Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
1 Дисплей в неактивен режим
2 Състояние на заряда на батерията
¢стр. 15)
(
3 Бутони на дисплея (
4 Бутон за съобщения (
Достъп до списъци с повиквания и
съобщения.
Мига: ново съобщение или повикване.
5 Бутон за край на повикване, бутон за
включване/ изключване
Прекратява повикване, отменя функция,
връща едно ниво назад в менюто (натиснете
1
2
3
4
5
6
7
кратко), връща в неактивен режим
(натиснете и задръжте), активира/
дезактивира слушалката (натиснете и
задръжте в неактивен режим).
6 Бутон „диез“
Заключва/ отключва клавиатурата
(натиснете и задръжте в неактивен режим);
Превключва между главни/ малки букви
и цифри;
7 Бутон за изключване на звука (
Изключва звука на микрофона
8 Микрофон
9 Бутон за пренабиране
- Консултационно повикване (флаш)
- Въвежда пауза на набирането (натиснете и
задръжте)
10 Бутон „звезда“
Включва/ изключва звъненето (натиснете и
задръжте);
При налична връзка: превключва между
пулсово/ тонално набиране (натиснете
кратко);
Въвеждане на текст: Отваря таблицата със
специални символи.
11 Гнездо за свързване на слушалки
¢стр. 16)
(
12 Бутон 1
Набира мрежова пощенска кутия
(натиснете и задръжте).
13 Бутон за говорене
Мига: входящо повикване;
Приема повиквания; отваря списъка за
повторно набиране (натиснете кратко);
стартира набиране (натиснете и задръжте);
При писане на SMS: изпраща SMS.
14 Бутон на високоговорителя
Превключва между режими на слушалка и
на високоговорител
15 Контролен бутон (
16 Сила на сигнала (
Зелено: Еко режим активиран (
¢стр. 19)
¢стр. 36)
¢стр. 28)
¢стр. 18)
¢стр. 15)
¢стр. 50)
1
Символи на дисплея
Символи на дисплея
Следните символи се показват в зависимост от настройките и текущото състояние на
телефона:
Сила на сигнала i(¢ стр. 50)или икона за ЕКО режим+ ¼ (
¢ стр. 50)
ó V
i
Û 08:00
INT 114 окт
Ã
021009
Повикв-яSMS
Сигнализиране
Външно повикване
¢ стр. 27)
(
™
07:15
¾
08
Звъненето е изключено (
Батерията се зарежда (
Състояние на заряда на батериите (
Включена аларма и час за събуждане (
Точно време (
Текуща дата и месец (¢ стр. 15)
Име на слушалката (
Брой нови съобщения:
u à в мрежовата пощенска кутия (¢стр. 35)
u ™ в списъка с пропуснати повиквания (¢стр. 36)
u ¾ в списъка с SMS съобщения (¢ стр. 41)
u в списъка с пропуснати ангажименти (¢стр. 37)
Прочетете предпазните мерки и ръководството за потребителя преди употреба.
Обяснете на децата си тяхното съдържание, както и потенциалните опасности при
използването на телефона.
Използвайте само предоставения захранващ адаптор, както е посочено на
$
долната страна на базата.
ƒ
Използвайте само препоръчаните презареждащи се батерии (
противен случай може да се създаде значителен риск за здравето и да бъдат
причинени наранявания.
Може да бъде нарушено нормалното функциониране на медицински уреди.
Вземайте предвид техническите условия на мястото, където се намирате,
например лекарски кабинет.
Не дръжте задната страна на слушалката към ухото си, докато звъни или е
активиран режимът на високоговорител. Това може да предизвика сериозно,
постоянно увреждане на слуха.
Използването на вашия Gigaset не пречи на функционирането на повечето
слухови апарати, които се предлагат. Въпреки това не може да се гарантира, че
те ще работят безупречно.
Слушалката може да причини неприятно бръмчене или свистене в слуховия
апарат, а също да доведе до претоварване. В случай на необходимост се
свържете с доставчика на слуховия апарат.
