Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou
trvale udržitelnému rozvoji.Balení tohoto produktu je
ekologické.
Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku
www.gigaset.com.
Page 2
Page 3
Popis sluchátka
2
3
5
4
6
13
10
1
12
9
11
8
7
i
V
7:15
INT 114 Říj
Volá níKalendář
1 Displej vklidovém stavu
2 Stavový řádek (
¢ str. 48)
Symboly zobrazují aktuální nastavení
a provozní stav telefonu
3 Dialogová tlačítka (
¢ str. 15, ¢ str. 27)
4 Tlačítko zpráv (
¢ str. 16)
Přístup k seznamům volajících a zpráv;
bliká: nová zpráva nebo nový hovor
5 Tlačítko zavěšení, zapnutí a vypnutí
Ukončení hovoru, přerušení funkce, návrat
o jednu úroveň v menu (krátce stisknout),
návrat do klidového stavu (dlouze stisknout), zapnutí/vypnutí sluchátka
(v klidovém stavu dlouze stisknout)
6 Tlačítko „mřížka“
Zapnutí a vypnutí blokování tlačítek
(v klidovém stavu dlouze stisknout);
přepínání mezi psaním velkých a malých
písmen a číslic;
zadání pauzy ve volbě (dlouze stisknout)
7 Mikrofon
8 Tlačítko R
Zpětný dotaz (flash) (dlouze stisknout)
9 Tlačítko „hvězdička“
V klidovém stavu: zapnutí / vypnutí vyzvánění (dlouze stisknout);
během spojení: přepínání mezi impulsní
a tónovou volbou (krátce stisknout);
při zadávání textu: zobrazení tabulky
zvláštních znaků
10 Zdířka pro náhlavní soupravu (
¢ str. 11)
11 Tlačítko 1
Volba Memoboxu (dlouze stisknout)
12 Tlačítko přijetí volání / Tlačítko hlasitého
telefonování
Vytočit zobrazené číslo;
přijetí hovoru a přepínání mezi režimy
sluchátka a hlasitého telefonování;
otevření seznamu opakování volby (krátce
stisknout); zahájení volby telefonního čísla
(dlouze stisknout);
13 Ovládací tlačítko / Tlačítko menu
(
¢ str. 14)
Popis sluchátka
bg cs en hr ro sk sl sr1
Page 4
Popis základny
Popis základny
Tlačítko přihlášení/paging
u Vyhledat sluchátka („Paging“) (krátce stisknout)
u Přihlásit sluchátka a DECT přístroje (dlouze stisknout)
Než začnete zařízení používat, pročtěte si bezpečnostní pokyny a návod k obsluze.
Vysvětlete pokyny svým dětem. Poučte je také o možných nebezpečích, která souvisejí s používáním
zařízení.
Používejte pouze napájecí adaptér dodávaný spolu se zařízeními.
Vkládejte pouze dobíjecí baterie, které odpovídají příslušné specifikaci ( viz „Technické údaje“),
v opačném případě nelze vyloučit závažné poškození zdraví. Viditelně poškozené baterie se
musí vyměnit.
Provoz tohoto zařízení může mít vliv na fungování lékařských přístrojů. Dodržujte technické
podmínky zdravotnických zařízení, např. lékařské ordinace.
Pokud používáte lékařské přístroje (např. kardiostimulátor), informujte se u jejich výrobce, do
jaké míry jsou tyto přístroje odolné vůči externímu vysokofrekvenčnímu rušení (informace
o výrobku Gigaset viz „Technické údaje“).
Nepřikládejte si sluchátko zadní stranou k uchu, pokud zvoní nebo pokud je zapnuta funkce
hlasitého telefonování. Mohli byste si přivodit těžké trvalé poškození sluchu.
Přístroj Gigaset je kompatibilní s většinou digitálních naslouchadel dostupných na trhu.
Bezchybnou spolupráci se všemi naslouchadly ovšem zaručit nelze.
Sluchátko může působit nepříjemný bzučivý nebo pískavý zvuk v analogových
naslouchadlech, nebo může mít vliv na jejich modulaci. V případě potíží kontaktujte
odborného technika zabývajícího se naslouchadly.
Tyto přístroje nejsou chráněny proti stříkající vodě. Nenechávejte je proto ve vlhkých
místnostech, jako jsou např. koupelny nebo sprchy.
