1 Pantalla en estado inactivo (ejemplo)
2 Indicación del nivel de carga de las baterías
(
¢p. 10)
3 Teclas de pantalla (
4 Tecla de mensaje (
Acceso a las listas de llamadas y mensajes;
Parpadea: mensaje nuevo o llamada nueva
5 Tecla de colgar, encender/apagar
Finalizar la llamada, cancelar la función, retroceder un nivel en el menú (presionar brevemente), volver al estado inactivo (presionar y
mantener presionada), encender/apagar el
teléfono (presionar y mantener presionada en
1
2
3
4
5
6
7
el estado inactivo)
6 Tecla de almohadilla
Bloquear/desbloquear el teclado (presionar y
mantener presionada en estado inactivo);
alternar entre mayúsculas y minúsculas y cifras
7 Tecla de lista call-by-call
Abrir la lista call-by-call (
8 Micrófono
9 Tecla de rellamada (
- Rellamada (flash)
- Insertar una pausa de marcación (presionar y
mantener presionada)
10 Tecla de asterisco
Activar/desactivar los tonos de timbre
(presionar y mantener presionada),
Con una conexión existente:
Alternar entre marcación por pulsos/marca-
ción por tonos (presionar brevemente)
11 Tec la 1 (
12 Tecla de descolgar
13 Tecla de manos libres
14 Tec la de cont rol (
15 Símbolo del contestador automático
16 Potencia de recepción (
¢p. 33)
Marcar el contestador automático (sólo
en C585)/buzón de mensajes de la red
(presionar y mantener presionada)
Contestar una llamada, abrir la lista de rella-
mada de últimos números (presionar breve-
mente), iniciar la marcación (presionar y man-
tener presionada)
Cambiar entre el funcionamiento con auricular
y el modo de manos libres;
Se ilumina: manos libres activado
Parpadea: llamada entrante
(sólo en C585)
Contestador automático encendido;
Parpadea: el contestador automático está gra-
bando un mensaje o está siendo utilizado por
otro interlocutor interno
¢p. 16)
¢p. 26)
¢p. 25)
¢p. 41)
¢p. 16)
¢p. 10)
1
Esquema general de la estación base
Esquema general de la
estación base
Puede utilizar las teclas de la estación base
para registrar teléfonos en la estación base,
buscar teléfonos (localizador),
manejar el contestador automático integrado con el teclado (sólo en Gigaset C585).
Estación base Gigaset C585
6
¢ p. 35 y
2
1
Durante la reproducción del mensaje:
3 Tecla de reproducción/detención:
Reproducir nuevos mensajes del contestador
automático o cancelar la reproducción (presio-
nar brevemente).
Reproducir mensajes nuevos y antiguos (pre-
sionar y mantener presionada).
El LED parpadea: hay al menos un mensaje
nuevo.
El LED titila: la memoria está llena.
4 Pasar al mensaje siguiente (presionar una vez)
o al siguiente salteando uno (presionar dos ve-
ces).
5 Regresar al comienzo del mensaje (presionar
una vez) o al mensaje anterior (presionar dos
veces).
6 Borrar el mensaje actual.
7 Ajustar el volumen durante la reproducción de
mensajes:
lumen.
Mientras se indica una llamada externa: ajustar
el volumen del tono del timbre.
ð = bajar volumen; ñ = subir vo-
Tenga en cuenta:
u Si el contestador automático se utiliza
desde un teléfono o se está grabando un
mensaje, no se puede usar desde la esta-
ción base.
u Si el LED parpadea aunque el contestador
automático esté apagado, significa que
aún hay al menos un mensaje nuevo que
no se ha reproducido.
5
7
1 Tecla de registro/localización:
Presionar brevemente: buscar teléfonos (localización),
Presionar y mantener presionada: registrar
teléfonos y dispositivos WDCT,
2 Tecla de encender/apagar: activar/desactivar
el contestador automático.
