Impor tant Person = много важно лице). Записът може да се разпредели към една от шестте VIP групи, които се различават по цвета на символа Æ, по името и по мелодията на звънене.
VIP повикванията се разпознават по мелодията на звънене. Фонът на анимацията при звънене променя цвета си според съответната VIP група.
Предварително условие: Идентификация на линията на повикващия (
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
¢ стр. 34.
¢ стр. 27).
31
Page 33
Използване на указателя и списъци
Подреждане на записите в указателя
Записите в указателя обикновено са подредени по азбучен ред на фамилиите. Интервалите и цифрите са най-отгоре. Ако в указателя е било въведено само името, то се подрежда на съответното място вместо фамилията.
Редът на подреждане е следният:
1. Интервал
2. Цифри (0–9)
3. Букви (по азбучен ред)
4. Други знаци
Ако не искате даден запис да се подреди според азбучния ред, вмъкнете интервал или цифра пред първата буква от фамилията. Тогава съответният запис ще се премести в началото на указателя.

Избиране на запис от указателя

s Отваряне на указателя.
Имате следните възможности:
u С помощта на s се придвижете през
записите, докато изберете желаното име.
u Въведете първите букви от името; при
нужда използвайте бутона s, за да се придвижите до записа.
Започва търсене на фамилията в указателя. Ако няма въведено фамилно име, ще се търси по собственото.

Набиране чрез указателя

s ¢ s (Изберете запис). c Натиснете бутона за говорене.
(Ако са въведени няколко номера, изберете желания от вас и натиснете бутона за говорене cотново). Номерът се набира.
Управление на записите от указателя
Преглед на записите
s ¢ s (Изберете запис).
§Преглед§ Натиснете бутона на дисплея.
Записът се показва.
§Опции§ Натиснете бутона на дисплея.
С q могат да се избират следните функции:
Показване номер
За редактиране или добавяне към запаметен номер, или за запаметяване като нов запис натиснете Ó, след като номерът бъде показан.
Изтриване запис
Изтриване на избрания запис.
Копиране запис
във Вътрешни: Изпращане на
единичен запис към слушалка
¢ стр. 33).
( vCard чрез SMS: Изпращане на
единичен запис във формат vCard чрез SMS.
Редактиране на записи
s ¢ s (Изберете запис).
§Преглед§§Редакт.§ Натиснете бутоните на
дисплея един след друг.
¤ Извършете промените и запаметете.
Използване на други функции
s ¢ s(Изберете запис)
¢ §Опции§ (Отворете меню)
С q могат да се избират следните функции:
Показване номер
Редактиране или добавяне на записан номер и след това набиране с c или запазване като нов запис; за да направите това, натиснете Ó , след като номерът се покаже на дисплея.
Редакт-не запис
Редактиране на избрания запис.
Изтриване запис
Изтриване на избрания запис.
32
Page 34
Използване на указателя и списъци
Копиране запис
във Вътрешни: Изпращане на
единичен запис към слушалка
¢ стр. 33).
( vCard чрез SMS: Изпращане на
единичен запис във формат vCard чрез SMS.
VIP групи
Промяна на името и мелодията на звънене за VIP групите; за да направите това: Изберете VIP група ¢ Променете записа ¢ §Запис§.
Изтриване всички
Изтриване на всички записи от указателя.
Копиране всички
във Вътрешни: Изпращане на целия
списък към слушалка (
Налична памет
Показване на броя на записите, налични за указателя(
¢ §Редакт
¢ стр. 33).
¢ стр. 31).

Използване на бутони за бърз достъп

¤ Натиснете и задръжте желания бутон
за бърз достъп (

Изпращане на указателя към друга слушалка

Предварителни условия:
u Изпращащата и получаващата
слушалка трябва да са регистрирани към една и съща база.
u Другата слушалка и базата да могат да
изпращат и приемат записи от указател.
¢ s(Изберете запис) ¢ §Опции§
s
(Отворете меню) Копиране всички
s Изберете вътрешния номер
¢ стр. 57).
¢ Копиране запис /
¢ във Вътрешни
на получаващата слушалка и натиснете
§ОК§.
Можете да изпратите няколко отделни записа един след друг, като на въпроса Записът копиран- копиране на следващ запис? отговорите с
Успешното прехвърляне се потвърждава чрез съобщение и сигнал за потвърждение на получаващата слушалка.
§Да§.
Моля, обърнете внимание:
u Записите с идентични номера не се
заменят на получаващата слушалка.
u Прехвърлянето се отменя, ако
телефонът звънне или ако паметта на получаващата слушалка е пълна.
u Свързани със записите картинки и
звуци не се предават.

Копиране на показания номер в указателя

В указателя може да копирате номера, които се показват в даден списък, например в списъка с история на повикванията или списъка за повторно набиране, или в SMS.
Номерът се показва:
§Опции§ ¢ Копир. в Указател
¤ Завършете въвеждането ¢стр. 31.

Копиране на номер или електронен адрес от указателя

В някои случаи можете да отворите указателя, за да копирате номер или електронен адрес, например. Не е необходимо слушалката да е в неактивен режим.
¤ В зависимост от конкретния случай
можете да отворите указателя с s или Ó .
q Изберете запис (
¢ стр. 32).
33
Page 35
Използване на указателя и списъци
Запазване на годишнина в указателя
За всеки номер в указателя можете да запазвате годишнина и да посочвате време, когато трябва да се направи напомнящото повикване (стандартна настройка: Годишнина: Изкл.).
¢ s (Изберете запис)
s
§Преглед§§Редакт.§ Натиснете бутоните на
дисплея един след друг.
s Придвижете се до реда
Годишнина.
v Изберете Вкл.
¤ Променете многоредовия запис:
Годишн. (Дата)
Въведете ден/ месец/ година в 8­цифрен формат.
Годишн. (час)
Въведете часа/ минутите за напомнящото повикване в 4-цифрен формат.
Годишн. (сигнал)
Изберете типа сигнализиране за напомнянето.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Моля, обърнете внимание!
Трябва да се посочи час за напомнящите повиквания. Ако изберете визуален сигнал, часът няма да се изиска, а ще бъде автоматично настроен на 00.00.
Напомнящо повикване за годишнина
В неактивен режим напомнящото
повикване се обозначава на дисплея на слушалката и с избраната мелодия на звънене.
ØðÚ
Miller,
Frank
Изкл. SMS
Можете да:
§SMS§ Напишете SMS.
§Изкл Натиснете бутона на дисплея
за потвърждение и прекратяване на напомнящото повикване.
Когато говорите по телефона, напомнящото повикване се отбелязва на слушалката с единичен уведомителен сигнал.
Годишнините, които се обозначават по време на разговор и са изтекли, се въвеждат в списъка Пропуснати аларми
¢ стр. 37).
(
Дезактивиране на годишнини
s ¢ s (Изберете запис)
§Преглед§§Редакт.§
Натиснете бутоните на дисплея един след друг.
s Придвижете се до реда
Годишнина.
v Изберете Изкл.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
34
Page 36
Използване на указателя и списъци

Списък за повторно набиране

Списъкът за повторно набиране съдържа двадесетте последни набрани номера от слушалката (макс. 32 цифри). Ако някой от номерата е записан в указателя, ще бъде показано съответното име.

Ръчно пренабиране

c Натиснете бутона кратко. s Изберете запис. c Натиснете отново бутона за
говорене. Номерът се набира.
Ко га то се пок аз ва име , м ож ет е да ви ди те и съответния телефонен номер, като натиснете бутона на дисплея

Обработка на записи в списъка за повторно набиране

c Натиснете бутона кратко. s Изберете запис.
§Опции§ Отворете менюто.
С q могат да се избират следните функции:
Копир. в Указател
Копиране на запис в указателя (стр. 31).
Показване номер (както в указателя, стр. 32)
Изтриване запис (както в указателя, стр. 32)
Изтриване всички (както в указателя, стр. 33)
§Преглед§.

Списък с входящи SMS съобщения

Всички получени SMS съобщения се запазват в списъка с входящи съобщения
¢ стр. 41.

Списъци с повиквания

Предварително условие:
Идентификация на линията на повикващия (CLIP, стр. 27)
Вашият телефон запазва различни типове повиквания:
u Приети повиквания u Изходящи повиквания u Пропуснати повиквания
Можете да прегледате всеки тип повикване отделно или да направите общ преглед на всички повиквания. Всеки запис за повикване съдържа последните 20 номера в своята категория.
Докато сте в неактивен режим, отворете списъците с повиквания, като изберете бутона на дисплея менюто:
¢
v
Ê
§Повикв-я§, или от
35
Page 37
Използване на указателя и списъци
Запис в списък
Новите съобщения са най-отгоре. Пример за записи в списъка:
Всички повиквания
Frank
14.10.09, 15:40
089563795
14.10.09, 15:32
...0123727859362922
14.10.09, 15:07
Преглед Опции
u Вид списък (в заглавието) u Състояние на записа
Получер шрифт: Нов запис
u Номер или име на повикващия u Дата и час на повикването (ако е
настроено, стр. 14)
u Вид запис:
– Приети повиквания ( – Пропуснати повиквания ( – Изходящи повиквания (
Натиснете бутона за говорене c, за да изберете повикванията.
Изберете бутона на дисплея достъп до допълнителна информация, включително например номера, свързан с името.
Изберете бутона на дисплея изберете следните опции:
Копир. в Указател
Копиране на показан номер в указателя.
Изтриване запис
Изтриване на избрания запис.
Изтриване всички
Изтриване на всички записи.
Когато излезете от списъците с повиквания, всички записи се настройват на състояние „стари“, т.е. при следващото отваряне на списъка те няма да са с получер шрифт.
› )
™)
š )
§Преглед§ за
§Опции§, за да

Отваряне на списъци с бутона за съобщения

Можете да използвате бутона за съобщения f, за да отваряте следните списъци:
u мрежовата пощенска кутия, ако
вашият оператор поддържа тази функция и ако кутията е конфигурирана за бърз достъп
¢ стр. 49);
(
u Списък с входящи съобщения
¢ стр. 41),
( Ако са настроени няколко пощенски
¢ стр. 44), се показват няколко
кутии ( списъка;
u Списъка с пропуснати повиквания, u Списъка с пропуснати ангажименти
¢ стр. 37).
(
Когато в някой списък се появи ново съобщение, прозвучава уведомителен сигнал. Бутонът f мига (спира, щом бутонът бъде натиснат). В неактивен режим на дисплея се показва икона за ново съобщение:
Икона Ново съобщение…
...в мрежовата пощенска кутия
Ã
Ë
... в списъка с пропуснати повиквания
... в списъка с SMS съобщения
... в списъка Пропуснати аларми
36
Page 38
Използване на указателя и списъци
Броят на новите записи се показва под съответната икона.
Ã
02 10 09
œ
¾
08
Моля, обърнете внимание!
Ако повикванията се запазват в мрежовата пощенска кутия, ще получите съобщение, в случай че са били направени съответните настройки (направете справка с ръководството за потребителя на вашия оператор).
Като натиснете бутона за съобщения f, ще видите всички списъци, които съдържат съобщения, както и списъка на мрежовата пощенска кутия.
Списъците, съдържащи нови съобщения, са най-отгоре и са с получер шрифт.
Съобщ-я и пов-я
Повикв-я: (3)
Пропуснати аларми (1)
SMS: (2)

Списък с пропуснати ангажименти

Пропуснатите годишнини (¢ стр. 34) се запазват в списъка Пропуснати аларми, ако:
u Не приемете дадена годишнина. u Годишнината е била сигнализирана по
време на разговор.
u Слушалката се дезактивира във
времето на годишнината.
u Отворите списъка с натискане на
бутона за съобщения f (
За всеки запис се показват:
u Номер или име u Дата и час
Най-новият запис е в началото на списъка. Натиснете бутона на дисплея §Изтрий§, за да
изтриете избрания запис.
Ако в списъка вече има запазени 10 записа, следващото напомняне за ангажимент ще изтрие най-стария запис.
¢ стр. 36).
Назад ОК
Изберете списък с q. За отваряне натиснете
§ОК§.
37
Page 39

Осъществяване на икономични разговори

Осъществяване на икономични разговори
Включете се към оператор, който предлага по-ниски цени на разговорите (селекции).

Автоматичен код на оператор (преселекция)

Можете да запазите номер за избор на оператор (номер за преселекция), който автоматично да се поставя пред номерата при набиране.
В списъка „С преселекция“ посочете кодовете за набиране или първите цифри от кодовете за набиране, с които искате да се използва номерът за преселекция.
В списъка „Без преселекция“ въведете изключението към списъка „С преселекция“.
Например:
Ном. за преселек. 0999
С преселекция 08
Без преселекция 081
084
Всички номера, които започват с 08, о свен 081 и 084, се набират с номера за преселекция 0999.
Телефонен номер
07112345678
08912345678
08412345678
Набран номер
¢ 07112345678 ¢ 0999 08912345678 ¢ 08412345678
Запаметяване на номера за
преселекция
v ¢Ï ¢ Телефония
¢ Преселекция ¢ Ном. за преселек.
~ Въведете или променете
номера за преселекция (номер за избор на оператор).
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.