Не поставяйте базата или зареждащата станция в мокри помещения, например
бани или душ кабини. Базата и зареждащата станция не са водоустойчиви
¢ стр. 71).
(
Не използвайте телефона в участъци с потенциално експлозивна атмосфера
(напр. бояджийски работилници).
Ако дадете вашия Gigaset на някой друг, трябва да му предоставите също и
ръководството за потребителя.
¢ стр. 71), в
Моля, изваждайте от употреба дефектните бази или ги предавайте за ремонт в
нашия сервизен отдел, тъй като те може да попречат на други безжични услуги.
Моля, обърнете внимание!
Не всички функции, описани в това ръководство за потребителя, се предлагат във
всички страни.
6
Gigaset C590 – повече от телефон
Gigaset C590 – повече от телефон
Този телефон установява нови стандарти за комуникацията в дома.
Големият TFT дисплей, интуитивната клавиатура и ясно оформеното меню са
много лесни за ползване.
Има още много функции – можете например:
u Да записвате годишнини и рождени дни в телефона – той ще ви напомня за
тях предварително.
u Да разпределите важни за вас лица в шестте VIP групи, така че да
разпознавате повикванията от тях по мелодията на звънене и по цвета на
определената VIP група.
u Да настроите телефона да звъни само когато номерът се предава, ако
предпочитате да приемате само тези повиквания, при които номерът на
повикващия е показан на дисплея.
u Да зададете важни номера на цифровите бутони на слушалката. По този
начин щом натиснете съответния бутон, зададеният номер ще се набере.
u Да на стро ите ди спле я, така ч е тек стове те да се показ ват с едъ р шри фт, за да
ги виждате по-добре, когато е необходимо (напр. в указателя или други
списъци).
u Да настроите изгледа на менюто в зависимост от това дали предпочитате да
се показват само най-важните функции (стандартен изглед) или всички
функции (разширен изглед
само в разширен режим, са маркирани с иконата
u Gigaset Green Home – не забравяйте за ангажимента към опазването на
околната среда, когато използвате телефона си. За повече информация
вижте www.gigaset.com/service
). Опциите от менюто, които са налични
•
.
•
.
Допълнителна информация за телефона е на разположение на адрес
www.gigaset.com/gigasetc590
.
Използвайте с удоволствие новия си телефон!
7
Първи стъпки
Първи стъпки
Проверка на съдържанието на комплекта
345
76
21
8
1 една база Gigaset C590
2 един захранващ адаптор
3 една слушалка Gigaset C59H
4 един телефонен кабел
5 две батерии
6 един капак за батерии
7 една щипка за колан
8 едно ръководство за потребителя
Ако сте закупили модел с
няколко слушалки,
комплектът трябва да
съдържа две батерии, капак
за батериите, щипка за
колан и зареждаща станция
9J
9 със захранващ адаптор
J за всяка допълнителна
слушалка.
8
Първи стъпки
Настройване на базата и зареждащата станция (ако е
включена)
Базата и зареждащата станция са проектирани за употреба в затворени и сухи
помещения при температурен диапазон от +5° С до +45° С.
¤ Инсталирайте базата върху плоска, нехлъзгава повърхност на централно
място във вашето жилище или монтирайте базата или зареждащата станция
на стената
Обърнете внимание на обхвата на базата.
Той е до 300 метра в области на открито, където няма препятствия, и до 50
метра в сгради. Обхватът намалява, когато се активира Еко режим
¢ стр. 50).
(
Крачетата на телефона обикновено не оставят следи върху повърхностите.
Въпреки това, поради множеството различни лакове и гланцове, които се
използват при съвременното производство на мебели, наличието на следи
върху повърхностите не може да се избегне изцяло.
Моля, обърнете внимание:
u Никога не излагайте телефона на действието на топлинни източници, пряка
слънчева светлина или електрически уреди.
u Предпазвайте Gigaset от влага, прах, корозивни течности и изпарения.