El LED se ilumina: el contestador automático
está activado.
El LED parpadea: el contestador automático
está grabando un nuevo mensaje.
Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar el teléfono.
Explique a sus hijos el contenido y los riesgos posibles asociados con el uso del teléfono.
Utilice solamente el transformador de corriente proporcionado, tal como se indica
$
en la parte inferior de la estación base o el soporte de carga.
¢ p. 46), es decir, nunca use
¢ p. 46).
ƒ
Sólo utilice las baterías recargables recomendadas (
una batería convencional (no recargable) u otros tipos de baterías ya que esto podría
causar riesgos graves a la salud y lesiones personales.
Es posible que el funcionamiento de aparatos médicos resulte afectado. Procure
tener siempre presente las condiciones técnicas en su entorno particular, por ej. el
consultorio de un médico.
No acerque la parte trasera de su teléfono al oído cuando suena el tono de timbre o
cuando está activada la función de manos libres. De lo contrario, corre el riesgo de
sufrir daños auditivos graves y permanentes.
El teléfono puede causar un zumbido molesto en audífonos.
No instale la estación base ni el soporte de carga en el cuarto de baño. La estación
base y el soporte de carga no resisten las salpicaduras (
No utilice el teléfono en entornos expuestos a un posible peligro de explosión (p.
ej., en talleres de pintura).
Si le cede el teléfono a alguna otra persona, asegúrese de incluir también la guía del
usuario.
Retire del uso todas las estaciones base defectuosas o solicite que las reparen
en nuestro servicio técnico, ya que podrían interferir con otros servicios
inalámbricos.
Tenga en cuenta
No todas las funciones descritas en esta guía del usuario están disponibles en todos los países.
5
Primeros pasos
Primeros pasos
Verificación del contenido del paquete
1
3
o
5
4
1 una estación base Gigaset C580/C585,
2 un transformador de corriente,
3 un teléfono Gigaset C58H,
4 un cable de teléfono,
5 dos baterías,
6 una tapa para las baterías,
7 una guía del usuario.
2
6
7
Si compró un modelo con
varios teléfonos, el
paquete debe contener dos
baterías, una tapa para baterías y un soporte de carga
89
8 con transformador de
corriente
fono adicional.
6
9 para cada telé-
Primeros pasos
Cómo instalar la estación base y el soporte de carga (si se
incluye)
La estación base y el soporte de carga están diseñados para funcionar en habitaciones secas y cerradas a una temperatura comprendida entre +5 °C y +45 °C.
¤ Instale la estación base y los soportes de carga en una ubicación central sobre
una superficie plana antideslizante en su casa o apartamento.
Tenga en cuenta
Preste atención al alcance de la estación base.
El mismo es de hasta 300 m en áreas al aire libre sin obstrucciones y hasta 50 m
dentro de edificios.
La base del teléfono generalmente no deja marcas en las superficies. Sin embargo,
y debido a la gran cantidad de barnices y abrillantadores que se usan en el mobiliario actual, no es posible asumir totalmente que no quedarán marcas sobre la superficie.
Para obtener instrucciones sobre cómo montar la estación base y el soporte de
carga en la pared, consulte
Tenga en cuenta:
u Nunca exponga el teléfono a la influencia de fuentes de calor, luz solar directa u
otros dispositivos eléctricos.
u Proteja su Gigaset contra la humedad, el polvo, los líquidos y vapores corrosivos.
¢ p. 48.
Cómo conectar la estación base
¤ Primero conecte el
transformador de
corriente 1.
¤ Luego conecte el
enchufe hembra del
teléfono 2 e introduzca los cables en los
conductos para
cables.
Tenga en cuenta:
u El transformador de
corriente siempre debe estar conectado, porque el teléfono no funciona si no
recibe corriente.
u Use solamente el transformador de corriente y el cable del teléfono proporcio-
nados. La asignación de las clavijas en los cables telefónicos puede variar (asig-
nación de clavijas
¢ p. 47).