Nepoužívejte přístroje v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu, například v lakovnách.
Zařízení předávejte třetím osobám vždy s návodem k obsluze.
Vadné přístroje vyřaďte z provozu nebo je nechejte opravit serv isním oddělením, protože jinak
by mohly rušit jiné bezdrátové služby.
Upozorněn
u Přístroj nefunguje při výpadku elektrického proudu. Nelze uskutečňovat ani žádná tísňová volání.
u Jsou-li tlačítka nebo displej blokovány, nelze volit ani čísla tísňového volání.
4bg cs en hr ro sk sl sr
Page 7
Uvedení do provozu
Uvedení do provozu
Kontrola obsahu balení
u jedna základna,
u jeden napájecí adaptér základny,
u jeden telefonní kabel,
u jedno sluchátko,
u jeden kryt přihrádky na akumulátory (zadní kryt sluchátka),
u dva akumulátory,
u jedna spona na opasek
u návod k použití.
Pokud jste koupili variantu svíce sluchátky, v balení najdete pro každé další sluchátko dva akumulátory, kryt přihrádky na akumulátory, sponu na opasek a nabíječku s napájením.
Instalace základny a nabíječky (pokud je v obsahu dodávky)
Základna a nabíječka jsou určeny k provozu ve vnitřních, suchých prostorách s teplotami
v rozmezí +5 °C až +45 °C.
¤ Základnu umístěte na centrálním místě v bytě nebo v domě na rovnou neklouzavou pod-
ložku nebo ji namontujte na zeď (
Podstavce přístroje obvykle nezanechávají na podložce žádné stopy. Vzhledem k množství typů
ů a politur používaných na nábytek však nelze vyloučit, ž
lak
povrchu stopy.
Upozornění
u Telefon nevystavujte vlivu zdrojů tepla, přímého slunečního záření ani jiných elektrických
přístrojů.
u Chraňte zařízení Gigaset před vlhkem, prachem aagresivními kapalinami aparami.
u Dbejte na dosah základny. Dosah činí v budovách až 50 m, venku až 300 m. Dosah se
sníží, pokud je vypnut Maximální dosah (
¢ str. 6).
e při umístění přístroje zůstanou na
¢ str. 30).
bg cs en hr ro sk sl sr5
Page 8
Uvedení do provozu
1
2
3
4
4
3
2
1
cca 2 mm
29 mm
¤ Zapojte plochý kolík napájecího adaptéru .
¤ Napájecí adaptér zapojte do elektrické zásuvky .
Pokud musíte zástrčku opět odpojit od nabíječky:
¤ Odpojte napájecí adaptér z elektrické sítě.
¤ Stiskněte uvolňovací tlačítko a zástrčku vytáh-
něte .
123
4
2
1
3
4
Základnu připojte do telefonní a elektrické sítě
¤ Telefonní kabel zastrčte do připojo-
vací zdířky na zadní straně
základny, dokud nezaskočí,
a zasuňte pod kabelovou pojistku.
¤ Kabel napájecího adaptéru zastrčte
do zdířky na zadní straně
základny a zahnutou zástrčku otočte
pod pojistku kabelu.
u Napájecí adaptér musí být stále zapojený do elektrické zásuvky, protože bez napájení
telefon nefunguje.
u Používejte pouze přiložený napájecí adaptér a telefonní kabel. Osazení konektorů tele-
fonních kabelů se může lišit (osazení konektoru,
¢ str. 61).
Montáž základny na stěnu (volitelné)
Připojení základny (pokud je v obsahu dodávky)
6bg cs en hr ro sk sl sr
Page 9
Uvedení do provozu
¤ Akumulátory vklá-
dejte se správnou
polaritou (směr vkládání viz. obrázek).
¤ Kryt nasaďte nahoře .
¤ Poté kryt zasuňte, až
zaklapne .
1
2
1
2
Pokud budete muset kryt
přihrádky na baterie opět
otevřít za účelem výměny
baterií:
¤ Uchopte kryt zpoza
rýhy na jeho horním
okraji a táhněte
kryt dolů .
3
4
4
3
Uvedení sluchátka do provozu
Displej je chráněn fólií. Tuto ochrannou fólii sejměte!