¢ стр. 76.
Моля, обърнете внимание!
Свързване на базата
¤ Първо свържете
телефонния жак 2 и
пъхнете кабелите в
специалните улеи.
¤ После включете
захранващия
адаптор 1.
Моля, обърнете
внимание:
u Захранващият адаптор трябва винаги да бъде включен, тъй като
телефонът няма да работи без връзка с електрическата мрежа.
u Използвайте единствено захранващия адаптор и телефонния кабел, които
са предоставени. Разположението на пиновете при телефонните кабели
може да варира (разположение на пинове
2
1
1
1
¢ стр. 72).
9
Първи стъпки
Свързване на зареждащата станция (ако е включена)
2
¤ Свържете плоския накрайник от
1
захранващия адаптор 1.
¤ Включете захранващия адаптор в
контакта 2.
Ако се наложи да изключите кабела от
зареждащата станция, натиснете бутона за
освобождаване 1 и извадете кабела 2.
1
2
10
Настройване на слушалката за употреба
А
Дисплеят е защитен с пластмасова лента.
Моля, отстранете защитната лента!
Поставяне на батериите и затваряне на капака на батериите
Внимание!
Използвайте само презареждащите се батерии (¢ стр. 71), препоръчани от
Gigaset Communications GmbH, т.e. никога не използвайте обикновени
(непрезареждащи се) батерии, тъй като това може да доведе до значителен
риск за здравето и да причини нараняване. Например външният корпус на
батериите може да бъде повреден или батериите да експлодират. Може
също телефонът да не функционира правилно или да бъде повреден в
резултат на използването на батерии от непрепоръчан вид.
¤ Поставете батериите в
правилната позиция.
Полярността е отбелязана
в/ над отделението за
батериите.
Първи стъпки
a
¤ Първо поставете капака
b
на батериите отгоре a.
¤ След това натиснете
капака b, докато щракне
на мястото си.
ко се налага да отворите
капака на батериите – например
за да ги смените – поставете
показалеца си в жлеба на
корпуса и дръпнете капака
нагоре.
11
Първи стъпки
Поставяне на щипката за колан
Слушалката има вдлъбнатини от двете страни за закачване на щипка за колан.
¤ За да я закачите – натиснете
¤ За да я махнете – натиснете с
Поставяне на слушалката в базата/ зареждащата станция
¤ Поставете слушалката на базата/ зареждащата станция, така че дисплеят да
Всяка слушалка е регистрирана към базата по подразбиране. Не е необходимо
да извършвате регистриране. Ако искате да използвате слушалката с различна
база или да използвате допълнителни слушалки с базата, ще трябва ръчно да
регистрирате слушалката
За да заредите батериите, поставете слушалката в базата/ зареждащата
станция.
щипката върху задната страна
на слушалката, така че
издатините на щипката да
щракнат във вдлъбнатините.
десния палец в средата надясно
от щипката, пъхнете левия
показалец между щипката и
корпуса, и я вдигнете нагоре.
е отпред.
¢ стр. 52.
Моля, обърнете внимание!
Поставяйте слушалката единствено в базата/ зареждащата станция, за
която е предназначена.
12
Първи стъпки
Първоначално зареждане и изтощаване на батериите
Точното състояние на зареждане се показва само ако първоначално
батериите се заредят и изтощят напълно.
¤ Поставете слушалката в базата/
зареждащата станция за 10 часа.
¤ След това отстранете
слушалката от базата/
10 ч
Моля, обърнете внимание!
u След първоначалното зареждане и изтощаване можете да поставяте
слушалката в базата/ зареждащата станция след всеки разговор.
u Винаги повтаряйте процедурата по зареждане и изтощаване, ако
отстраните батериите от слушалката и ги поставите отново.
u Батериите може да се затоплят, докато се зареждат. Това не е опасно.
u След време капацитетът за зареждане на батериите ще намалее, поради
технически причини.
