Siemens GIGASET C580, GIGASET C585 User Manual [es]

Esquema general del teléfono

Esquema general del teléfono
16
15
14 13
12
11
10
9
8
Ð×V
08.10.01 07:15
INT Menú
(
¢p. 10)
3 Teclas de pantalla ( 4 Tecla de mensaje (
Acceso a las listas de llamadas y mensajes; Parpadea: mensaje nuevo o llamada nueva
5 Tecla de colgar, encender/apagar
Finalizar la llamada, cancelar la función, retro­ceder un nivel en el menú (presionar breve­mente), volver al estado inactivo (presionar y mantener presionada), encender/apagar el teléfono (presionar y mantener presionada en
1 2
3
4
5
6
7
el estado inactivo)
6 Tecla de almohadilla
Bloquear/desbloquear el teclado (presionar y mantener presionada en estado inactivo); alternar entre mayúsculas y minúsculas y cifras
7 Tecla de lista call-by-call
Abrir la lista call-by-call ( 8 Micrófono 9 Tecla de rellamada (
- Rellamada (flash)
- Insertar una pausa de marcación (presionar y
mantener presionada)
10 Tecla de asterisco
Activar/desactivar los tonos de timbre
(presionar y mantener presionada),
Con una conexión existente:
Alternar entre marcación por pulsos/marca-
ción por tonos (presionar brevemente)
11 Tec la 1 (
12 Tecla de descolgar
13 Tecla de manos libres
14 Tec la de cont rol ( 15 Símbolo del contestador automático
16 Potencia de recepción (
¢p. 33)
Marcar el contestador automático (sólo
en C585)/buzón de mensajes de la red
(presionar y mantener presionada)
Contestar una llamada, abrir la lista de rella-
mada de últimos números (presionar breve-
mente), iniciar la marcación (presionar y man-
tener presionada)
Cambiar entre el funcionamiento con auricular
y el modo de manos libres;
Se ilumina: manos libres activado
Parpadea: llamada entrante
(sólo en C585)
Contestador automático encendido;
Parpadea: el contestador automático está gra-
bando un mensaje o está siendo utilizado por
otro interlocutor interno
¢p. 16)
¢p. 26)
¢p. 25)
¢p. 41)
¢p. 16)
¢p. 10)
1

Esquema general de la estación base

Esquema general de la estación base
Puede utilizar las teclas de la estación base para registrar teléfonos en la estación base, buscar teléfonos (localizador), manejar el contestador automático inte­grado con el teclado (sólo en Gigaset C585).

Estación base Gigaset C585

6
¢ p. 35 y
2
1
Durante la reproducción del mensaje:
3 Tecla de reproducción/detención:
Reproducir nuevos mensajes del contestador
automático o cancelar la reproducción (presio-
nar brevemente).
Reproducir mensajes nuevos y antiguos (pre-
sionar y mantener presionada).
El LED parpadea: hay al menos un mensaje
nuevo.
El LED titila: la memoria está llena. 4 Pasar al mensaje siguiente (presionar una vez)
o al siguiente salteando uno (presionar dos ve-
ces). 5 Regresar al comienzo del mensaje (presionar
una vez) o al mensaje anterior (presionar dos
veces). 6 Borrar el mensaje actual. 7 Ajustar el volumen durante la reproducción de
mensajes:
lumen.
Mientras se indica una llamada externa: ajustar
el volumen del tono del timbre.
ð = bajar volumen; ñ = subir vo-
Tenga en cuenta:
u Si el contestador automático se utiliza
desde un teléfono o se está grabando un
mensaje, no se puede usar desde la esta-
ción base.
u Si el LED parpadea aunque el contestador
automático esté apagado, significa que
aún hay al menos un mensaje nuevo que
no se ha reproducido.
5
7
1 Tecla de registro/localización:
Presionar brevemente: buscar teléfonos (loca­lización), Presionar y mantener presionada: registrar teléfonos y dispositivos WDCT,
2 Tecla de encender/apagar: activar/desactivar
el contestador automático. El LED se ilumina: el contestador automático está activado. El LED parpadea: el contestador automático está grabando un nuevo mensaje.
2
¢p. 35.
¢p. 34.
4
3