Vložte baterii a zavřete přihrádku
Upozornění
Používejte pouze akumulátory (¢ str. 60) doporučené společností Gigaset Communications
GmbH. Jinak může dojít k závažnému poškození zdraví a vzniku hmotných škod. Mohlo by
dojít např. k poškození pláště baterií, nebo by baterie mohly explodovat. Mohlo by také dojít
k poškození zařízení, případně by zařízení nemuselo fungovat správně.
bg cs en hr ro sk sl sr7
Page 10
Uvedení do provozu
8,5 h
Opasková spona
Na sluchátku jsou otvory k nasazení spony na opasek.
u Za účelem na
stranu sluchátka tak, aby postranní výstupky zapadly do
otvorů ve sluchátku.
u Sundání - sponu sundáte silným zatlačením pravým palcem
na střed spony, zasunutím nehtu ukazováku levé ruky vlevo
nahoru mezi sponu a těleso a vytažením spony směrem
nahoru.
sazení opaskovou sponu přitlačte na zadní
Nabíjení akumulátorů
Akumulátory jsou dodávány částečně nabité. Před použitím je zcela nabijte. (Akumulátory jsou
zcela nabité, jakmile na displeji zhasne symbol blesku
).
¤ Vložte sluchátko do základny a ponechejte je tam 8,5hodin.
Upozornění
u Sluchátko se smí umístit pouze do základny popř. nabíječky k tomu určené.
u Akumulátor se při dobíjení může zahřívat. Je to běžný jev, který není nijak nebezpečný.
u Kapacita akumulátorů se z technických důvodů po určité době snižuje.
u Sluchátka v balení jsou již přihlášena na základnu. Pokud by přece jen některé sluchátko
nebylo přihlášeno (zobrazení „Přihlaste přenosnou část.“ nebo „Umístěte přenosnou
část do základny.“), přihlaste ho ručně (
¢ str. 32).
8bg cs en hr ro sk sl sr
Page 11
Změna jazyka na displeji
¤ Stiskněte pravou stranu ovládacího tlačítka.
¤ Pomalu postupně stiskněte tlačítka L
a 5.
Zobrazí se displej nastavení jazyka. Je zvolen
nastavený jazyk (např. angličtina).
¤ Stiskněte spodní část ovládacího tlačítka
s
...
...až se na displeji označí požadovaný jazyk,
např. francouzština.
¤ Stisknutím pravého dialogového tlačítka
zvolte požadovaný jazyk.
Volba je označena symbolem Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
BackSelect
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
±
Franc ais
Ø
L5
Příklad
Příklad
Příklad
Jazyk na displeji můžete změnit přes menu
¤ Ï ¤OK¤ q Jazyk¤OK ¤ q Vybrat jazyk¤Vybrat
v
Nebo, pokud je pro vás nastavená řeč nesrozumitelná, následovně:
Uvedení do provozu
¤ Stiskněte a podržte tlačítko zavěšení a. Tím telefon přepnete do klidového stavu.
bg cs en hr ro sk sl sr9
Page 12
Uvedení do provozu
¤ Stiskněte dialogové tlačítko pod zobrazením
Nast.čas na displeji a otevře se zadávací pole.
(Pokud jste již datum a čas zadali, otevřete
zadávací pole z menu:
v
¤Ï¤OK¤Datum/čas¤OK)
Na displeji se zobrazí podmenu Datum/čas.
¤ Aktivní zadávací pozice bliká.
Zadejte klávesnicí v osmimístném
formátu měsíc a rok, např.
4Q2Q3
jako datum 14.10.2013.
Chcete-li pozici upravit, např. pro provedení opravy, stiskněte ovládací tlačítko
vpravo nebo vlevo.
¤ Stisknutím ovládacího tlačítka dolů přejdete
do pole k zadání přesného času.
¤ Zadejte na klávesnici hodiny a minuty ve
4-místném formátu, např. QM5
pro čas 07:15 hod.
Pomocí ovládacího tlačítka případně změňte
pozici, kterou zadáváte.
¤ Stisknutím dialogového tlačítka Uložit pod
displejem zadání uložíte.
Datum/čas
Datum:
15.01.2013
Čas:
0:00
ZpětUložit
Volá níNast.čas
Datum/čas
Datum:
14.10.2013
Čas:
7:15
ZpětUložit
Nastavení data a času
Nastavte datum a čas, aby bylo možné správně přiřadit datum a čas příchozím voláním a aby
bylo možné používat budík.