Запаметяване или променяне на записи в списъците за преселекция

Всеки от двата списъка може да съдържа 20 записа, всеки с по 6 цифри.
Номерата може да са с префикси според страната в списъка „с преселекция“. Това означава, например, че всички национални повиквания или повиквания в мобилната мрежа автоматично ще бъдат свързвани с номера за преселекция, който предварително сте запаметили.
Ï
¢
v
¢ Телефония
¢ Преселекция ¢ С преселекция / Без
преселекция
s Изберете запис. ~ Въведете или редактирайте
първите цифри от номера.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.

Временно отменяне на преселекция

c(натиснете и задръжте) ¢ §Опции§
¢ Предвар. изб. изкл. ¢ ~ (Изберете
номер)

Постоянно дезактивиране на преселекция

v ¢Ï ¢ Телефония
¢ Преселекция ¢ Ном. за преселек.
Ñ Натиснете и задръжте бутона
на дисплея, докато номерът на преселекцията не бъде изтрит.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
38
Page 40

SMS (текстови съобщения)

SMS (текстови съобщения)
При доставката вашият телефон вече е конфигуриран за изпращане SMS съобщения.
Предварителни условия:
u Идентификацията на линията на
повикващия да е активирана за вашата телефонна линия.
u Вашият оператор да поддържа SMS в
стационарната телефонна мрежа (можете да получите информация за това от оператора).
u Да имате регистрация при оператора
за изпращане и получаване на SMS.
u За да получавате SMS съобщения,
трябва да сте регистрирани за това при вашия оператор. Това се извършва автоматично, когато изпратите първия си SMS.
Моля, обърнете внимание!
Ако телефонът е свързан към PABX, прочетете

Писане/ изпращане на SMS

Писане на SMS
v ¢
Пощ. кутия 2
~ Въведете PIN на пощенска
Нов SMS Изберете и натиснете §ОК§.
~ Напишете SMS.
¢ стр. 46.
Ë
Изберете пощенска кутия, ако е необходимо, и натиснете
кутия, ако е необходимо, и натиснете
§ОК§.
§ОК§.
Моля, обърнете внимание!
u За инструкции относно
въвеждането на текст и специални знаци вижте стр. 72.
u Един SMS може да съдържа до 612
знака. Ако има повече от 160 знака, SMS съобщението се изпраща като свързано (до 4 съобщения с по 153 знака всяко). В горния десен ъгъл на дисплея се показва колко знака остават и каква част от свързания SMS вече е написана.
Изпращане на SMS
c Натиснете бутона за говорене
Или:
§Опции§ Натиснете бутона на дисплея.
Изпрати Изберете и натиснете §ОК§. SMS Изберете и натиснете §ОК§.
~ / s Въведете директно или от
указателя номера с междуселищния код (дори ако се намирате в същото населено място). За изпращане на SMS към SMS пощенска кутия: поставете идентификацията (ID) на пощенската кутия в края на номера.
§Изпрати§ Натиснете бутона на дисплея.
SMS съобщението е изпратено.
Моля, обърнете внимание!
u Ако бъдете прекъснати от външно
повикване, докато пишете SMS, текстът автоматично се запаметява в списъка с чернови на SMS съобщения.
u Ако паметта е пълна или SMS
функцията на базата се използва от друга слушалка, това отменя операцията. Съответното съобщение се появява на дисплея. Изтрийте SMS съобщенията, които вече не ви трябват, или изпратете SMS по-късно.
39
Page 41
SMS (текстови съобщения)

Списък с чернови на SMS

В списъка с чернови на SMS съобщения можете да запазите даден SMS, който да редактирате и изпратите по-късно.
Запазване на SMS в списъка с чернови на SMS съобщения
¤ Пишете SMS (¢стр. 39).
§Опции§ Натиснете бутона на дисплея.
Записване запис
Изберете и натиснете §ОК§.
Отваряне на списъка с чернови на SMS съобщения
v ¢Ë ¢ ако е необходимо (пощенска кутия, PIN на пощенска кутия)
~
¢ Изход.
Показва се първият запис от списъка, например
Записано
14.10.08 15:07
Номерът ще бъде показан на първия ред, ако записът е бил запазен с телефонния номер, т.е. когато SMS съобщението е било запазено от списъка с входящи съобщения.
Четене или изтриване на SMS съобщения
¤ Отворете списъка с чернови на SMS
съобщения и след това:
q Изберете SMS.
§Четене§ Натиснете бутона на дисплея.
Записът ще се покаже. Придвижете се ред по ред, използвайки q.
Или изтрийте SMS съобщението с
§Опции§ ¢ Изтриване запис ¢ §ОК§.
Писане/промяна на SMS
¤ Четете SMS в списъка с чернови на SMS
съобщения.
§Опции§ Отворете менюто.
Имате следните възможности:
Копирай
Изпратете някой запазен SMS.
Редактиране
Редактирайте текста на запазения SMS и след това го изпратете (
Набор знаци
Показване на текста с избраните знаци.
¢ стр. 39).
Изтриване на списък с чернови на SMS съобщения
¤ Отворете списъка с чернови на SMS
съобщения и след това:
§Опции§ Отворете менюто.
Изтриване всички
Изберете, натиснете §ОК§ и потвърдете с изтрива.

Изпращане на SMS съобщения до електронен адрес

Ако вашият оператор поддържа услугата SMS до електронна поща, ще можете да изпращате SMS съобщения и към електронни адреси.
Електронните адреси трябва да са написани в началото на текста. Трябва да изпратите SMS до услугата за изпращане на електронна поща на вашия SMS център за изпращане.
¢
v
пощенска кутия)
s/ ~ Заредете електронен адрес от
~ Въведете текста на SMS.
§Опции§ Натиснете бутона на дисплея.
Изпрати Изберете и натиснете §ОК§. Имейл Изберете и натиснете §ОК§. Ако
§Изпрати§ Натиснете бутона на дисплея.
¢ (Пощенска кутия, PIN на
Ë
¢ Нов SMS
указателя или го въведете директно. Приключете записа с интервал или двоеточие (в зависимост от оператора).
номерът на услугата за изпращане на електронна поща не е въведен ( въведете го.
§Да§. Списъкът се
¢ стр. 45),
40
Page 42
SMS (текстови съобщения)
Изпращане на SMS съобщения като факс
Можете да изпращате SMS и до факс апарат.
Предварително условие: Вашият оператор да поддържа тази функция.
¤ Пишете SMS (¢стр. 39).
§Опции§ Натиснете бутона на дисплея.
Изпрати Изберете и натиснете §ОК§. Факс Изберете и натиснете §ОК§.
s/ ~ Изберете номер от указателя
или го въведете ръчно. Въведете номера с междуселищния код (дори ако се намирате в същото населено място).
§Изпрати§ Натиснете бутона на дисплея.

Получаване на SMS

Всички получени SMS съобщения се запазват в списъка с входящи SMS съобщения. Свързаните SMS съобщения се показват като едно съобщение. Ако то е твърде дълго или не е предадено напълно, ще бъде разделено на отделни съобщения. Тъй като SMS съобщението остава в списъка дори след като е прочетено, трябва редовно да изтривате SMS съобщенията от списъка.
На дисплея ще се появи уведомление, когато SMS паметта се напълни.
Моля, обърнете внимание!
За всеки входящ SMS се сигнализира с отделно звънене (мелодия на звънене като при външни повиквания). Ако приемете такова „повикване“, докато пишете SMS, текстът ще бъде изгубен. За да избегнете подобни случаи, изключете първото позвъняване за всички външни повиквания
¢ стр. 47).
(

Списък с входящи SMS

Списъкът с входящи SMS съобщения съдържа:
u Всички получени SMS съобщения,
започвайки от най-скорошното.
u SMS съобщения, които не са могли да
бъдат изпратени поради грешка. Новите SMS съобщения се сигнализират на всички слушалки Gigaset C59H чрез иконата за съобщения f и уведомителен сигнал.
Отваряне на списъка с входящи SMS с бутона
f Натиснете. Списъкът с входящите съобщения се
обозначава с името на пощенската кутия и броя на записите (пример):
SMS: (2)
получер шрифт: нови записи нормален шрифт: прочетени записи
Ако е необходимо, изберете пощенска кутия и отворете списъка, като изберете
§ОК§ (ако е необходимо, въведете PIN кода
на пощенската кутия и потвърдете с натискане на
Номерът и датата на полученото съобщение се показват в списъка със записи.
0123727859362922
14.10.09 09:07
Отваряне на кутията с входящи съобщения чрез SMS менюто
v ¢Ë ¢ ако е необходимо, изберете пощенска кутия, въведете PIN на пощенска кутия)
Ë на дисплея, мигане на бутона
f
§ОК§).
¢ Вход.
41
Page 43
SMS (текстови съобщения)
Изтриване на списъка с входящи SMS
Всички нови и стари SMS съобщения в списъка биват изтрити.
¤ Отворете кутията с входящи
съобщения.
§Опции§ Отворете менюто.
Изтриване всички
Изберете, натиснете потвърдете с изтрива.
§ОК§ и
§Да§. Списъкът се

Четене или изтриване на SMS съобщения

¤ Отворете списъка с входящи
съобщения и след това:
q Изберете SMS.
§Четене§ Натиснете бутона на дисплея.
Записът ще се покаже. Придвижете се ред по ред, използвайки q.
Или изтрийте SMS съобщението с
§Опции§ ¢ Изтриване запис ¢ §ОК§.
След като прочетете един нов SMS, той придобива състояние „Стар“ (т.е. вече не се показва с получер шрифт).
Промяна на набора от знаци
¤ Четене на SMS
§Опции§ Натиснете бутона на дисплея.
Набор знаци
Текстът се показва с избраните знаци.
Препращане
Препратете SMS съобщението на друг
¢ стр. 39).
номер (

Копиране на номера в указателя

Добавяне на номера на подателя
¤ Отворете списъка с входящи
съобщения и изберете запис
¢ стр. 41).
(
§Опции§ ¢ Копир. в Указател
¤ Завършете въвеждането ¢стр. 33.
Моля, обърнете внимание!
Към указателя е добавен идентификатор на пощенската кутия.
Копиране/ набиране на номера от текст на SMS
¤ Прочетете SMS съобщението и се
придвижете до телефонния номер.
Цифрите се маркират.
Ó Натиснете бутона на дисплея.
Завършете въвеждането
Или:
c Натиснете отново бутона за
говорене, за да наберете номера.
Ако искате да използвате номера, за да изпратите SMS:
¢ стр. 33.
¤ Запаметете номера с междуселищния
код (код за набиране) в указателя.

Отговаряне или препращане на текстови съобщения

¤ Четене на SMS
§Опции§ Натиснете бутона на дисплея.
Имате следните възможности:
Отговор
Напишете и изпратете нов SMS в отговор на подателя (
Редактиране
Редактирайте текста на SMS съобщението и след това го върнете на подателя (
42
¢ стр. 39).
¢ стр. 39).
Page 44
SMS (текстови съобщения)

SMS с vCard

„vCard“ е електронна визитна картичка. Показва се със символа Å в текста на SMS съобщението.
vCard може да включва:
u Име u Личен номер u Служебен номер u Номер на мобилен телефон u Рожден ден
Записите във vCard могат да бъдат поотделно запазвани в указателя един по един.
Отваряне на vCard
¤ Прочетете SMS съобщението,
съдържащо vCard.
§Преглед§ Натиснете бутона на дисплея.
За да се върнете към текста на SMS съобщението, натиснете
§Назад§.
q Изберете номер.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Винаги когато запазвате номер, указателят се отваря автоматично. Номерът и името се копират. Ако във vCard е въведен рожден ден, датата ще се копира в указателя като годишнина.
¤ Ако е необходимо, редактирайте
записа в указателя и го запазете. Автоматично ще се върнете към vCard.