Estación base Gigaset C580

Tecla de registro/localización:
–Presionar brevemente: buscar teléfonos
(localización),
–Presionar y mantener presionada: regis-
trar teléfonos y dispositivos WDCT,
¢p. 35.
¢p. 34.
Tabla de contenidos
Esquema general del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Esquema general de la estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Verificación del contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cómo instalar la estación base y el soporte de carga (si se incluye) . . . . . . . . . . . . . . 7
Cómo conectar la estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cómo conectar el soporte de carga (si se incluye) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cómo instalar el teléfono para su uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
¿Que desea hacer a continuación? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cómo utilizar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tecla de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Teclas del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cómo corregir registros incorrectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Uso de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cómo encender/apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cómo activar/desactivar el bloqueo del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ilustración de los pasos que se deben seguir en las instrucciones de uso . . . . . . . 19
Árbol del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cómo hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cómo hacer una llamada externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cómo finalizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cómo responder una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Identificación de la línea llamante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo silenciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo utilizar el directorio telefónico y las listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Directorio telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lista de rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cómo abrir listas con la tecla de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Control de costos telefónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Visualizar la duración de la llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Funcionamiento del contestador automático de la estación base
Gigaset C585 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Funcionamiento mediante el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cómo activar/desactivar el identificador de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cómo configurar el contestador automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cómo volver a configurar el acceso rápido para el contestador automático usando
la tecla 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Funcionamiento fuera del hogar (funcionamiento remoto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tabla de contenidos
3
Tabla de contenidos
Cómo utilizar el buzón de mensajes de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cómo configurar el buzón de mensajes de la red para el acceso rápido . . . . . . . . 33
Cómo visualizar el informe del buzón de mensajes de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ECO WDCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cómo configurar el despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cómo utilizar varios teléfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cómo registrar teléfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cómo dar de baja teléfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cómo buscar un teléfono (“localización”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cómo hacer llamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cómo incorporarse a una llamada externa (conferencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cómo cambiar la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cómo cambiar el idioma de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cómo configurar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cómo activar/desactivar la función de respuesta automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cómo cambiar el volumen de manos libres/auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cómo cambiar los tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tonos de indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cómo restablecer el teléfono a la configuración de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Configuración de la estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cómo proteger contra el acceso no autorizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cómo cambiar los tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cómo restablecer la estación base a la configuración de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cómo conectar el teléfono a una central telefónica (PABX) . . . . . . . . . . 41
Modos de marcación y rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cómo configurar pausas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cómo cambiar temporalmente a marcación por tonos (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
CERTIFICADO DE GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Condiciones de la Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Medioambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cuidados del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Contacto con líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cómo escribir y editar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cómo montar la estación base en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cómo montar el soporte de carga en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4

Indicaciones de seguridad

Indicaciones de seguridad
Advertencia
Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar el teléfono. Explique a sus hijos el contenido y los riesgos posibles asociados con el uso del teléfono.
Utilice solamente el transformador de corriente proporcionado, tal como se indica
$
en la parte inferior de la estación base o el soporte de carga.
¢ p. 46), es decir, nunca use
¢ p. 46).
ƒ
Sólo utilice las baterías recargables recomendadas ( una batería convencional (no recargable) u otros tipos de baterías ya que esto podría causar riesgos graves a la salud y lesiones personales.
Es posible que el funcionamiento de aparatos médicos resulte afectado. Procure tener siempre presente las condiciones técnicas en su entorno particular, por ej. el consultorio de un médico.
No acerque la parte trasera de su teléfono al oído cuando suena el tono de timbre o cuando está activada la función de manos libres. De lo contrario, corre el riesgo de sufrir daños auditivos graves y permanentes.
El teléfono puede causar un zumbido molesto en audífonos.
No instale la estación base ni el soporte de carga en el cuarto de baño. La estación base y el soporte de carga no resisten las salpicaduras (
No utilice el teléfono en entornos expuestos a un posible peligro de explosión (p. ej., en talleres de pintura).
Si le cede el teléfono a alguna otra persona, asegúrese de incluir también la guía del usuario.
Retire del uso todas las estaciones base defectuosas o solicite que las reparen en nuestro servicio técnico, ya que podrían interferir con otros servicios inalámbricos.
Tenga en cuenta
No todas las funciones descritas en esta guía del usuario están disponibles en todos los paí­ses.
5
Primeros pasos
Primeros pasos