10bg cs en hr ro sk sl sr
Page 13
Připojení náhlavní soupravy (headsetu)
Na displeji se zobrazí hlášení Uloženo. Zazní potvrzovací tón.
Datum/čas
‰
Uloženo
i
V
7:15
INT 114 Říj
Volá níKalendář
Automaticky se vrátíte do klidového stavu.
Nyní je telefon připraven k použití!
Uvedení do provozu
Ke sluchátku je možné připojit náhlavní soupravu s konektorem
typ
u jack 2,5 mm. Doporučení k náhlavním soupravám naleznete
na str
ánkách produktů na adrese www.gigaset.com
bg cs en hr ro sk sl sr11
Page 14
Uvedení do provozu
Jak chcete pokračovat?
Po úspěšném uvedení do provozu můžete okamžitě telefonovat, přizpůsobit Gigaset vašim
osobním potřebám, nebo se nejprve seznámit s obsluhou.
Nastavení vyzvánění
Přiřaďte interním, externím hovorům, připomínkám (¢ str. 25), buzení (¢ str. 43) a určitým
volajícím (
Chraňte se před nevyžádaným voláním
Nastavte si telefon tak, aby při anonymních voláních nezvonil, nebo použijte časové řízení
¢ str. 26).
(
Přihlášení stávajících sluchátek Gigaset k základně a přenos telefonního
seznamu
Používejte stávající sluchátka nadále k telefonování na vaší nové základně. Přeneste záznamy
z telefonního seznamu těchto sluchátek do vašeho nového sluchátka (
Provedení nastavení ECO DECT
Snižte radiační výkon (záření) svého telefonu (¢ str. 30).
¢ str. 35) vlastní melodie.
¢ str. 32, ¢ str. 37).
Pokud při používání telefonu vyvstanou nějaké ot
¢ str. 53) nebo se obraťte na náš zákaznický servis (¢ str. 52).
(
12bg cs en hr ro sk sl sr
ázky, přečtěte si tipy k odstranění chyb
Page 15
Způsob záznamu kroků ovládání v tomto návodu k použití
Způsob záznamu kroků ovládání v tomto návodu
k použití
Tlačítka vašeho sluchátka Gigaset jsou uvedena v tomto návodu k obsluze následovně:
c / v / a Tlačítko přijmutí / tlačítko menu / tlačítko zavěšení
Q až OTlačítka číslic / písmen
* / #Tlačítko „hvězdička“ / tlačítko „mřížka“
f / STlačítko zpráv / Tlačítko R
¤ v: hlavní menu otevřete stisknutím ovládací tlačítko vpravo v klidovém stavu.
Ï
¤
: nastavte se pomocí ovládacího tlačítka p na symbol Ï.
¤ OK: stiskněte dialogové tlačítko OK nebo ovládací tlačítko w uprostřed, otevře se podna-
bídka Nastavení.
¤ q Tel efo nie : nalistujte pomocí ovládacího tlačítka q položku Tel e fo ni e.
¤ OK: stiskněte dialogové tlačítko OK nebo ovládací tlačítko w uprostřed, otevře se podna-
bídka Te le fo ni e .
¤ Aut.příjem vol.: funkce vypnutí / zapnutí automatického přijímání hovorů je zvolena.
¤ Změnit (³
střed, funkce se bude střídavě zapínat a vypínat (³
= zapnuto): stiskněte dialogové tlačítko Změnit nebo ovládací tlačítko w upro-
¢ str. 48).
= zapnuto, ´ = vypnuto).
bg cs en hr ro sk sl sr13
Page 16
Seznámení s telefonem
Seznámení s telefonem
Zapnutí/vypnutí sluchátka
¤ Chcete-li sluchátko vypnout, stiskněte dlouze v klidovém stavu tlačítko zavěšení a.
Zapínání a vypínání blokování tlačítek
Blokování tlačítek zajišťuje telefon proti nechtěnému použití. Pokud stisknete nějaké tlačítko,
zobrazí se příslušné hlášení.
¤ Funkci blokování zapnete, popř. vypnete dlouhým stisknutím tlačítka #.
Je-li na sluchátku signalizováno volání, blokování tlačíte
přijmout. Po ukončení hovoru se blokování opět zapne.