Известяване чрез SMS

Можете да бъдете известявани за пропуснати повиквания чрез SMS.
Предварително условие: За пропуснати повиквания трябва да се предава номерът на линията на повикващия (CLI).
Известието се изпраща до вашия мобилен телефон или друг телефон с SMS функция.
Трябва единствено да запазите телефонния номер, на който искате да бъде изпратено съобщението.
¢
v
¢ Настройки
Ë
¢ Известяване ¤ Променете многоредовия запис:
До:
Въведете номера, на който трябва да се
изпрати SMS съобщението.
При пропуснато повикване
Изберете Вкл., ако искате SMS
известяване.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Внимание!
Не въвеждайте собствения си
стационарен номер за известяване на пропуснати повиквания. Това може да доведе до таксувано безкрайно пренасочване.
43
Page 45
SMS (текстови съобщения)

SMS пощенски кутии

Общата пощенска кутия е настроена по
подразбиране. Всеки има достъп до тази пощенска кутия; тя не може да бъде защитена чрез PIN. Можете допълнително да настроите и три лични пощенски кутии и да ги защитите с PIN. Всяка пощенска кутия се идентифицира с име и „Идентификация на пощенска кутия“ (нещо като вътрешен номер).
Моля, обърнете внимание:
u Ако работите с няколко устройства
(бази) с SMS функции на една телефонна линия, тогава всяка идентификация (ID) на пощенска кутия може да се появява само веднъж. В този случай трябва да промените и предварително настроената ID на общата пощенска кутия („0“).
u Можете да използвате лични пощенски
кутии само ако вашият оператор поддържа тази функция. Ще разберете дали това е така, като добавите звезда (*) към номера на (предварително настроен) SMS център.
u Ако сте забравили PIN на пощенската
си кутия, можете да го върнете към настройката по подразбиране, като възстановите фабричните настройки на базата. Това ще изтрие всички SMS
съобщения от всички пощенски кутии.
Настройване и промяна на
лична пощенска кутия
Настройване на лична пощенска кутия
v ¢Ë ¢ Настройки ¢ SMS пощ. кутии
s Изберете пощенска кутия,
напр. Пощ. кутия 2, и натиснете
§Редакт.§.
¤ Променете многоредовия запис:
Активиране:
Активирайте или дезактивирайте
пощенската кутия.
Име:
Въведете име.
Кутия-ID:
Изберете ID на пощенска кутия (0–9).
Можете да избирате само наличните
номера.
Защита:
Активирайте/ дезактивирайте PIN
защита.
PIN за SMS
Въведете 4-цифрен PIN, ако е
необходимо.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Активните пощенски кутии са обозначени с μ в списъка с пощенски кутии. Те се показват в списъка със SMS съобщения и могат, ако е необходимо, да бъдат показани чрез натискане на бутона за съобщения f.
44
Дезактивиране на пощенска кутия
¤ Настройте Активиране на Изкл..
Потвърдете съобщението с
необходимо.
Всички SMS съобщения, запазени в тази пощенска кутия, ще бъдат изтрити.
Дезактивиране на PIN защита
§Да§, ако е
¤ Настройте Защита на Изкл.
PIN на пощенската кутия се връща към фабричната настройка „0000“.
Page 46
SMS (текстови съобщения)
Промяна на името на пощенска кутия
v ¢Ë ¢ Настройки ¢ SMS пощ.
¢ s(Изберете пощенска кутия)
кутии
§Редакт Натиснете бутона на дисплея.
~ Въведете ново име.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Промяна на PIN и ID на пощенска кутия
v ¢Ë ¢ Настройки ¢ SMS пощ.
¢ s(Изберете пощенска кутия)
кутии
~ Въведете PIN на пощенска
кутия, ако е необходимо, и натиснете
§ОК§.
¤ Настройте Кутия-ID, Защита и PIN за
¢ стр. 44).
SMS (

Изпращане на SMS към лична пощенска кутия

За да изпрати SMS към лична пощенска кутия, подателят трябва да знае вашата идентификация и да я въведе след номера.
¤ Можете да изпратите SMS на вашия
SMS контакт чрез личната си пощенска кутия.
SMS контактът ще получи вашия SMS номер с текущата идентификация и може да го запамети в своя указател. Ако тази идентификация е невалидна, SMS няма да бъде доставен.

Настройване на SMS центрове

SMS съобщенията се обменят между SMS центрове, които се поддържат от операторите. В телефона си трябва да въведете SMS центъра, чрез който искате да изпращате и получавате SMS съобщения. Можете да получавате SMS съобщения от всеки SMS център, който е въведен, ако сте регистрирани към вашия оператор.
SMS съобщенията се изпращат чрез SMS
център, който е въведен като активен сервизен център за изпращане. Можете
обаче да активирате всеки друг SMS център като активен сервизен център за изпращане, за да изпратите дадено съобщение (
Ако не е въведен сервизен център за SMS, SMS менюто съдържа единствено запис Настройки. Въведете сервизен център за SMS (
¢ стр. 45).
¢ стр. 45).
Въвеждане/ промяна на SMS
центрове
¤ Трябва да разберете какви услуги и
специални функции предлага вашият
оператор, преди да направите ново
приложение и/ или преди да изтриете
предварително конфигурираните
номера за повикване.
¢
v центрове
s Изберете SMS център (напр.
¢ Настройки ¢ SMS
Ë
SMS център 1) и натиснете
§Редакт.§.
¤ Променете многоредовия запис:
Активно изпращ.:
Изберете
се изпращат чрез SMS центъра. За SMS
центрове 2 до 4 настройката се
прилага само за следващия SMS.
Номер на SMS център:
Въведете номера на SMS услуга и
поставете звезда, ако операторът
поддържа лични пощенски кутии.
§Да§, ако SMS съобщенията ще
45
Page 47
SMS (текстови съобщения)
Номер за достъп до имейл:
Въведете номера на услугата за изпращане на електронна поща.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Моля, обърнете внимание!
Попитайте вашия оператор за подробности относно начина за въвеждане на сервизни номера, ако искате да използвате лична пощенска кутия (предварително условие: вашият оператор да поддържа тази функция).

Изпращане на SMS чрез друг SMS център

¤ Активирайте SMS центъра (2 до 4) като
активен сервизен център за изпращане.
¤ Изпратете SMS.
Тази настройка се прилага само към следващия изпращан SMS. След това настройката се връща на SMS център 1.

SMS информационни услуги

Можете да получавате от вашия оператор информация по SMS (например прогноза за времето или номера на лотарията). Могат да се запазят най-много 10 информационни услуги. Информация за предлаганите информационни услуги и тяхната цена може да получите от вашия оператор.
Настройване/ поръчване на
SMS услуга Поръчване на SMS услуга
v ¢Ë ¢ SMS услуги s Изберете SMS услуга.
§Изпрати Натиснете бутона на дисплея.
Настройване на SMS услуга
¤ Изберете празен запис, изтрийте
преди това, ако е необходимо. След това:
§Редакт Натиснете бутона на дисплея.
~ Ако е необходимо, въведете
код, наименование или номер на дестинация.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Редактиране на запис на SMS услуга
¤ Изберете информационната услуга
(виж горе). След това:
§Опции§ Отворете менюто.
Редакт-не запис
Изберете и натиснете §ОК§.
~ Ако е необходимо, променете
кода, наименованието или номера на дестинация.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Изтриване на SMS услуга
¤ Изберете информационната услуга
(виж горе). След това:
§Опции§ Отворете менюто.
Изтриване запис
Изберете и натиснете §ОК§.

SMS на PABX

¤ Можете да получавате SMS, само
когато Идентификацията на линията
на повикващия се препраща към
номер на PABX (CLIP). Извличането на
CLIP на номера на SMS центъра се
извършва от вашия телефон Gigaset.
u В зависимост от вашата PABX е
възможно да се наложи да добавите
код за достъп (външен префикс на
линия) пред номера на SMS центъра.
Ако се колебаете, тествайте PABX,
например като изпратите SMS до
вашия собствен номер: веднъж със и
веднъж без код за достъп.
u Когато изпращате SMS съобщения,
номерът на подател може да бъде
изпратен без вашия вътрешен номер. В
този случай получателят не може да ви
отговори директно.
Изпращането и получаването на SMS съобщения по ISDN PABX е възможно единствено чрез MSN номер, зададен на вашата база.
46
Page 48
SMS (текстови съобщения)

Активиране/ дезактивиране на заглушаване на първото позвъняване

v Отваряне на главното меню. *#Q5# O
Натиснете бутоните.
§ОК§ Включете сигнализирането за
Q
първото позвъняване.
Или:
§ОК§ Изключете сигнализирането
за първото позвъняване.

Активиране/ дезактивиране на SMS функцията

Ако дезактивирате SMS функцията, няма да можете да изпращате или получавате никакви SMS съобщения на телефона.
Настройките, които сте избрали за изпращане и получаване на SMS (напр. номера на SMS центрове), и записите в списъците на входящи съобщения и чернови на SMS съобщения се запазват дори когато изключите телефона.
v Отваряне на главното меню. *#Q5#2 L
Въведете цифрите.
§ОК§ Дезактивирайте SMS
Q
функцията.
Или:
§ОК§ Активирайте SMS функцията
(настройка по подразбиране).

Справяне с проблеми за SMS

Кодове на грешки при изпращане
E0 Идентификацията на линията на
повикващия е постоянно блокирана (CLIR) или Идентификацията на линията на повикващия не е активирана.
FE Появила се е грешка при предаване на
SMS.
FD Връзката с SMS центъра е прекъсната; вж.
самопомощ.
Самопомощ при грешки
Таблицата по-долу съдържа случаи на грешки и възможни причини, като предлага и варианти за справяне с проблема.
Не можете да изпращате съобщения.
1. Не сте изискали CLIP услуга (Представяне идентификацията на линията на повикващия).
¥ Обърнете се към оператора за
активиране на тази услуга.
2. Предаването на SMS е прекъснато (напр. от повикване).
¥ Изпратете SMS отново.
3. Функцията не се поддържа от оператора.
4. Няма номер или е въведен невалиден номер за SMS центъра, настроен като активен център за изпращане.
¥ Въведете номера (¢стр. 45).
Получавате непълен SMS
1. Паметта на телефона е пълна.
¥ Изтрийте стари SMS съобщения
¢стр. 40).
(
2. Операторът още не е изпратил останалата част от SMS.
47
Page 49
SMS (текстови съобщения)
Спрели сте да получавате SMS съобщения.
1. Променили сте идентификацията на пощенската си кутия.
¥ Уведомете своите SMS контакти за
новата идентификация или отменете промяната (
2. Не сте активирали пощенската си кутия.
¢стр. 45).
¥ Активирайте пощенската си кутия
¢стр. 45).
(
3. Пренасочването на повиквания (прехвърляне) се активира с При: Всички повикв. или за мрежовата пощенска кутия, чрез избиране на Всички повикв..
¥ Променете пренасочването на
повиквания (
SMS съобщението се възпроизвежда.
1. Функцията за „показване номера на повикващия“ не е активирана.
¢стр. 29).
¥ Обърнете се към оператора да активира
тази функция (за това се заплаща).
2. Мобилният ви оператор и доставчикът на SMS за вашата стационарна телефонна мрежа нямат необходимото споразумение.
¥ Информирайте се от доставчика на SMS
за вашата стационарна телефонна мрежа.
3. За вашето крайно устройство е отбелязано при SMS доставчика, че няма SMS функция за стационарна телефонна мрежа, т.е. вие не сте регистрирани към доставчика.
¥ Изпратете произволен SMS, за да
регистрирате автоматично телефона си за получаване на SMS съобщения.
Съобщения се получават само през деня.
Крайното устройство е отбелязано в базата данни на доставчика на SMS като неподдържащо SMS функционалност за стационарна телефонна мрежа, т.е. вие не сте регистрирани към доставчика.
¥ Информирайте се от доставчика на SMS
за вашата стационарна телефонна мрежа.
¥ Изпратете произволен SMS, за да
регистрирате автоматично телефона си за получаване на SMS съобщения.
48
Page 50

Използване на мрежовата пощенска кутия

Използване на мрежовата пощенска кутия
Мрежовата пощенска кутия е телефонният секретар на вашия оператор в рамките на мрежата. Не можете да използвате мрежова пощенска кутия, освен ако не сте я изискали от оператора.

Настройване на мрежовата пощенска кутия за бърз достъп

Бързият достъп ви позволява директно да набирате мрежовата пощенска кутия.
Бързият достъп за мрежовата пощенска кутия е настроен по подразбиране. Трябва само да въведете номера на мрежовата пощенска кутия.
Настройване на мрежовата пощенска кутия за бърз достъп и въвеждане на номер на мрежова пощенска кутия
v ¢Ì ¢ Мрежова пощ. кут. ~ Въведете номера за
мрежовата пощенска кутия.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Настройките за бърз достъп се прилагат за всички слушалки Gigaset C59H.