Verificación del contenido del paquete

1
3
o
5
4
1 una estación base Gigaset C580/C585, 2 un transformador de corriente, 3 un teléfono Gigaset C58H, 4 un cable de teléfono, 5 dos baterías, 6 una tapa para las baterías, 7 una guía del usuario.
2
6
7
Si compró un modelo con varios teléfonos, el
paquete debe contener dos baterías, una tapa para bate­rías y un soporte de carga
89
8 con transformador de
corriente fono adicional.
6
9 para cada telé-
Primeros pasos
Cómo instalar la estación base y el soporte de carga (si se incluye)
La estación base y el soporte de carga están diseñados para funcionar en habitacio­nes secas y cerradas a una temperatura comprendida entre +5 °C y +45 °C.
¤ Instale la estación base y los soportes de carga en una ubicación central sobre
una superficie plana antideslizante en su casa o apartamento.
Tenga en cuenta
Preste atención al alcance de la estación base. El mismo es de hasta 300 m en áreas al aire libre sin obstrucciones y hasta 50 m dentro de edificios.
La base del teléfono generalmente no deja marcas en las superficies. Sin embargo, y debido a la gran cantidad de barnices y abrillantadores que se usan en el mobilia­rio actual, no es posible asumir totalmente que no quedarán marcas sobre la super­ficie.
Para obtener instrucciones sobre cómo montar la estación base y el soporte de carga en la pared, consulte
Tenga en cuenta:
u Nunca exponga el teléfono a la influencia de fuentes de calor, luz solar directa u
otros dispositivos eléctricos.
u Proteja su Gigaset contra la humedad, el polvo, los líquidos y vapores corrosivos.
¢ p. 48.

Cómo conectar la estación base

¤ Primero conecte el
transformador de corriente 1.
¤ Luego conecte el
enchufe hembra del teléfono 2 e intro­duzca los cables en los conductos para cables.
Tenga en cuenta:
u El transformador de
corriente siempre debe estar conectado, porque el teléfono no funciona si no recibe corriente.
u Use solamente el transformador de corriente y el cable del teléfono proporcio-
nados. La asignación de las clavijas en los cables telefónicos puede variar (asig-
nación de clavijas
¢ p. 47).
2
1
1
1
1
2
7
Primeros pasos

Cómo conectar el soporte de carga (si se incluye)

2
1
¤ Conecte el enchufe plano del transfor-
mador de corriente 1.
¤ Conecte el transformador de corriente
al enchufe de la pared 2.
Si necesita desconectar el enchufe del soporte de carga, presione el botón de liberación 1 y desconecte el enchufe 2.
2
1
8
Cómo instalar el teléfono para su uso
La pantalla está protegida con una película plástica. Retire la pelí­cula protectora.

Insertar las baterías y cerrar la tapa

Advertencia
Utilice sólo las baterías recargables recomendadas por Gigaset Communications GmbH ( común (no recargable) ni otro tipo de batería ya que esto podría provocar gra­ves riesgos a la salud y lesiones personales. Por ejemplo, las baterías podrían explotar. Además, podrían producirse averías de funcionamiento o daños en el teléfono como consecuencia del uso de baterías que no son del tipo recomen­dado.
¢ p. 46). En otras palabras, no use nunca una batería
¤ Introduzca las baterías
correctamente. La polaridad está indicada en la tapa de las baterías.
Primeros pasos
a
Si necesita abrir la tapa de las bate­rías, por ejemplo para reemplazarlas, coloque la punta del dedo en la cavi­dad de la carcasa y tire de la tapa de las baterías hacia arriba.
¤ Primero coloque la tapa de
b
las baterías en la parte supe­rior a.
¤ Luego presione la tapa b
hasta que encaje en su sitio.
9
Primeros pasos

Instalar y registrar el teléfono en la estación base

Ponga auricular
en la base
Menú
Auricular esta
registrando
ë
Antes de poder utilizar el teléfono, debe regis­trarlo en la estación base.
¤ Coloque el teléfono en la estación base con
la pantalla hacia arriba.
El teléfono se registra automáticamente. El registro puede tardar hasta 5 minutos.
No retire el teléfono de la estación base durante este tiempo.
ÐV
INT Menú
Si compró un modelo con varios teléfonos, repita el proceso de registro para cada teléfono. A los teléfonos se les asigna el número interno más bajo disponible (1 - 4). Si se registra más de un teléfono en la estación base, el número del teléfono interno aparece en la pantalla, por ej., INT 2. Si los números internos 1 - 4 ya se han asignado a otros dispositivos, se sobrescribirá el número 4.
Después de realizar el registro correctamente, se mostrará lo siguiente en la pantalla:
u la potencia de la señal de recepción entre la
estación base y el teléfono: –buena a baja: ÐiÑÒ – no hay recepción: | parpadea
u estado de carga de las baterías:
= e V U (de agotada a cargada) – = parpadea: baterías prácticamente
agotadas
e V Uparpadea: procedimiento
de carga
Tenga en cuenta
u Al presionar cualquier tecla se interrumpe el registro automático. u Si el registro automático no funciona, deberá registrar el teléfono manual-
¢ p. 35).
mente (
Coloque el teléfono en el soporte de carga para cargar las baterías.
10
Tenga en cuenta
El teléfono sólo debe colocarse en la estación base o en el soporte de carga pro­porcionados.
Si tiene alguna pregunta o experimenta problemas,
¢ p. 42.
Primeros pasos