Ovládací tlačítko
Dále v p říručce je če rně ozn ačena ta strana ovládacího tlačítka (nahoře, dole,
vpravo, vlevo), kterou musíte v dané situaci stisknout (např. v znamená
nout ovládací tlačítko vpravo“).
„stisk
Ovládací tlačítko složí k navigaci v rámci menu a polí k zadání dat. V k lidovém
s
tavu popř. během externího hovoru má následující funkce:
V klidovém stavu sluchátka
s Otevře telefonní seznam.
v nebo w Otevře hlavní menu.
u Otevře seznam sluchátek.
tVyvolání nabídky k nastavení hlasitosti hovoru (
k se automaticky zruší. Můžete volání
¢ str. 20) ve sluchátku.
Během externího hovoru
s Otevře telefonní seznam.
u Zadá interní zpětný dotaz.
tZměna hlasitosti hovoru ve sluchátku nebo při hlasitém telefonování.
Funkce, které jsou k dispozici po stisknutí střední části ovládacího tlačítka
Tlačítko může mít v závislosti na situaci různé funkce.
u V k
lidovém stavu se jeho stisknutím otevře hlavní nabídka.
u V podnabídkách a v polích k výběru a zadání dat přebírá tlačítko funkci dialogových tlačítek
OK, Ano, Uložit, Vybrat nebo Změnit .
Upozornění
V tomto návodu je uveden postup k otevření hlavní nabídky stisknutím ovládacího tlačítka
vpravo a potvrzení funkcí stisknutím příslušného dialogového tlačítka. Místo toho ovšem
můžete stisknout ovládací tlačítko vprostřed.
14bg cs en hr ro sk sl sr
Page 17
Seznámení s telefonem
ZpětUložit
Aktuální funkce dialogových tlačítek
Dialogová tlačítka
Nastavení
ìÊ
Ì
Ç
ÉÏ
ZpětOK
Příklad
Dialogová tlačítka
Dialogovým tlačítkům je v klidovém stavu předem přiřazena určitá funkce. Přiřazení můžete
¢ str. 27).
změnit (
Funkce dialogových tlačítek se mění podle situac
Příklad
Nejdůležitější dialogová tlačítka:
MožnostiO
OKPotvrdit volbu.
ZpětNávrat o jednu úroveň nabídky výše nebo zrušit probíhající akci.
UložitUložit zadání.
Přehled symbolů na dialogov
tevřít nabídku pro aktuální situaci.
ých tlačítkách (¢ str. 49).
e.
Procházení menu
Funkce telefonu jsou dostupné prostřednictvím víceúrovňové nabídky. Přehled menu ¢ str. 50.
Hlavní menu (první úroveň menu)
¤ K otevření hlavního menu stiskněte v klidovém stavu sluchátka ovládací tlačítko vpravo v.
Funkce hlavní nabídky se na displeji zobrazují ve formě symbolů. Symbol vybrané funkce je barevně označen a příslušný
ázev se zobrazí v záhlaví displeje.
n
Přístup k funkci, tzn. otevření pří
úrovně nabídky):
slušné podnabídky (další
¤ Přejděte pomocí ovládacího tlačítka p do vybrané funkce
a stiskněte dialogové tlačítko OK.
Zpět do klidového stavu: stiskněte kr
Zpět nebo tlačítko zavěšení a.
átce dialogové tlačítko
bg cs en hr ro sk sl sr15
Page 18
Seznámení s telefonem
Nastavení
Datum/čas
Nastavení zvuku
Displej
Jazyk
Přihlášení
x
ZpětOK
Příklad
i
V
7:15
INT 114 Říj
Ã
™
021008
Volá níKalendář
Příklad
Podmenu
Funkce podmenu se zobrazí v podobě seznamu.
Přístup k funkci:
¤ Ovládacím tlačítkem q nalistujte požadovanou funkci
a stiskněte OK.
Zpět na předchozí úroveň menu: stiskněte kr
tlačítko Zpět nebo tlačítko zavěšení a.
átce dialogové
Návrat do klidového stavu
Z libovolného menu:
¤ Dlouze stiskněte tlačítko zavěšení a.
Nebo:
¤ Nestisknete-li žádné tlačítko: Po asi 2 minutách se displej
přepne automaticky do klidového stavu.