Прослушване на съобщение от мрежовата пощенска кутия

Когато бъде записано съобщение, получавате повикване от мрежовата пощенска кутия. Ако сте изискали Идентификация на линията на повикващия, номерът на мрежовата пощенска кутия ще бъде показан. Ако приемете повикването, новите съобщения се възпроизвеждат. Ако не приемете повикването, номерът на мрежовата пощенска кутия се запаметява в списъка на пропуснатите повиквания и бутонът за съобщения мига (
¢ стр. 36).
Повикване до мрежовата пощенска кутия
Натиснете и задръжте.
Свързвате се директно с мрежовата пощенска кутия.
d Натиснете бутона на
високоговорителя d, ако е необходимо. Ще чуете обръщението на мрежовата пощенска кутия.
49
Page 51

ECO DECT

ECO DECT
С Gigaset CS590 вие помагате за опазването на околната среда.
Намалена консумация на енергия
Телефонът има енергоспестяващ адаптор и използва по-малко енергия.

Редуцирано излъчване

Излъчването на вашия телефон намалява автоматично:
u Слушалка: Колкото по-близо е
слушалката до базовата станция, толкова по-слабо е излъчването.
u База: Излъчването намалява почти до
нулата, когато е регистрирана само една слушалка и е поставена на базата.
Можете да намалите излъчването от слушалката и базата още повече, като използвате Еко режим:
Еко режим
Намалява излъчването от базата и слушалката с 80% – незвисимо дали провеждате повикване или не. намалява обхвата на базата с около 50%. Използването на смисъл, когато е достатъчен и малък обхват.

Изключване на излъчването

Еко режим+
Когато активирате излъчването (DECT предавателна мощност) от базата и слушалката се изключва в неактивен режим. Това е важно също така, когато се използват множество слушалки, при условие че поддържат
Еко режим / Еко режим+ могат да се активират/дезактивират независимо един от друг и също така да работят с няколко слушалки. Не е необходимо слушалката да е в базата.
Активиране/ дезактивиране на Еко режим / Еко режим+
v ¢Ï ¢ Еко режим
¢ Еко режим / Еко режим+
§Промени§ Натиснете бутона на дисплея
Еко режим
Еко режим+
(³=включено).
Еко режим
винаги има
,
Еко режим+
.
Показване на състоянието
Икона на дисплея
ÐiÑÒ
(мига)
|
Ð в бяло
Ð в зелено Еко режим активиран ¼ в бяло Еко режим+ активиран
¼ в зелено Еко режим и Еко
Моля, обърнете внимание!
u При активиран Еко режим+
натиснете и задръжте бутона за говорене c, за да проверите дали базовата станция е в обхват. Ще чуете мелодията на звънене, ако базата е в обхват.
u Когато е активиран Еко режим+:
– установяването на разговор ще
бъде забавено с около 2 секунди.
– времето в режим на готовност на
слушалката ще бъде намалено с около 50%.
u Регистрирането на слушалки, които
не поддържат Еко режим+, ще доведе до дезактивиране на режима в базата и всички останали слушалки.
u Активирането на Еко режим
намалява обхвата на базата.
u Еко режим / Еко режим+ и
ретранслаторните устройства (
¢ стр. 63) се изключват взаимно,
т.е. ако използвате ретранслатор, не можете да използвате Еко режим и Еко режим+.
Сила на сигнала:
– добър до слаб – няма сигнал
Еко режим дезактивиран
(показва се вместо иконата за силата на сигнала при неактивен режим)
режим+ са активирани
50
Page 52

Настройване на будилника

Настройване на будилника
Предварително условие: Датата и часът
да са предварително настроени
¢ стр. 14).
(

Активиране/ дезактивиране на будилника и настройване на часа за събуждане

v ¢ É ¢ Будилник
¤ Променете многоредовия запис:
Активиране:
Изберете Вкл. или Изкл.
Час:
Въведете времето за събуждане в 4­цифрен формат.
Сила на звука:
Настройте силата на звука (1–6).
Сигнал:
Изберете мелодията.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
В неактивен режим се показват иконата
и часът за събуждане.
¼
Повикването за събуждане се сигнализира на дисплея, както и с избраната мелодия на звънене ( Повикването за събуждане звучи 60 секунди. Ако не бъде натиснат бутон, повикването за събуждане се повтаря два пъти на петминутни интервали и след това се изключва.
По време на разговор повикването за събуждане се обозначава само с кратък сигнал.
¢ стр. 2).
Дезактивиране на повикването за събуждане/ повтаряне след пауза (режим на бездействие)
Предварително условие: Прозвучава
повикване за събуждане.
§Изкл Натиснете бутона на дисплея.
Повикването за събуждане се дезактивира.
или
§Дрямка§ Натиснете бутона на дисплея
или произволен бутон. Повикването за събуждане се дезактивира, а след 5 минути се повтаря. След втория път повикването за събуждане се дезактивира напълно.
51
Page 53

Използване на няколко слушалки

Използване на няколко слушалки

Регистриране на слушалки

Можете да регистрирате до шест слушалки към вашата база.
Слушалката Gigaset C59H може да се регистрира на максимум четири бази.

Ръчна регистрация на Gigaset C59H към Gigaset C590

Трябва да активирате ръчна регистрация на слушалката както на самата слушалка (1), така и на базата (2).
Когато процесът на регистриране е приключен успешно, слушалката се връща в неактивен режим. Вътрешният номер на слушалката се появява на дисплея, например INT 1. Ако това не стане, повторете процедурата.
1) На слушалката
Слушалката не трябва да е регистрирана към базата.
§Регистр Натиснете бутона на
дисплея.
Слушалката вече е регистрирана към базата:
Ï
¢
v
¢ Регистр. слуш.
Ако слушалката вече е регистрирана на четири бази:
s Изберете база (напр. База 3)
~ Ако се изисква, въведете
Появява се съобщение, че се извършва търсене на база, която да е готова за регистрация.
¢ Регистрация
и натиснете
системния PIN за базата и натиснете
§ОК§.
§ОК§.
2) На базата
В рамките на 60 секунди натиснете и задръжте бутона за регистриране/ локализиране на базата ( (около 3 секунди).
¢ ñòð. 1)

Регистриране на други слушалки

Можете да регистрирате други слушалки Gigaset и слушалки за други устройства с GAP функция, както следва:
1) На слушалката
¤ Започнете да регистрирате
слушалката, както е описано в нейното ръководство за потребителя.
2) На базата
Натиснете и задържте бутона за регистриране/ локализиране на базата
¢ стр. 1) (около 3 сек).
(

Отписване на слушалки

Можете да отпишете всяка от другите регистрирани слушалки чрез всяка регистрирана слушалка Gigaset C59H.
Ï
¢
v
¢ Отписване слуш.
s Изберете вътрешния абонат,
~ Въведете текущия системен
§Да§ Натиснете бутона на дисплея.
¢ Регистрация
който искате да отпишете, и натиснете (Слушалката, която използвате в момента, е обозначена с <).
PIN и натиснете
§ОК§.
§Запис§.
52
Page 54
Използване на няколко слушалки

Откриване на слушалка („локализиране“)

Можете да откривате вашата слушалка, използвайки базата.
¤ Кратко натиснете бутона за
регистриране/ локализиране от базата
¢ стр. 1).
(
¤ Всички слушалки ще позвънят
едновременно („локализиране“), дори ако звъненето е изключено.
Прекратяване на локализирането
¤ Кратко натиснете бутона за
регистриране/ локализиране на базата или бутона за говорене c на слушалката.

Смяна на базата

Ако слушалката ви е регистрирана към повече от една база, можете да я настроите към конкретна база или към базата с най-добрия сигнал (Най-добра база).
Ï
¢
v
¢ Избор на база
s Изберете една от

Осъществяване на вътрешни повиквания

Вътрешните повиквания към други слушалки, регистрирани към същата база, са безплатни.
Повикване на определена слушалка
u Стартирайте вътрешно
~ Въведете номера на
Или:
u Стартирайте вътрешно
s Изберете слушалка. c Натиснете бутона за говорене.
¢ Регистрация
регистрираните бази или Най-добра база и натиснете
повикване.
слушалката.
повикване.
§Избор§.
Повикване към всички слушалки („групово повикване“)
u Стартирайте вътрешно
повикване.
* Натиснете бутона „звезда“.
или
Повик. всички
Изберете опция от менюто и
c Натиснете бутона за говорене.
Извършва се повикване до всички слушалки.
Прекратяване на повикване
a Натиснете бутона за край на
повикване.

Прехвърляне на повикване към друга слушалка

Можете да прехвърляте външните повиквания към друга слушалка (свързване).
u Отваря списъка със
слушалките. Външният участник чува музиката при изчакване, ако е активирана (
s Изберете слушалка или
Повик. всички и натиснете
§ОК§.
Когато вътрешният участник отговори:
¢ стр. 62).
¤ Ако е необходимо, обявете външното
повикване.
a Натиснете бутона за край на
повикване.
Външното повикване се прехвърля към другата слушалка.
Ако вътрешният участник не отговори или линията е заета, натиснете бутона на дисплея външното повикване.
§Край§, за да се върнете към
53
Page 55
Използване на няколко слушалки
Когато прехвърляте повикване, можете да натиснете бутона за край на повикване a, преди вътрешният участник да отговори.
Тогава, ако вътрешният участник не отговори или линията е заета, повикването автоматично ще се върне при вас.

Вътрешни консултационни/ конферентни повиквания

Когато провеждате външен разговор, можете едновременно да повикате и вътрешен участник за консултация или да проведете конферентен разговор между всичките 3 участници.
Провеждате външно повикване: u Отваря списъка със
слушалките. Външният участник чува музиката при изчакване, ако е активирана (
s Изберете слушалка и
натиснете Оставате свързани с вътрешния участник.
или:
§Край§ Натиснете бутона на дисплея.
Отново се свързвате с външния участник.
Или:
§Конференция§
Натиснете бутона на дисплея. Всичките 3 участници се свързват един с друг.
¢ стр. 62).
§ОК§.
Приемане/ отхвърляне на изчакващо повикване
Ако получите външно повикване, докато провеждате вътрешно, ще чуете сигнала за изчакващо повикване (кратък сигнал). Номерът на повикващия ще се появи на дисплея, ако е активирана Идентификацията на линията на повикващия.
Прекратяване на вътрешно повикване, приемане на външно повикване
§Приеми§ Натиснете бутона на дисплея.
Вътрешното повикване се прекратява. Свързвате се с външния повикващ.
Отхвърляне на външно повикване
§Отхвърли§ Натиснете бутона на дисплея.
Сигналът за изчакващо повикване се изключва. Оставате свързани с вътрешния участник. Звъненето все още може да се чуе на другите регистрирани слушалки.

Слушане на външно повикване

Предварително условие: Функцията Слушане трябва да бъде активирана.
Провеждате външно повикване. Вътрешен участник може да слуша този разговор и да участва в него. Всички участници се известяват чрез сигнал, че се слуша и от някой друг.
Прекратяване на конферентно повикване
a Натиснете бутона за край на
повикване.
Ако вътрешният участник натисне бутона за край на повикване a, другата слушалка остава свързана с външния участник.
54
Активиране/ дезактивиране
на слушане
v ¢Ï ¢ Телефония ¢ Слушане
Натиснете §Промени§, за да активирате/ дезактивирате функцията (³=включено).
Page 56

Използване на слушалката като стаен монитор

Вътрешно слушане на повикване

Линията е заета с външно повикване. Вашият екран ще покаже информация за това. Искате да слушате провеждащото се външно повикване.
c Натиснете и задръжте бутона
за говорене.
Можете да слушате повикването. Всички участници чуват сигнал. През това време на тази слушалка е показано съобщение Конференция и не е възможно да се набира друг номер от нея.
Прекратяване на слушането
a Натиснете бутона за край на
повикване.
Всички участници чуват сигнал.
Ако първият вътрешен участник натисне бутона за край на повикване a, слушалката, от която се е осъществило слушането, остава свързана с външния участник.

Промяна на името на слушалката

Имената „INT 1“, „INT 2“ и т.н. се задават автоматично при регистрацията. Можете да променяте тези имена. Името не трябва да е по-дълго от 10 знака. Промененото име се показва в списъка на всяка слушалка.
u Отворете списъка със
слушалките. Вашата собствена слушалка е обозначена с
s Изберете слушалка.
§Опции§ Отворете менюто.
Преименуване
~
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Въведете име.
f
.