2
1
1
1
1
2
7
Primeros pasos
Cómo conectar el soporte de carga (si se incluye)
2
1
¤ Conecte el enchufe plano del transfor-
mador de corriente 1.
¤ Conecte el transformador de corriente
al enchufe de la pared 2.
Si necesita desconectar el enchufe del soporte
de carga, presione el botón de liberación 1 y
desconecte el enchufe 2.
2
1
8
Cómo instalar el teléfono para su uso
La pantalla está protegida con una película plástica. Retire la película protectora.
Insertar las baterías y cerrar la tapa
Advertencia
Utilice sólo las baterías recargables recomendadas por Gigaset
Communications GmbH (
común (no recargable) ni otro tipo de batería ya que esto podría provocar graves riesgos a la salud y lesiones personales. Por ejemplo, las baterías podrían
explotar. Además, podrían producirse averías de funcionamiento o daños en el
teléfono como consecuencia del uso de baterías que no son del tipo recomendado.
¢ p. 46). En otras palabras, no use nunca una batería
¤ Introduzca las baterías
correctamente.
La polaridad está indicada en la
tapa de las baterías.
Primeros pasos
a
Si necesita abrir la tapa de las baterías, por ejemplo para reemplazarlas,
coloque la punta del dedo en la cavidad de la carcasa y tire de la tapa de
las baterías hacia arriba.
¤ Primero coloque la tapa de
b
las baterías en la parte superior a.
¤ Luego presione la tapa b
hasta que encaje en su sitio.
9
Primeros pasos
Instalar y registrar el teléfono en la estación base
Ponga auricular
en la base
Menú
Auricular esta
registrando
ë
Antes de poder utilizar el teléfono, debe registrarlo en la estación base.
¤ Coloque el teléfono en la estación base con
la pantalla hacia arriba.
El teléfono se registra automáticamente. El
registro puede tardar hasta 5 minutos.
No retire el teléfono de la estación
base durante este tiempo.
ÐV
INTMenú
Si compró un modelo con varios teléfonos, repita el proceso de registro para cada
teléfono. A los teléfonos se les asigna el número interno más bajo disponible (1 - 4).
Si se registra más de un teléfono en la estación base, el número del teléfono interno
aparece en la pantalla, por ej., INT 2. Si los números internos 1 - 4 ya se han asignado
a otros dispositivos, se sobrescribirá el número 4.
Después de realizar el registro correctamente,
se mostrará lo siguiente en la pantalla:
u la potencia de la señal de recepción entre la
estación base y el teléfono:
–buena a baja: ÐiÑÒ
– no hay recepción: | parpadea
u estado de carga de las baterías:
– =eVU (de agotada a cargada)
– = parpadea: baterías prácticamente
agotadas
– eVUparpadea: procedimiento
de carga
Tenga en cuenta
u Al presionar cualquier tecla se interrumpe el registro automático.
u Si el registro automático no funciona, deberá registrar el teléfono manual-
¢ p. 35).
mente (
Coloque el teléfono en el soporte de carga para cargar las baterías.
10
Tenga en cuenta
El teléfono sólo debe colocarse en la estación base o en el soporte de carga proporcionados.
Si tiene alguna pregunta o experimenta problemas,
¢ p. 42.
Primeros pasos
Carga y descarga inicial de las baterías
Para que la indicación del nivel de carga sea correcta, es necesario que las baterías
se hayan cargado por completo y después se hayan descargado al menos una vez.
¤ Coloque el teléfono en la estación base o en el
soporte de carga durante diez horas.