Seznamy zpráv
Dostanete-li zprávy, pak budou uloženy do seznamů zpráv.
Jakmile do seznamu přibude no
vací tón. Navíc bliká tlačítko zpráv (pokud je aktivováno,
vý záznam, zazní upozorňo-
¢ str. 24). Symboly pro druh zprávy a počet nových zpráv
se zobrazují na displeji v klidovém stavu.
Máte-li nové zprávy:
Ã
na Memoboxu (¢ str. 31)
u
u ™ vseznamu zmeškaných hovorů,
vseznamu zmeškaných termínů (¢ str. 42)
u
Seznam zpráv vyvoláte pomocí stisknutí tlačítka zprávy f.
M
áte přístup k následujícím seznamům zpráv:
mobox: Memobox, pokud je tato funkce podporována
u Me
provozovatelem sítě a ve vašem telefonu je uloženo telefonní Memoboxu
u Zmešk. volání: seznam zmeškaných volání (viz. „Seznam hovorů“
u Zmešk. budíky: seznam zmeškaných termínů
Symbol pro Memobox se zobrazí vždy, když je jeho telef
seznamy se zobrazí jen tehdy, pokud obsahují zprávy.
Otevření seznamu: q vyberte požadovaný seznam.
Výjimka: vy
žádný seznam.
16bg cs en hr ro sk sl sr
berete-li Memobox, vytočí se číslo Memoboxu (¢ str. 31). Na displeji ze neotevře
onní číslo v telefonu uloženo. Ostatní
¤ OK
¢ str. 39)
Page 19
Seznámení s telefonem
Nový záznam
Křestní jméno:
I
Příjmení:
Tel efon (do mů) :
Abc
x
ÛUložit
Zadání čísel a textu
Zobrazí-li se více polí s čísly a/nebo textem (např. Křestní
jméno a Příjmení záznamu v telefonním seznamu), aktivuje
automaticky první pole. Následující pole musíte aktivovat
se
pomocí navigace ovládacím tlačítkem q. Pole je aktivováno, pokud se v něm zobrazí blikající kurzor.
Oprava chybného zadání
u Smazat znaky před kurzorem: krátce stiskněte dialogové
tlačítko Ñ.
u Smazat slova před kurzorem: dlouze stiskněte dialogové
tlačítko Ñ.
Zadávání textu
u Písmena/znaky: každému tlačítku mezi Q a O je přiřazeno několik písmen a znaků. Tyto
znaky jsou zobrazeny po stisknutí tlačítka v řádku výběru vlevo dole na displeji. Vybraný znak
je zvýrazněn. Na požadované písmeno /znak přejdete tak, že tlačítko opakovaně krátce
stisknete.
u Přemístění kurzoru: písmena/znaky se vkládají v místě kurzoru. Kurzor můžete přemístit tak,
že stlačíte ovládací tlačítko r, v polích s více řádky poslouží také tlačítko q.
u Přepínání mezi psaním velkých a malých písmen a číslic: stiskněte tlačítko „mřížka“ # za
účelem střídání psaní mezi malými a velkými písmeny pro následující písmeno, popř. psaní
čísel.
Při editování záznamu v telefonním seznamu se první písmeno a každé písmeno následující
po mezeře píše automaticky velké.
u Zvláštní znaky: stiskněte tlačítko „hvězdička“ * a otevře se tabulka se zvláštními znaky.
Pomocí ovládacího tlačítka přejděte k požadovanému znaku astiskněte dialogové tlačítko
Vložit, čímž se znak vloží.
u Zvláštní znaky: přehlásky nebo jiné akcentované/diakritické znaky vložíte tak, že příslušné
tlačítko znaku stisknete několikrát po sobě, viz. tabulky znaků
¢ str. 61.
bg cs en hr ro sk sl sr17
Page 20
Telefonování
Příklad
Všechna volání
™ äJames Foster
Dnes, 18:30
™ 01712233445566
11.06.13, 18:30
š0168123477945
10.06.13, 17:13
ZobrazitMožnosti
Te le fo no vá ní
Externí volání
¤ Zadejte číslo, krátce stiskněte tlačítko přijetí hovoru c.
Nebo:
¤ Dlouze stiskněte tlačítko přijetí hovoru c a poté zadejte číslo.