зареждащата станция и не
я връщайте обратно,
докато батериите не се
изтощят напълно.
13
Първи стъпки
Настройване на дата и час
Трябва да настроите датата и часа, за да се записва правилно времето на
входящите повиквания и за да използвате алармата.
Повикв-яВреме
¤ Натиснете бутона под §Време§ на
екранния дисплей, за да отворите
полето за въвеждане.
(Ако вече сте настроили дата и час,
отворете полето за въвеждане чрез
менюто
¢ стр. 26.)
Дата/Час
Дата:
31.01.2009
Час:
00:00
НазадЗапис
Натиснете десния или левия
контролен бутон, за да
промените позицията на
въвеждане и да поправите
даден запис.
Подменюто Дата/Час се показва на
дисплея.
¤ Активната позиция за въвеждане
¤ Натиснете надолу контролния бутон,
за да превключите към полето за
въвеждане на време.
¤ Въведете от клавиатурата часовете
и минутите като четирицифрено
число,
напр. QM5 за 07:15 ч.
Променете позицията за въвеждане
с контролния бутон, ако е
необходимо.
мига.
От клавиатурата въведете ден,
месец и година в 8-цифрен формат,
напр. 4Q2QQO за 14/10/2009.
Дата/Час
Дата:
14.10.2009
Час:
00:00
НазадЗапис
14
Първи стъпки
НазадЗапис
¤ Натиснете бутона под надписа §Запис§
на дисплея, за да потвърдите
въвеждането.
Дата/Час
‰
Записано
Дисплей в неактивен режим
След като телефонът бъде регистриран, а часът – настроен, дисплеят в
неактивен режим изглежда, както е показано в примера.
Дисплеи
u Сигнал на приемане между базата и слушалката:
–добър до слаб: ÐiÑÒ
– няма сигнал: | мига
Зелено: Еко режим активиран (
u Състояние на зареждане на батериите:
– yy{{ (празно до пълно)
– y мига в червено: батериите са почти
празни
– xyx{x{ (зареждане)
u INT 1
Вътрешно име на слушалката (
Ако е активиран Еко режим+ (¢ стр. 50), иконата | се показва горе вляво.
На дисплея се показва Записано.
Прозвучава сигнал за потвърждение
и слушалката автоматично се връща в
неактивен режим.
iV
07:15
INT 114 окт
¢ стр. 50)
Повикв-яSMS
¢ стр. 55)
Вашият телефон вече е готов за употреба!
15
Първи стъпки
Свързване на слушалката
Можете да свързвате слушалки с 2,5 мм жак конектор.
Информация относно препоръчаните слушалки
можете да намерите на съответната страница на
продукта на адрес www.gigaset.com
.
16
Първи стъпки
g
g
Какво е следващото нещо, което искате да направите?
След като успешно сте включили телефона Gigaset, вероятно ще искате да го
съобразите с личните си изисквания. Използвайте следното ръководство, за
да откриете бързо най-важните теми.
Ако не са ви познати устройствата, управлявани чрез менюта, като например
други телефони Gigaset, трябва първо да прочетете раздела „Употреба на
телефона“
Информация за ...... има тук.
Настройване на мелодията и силата на звъненестр. 60
Настройване на силата на звука на слушалкатастр. 60
¢ стр. 18.
Настройване на Еко режим / Еко режим+стр. 50
Подготвяне на телефона за получаване на SMS
съобщения
Работа с телефона при PABXстр. 64
Регистриране на съществуващи слушалки
Gigaset към база
Прехвърляне на записи от указателите на
съществуващите слушалки Gigaset към нова(и)
слушалка(и)
Ако имате въпроси относно използването на телефона, прочетете
съветите за диагностика (
обслужване на клиенти (
¢ стр. 67) или се свържете с отдела за
¢ стр. 66).
g
g
g
g
g
стр. 39
стр. 52
стр. 33
17
Употреба на телефона
Употреба на телефона
Контролен бутон
В описанието по-долу страната на контролния бутон, която
трябва да натиснете в конкретните случаи, е обозначена с
черно (горе, долу, дясно, ляво, център), например v за
„натиснете дясната страна на контролния бутон” или w за
„натиснете центъра на контролния бутон“.