¤ Luego retire el teléfono de la
10 h
Tenga en cuenta
u Tras cargar y descargar las baterías por primera vez, puede volver a colocar
el teléfono en la estación base o el soporte de carga después de cada llamada.
u Repita el proceso de carga y descarga siempre que retire las baterías del telé-
fono y vuelva a colocarlas.
u Las baterías pueden calentarse durante el proceso de carga. Esto no es peli-
groso.
u La capacidad de carga de las baterías recargables disminuye, por motivos
técnicos, al cabo de cierto tiempo.
estación base o soporte de
carga y no lo vuelva a colocar
hasta que las baterías estén
totalmente descargadas.
11
Primeros pasos
Configurar la fecha y la hora
Ajuste la fecha y la hora de modo que se pueda asignar la fecha y la hora correctas
a las llamadas entrantes y para que pueda utilizar la alarma.
INTMenú
¤ Presione la tecla que se encuentra
debajo de
abrir el menú principal.
§Menú§ en la pantalla para
¤ Presione la parte inferior de la tecla
de control...
Configuración
Ç
UOK
Fecha/ho ra
Ç
UOK
... hasta que aparezca la opción de
menú Configuración.
¤ Presione la tecla que se encuentra
debajo de
confirmar su selección.
Aparece la opción de menú Fecha/hora en la pantalla.
§OK§ en la pantalla para
¤ Presione la tecla debajo de §OK§ en
la pantalla para abrir el campo de
entrada.
12
Primeros pasos
Fecha:
[2008.10.01]
Ç
TOK
Ç
TOK
Hora:
[07:15]
Ç
TOK
¤ La línea activa se marca como [...].
Introduzca el día, mes y año como un
número de 8 cifras a través del teléfono, p.
ej. 2QQNQQpara
08/10/01.
Si quiere corregir un registro, presione
la parte superior o inferior de la tecla
de control para cambiar de campos.
¤ Presione la tecla que se encuentra debajo
§OK§ en la pantalla para confirmar su
de
selección.
¤ Introduzca la hora y los minutos como
un número de cuatro dígitos a través del
teléfono por ej. QM5para la
hora 7:15.
Si fuera necesario, use la tecla de control
para cambiar de campos.
Guardado
¤ Presione la tecla que se encuentra debajo
§OK§ en la pantalla para confirmar su
de
selección.
En la pantalla aparece Guardado. Se
escuchará el tono de confirmación.
¤ Presione y mantenga presionada la tecla
de colgar a para regresar al estado inactivo.
13
Primeros pasos
Pantalla en estado inactivo
Después de registrar el teléfono y ajustar la
hora, la pantalla en estado inactivo se mostrará
como en este ejemplo. Si el contestador automático está activado, también se mostrará el
símbolo de contestador automático × en la
parte superior.
Su contestador automático está configurado
con un anuncio pregrabado.
Ahora su teléfono está listo para utilizarse.
ÐV
08.10.0107:15
INTMenú
14
¿Que desea hacer a continuación?
Ahora que ha iniciado con éxito su Gigaset, probablemente quiera adaptarlo a sus
necesidades personales. Utilice la siguiente guía para ubicar rápidamente los temas
más importantes.
Si no está familiarizado con los dispositivos controlados a través de menús, como
otros teléfonos Gigaset, primero debería leer la sección titulada "Cómo utilizar el
teléfono"
Información sobre...... se encuentra aquí.
¢ p. 16.
Primeros pasos
Configuración de la melodía y el volumen del tono
del timbre
Ajuste del volumen del teléfonop. 37
Grabación de un mensaje personal para el
contestador automático
Uso del teléfono desde una central telefónicap. 41
Registro de teléfonos Gigaset existentes en una
estación base
Transferencia de registros del directorio telefónico
desde teléfonos Gigaset existentes a nuevos
teléfonos
Si tiene preguntas acerca del uso del teléfono, lea estos consejos sobre
solución de errores (
al cliente (
¢ p. 42).
¢ p. 42) o comuníquese con el equipo de Atención
g
g
g
g
g
g
p. 38
p. 29
p. 34
p. 25
15
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.