Stisknutím tlačítka zavěšení a je možné volbu čísla přerušit.
Volba se seznamem opakování volby
V seznamu opakování volby se nachází dvacet čísel, která byla posledně na tomto sluchátku
volena. Můžete je spravovat podobně jako seznamy zpráv telefonu (
¤ Krátce stiskněte tlačítko přijetí hovoru c za účelem otevření seznamu opakování volby.
¤ q Zvolte záznam.¤ Stiskněte tlačítko přijetí hovoru c. Telefonní číslo se navolí.
Při zobrazení jména ukázat i příslušné číslo: Stiskněte dialogové tlačítko Zo
Správa záznamů seznamu opakování volby:
¤ Otevřete seznam opakování volby. ¤q Zvolte záznam.¤Možnosti
Můžete volit z následujících funkcí:
u Ko
pírovat do tel. s. ¤ OK
Uložení záznamu do telefonního seznamu (
u Zobrazit číslo
Použití čísla do volby na displeji s možností změny a doplnění, poté vytočit pomocí c nebo
uložit jako nový záznam do tel. seznamu pomocí Ó.
u Smazat záznam
Smazání zvoleného záznamu.
u Smazat vše
Smazání všech záznamů.
¤ OK
¤ OK
¤ OK
¢ str. 35).
¢ str. 16).
brazit.
Výběr čísla ze seznamu volání
v¤Ê¤OK ¤q Vybrat seznam.¤OK
¤ q Zvolte záznam. ¤ c
¤ Telefonní číslo se vytočí.
Upozornění
u Seznam volání můžete otevřít také pomocí dialo-
gového tlačítka Volán í. K tomu musíte vytvořit příslušné přiřazení dialogového tlačítka (
u Seznam Zmeškaná volání můžete otevřít také přes
tlačítko zpráv f.
18bg cs en hr ro sk sl sr
¢ str. 27).
Page 21
Telefonování
Vytáčení pomocí telefonního seznamu
s¤q Zvolte záznam.¤c
¤ Pokud zde ještě nejsou žádná čísla: vyberte číslo pomocí r a stiskněte tlačítko přijetí
hovoru c nebo OK.
¤ Telefonní číslo se vytočí.
Přímé volání
Telefon lze nastavit tak, aby se po stisknutí jakéhokoli tlačítka vytočilo předem nastavené číslo.
Díky tomu mohou na určené číslo volat např. děti, které ještě nedokážou zadat číslo.
v
¤ É ¤ OK ¤ q Přímé ¤ OK
¤ Aktivace: r Zapnuto / Vypnuto
¤ Volat na: zadejte nebo změňte číslo, které se má vytáčet.
¤ Uložit
Za klidového stavu displeje se zobrazí aktivované přímé v
se vytočí uložené číslo. Chcete-li vytáčení přerušit, stiskněte tlačítko zavěšení a.
¤ Stiskněte tlačítko c.
¤ Je-li Aut.příjem vol. zapnuto (¢ str. 24), vyjměte sluchátko z nabíječky.
Přijetí hovoru na hands-free
Abyste mohli L410 používat, musíte ho přihlásit na
v návodu k obsluze Gigaset L410.
sponě Gigaset L410 (¢ str. 63): stiskněte tlačítko přijetí hovoru.
vaší základně. Postupujte tak, jak je popsáno
Přijetí/odmítnutí čekajícího hovoru
Pokud vám v průběhu externího hovoru někdo zavolá, ozve se tón upozorňující na druhý - čekající hovor (krátký tón). Je-li přenášeno číslo, vidíte na di
spleji číslo nebo jméno volajícího.
¤ Odmítnutí volání: ¤ Možnosti ¤ q Odmítnout 2. volání ¤ OK
¤ Přijetí volání: ¤ Stiskněte dialogové tlačítko Přijmout. Nyní můžete hovořit snovým volají-
cím. Doposud vedený hovor bude přidržen.
Návrat k přidrženému hovoru: pro ukončení aktuálního hovoru a opětovné přijetí přidrženého hovoru stiskněte a.
bg cs en hr ro sk sl sr19
Page 22
Telefonování
Zobrazení čísla volajícího
Při přenosu telefonního čísla
Telefonní číslo volajícího se ukáže na displeji. Je-li telefonní číslo volajícího uloženo ve vašem
telefonním seznamu, zobrazí navíc typ čísla a jméno.