Контролният бутон има редица различни функции:
Когато слушалката е в неактивен режим
s Отваря указателя.
v Отваря главното меню.
u Отваря списъка със слушалките.
tИзвиква менюто за настройка на силата на звука (
на слушалката.
В главното меню
t, s, v или u
Служи за придвижване до желаната функция.
В подменюта и списъци
t / s Служи за придвижване нагоре/ надолу ред по ред.
В полета за въвеждане
С контролния бутон може да движите курсора нагоре t, надолу s, надясно
v или наляво u. Натиснете и задръжте v или u, за да придвижите
курсора дума по дума.
¢ стр. 60)
18
По време на външно повикване
s Отваря указателя.
u Стартира вътрешно консултационно повикване.
tРегулира силата на звука на високоговорителя за слушалката и при
режим на високоговорител.
Функции на средната част на контролния бутон
В зависимост от конкретния случай бутонът има различни функции.
u В неактивен режим бутонът отваря главното меню.
u В подменюта и полета за избор и въвеждане бутонът възприема
функцията на бутоните на дисплея
§ОК§, §Да§, §Запис§, §Избор§ или §Промени§.
Моля, обърнете внимание!
В настоящите указания отварянето на главното меню се извършва чрез
натискане на дясната страна на контролния бутон, а функциите се
потвърждават със съответния бутон на дисплея. Ако предпочитате обаче,
можете да използвате контролния бутон, както е описано по-горе.
Бутони на дисплея
Функциите на бутоните на дисплея се променят в зависимост от конкретната
операция. Например:
Употреба на телефона
НазадЗапис
Някои важни бутони на дисплея:
Опции
ОК
Û
Назад
Запис
Þ
Отваря меню според контекста.
Потвърждава избор.
Бутон за изтриване: изтрива по един знак или една дума от дясно
на ляво.
Връща едно ниво назад в менюто или отменя операция.
Запазва записа.
Отваря списъка за повторно набиране.
Текущи функции на бутоните на дисплея.
Бутони на дисплея
Бутони на клавиатурата
c/ Q / * и т.н.
Натиснете съответния бутон на слушалката.
~Въведете цифри или букви.
Коригиране на неправилни записи
Можете да коригирате неправилни знаци в полетата за въвеждане,
придвижвайки се до неправилния запис чрез контролния бутон. Тогава
можете:
u Да изтриете знака, като натиснете кратко Ñ, или да натиснете и
задържите, за да изтриете думата отляво на курсора.
u Да вмъкнете знаци след курсора.
u Да замените маркиран знак (мигащ), например когато въвеждате час и дата.
19
Употреба на телефона
Ориентация в менюто
До функциите на вашия телефон се достига чрез меню с няколко нива.
Менюто може да показва повече функции (Разширен изглед •) или пък помалко (Стандартен изглед). По подразбиране е зададен Разширният изглед.
Настройките и функциите, които са налични само в разширен режим, в тези
указания са маркирани с иконата
Превключване между стандартен и разширен изглед, както и преглед на
менюто
¢ стр. 24.
Главно меню (първо ниво на менюто)
¤ За да отворите главното меню, натиснете надясно контролния бутон v,
докато слушалката е в неактивен режим.
Функциите на главното меню се показват на дисплея
с икони. Иконата на избраната функция се оцветява в
оранжево, а съответното име се показва в горната
част на дисплея.
За достъп до дадена функция, например за да
отворите съответното подменю (следващо ниво на
менюто):
¤ С помощта на контролния бутон p изберете
желаната функция и натиснете бутона на дисплея
§ОК§.
Кратко натиснете бутона на дисплея §Назад§ или бутона за край на повикване
a, за да се върнете към неактивен режим.
•
.