Промяна на вътрешния номер на слушалката

На слушалката автоматично се дава най­малкият свободен номер, когато се регистрира. Ако всички номера са заети, номер 6 ще бъде заменен, при условие че тази слушалка е в неактивен режим. Можете да променяте вътрешните номера на всички регистрирани слушалки (1–6).
u Отворете списъка със
слушалките. Вашата собствена слушалка е обозначена с
§Опции§ Отворете менюто.
Задав. № на слуш.
Изберете и натиснете
r Изберете номер. Показват се
само номера, които не са били зададени.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея,
за да запазите въвеждането.
§ОК§.
f
.
Използване на слушалката като стаен монитор
Ако стайният монитор е активиран, предварително запаметен номер на дестинация се повиква веднага щом се достигне заложеното ниво на шум в стаята. Можете да запаметите вътрешен или външен номер на вашата слушалка като номер на дестинация. Всички бутони на слушалката се дезактивират, с изключение на бутоните на дисплея.
Повикването на стайния монитор към външен номер спира след около 90 секунди. Повикването на стайния монитор към вътрешен номер (слушалка) спира след около 3 минути (в зависимост от базата). Докато стайният монитор е активиран, всички бутони са заключени, освен бутона за край на повикване.
55
Page 57
Използване на слушалката като стаен монитор
Звукът на високоговорителя на слушалката е изключен.
Когато стайният монитор е активиран, входящите повиквания към слушалката се обозначават без звънене, а само се показват на екрана. Дисплеят и клавиатурата не се осветяват и уведомителните сигнали също са изключени.
Ако приемете входящо повикване, режимът стаен монитор се прекратява по време на повикването, но функцията остава активирана.
Ако дезактивирате и след това активирате слушалката, функцията стаен монитор остава активирана.
Внимание!
u Винаги трябва да проверявате
работата на стайния монитор преди употреба. Например проверете неговата чувствителност. Проверете връзката, ако пренасочвате стайния монитор към външен номер.
u Когато функцията е включена,
времето за работа на слушалката е значително намалено. Ако е необходимо, поставете слушалката в базата/зареждащата станция. По този начин батерията няма да се изтощи.
u Най-добре е слушалката да бъде
поставена на 1 до 2 метра от бебето. Микрофонът трябва да бъде насочен към бебето.
u Връзката, към която се препраща
стайният монитор, не трябва да бъде блокирана от активиран телефонен секретар.
Активиране на стайния монитор и въвеждане на номер на дестинация
v ¢ É ¢ Стаен монитор
¤ Променете многоредовия запис:
Активиране:
Изберете Вкл. за активиране.
Аларма на:
Изберете Вътр. или Външн. Външен номер: Изберете номера от
указателя (натиснете бутона на дисплея ) или директно го въведете.
Вътрешен номер: Изберете бутона на слушалката слушалка или Повик. всички, ако искате да направите повикването до всички регистрирани слушалки
В неактивен режим се показва номерът на дестинация или вътрешният номер на дестинация.
§Промени§ ¢ Изберете
¢ §ОК§.
¤ Натиснете §Запис§, за да запазите
настройките.
Докато стайният монитор е активиран, неактивният дисплей изглежда по следния начин:
i V
07:15
INT 1 22 îêò
Á
Стаен монитор
0891234567
Изкл. Опции
56
Page 58

Настройки на слушалката

Промяна на настроения номер на дестинация
v ¢ É ¢ Стаен монитор
¤ Въведете и запазете номера, както е
описано в „Активиране на стайния монитор и въвеждане на номер на дестинация“ (
¢ стр. 56).

Отказ/ дезактивиране на стайния монитор

Натиснете бутона за край на повикване a, за да откажете дадено повикване, когато е активиран стайният монитор.
В неактивен режим натиснете бутона на дисплея режима на стайния монитор.
§Изкл, за да дезактивирате

Дистанционно дезактивиране на стайния монитор

Предварителни условия: Телефонът
трябва да поддържа тонално набиране и стайният монитор трябва да е настроен на външен номер на дестинация.
¤ Приемете повикването от стайния
монитор и натиснете бутоните 9;.
Функцията на стайния монитор ще се дезактивира след края на повикването. Няма да има повече повиквания на стайния монитор. Останалите настройки на стайния монитор (напр. без звънене) на слушалката ще останат активирани, докато не натиснете на слушалката бутона на дисплея
За да активирате отново функцията стаен монитор със същия телефонен номер:
§Изкл.§.
¤ Активирайте отново и запазете със
§Запис§ (¢ стр. 56).
Настройки на слушалката
Вашата слушалка има предварително зададени настройки, но вие можете да ги променяте, така че да отговарят на индивидуалните ви изисквания.

Кратки процедури за номера и функции

Можете да зададете номер от указателя на всеки един от цифровите бутони Q и от 2до O.
Левият и десният бутон на дисплея по подразбиране имат предварително настроени функции. Можете да променяте задаването (
След това ще е достатъчно да натиснете съответния бутон, за да се набере даден номер или да се стартира определена функция.

Задаване на цифрови бутони

Предварително условие: Да не сте
задали все още номер на цифровия бутон.
¤ Натиснете и задръжте цифровия
бутон.
или
Натиснете цифровия бутон кратко и натиснете бутона на дисплея
§Бърз.наб§.
Отваря се указателят.
¤ Изберете даден запис и натиснете §ОК§.
Записът се запазва на съответния цифров бутон.
¢ стр. 58).
Моля, обърнете внимание!
Ако по-късно изтриете или редактирате записа в указателя, това няма да се отрази върху заданието на цифровия бутон.
57
Page 59
Настройки на слушалката
Набиране на номер/ промяна на задание
Предварително условие: На цифровия
бутон да е зададен номер. Когато слушалката е в неактивен режим
¤ Натиснете и задръжте цифровия
бутон. Номерът веднага се набира.
или
¤ Кратко натиснете цифровия бутон:
Натиснете бутона на дисплея с номера/ името (съкратено при необходимост), за да наберете номера или Натиснете бутона на дисплея за да промените или изтриете заданието на цифровия бутон.
§Промени§,

Промяна на заданията на бутоните на дисплея

¤ Натиснете и задръжте левия или
десния бутон на дисплея.
Отваря се списъкът с възможни задания на бутони. Може да се избере следното:
Стаен монитор
Задайте към някой бутон меню за настройване и активиране на стайния монитор (¢ стр. 55).
Будилник
Задайте към някой бутон меню за настройване и активиране на будилника (
Пренабиране
Показване на списъка за повторно набиране.
Още функции...
Достъпните допълнителни функции са следните:
INT
Вътрешни повиквания (
SMS
Задайте към някой бутон меню за SMS функции (
¢ стр. 51).
¢ стр. 53).
¢ стр. 39).
¤ Изберете даден запис и натиснете §ОК§.

Промяна на езика на дисплея

Можете да виждате текстовете на дисплея на различни езици.
Ï
¢
v
Избраният в момента език е отбелязан с Ø. s Изберете език и
Ако погрешка изберете език, който не разбирате:
v
s Изберете правилния език и
¢ Език
натиснете
Ï
¢
¢ s ¢ s ¢ s
Натиснете последователно бутоните и потвърдете чрез §ОК§.
натиснете десния бутон на дисплея.
§Избор§.

Настройване на дисплея

Настройване на скрийнсейвъра

Може да зададете картинка или часовник, които да се показват като скрийнсейвър, когато слушалката е в неактивен режим. Това ще замести дисплея в неактивен режим. Датата, часът и името могат да се скрият. В някои ситуации скрийнсейвърът не се показва, например по време на разговор или когато слушалката бъде отписана.
Ако е активиран скрийнсейвър, опцията от менюто Скрийнсейвър се маркира с
μ.
Ï
¢
v
¢ Дисплей
¢ Скрийнсейвър
58
Page 60
Настройки на слушалката
Показва се текущата настройка.
¤ Променете многоредовия запис:
Активиране:
Изберете Вкл. (показва се скрийнсейвърът) или Изкл. (без скрийнсейвър).
Избор :
Изберете скрийнсейвър или
§Преглед§ Натиснете бутона на дисплея.
s Изберете скрийнсейвър и
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Когато скрийнсейвърът покрие дисплея, кратко натиснете a, за да покажете неактивния дисплей.

Настройка за едър шрифт

За улесняване на четенето може да увеличите размера на шрифта и знаците в списъците с повиквания и указателя. Ако го направите, няма да виждате на екрана всички записи едновременно, а само по един, като имената също ще бъдат съкратени при необходимост.
v
§Промени§ Натиснете бутона на дисплея

Настройване на цветовата схема

Фонът на дисплея може да бъде тъмен или светъл.
v
Изберете Цветна схема 1 or Цветна схема 2 и натиснете
Показва се активният скрийнсейвър.
натиснете
Ï
¢
¢ Дисплей ¢ Едър шрифт
=включено).
Ï
¢
¢ Дисплей ¢ Цвет. схеми
§ОК§.
§ОК§.
Настройване на фонова
светлина на дисплея
Съобразно това дали слушалката е в базата/ зареждащата станция или не, може да активирате или дезактивирате фоновото осветяване на дисплея. Ако слушалката е включена, дисплеят е постоянно затъмнен. Ако фоновата светлина е дезактивирана, тя се включва с натискането на произволен бутон. В този случай натиснатият бутон не изпълнява други функции.
Ï
¢
v
¢ Светлина на фона
Показва се текущата настройка.
¢ Дисплей
¤ Променете многоредовия запис:
В гнезд.за зарежд
Изберете Вкл. или Изкл.
Изв.гнезд.за зар.
Изберете Вкл. или Изкл.
Моля, обърнете внимание!
Когато е настроена на Вкл., времето в режим на готовност на слушалката се съкращава значително.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.

Активиране/ дезактивиране на автоматичен отговор

Ако активирате тази функция, при получаване на повикване можете просто да вдигнете слушалката от зареждащата станция, без да е необходимо да натискате бутона за говорене c.
Ï
¢
v отговор
§Промени§ Натиснете бутона на дисплея
¢ Телефония ¢ Автом.
(³=включено).
59
Page 61
Настройки на слушалката

Промяна на силата на звука на високоговорителя/ слушалката

Можете да настройвате силата на звука на високоговорителя за говорене със „Свободни ръце“ и на слушалката на пет различни нива.
В неактивен режим:
t Отворете менюто Сила звук
на слуш..
r Настройте силата на звука на
слушалката.
s Придвижете се до реда
Високоговорител:
r Настройте силата на звука на
високоговорителя.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея,
ако трябва да запаметите настройката за постоянно.
Настройване на звука по време на разговор:
t Натиснете контролния бутон. r Изберете силата на звука.
Настройката автоматично ще се запамети след около 3 секунди; ако не се запамети, натиснете бутона на дисплея под
Ако t е зададен за друга функция:
§Опции§ Отворете менюто.
Сила на звукаИзберете и натиснете
Конфигурирайте настройката (вж. по­горе).
Моля, обърнете внимание!
Можете да настройвате силата на звука и от менюто (
¢ стр. 26).
§Запис§.
§ОК§.

Промяна на мелодията на звънене

u Сила на звука:
Можете да избирате между пет нива на силата на звука (1–5, напр. сила на звука 3 = Š) и звънене „Кресчендо“ (6; силата на звука се повишава с всяко позвъняване = ‡).
u Мелодии на звънене:
Можете да изберете мелодия на звънене от списъка с предварително заредени мелодии.
Можете да настройвате следните функции с различни мелодии на звънене:
u Вътрешни u Външн. пов.

Настройване на сила на звука/ мелодия

В неактивен режим:
v ¢Ï ¢ Аудио настройки
¢ Настр. звън. (С-ка) ¢ Сила на звука / Мелодии
r Задайте сила на звука/
мелодия за вътрешни повиквания и годишнини.
s Придвижете се до следващия
ред.
r Задайте сила на звука/
мелодия за външни повиквания.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея,
за да запаметите настройката.
60
Page 62
Настройки на слушалката
Включване/ изключване на мелодията на звънене за анонимни повиквания
Може да настроите телефона си, така че да не звъни, ако не се показва номерът на повикващия. Такива повиквания ще се сигнализират само на дисплея.
В неактивен режим:
Ï
¢
v
¢ Настр. звън. (С-ка) ¢ Анон.пов.-загл.
Натиснете §Промени§, за да активирате/ дезактивирате функцията (³ =включено).
¢ Аудио настройки

Активиране/ дезактивиране на звъненето

Можете да дезактивирате звъненето на слушалката, преди да отговорите на повикване или когато слушалката е в неактивен режим; звъненето може да бъде дезактивирано за постоянно или само за текущото повикване. Звъненето не може да бъде активирано отново, докато протича външно повикване.
Дезактивиране на звъненето за постоянно
* Натиснете и задръжте бутона
„звезда“.
Иконата ó се появява на дисплея.
Повторно активиране на звъненето
* Натиснете и задръжте бутона
„звезда“.
Дезактивиране на звъненето за текущо повикване
§Тишина§ Натиснете бутона на дисплея.