Carga y descarga inicial de las baterías

Para que la indicación del nivel de carga sea correcta, es necesario que las baterías se hayan cargado por completo y después se hayan descargado al menos una vez.
¤ Coloque el teléfono en la estación base o en el
soporte de carga durante diez horas.
¤ Luego retire el teléfono de la
10 h
Tenga en cuenta
u Tras cargar y descargar las baterías por primera vez, puede volver a colocar
el teléfono en la estación base o el soporte de carga después de cada lla­mada.
u Repita el proceso de carga y descarga siempre que retire las baterías del telé-
fono y vuelva a colocarlas.
u Las baterías pueden calentarse durante el proceso de carga. Esto no es peli-
groso.
u La capacidad de carga de las baterías recargables disminuye, por motivos
técnicos, al cabo de cierto tiempo.
estación base o soporte de carga y no lo vuelva a colocar hasta que las baterías estén totalmente descargadas.
11
Primeros pasos
Configurar la fecha y la hora
Ajuste la fecha y la hora de modo que se pueda asignar la fecha y la hora correctas a las llamadas entrantes y para que pueda utilizar la alarma.
INT Menú
¤ Presione la tecla que se encuentra
debajo de abrir el menú principal.
§Menú§ en la pantalla para
¤ Presione la parte inferior de la tecla
de control...
Configuración
Ç
U OK
Fecha/ho ra
Ç
U OK
... hasta que aparezca la opción de menú Configuración.
¤ Presione la tecla que se encuentra
debajo de confirmar su selección.
Aparece la opción de menú Fecha/ hora en la pantalla.
§OK§ en la pantalla para
¤ Presione la tecla debajo de §OK§ en
la pantalla para abrir el campo de entrada.
12
Primeros pasos
Fecha: [2008.10.01]
Ç
T OK
Ç
T OK
Hora: [07:15]
Ç
T OK
¤ La línea activa se marca como [...].
Introduzca el día, mes y año como un número de 8 cifras a través del teléfono, p. ej. 2QQNQQpara 08/10/01.
Si quiere corregir un registro, presione la parte superior o inferior de la tecla de control para cambiar de campos.
¤ Presione la tecla que se encuentra debajo
§OK§ en la pantalla para confirmar su
de selección.
¤ Introduzca la hora y los minutos como
un número de cuatro dígitos a través del teléfono por ej. QM5para la hora 7:15. Si fuera necesario, use la tecla de control para cambiar de campos.
Guardado
¤ Presione la tecla que se encuentra debajo
§OK§ en la pantalla para confirmar su
de selección.
En la pantalla aparece Guardado. Se escuchará el tono de confirmación.
¤ Presione y mantenga presionada la tecla
de colgar a para regresar al estado inac­tivo.
13
Primeros pasos

Pantalla en estado inactivo

Después de registrar el teléfono y ajustar la hora, la pantalla en estado inactivo se mostrará como en este ejemplo. Si el contestador auto­mático está activado, también se mostrará el símbolo de contestador automático × en la parte superior.
Su contestador automático está configurado con un anuncio pregrabado.
Ahora su teléfono está listo para utilizarse.
ÐV
08.10.01 07:15
INT Menú
14
¿Que desea hacer a continuación?
Ahora que ha iniciado con éxito su Gigaset, probablemente quiera adaptarlo a sus necesidades personales. Utilice la siguiente guía para ubicar rápidamente los temas más importantes.
Si no está familiarizado con los dispositivos controlados a través de menús, como otros teléfonos Gigaset, primero debería leer la sección titulada "Cómo utilizar el teléfono"
Información sobre... ... se encuentra aquí.
¢ p. 16.
Primeros pasos
Configuración de la melodía y el volumen del tono del timbre
Ajuste del volumen del teléfono p. 37
Grabación de un mensaje personal para el contestador automático
Uso del teléfono desde una central telefónica p. 41
Registro de teléfonos Gigaset existentes en una estación base
Transferencia de registros del directorio telefónico desde teléfonos Gigaset existentes a nuevos teléfonos
Si tiene preguntas acerca del uso del teléfono, lea estos consejos sobre solución de errores ( al cliente (
¢ p. 42).
¢ p. 42) o comuníquese con el equipo de Atención
g g g g g
g
p. 38
p. 29
p. 34
p. 25
15
Loading...
+ 38 hidden pages