Настройки
ËÊ
Ì
É
НазадОК
Ç
Ï
20
Подменюта
Функциите на подменютата се показват като
списъци (примера вдясно).
За достъп до функция:
¤ Придвижете се до функцията с контролния бутон
q и натиснете
Натиснете кратко бутона на дисплея §Назад§ или
бутона за край на повикване a, за да се върнете
към предишното ниво на менюто или да отмените
операцията.
§ОК§.
Настройки
Дата/Час
Аудио настройки
Дисплей
Език
Регистрация
НазадОК
Употреба на телефона
Връщане в неактивен режим
Можете да се върнете към неактивен режим от всяка позиция в менюто по
следния начин:
¤ Натиснете и задръжте бутона за край на повикване a.
Или:
¤ Не натискайте никакъв бутон: след 2 минути дисплеят автоматично ще се
върне към неактивен режим.
Настройките, които не са били запазени чрез натискане на бутона на дисплея
§ОК§, §Да§, §Запис§ или §Промени§, ще бъдат изгубени.
Пример за дисплея в неактивен режим е показан на стр. 15.
Активиране/ дезактивиране на слушалката
aВ неактивен режим на телефона натиснете и задръжте бутона за
край на повикване (сигнал за потвърждение) и изключете
слушалката.
Натиснете и задръжте бутона за край на повикване отново, за да
включите слушалката.
Моля, обърнете внимание!
Когато слушалката се включи, за няколко секунди ще се покаже
анимираното лого на Gigaset.
Активиране/ дезактивиране на заключването на
клавиатурата
Заключването на клавиатурата предотвратява неволно задействане на
телефона.
#Натиснете и задръжте бутона „диез“ в неактивен режим, за да
активирате или дезактивирате заключването на клавиатурата. Ще
чуете сигнал за потвърждение.
Ако клавиатурата е заключена, при натискане на бутон се показва
предупреждение.
Клавиатурата се отключва автоматично при приемане на повикване.
Заключването се активира отново, когато разговорът приключи.
Моля, обърнете внимание!
Когато клавиатурата е заключена, не може да се избират спешни номера.
21
Употреба на телефона
Илюстрации на работните стъпки в ръководството за
потребителя
долната и горната част на
контролния бутон p за
придвижване в подменюто
Настройки.
¤ Натиснете бутона на дисплея §ОК§, за
да потвърдите избора.
¤ Натискайте долната част на
контролния бутон s, докато на
дисплея се появи менюто Еко
режим.
22
¤ Натиснете бутона на дисплея §ОК§, за
да потвърдите избора.
Еко режим
Еко режим
Еко режим+
НазадПромени
³
´
Употреба на телефона
¤ Натискайте долната част на
контролния бутон s, докато на
дисплея се появи менюто Еко режим+.
¤ Натиснете бутона на дисплея
§Промени§, за да активирате/
дезактивирате функцията.
Телефония
Еко режим
Еко режим+
НазадПромени
³
³
Промените се прилагат веднага,
като не е необходимо
потвърждаване.
¤ Натиснете бутона под §Назад§ на
дисплея, за да се върнете назад към
предишното ниво на менюто.
Или
Натиснете и задръжте бутона за
край на повикване a, за да се
върнете към неактивен режим.
23
Преглед на менюто
Преглед на менюто
Настройка на стандартен или разширен изглед
Менюто може да показва повече функции (Разширен изглед •) или по-малко функции
(Стандартен изглед). Опциите от менюто, които са налични само в разширен режим, са
маркирани с иконата
Настройките се извършват по следния начин:
Изберете v¢Ï ¢ Изглед меню¢ Опростено (стандартен изглед) или Пълно
(разширен изглед)
Отваряне на главното меню: Когато телефонът е в неактивен режим, натиснете
v.
SMS
Ë
Активирали сте пощенска кутия за SMS (обща или лична), без PIN
Нов SMS
Вход.
Изход.
Активирали сте пощенска кутия за SMS с PIN или 2-3 пощенски кутии