Активиране/ дезактивиране на алармен сигнал

Вместо звънене можете да активирате алармен сигнал. Когато получите повикване, ще чуете кратък сигнал („Бипване“) вместо позвъняване.
* Натиснете и задръжте бутона
„звезда“ за 3 секунди.
§Бипване§ Натиснете бутона на дисплея.
Повикването вече се сигнализира с един кратък алармен сигнал. Иконата ñ се появява на дисплея.

Активиране/ дезактивиране на уведомителни сигнали

Слушалката използва уведомителни сигнали, за да ви информира за различни действия и състояния. Следните уведомителни сигнали могат да се активират/ дезактивират независимо един от друг:
u Щракане на бутони: всяко натискане
на бутон се потвърждава.
u Сигнали за съгласяване:
Сигнал за потвърждение
(повишаваща се последователност от звуци): в края на въвеждане/ настройка и когато се появи SMS или нов запис в списъка с повиквания
Сигнал при грешка (стихваща
последователност от звуци): когато направите неправилен запис
Сигнал за край на менюто: когато
се придвижите до края на менюто
u Сигнал при изтощена батерия:
батерията се нуждае от зареждане.
В неактивен режим:
Ï
¢
v
¢ Уведом. сигнали
¢ Аудио настройки
¤ Променете многоредовия запис:
Тонове на бутони:
Изберете Вкл. или Изкл.
Потвърждение:
Изберете Вкл. или Изкл.
Батерия:
Изберете Вкл. или Изкл.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея
61
Page 63

Настройки на базата

.
Моля, обърнете внимание!
От менюто можете също да настройвате силата на звука за повикванията, мелодиите на звънене и уведомителните сигнали (
Настройване на
¢ стр. 26).
собствения междуселищен код
За да прехвърляте телефонни номера (напр. чрез vCard файлове), вашият междуселищен код (международен и национален) задължително трябва да е запазен на телефона.
Някои от тези номера вече съществуват като готови настройки.
Ï
¢
v уселищни код.
Проверете дали настроеният междуселищен код е правилен.
¢ Телефония ¢ М/
¤ Променете многоредовия запис:
q Изберете/променете полето
за въвеждане.
r Придвижвайте се в полето за
въвеждане.
Ñ Ако е необходимо, изтрийте
номера: натиснете бутона на дисплея.
~ Въведете номер.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Например:
М/уселищни код.
Международен код:
00 - 359
Местен селищ.код:
0 - [ ]

Възстановяване на фабричните настройки на слушалката

Можете да възстановите фабричните стойности за всяка отделна настройка и промяна, която сте направили.
Следните елементи не се влияят от възстановяването на фабричните настройки
u Регистриране към базата u Дата и час u Записи от указателя, списъците с
повиквания, SMS списъците
Ï
¢
v
¢ Система
¢ Възст.фбр.нстр.сл.
§Да§ Натиснете бутона на дисплея.
Настройки на базата
Настройките на базата се правят, като се използва регистрирана слушалка Gigaset C59H.

Активиране/ дезактивиране на музика при изчакване

v ¢Ï ¢ Аудио настройки
¢ Муз. изчакване
Натиснете §Промени§, за да активирате или дезактивирате музиката при изчакване (³ = включено).
62
Û
Запис
Page 64
Настройки на базата

Ретранслаторна помощ

Ретранслаторът увеличава обхвата и силата на сигнала на базата. Трябва да активирате ретранслаторен режим. Това ще прекрати всички текущо провеждани повиквания.
Предварително условие: Регистриран е ретранслатор.
Ï
¢
v
¢ Система
¢ Ретранслат.реж.
Натиснете §Промени§, за да дезактивирате ретранслаторния режим (³= активирано).
Моля, обърнете внимание!
Еко режим / Еко режим+ (¢ стр. 50) и
ретранслаторните устройства се изключват взаимно, т.е. ако използвате ретранслатор, не можете да използвате Еко режим и Еко режим+.
Защита срещу
неупълномощен достъп
Защитете системните настройки на базата с PIN, известен само на вас. Системният PIN трябва да се въвежда, когато например регистрирате/отписвате слушалка към/ от базата или когато възстановявате фабричните настройки.

Промяна на системния PIN

Можете да променяте 4-цифрения системен PIN, настроен на базата (настройка по подразбиране: 0000) с 4-цифрен PIN, известен само на вас.
Ï
¢
v ~ Въведете текущия системен
~ Въведете новия системен PIN
¢ Система ¢ Сист. PIN
PIN и натиснете §ОК§.
и натиснете
§ОК§.

Възстановяване на фабричен системен PIN

Ако сте забравили системния PIN, можете да върнете базата към оригиналния код 0000:
Изключете захранващия кабел от базата. Натиснете и задръжте бутона за регистриране/ локализиране на базата, докато отново свързвате захранващия кабел към базата. Натиснете и задръжте бутона най-малко пет секунди.
Фабричните настройки на базата вече са възстановени и системният PIN е настроен на 0000.
Моля, обърнете внимание!
Всички слушалки биват отписани и трябва да се регистрират отново. Всички настройки се възстановяват във фабричния им вид.

Възстановяване на фабричните настройки на базата

При възстановяване на фабричните настройки
u датата и часът се запазват u слушалките продължават да са
регистрирани
u Еко режим е включен, а
Еко режим+ е изключен
u системният PIN не се връща към
фабричната настройка
Ï
¢
v
¢ Система
¢ Взст.фбр.нстр.баз
~ Въведете системния PIN и
натиснете
§Да§ Натиснете бутона на дисплея.
§ОК§.
63
Page 65

Свързване на базата към PABX

Свързване на базата към PABX
Следните настройки са необходими единствено ако PABX ги изисква; вж. ръководството за потребителя на вашата PABX (Лична автоматична телефонна централа).
Не можете да изпращате и получавате SMS съобщения на PABX централи, които не поддържат Идентификация на линията на повикващия.
Режими на набиране и
повторно повикване
Текущата настройка е отбелязана с Ø.

Промяна на режима на набиране

Могат да се избират следните режими на набиране:
u Тонално набиране (DTMF) u Пулсово набиране (DP)
v ¢Ï ¢ Телефония ¢ Режим набиране
s Изберете режим на набиране
и натиснете
Ø =избрано).
(
§Избор§

Запазване на код за достъп (код на външна линия)

Предварително условие: Може да се
наложи да въведете код за външни повиквания на вашата PABX, например „0“.
Ï
¢
v достъп
~ Въведете или променете кода
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Ако е запаметен код за достъп:
u Кодът за достъп се поставя като
u Трябва да въведете кода за достъп,
u Когато изпращате SMS, ако копирате
u Можете да изтриете съществуващ код
¢ Телефония ¢ Код за
за достъп, макс. 3 цифри.
префикс автоматично, когато избирате от следните списъци: номера на SMS центъровете, списък с повиквания.
когато набирате ръчно и когато ръчно въвеждате номера от указателя, спешни номера/ номера за бързо набиране и номера на SMS центровете.
номера на получателя от указателя, трябва да изтриете кода за достъп.
за достъп, натискайки Ñ.

Настройване на повторно повикване

Вашият телефон е предварително настроен фабрично за работа на главната връзка. При работа на PABX, може да се наложи да смените тази стойност. Моля, направете справка и в ръководството за потребителя на вашата PABX.
Ï
¢
v повикване
s Изберете време за повторно
64
¢ Телефония ¢ Повт.
повикване и натиснете
Ø = настроена стойност).
( Възможните стойности са: 80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms, 400 ms, 600 ms, 800 ms.
§Избор§
Page 66
Свързване на базата към PABX

Настройване на паузи

Промяна на паузата след заемане на линия

Можете да промените продължителността на паузата между натискането на бутона за говорене c и изпращането на номера.
v Отваряне на главното меню. *#Q5#L
Натиснете бутоните.
~ Въведете цифра за
продължителността на паузата (1 =1 сек; 2 =3сек;
3 = 7 сек) и натиснете

Промяна на пауза след бутона за пренабиране

Можете да променяте продължителността на паузата, ако PABX изисква това (направете справка в ръководството за потребителя на PABX).
v Отваряне на главното меню. *#Q5#2
Натиснете бутоните.
~ Въведете цифра за
продължителността на паузата (1 =800ms; 2 = 1600 ms; 3 =3200ms) и натиснете
§ОК§.
§ОК§.
Промяна на паузата на набиране (пауза след код за достъп)
Предварително условие: Запаметили сте
код за достъп (
v Отваряне на главното меню. *#Q5#
~ Въведете цифра за
За да въведете пауза при набиране: натиснете и задръжте S за 2 секунди. На дисплея се появява буквата P.
¢ стр. 64).
Натиснете бутоните.
продължителността на паузата (1 =1сек; 2 =2сек; 3 =3сек; 4 =6сек) и натиснете
§ОК§.

Временно превключване на тонално набиране (DTMF)

Ако вашата PABX все още работи с пулсово набиране (DP), но се нуждаете от тонално набиране за връзка (например за да прослушате мрежовата си пощенска кутия), трябва да превключите на тонално набиране за повикването.
Предварително условие: Да извършвате повикване или вече да сте набрали външен номер.
* Натиснете бутона „звезда“.
Когато прекратите повикването, пулсовото набиране се активира автоматично.
65
Page 67

Обслужване и Помощ за клиента

Обслужване и Помощ за клиента
Имате въпроси? Като потребител на Gigaset можете да се възползвате от множеството услуги, които Ви се предлагат. Може да намерите бързо помощ в това изчерпателно Ръководство или на страниците на нашия online портал.
Моля регистрирайте вашия телефон на www.gigaset.com/service закупуването му, като по този начин ще ни позволите да ви помогнем по-добре, ако имате въпроси или ако се нуждаете от гаранционно обслужване. Вашият личен акаунт ви позволява директно да се свържете с нашия сервизен център чрез e-mail.
В нашия постоянно обновяван сайт www.gigaset.com/service
u Обширна информация за нашите продукти u Често задавани въпроси u Търсене по ключова дума, за да се открие по-лесно тема u База данни за съвместимост: кои слушалки и базови станции може да се свържат u Сравнение на продукти: cравнение на характеристиките на различни продукти u Сваляне на потребителски ръководства и софтуерни обновления u Е-mail контакт на нашия сервизен център
Представителите ни в сервизите са на разположение по телефона за по-специфични въпроси или консултации.
В случай, че имате нужда от ремонт, гаранция или искате да предявите рекламация:
Сервизна гореща линия за всички държави: +359 2 9710666
(0.50 евро на минута от всички държави за стационарни телефони. За обаждания от мобилни телефони може да има други цени).
Моля имайте предвид, че ако устройството Gigaset не е продадено от оторизираните търговци за територията на съответната страна, то продукта може да не е съвместим с телефонната мрежа на съответната страна. Ясно е отбелязано на кутията до CE знака, а също и на гърба на базата, за кои държави е било разработено устройството. Ако апарата бъде използван в разрез с посоченото по-горе, с инструкцийте, посочени в ръководството, или с неговите функции, това може да повлияе върху гаранционните условия (ремонт или подмяна на апарата).
За да се възползва от гаранцията, клиентът е длъжен да приеме касова бележка, на която е записана дата на закупуване (датата, от която започва да тече гаранцията) и типа на стоката, която е закупена.
веднага след
може да откриете:
66
Page 68
Обслужване и Помощ за клиента

Въпроси и отговори

Ако имате въпроси относно използването на, посетете ни на www.gigaset.com/service по всяко време.
Таблицата по-долу съдържа списък с често срещани проблеми и възможни решения.
Дисплеят е празен.
1. Слушалката не е включена.
¥ Натиснете и задръжте бут она за край на
повикване a.
2. Батерията е изтощена.
¥ Заредете батерията или я заменете
(
¢стр. 11).
Не се виждат всички опции на менюто.
Изгледът на менюто е ограничен (Стандартен изглед).
¥ Активирайте разширен режим на менюто
(Разширен изглед
Няма база мига на дисплея.
1. Слушалката е извън обхвата на базата.
) (¢стр. 24).
¥ Преместете слушалката по-близо до
базата.
2 Обхватът на базата е намален, тъй като е
активиран Еко режим.
¥ Дезактивирайте Еко режима (¢стр. 50)
или намалете разстоянието между слушалката и базата.
3. Базата не е включена.
¥ Проверете захранващия адаптор на
базата (
¢стр. 9).
Регистрирайте слушалка мига на дисплея.
Слушалката не е регистрирана в базата или е била отписана.
¥ Регистрирайте слушалката (¢стр. 52).
Слушалката не звъни.
1. Звъненето е дезактивирано.
¥ Активирайте звъненето (¢стр. 61).
2. Препращането на повиквания е зададено за „Всички повикв.“.
¥ Дезактивирайте пренасочването на
повиквания (
3. Телефонът звъни само когато номерът се предава.
¢стр. 29).
¥ Активирайте звъненето за анонимните
обаждания (
¢стр. 61).
Не чувате звънене/ сигнал за набиране от стационарната телефонна мрежа.
Не е използван оригиналният телефонен кабел или е бил заменен с нов кабел с погрешна структура на пиновете.
¥ Винаги използвайте предоставения
телефонен кабел или се уверете, че подредбата на пиновете е правилна, когато правите покупки от съответния търговец (
¢стр. 9).
Прозвучава съобщение за грешка след всеки въпрос за PIN.
Въвели сте грешен системен PIN.
¥ Върнете системния PIN на 0000 (¢стр. 63).
Забравен системен PIN.
¥ Върнете системния PIN на 0000 (¢стр. 63).
Събеседникът ви не ви чува.
Натиснали сте бутона за изключване на звука h. Звукът на слушалката е изключен.
¥ Активирайте микрофона отново
(
¢стр. 28).
Номерът на повикващия не се показва, въпреки CLIP.
Идентификацията на линията на повикващия не е активирана.
¥ Повикващият трябва да изиска от своя
оператор активиране на Идентификация на линията на повикващия (CLI).
Чувате сигнал за грешка, когато правите въвеждане
(стихваща последователност от звуци).
Действието е невалидно/ неуспешно въведено.
¥ Повторете операцията.
Наблюдавайте дисплея и направете справка с ръководството, ако е необходимо.
Не можете да прослушате съобщенията в мрежовата пощенска кутия.
Вашата PABX е настроена за пулсово набиране.
¥ Настройте PABX на тонално набиране.
67
Page 69
Обслужване и Помощ за клиента
Освобождаване от отговорност
Някои дисплеи могат да съдържат пиксели (части от изображението), които остават активирани или дезактивирани. Тъй като един пиксел се състои от три подпиксела (червен, зелен, син), възможно е цветовете на пикселите да се различават.
Това е напълно нормално и не е индикация за грешка.

Одобрение

Това устройство е предназначено за аналогови телефонни линии във вашата мрежа.
Специфичните за страната изисквания са взети предвид.
С настоящото Gigaset Communications GmbH декларира, че това устройство отговаря на съществените изисквания и другите приложими разпоредби, определени в Директива 1999/ 5/ ЕО.
Копие от Декларацията за съответствие по 1999/ 5/ EC е налично на Интернет адрес:
www.gigaset.com/docs.

Гаранционен документ

На потребителя/ купувача се дава (без да се засяга правото за предявяване на рекламации спрямо продавача) търговска гаранция при следните условия:
u Нови уреди и техните компоненти,
които поради фабричен дефект и/или дефект на материала проявят дефект в рамките на 24 месеца от покупката, се заменят безплатно от Gigaset Commu­nications по неин избор с уред, сравним по отношение на техническите качества или се ремонтират. За бързо износващи се части (напр. батерии, клавиатури, кутии) тази търговска гаранция е валидна шест месеца от покупката.
u Тази гаранция не важи, ако дефектът
на уредите се дължи на неправилна употреба и/или неспазване на ръководствата.
u Тази гаранция не обхваща действия,
извършени от дистрибутора или от самия клиент (напр. инсталация, конфигуриране, сваляне на софтуер). Ръководствата и евентуално софтуера, доставен на отделен носител на данни също се изключват от гаранцията.
u Като доказателство за гаранцията
важи квитанцията за покупка, от която е видна датата на закупуване.
u Сменените уреди респ. техните
компоненти, доставени обратно на Gigaset Communications в рамките на смяната, преминават в собственост на Gigaset Communications.
u Тази гаранция важи за нови уреди,
закупени в рамките на Европейската общност. Гаранцията се предоставя от Gigaset Communications Austria GmbH, Businesspark Marximum Objekt 2 /
3.Stock, ModecenterstraЯe 17, A-1110 Виена.
u По-нататъшни или други претенции,
произтичащи от тази гаранция на производителя, са изключени. Gigaset Communications не носи отговорност за прекъсване на работата, пропуснати ползи и загубата на данни или друга информация при допълнителен софтуер, използван от клиента. Подсигуряването на същия е задължение на клиента. Изключването на гаранция не е валидно, ако отговорност се поема на основание задължение, напр. съгласно Закона за отговорността на производителите, в случаи на умисъл, на груба небрежност, поради нараняване на живота, тялото или здравето или поради нарушаване на съществени договорни задължения. Претенцията за обезщетение на вреди поради нарушаване на съществени договорни задължения все пак се
68
Page 70

Околна среда

ограничава до типичната за този вид договори предвидима вреда, доколкото не са налице умисъл или груба небрежност или не се носи отговорност поради нараняване на живота, тялото или здравето или съгласно Закона за отговорността на потребителите.
u При извършване на гаранционна
услуга периодът на гаранцията не се удължава.
u Ако не е налице гаранционно събитие,
Gigaset Communications си запазва правото да включи в сметката на клиента смяната или ремонта. Gigaset Communications ще информира клиента предварително за това.
u С горепосочените разпоредби не е
свързана промяна в правилата за доказване, която да е в ущърб на клиента.
За предявяване на тази гаранция, моля обърнете се към телефонната служба на Gigaset Communications. Номерът може да намерите в инструкцията за експлоатация.
Околна среда

Програмна декларация относно опазването на околната среда

Gigaset Communications GmbH носи социална отговорност и се ангажира активно в името на един по-добър свят. Нашите идеи, технологии и дейности са в интерес на хората, обществото и околната среда. Целта на глобалната ни дейност е да гарантира устойчивост на природните ресурси за човечеството. Носим отговорност за нашите продукти за пълния период на тяхната експлоатация. Въздействието върху околната среда на нашите продукти, включително тяхното производство, доставяне, експлоатация, сервиз и изхвърляне, е оценено при проектирането на продуктите и процесите.
Допълнителна информация за екологосъобразността на продуктите и процесите е достъпна в интернет на адрес www.gigaset.com
.

Система за управление на околната среда

Gigaset Communications GmbH е сертифицирано по международните стандарти EN 14001 и ISO 9001.
ISO 14001 (Околна среда): сертифициране от септември 2007 от TUEV SUED Management Service GmbH.
ISO 9001 (Качество): сертифициране от 17/02/1994 от TUEV SUED Management Service GmbH.
69
Page 71

Приложение

Екологична консумация на енергия
Използването на ECO DECT (¢ стр. 50) спестява енергия и има активен принос за опазването на околната среда.

Изхвърляне

Комплектите батерии не бива да се изхвърлят заедно с останалите битови отпадъци. Спазвайте местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци, с които можете да се запознаете като се свържете с вашите местни власти или търговецът, от когото сте закупили продукта.
Цялото електрическо и електронно оборудване трябва да се изхвърля отделно от останалите битови отпадъци, използвайки местата, предназначени за това от местните власти.
Ако на някой продукт е поставен този символ на задраскан контейнер за отпадъци, продуктът е подчинен на Европейска Директива 2002/96/ЕО.
Правилното изхвърляне и отделно събиране на използваното оборудване е предназначено за предотвратяване на потенциални вреди за околната среда и здравето. Това е предварително условие за повторната употреба и рециклиране на използвано електрическо и електронно оборудване.
За повече информация относно изхвърлянето на вашето използвано оборудване, моля, свържете се с вашите местни власти, службата по сметосъбиране или търговецът, от когото сте купили продукта.
Приложение

Грижа

¤ Почиствайте гнездото за зареждане и
слушалката с влажна кърпа (не използвайте разтворители или микрофибърна кърпа) или антистатичен парцал.
¤ Уврежданията на специалното
гланцово покритие могат да бъдат внимателно отстранени, като се използват гланцове за дисплеи за мобилни телефони.
Никога не използвайте суха кърпа. Това може да предизвика статично електричество!

Контакт с течности

Ако слушалката е претърпяла контакт с течност:
1. Изключете слушалката и извадете комплекта батерии незабавно.
2. Оставете течността да се отцеди от слушалката.
3. Попийте всички части и оставете слушалката с отворено отделение на батериите и клавиатурата надолу на сухо и топло място за поне 72 часа (не в микровълнова печка, фурна и т.н.)
4. Не активирайте отново слушалката, докато не изсъхне напълно.
Когато е напълно суха, обикновено ще можете да я използвате отново.
!
70
Page 72
Приложение

Спецификации

Технология: Никел-метал-хидридни
(NiMH)
Размер: AAA (Micro, HR03) Напрежение: 1,2 V
Капацитет: 550 - 1000 mAh
Препоръчваме следните видове батерии, тъй като те са единствените, които гарантират посочените времена на работа, пълна функционалност и дълъг експлоатационен живот:
u Yuasa AAA 800 mAh
Устройството се предоставя с две одобрени батерии.

Време за работа/ зареждане на слушалката

Времето за работа на устройството Gigaset зависи от капацитета и възрастта на батериите и от начина, по който се използват. (Всички посочени времена са максимално възможните.)
Капацитет (mAh) прибл.
550 700 800 1000
Време в режим на готовност (часове)
Време за разговори (часове)
Време на работа при 1,5 часа разговори на ден (часове)
Време за зареждане, база (часове)
Време за зареждане, зареждаща станция (часове)
* без/със фонова светлина на дисплея ** без фонова светлина на дисплея (Настройване на фонова светлина на дисплея
160/ 48185/ 56210/ 64260/
79
10 12 13 17
85 100 115 140
7,5 8,5 10 12
6,5 7,5 8,5 10,5
¢стр. 59)
Поради непрекъснатото развитие на батериите, списъкът с препоръчани батерии от раздела „Често задавани въпроси“ на страниците на Gigaset за „Грижа за клиента“ редовно се актуализира:
www.gigaset.com/service

Консумация на електроенергия от базата

В режим на готовност: прибл. 1,1 watt
По време на повикване: прибл. 1,0 watt

Общи спецификации

DECT стандарт поддържа се
GAP стандарт поддържа се
Брой канали 60 дуплекс канала
Радиочестотен обхват 1880–1900 MHz
Дуплекс метод Мултиплексно време,
Канална мрежа 1728 kHz
Бит скорост 1152 kbit/ s
Модулация GFSK
Езиков код 32 kbit/ s
Предавателна мощност
Обхват до 300 м на открито,
Захранване на базата 230 V ~/ 50 Hz
Условия на околната среда за работа
Режим на набиране DTMF (тонално
10 ms рамкова дължина
10 mW, средна мощност на канал
до 50 м на закрито
от +5° C до +45° C, от 20% до 75% относителна влажност
набиране)/ DP (пулсово набиране)
71
Page 73
Приложение

Разположение на пиновете в жака

1не се
3 2 1
4 5 6
използва
2не се
използва 3a 4b 5не се
използва 6не се
използва

Писане и редактиране на текст

При писане на текст се прилагат следните правила:
u На всеки бутон от Q до O
отговарят няколко букви и символи.
u Управлявайте курсора с uvt
s Натиснете и задръжте u или v, за да придвижите курсора дума по
дума.
u Знаците се поставят при позицията на
курсора.
u Натиснете бутона
покаже таблицата със специални знаци. Изберетеt търсения знак и натиснете бутона на дисплея за да поставите знака на мястото, където е курсорът.
u Натиснете и задръжте Q до O, за
да въведете цифри.
u Натиснете бутона на дисплея Ñ, за да
изтриете знаци вляво от курсора. Натиснете и задръжте, за да изтриете думата вляво от курсора.
u Първата буква от името на записите в
указателя автоматично е главна, следващите букви са малки.
*
, за да се
§Вмъкни§,
72
Page 74
Писане на SMS/ имена
Натиснете съответния бутон няколко пъти за въвеждане на букви/ знаци.
Ако натиснете и задържите даден бутон, се вмъква съответната цифра.
Стандартни знаци
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
2)
1)
2
3 4
5
L M N O
Q
1) Интервал
2) Нов ред
Настройване на главни/ малки букви и цифри
Натиснете бутона # кратко, за да превключите от режим „Abc“ на „123“ и от „123“ на „abc“, и от „abc“ на „Abc“ (главни букви: първата буква е главна, всички останали са малки). Натиснете бутона #, преди да въведете буквата.
Можете да видите на дисплея дали са избрани главни букви, малки букви или цифри.
1
abc2дбавг з de f 3лйик gh i 4пнмо
jkl5
mn o 6 ц с у т фх
pq r s 7Я
tuv8ьъщы
wx y z 9 я эжше
.,?!0
Приложение
73
Page 75

Аксесоари

Аксесоари
Слушалки Gigaset
Превърнете вашата Gigaset в безжична PABX:
Слушалка Gigaset C59H
u Осветен графичен цветен дисплей (65 хил. цвята) u Осветена клавиатура u Функция за високоговорител u Полифонични мелодии на звънене u Указател за около 150 записа u SMS (предварително условие: CLIP трябва да е
активиран)
u Стаен монитор
www.gigaset.com/gigasetc59h
Слушалка Gigaset SL78H
u Осветен графичен цветен дисплей (256 хил. цвята) u Осветена клавиатура u Функция за високоговорител u Полифонични мелодии на звънене u Указател за около 500 записа u Картинка CLIP u SMS (предварително условие: CLIP трябва да е
активиран)
u PC интерфейс, например за обработка на записи в
указателя, мелодии на звънене и скрийнсейвъри
u Bluetooth u Стаен монитор
www.gigaset.com/gigasetsl78h
74
Page 76
Слушалка Gigaset S67H/ S68H
u Осветен графичен цветен дисплей (65 хил. цвята) u Осветена клавиатура u Функция за високоговорител u Полифонични мелодии на звънене u Указател за около 250 записа u Картинка CLIP u SMS (предварително условие: CLIP трябва да е
активиран)
u Гнездо за слушалки u Bluetooth (само Gigaset S68H) u Стаен монитор
www.gigaset.com/gigasetS67H
Слушалка Gigaset SL37H
u Осветен графичен цветен дисплей (65 хил. цвята) u Осветена клавиатура u Функция за високоговорител u Полифонични мелодии на звънене u Указател за около 250 записа u Картинка CLIP u SMS (предварително условие: CLIP трябва да е
активиран)
u PC интерфейс, например за обработка на записи в
указателя, мелодии на звънене и скрийнсейвъри
u Гнездо за слушалки u Bluetooth u Стаен монитор u Функция „уоки-токи“
www.gigaset.com/gigasetSL37H
Аксесоари
Ретланслатор Gigaset
Ретранслаторът Gigaset може да се използва за повишаване на обхвата на слушалката Gigaset към базата.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Всички аксесоари и батерии се предлагат от вашия търговец на телефонни апарати.
Използвайте единствено оригинални аксесоари. Така ще се предотвратят възможни увреждания на здравето и имуществени щети и ще се осигури спазването на съответните разпоредби.
75
Page 77

Монтиране на базата на стената

Монтиране на базата на стената
43 mm
около 5,5 mm

Монтиране на зареждащата станция на стената

21 mm
около 4 mm
76
Page 78

Азбучен указател

Азбучен указател
А
Автоматичен отговор . . . . . . . . . . . . . 27, 59
Автоматична преселекция на
оператор Аксесоари Активиране
забавяне на звъненето заключване на клавиатурата изключване на звъненето слушалка слушане стаен монитор уведомителни сигнали
Алармен сигнал
Б
База
възстановяване на фабричните
настройване настройки промяна свързване свързване към PABX системен PIN
Батерия
дисплей зареждане икона поставяне
сигнал Будилник Бутон
задаване на функция или номер Бутон „диез“ Бутон „звезда“ Бутон 1 (бърз достъп) Бутон за включване/изключване Бутон за говорене Бутон за изключване на звука Бутон за изтриване Бутон за край на повикване Бутон за локализиране на слушалката Бутон за пренабиране Бутон за регистриране Бутон за съобщения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
настройки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2, 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 27
. . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . 1, 27
. . . . . . . . . . . . . . 1, 65
. . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . .1
отваряне на списък
отваряне на списъци Бутон на високоговорителя Бутони
бутон „диез“
бутон „звезда“
Бутон за включване/изключване
бутон за говорене
бутон за изключване на звука
бутон за изтриване
бутон за край на повикване
бутон за пренабиране
бутон за съобщения
бутон на високоговорителя
бутони на дисплея
бърз достъп
бързо набиране
контролен бутон Бутони на дисплея
задаване Бърз достъп
мрежова пощенска кутия Бързо набиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 27
. . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . 1, 27
. . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 19
. . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 57
В
Време за работа на слушалката
в режим стаен монитор Външно повикване
изчакващо повикване Въпроси и отговори Вътрешни повиквания
консултационни
конферентни
осъществяване на повиквания
слушане Вътрешно повикване
изчакващо повикване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . 54
Г
Гаранционен документ . . . . . . . . . . . . . . . 68
Гнездо за слушалки Годишнина
дезактивиране
запазване в указателя
пропуснати Грижа за телефона Групово повикване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Д
77
Page 79
Азбучен указател
Деактивиране на анономини повиквания
61
Дезактивиране
забавяне на звъненето заключване на клавиатурата изключване на звъненето слушалка слушане стаен монитор уведомителни сигнали
Дисплей
в неактивен режим настройване номер (CLI/CLIP) памет указател промяна езика на дисплея пропуснати годишнини светлина символи скрийнсейвър съобщение от мрежовата пощенска
цветова схема
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
кутия
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . 15, 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . 37
Е
Едър шрифт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Език, дисплей Еко режим+ Електронен адрес
копиране от указателя
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . 33
З
Забавяне на звъненето . . . . . . . . . . . . . . . 59
Задаване на цифров бутон Заключване
активиране/дезактивиране
заключването на клавиат. Заключване на клавиатурата Запазване (код за достъп) Запис
запазване (мрежова пощенска кутия)49 запаметяване, промяна (преселекция)
38
избиране от указателя Захранващ адаптор Защита на достъпа Защита на телефона от неправомерен
достъп Звук, вж. Мелодия на звънене Звънене
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . 21
. . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
изключване на звука
. . . . . . . . . . . . . . . 47
И
Идентификация (ID) на пощенска кутия,
вж. SMS
Идентификация на линията на
повикващия Избор на оператор Известяване чрез SMS Изглед на менюто
Разширен изглед Стандартен изглед
Изключване на звука
първо позвъняване слушалка
Изпращане
запис от указателя към слушалка
Изтриване
знаци . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Изхвърляне Изчакващи повиквания
активиране/дезактивиране външно повикване вътрешно повикване
Икона
будилник за нови съобщения заключване на клавиатурата звънене нов SMS
Икони
дисплей
Име
на слушалка
Инсталиране, база
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 24, 67
. . . . . . . . . . . . . . 24, 67
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
К
Код за достъп . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
за PABX Консултационно повикване Консултационно повикване (вътрешно)
.
Консумация на енергия Контролен бутон Конферентно повикване Конферентно повикване (вътрешно) Коригиране на неправилни записи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
54
. . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 18
. . . . . . . . . . . . . 30
Л
Локализиране. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . 33
. . . . . . . . . 29
. . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . 30
. .
. . 54
. . . 19
78
Page 80
Азбучен указател
М
Медицински уреди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Междуселищен код
настройване на собствен
междуселищен код
Мелодия на звънене
настройване силата на звука промяна
Меню
отваряне подкани преглед
сигнал за край Микрофон Мрежова пощенска кутия Мрежови услуги Музика при изчакване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . 62
Н
Набиране
използване на бързо набиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
пауза
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
режим
указател Набор от знаци Най-добрата база Напомнящо повикване Настройване
дата
слушалка
час Неактивен режим (дисплей) Неактивен режим, връщане към Неправилни записи (коригиране) Номер
въвеждане на номер на мрежова
въвеждане с указател
запазване в указателя
като дестин. за стаен монитор
копиране в указателя
копиране от текст на SMS
копиране от указателя
показване на номера на линията на
Номер на дестин. (стаен монитор)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . .40, 42, 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 26
пощенска кутия
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . 33
повикващия (CLIP)
. . . . . . . . . . . . . 27
. . 33, 57
. . . . . . . 15, 21
. . . . . . 21
. . . . . 19
. . . . . . 56
. . . . . . . . . . . 42
. . . . 56
О
Обслужване и Помощ за клиента. . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Обхват
Обща диагностика. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Одобрение Околна среда Осъществяване на повиквания
външно вътрешно икономични разговори
приемане на повикване Откриване, слушалка Отменяне на преселекция Отписване (слушалка)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . 52
П
Памет, указател . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Пауза
след бутона за пренабиране
след заемане на линия
след код за достъп Писане (SMS) Писане и редактиране на текст Повикване
външно
вътрешно
прекратяване
пренасочване (свързване)
прехвърляне (свързване)
приемане
свързване на участник Повиквания
външно
вътрешно Повторно набиране Подреждане в указателя Помощ Пощенски кутии, вж. SMS Предупредителен сигнал, вж.
Прекратяване, повикване Пренабиране Препращане на повиквания Препращане, вж. Пренасочване на
Преселекция
отмяна Преселекция на оператор,
Продължителност на разговора Промяна
вътрешен номер на слушалка
език на дисплея
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Уведомителни сигнали
повиквания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
автоматична
. . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . 72
. . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . 29
. . . . . . 27
. . . . . . 55
79
Page 81
Азбучен указател
име на слушалката . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
мелодия на звънене
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
паузи режим на набиране сила на звука за високогов. сила на звука за слушалката
системен PIN Пропуснати повиквания Прослушване на
съобщение от мрежовата пощенска
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
кутия
Пулсово набиране
. . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . 60
. . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Р
Разположение на пиновете . . . . . . . . . . . 72
Разширен изглед Регистриране (слушалка) Редактиране
номер на дестин.
(стаен монитор) Режим на бездействие Режим на високоговорител Режим на слушалка Ретранслатор Рожден ден, виж Годишнина Ръчно пренабиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 67
. . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
С
Свързване на слушалката. . . . . . . . . . . . . 16
Свързване, база към PABX Свързване, вж. SMS Сигнал за потвърждение Сигнал при грешка Сигнален тон, вж. Уведомителни сигнали Сигнали за съгласяване Сила на звука
високоговорител мелодия на звънене сила на звука за високоговорителя
слушалка Сила на звука за слушалката Системни настройки Скрийнсейвър Слухови апарати Слушалка
активиране/дезактивиране
възстановяване на фабричните
едър шрифт
език на дисплея
изключване на звука
80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
настройки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . 60
. 60
. . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 28
използване на няколко използване на стаен монитор контакт с течности локализиране настройване настройване за употреба неактивен режим откриване отписване преминаване към по-добър сигнал преминаване към различна база пренасочване на повикване промяна на вътрешен номер промяна на име промяна на номера регистриране регистриране към друга база сила на звука за високогов. сила на звука за слушалката скрийнсейвър списък уведомителни сигнали фонова светлина на дисплея
цветова схема Слушане на повикване Смяна на PIN
системен PIN Специални функции Спецификации Списък
мрежова пощенска кутия
пропуснати повиквания
слушалки
списък с входящи SMS съобщения
списък с чернови на SMS съобщения40
списъци с повиквания
SMS списък Списък с входящи съобщения (SMS) Списък с чернови на съобщения (SMS) 40 Списъци с повиквания Справяне с проблеми (SMS) Стаен монитор Стандартен изглед Съдържание на комплекта Съобщения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
бутон Състояние на заряда
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . 70, 71
. . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. 53
. . . . 53
. . . . . . . . 53
. . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . 53
. . . . . . . . . 60
. . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . 35
. . 41
. . . . . . . . . . . . . . 35
. . 41
. . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 24, 67
. . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
Т
Текстово съобщение, вж. SMS
Page 82
Азбучен указател
Телефонен жак, разположение на
пиновете Течности Тонално набиране Тристранно конферентно повикване Търсене в указателя
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 65
. 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
У
Уведомителни сигнали . . . . . . . . . . . . . . . 61
Указател
Усилвател на сигнала, вж. Ретранслатор
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
запазване на годишнина запазване на запис запазване номер на подател
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
(SMS) използв. за въвеждане на номера изпращане на запис/списък към
слушалка копиране на номер от текст обработка на записи отваряне подреждане на записите
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . 32
. . . 33
Ф
Факс (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ц
Цветова схема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
C
CD, вж. Пренасочване на повиквания CLI, CLIP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
D
DP (пулсово набиране) . . . . . . . . . . . . . . . 64
E
Eко режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
ECO DECT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
P
PA BX
запазване на код за достъп настройване на повторно повикване64 настройване режим на набиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
паузи превкл. към тонално набиране свързване на базата
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SMS
. . . . . . . . . 64
. . . 64
. . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . 64
S
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
активен сервизен център за изпращане
45 запазване на номер идентификация (ID) на пощенска кутия
44 известяване чрез SMS изпращане до електронен адрес изпращане като факс изпращане към лична пощенска кутия
45 изтриване информационни услуги отговаряне или пренасочване писане получаване пощенски кутии пренасочване промяна на пощенска кутия самопомощ при съобщения за грешки
свързан списък списък с входящи съобщения списък с чернови на съобщения справяне с проблеми четене PIN защита SMS към централи PABX vCard
SMS център
настройване промяна на номера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . 45
. . . . . . 41
. . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . 45
V
vCard (SMS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
VIP група (запис от указателя)
. . . . . . 31, 33
.
.
81
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Loading...