Nepřenášení telefonního čísla
Místo jména a čísla se zobrazí toto:
u Externí: žádný přenos čísla.
u Anonymní: volající potlačil přenos telefonního čísla.
u Nedostupné: volající si nevyžádal službu přenosu telefonního čísla.
Upozornění k funkci zobrazení telefonních číselCLIP
Ve stavu při dodání je váš telefon nastaven tak, že číslo volajícího je zobrazováno, ¢ str. 54 nebo
¤ www.gigaset.com/service
Hlasité telefonování
Chcete-li nechat někoho naslouchat, měli byste předem informovat svého telefonního partnera.
Zapnutí/vypnutí hlasitého telefonování během hovoru a při navazování spojení:
¤ Stiskněte tlačítko c.
Vložení sluchátka během hovoru do nabíječky:
¤ Tlačítko c při vkládání a další 2 sekundy přidržte stisknuté.
Změna hlasitosti hovoru
u Nastavení přes menu:
Ï
¤
v
¤OK¤q Nastavení zvuku¤OK¤Hlasitost přen. č. ¤OK
¤ Sluchátko: r hlasitost pro sluchátko a náhlavní soupravu nastavujte v 5 stupních.
¤ Reproduktor: r hlasitost nastavujte v 5 stupních.
¤ Uložit
u Nastavení během hovoru pro aktuálně používaný režim (hlasité telefonování, sluchátko,
náhlavní souprava):
¤ Stiskněte ovládací tlačítko t ¤ r.
¤ Nastavení se automaticky uloží po asi 2 vteřinách, nebo po stisknutí dialogového tlačítka
Uložit. Display se vrátí zpět k předchozímu zobrazení.
Zapínání/vypínání mikrofonu (ztlumení zvuku)
Jestliže během hovoru mikrofon vypnete, nebudou vás vaši partneři slyšet.
¤ Chcete-li zapnout/vypnout mikrofon, stiskněte v.
20bg cs en hr ro sk sl sr
Page 23
Telefonování
Využití funkcí specifických pro poskytovatele služeb
(síťové služby)
Služby sítě závisejí na provozovateli sítě a musí o ně být požádáno (mohou vznikat další finanční
náklady). Rozlišují se dvě skupiny síťových služeb:
ťové služby, které se aktivují mimo hovor pro následující volání nebo všechna následující
u Sí
volání (např. „Zavolat anonymně (bez přenosu telefonního čísla“). Tyto síťové služby můžete
pohodlně aktivovat/deaktivovat přes menu Ç.
u Síťové služby, které jsou aktivovány během externího hovoru, např. „zpětný dotaz“, „přepí-
nání mezi dvěma partnery hovoru“, „vytvoření konference“. Tyto síťové služby máte k dispozici během externího hovoru na liště s možnostmi (např. Ext. vol., Konfer.).
Popis služeb obdržíte obecně na internetových stránkách nebo v pobočkách vašeho provozovatele sítě.
Upozornění
u Pro zapnutí/vypnutí, popř. aktivování/deaktivování následujících charakteristik výkonu
se do telefonní sítě odešle celkem jeden kód.
¤ Po potvrzovacím tónu z telefonní sítě stiskněte tlačítko a.
u Všechny funkce, které lze aktivovat pod menu Ç, jsou služby dané k dispozici vaším
poskytovatelem sítě. Při problémech se obraťte na svého provozovatele sítě.
u Nelze přeprogramovat síťové služby.
Nastavení síťových služeb
Čekající hovor při externím hovoru
Pokud je aktivována tato funkce, je během externího hovoru signalizováno prostřednictvím
tónu čekajícího hovoru a hlášením na displeji, že volá další externí účastník.
Pokud je aktivována tato funkce (¢ str. 21), je signalizováno během externího hovoru prostřednictvím tónu čekajícího hovoru, že volá další externí účastník
pleji číslo nebo jméno volajícího.
bg cs en hr ro sk sl sr21
. Je-li přenášeno číslo, vidíte na dis-
Page 24
Telefonování
Konzultace
Volat na:
12
I
Pozastaveno:
025167435
UkončitMožnosti
Zpětný dotaz
Během externího hovoru zavolat jinému externímu účastníkovi. První hovor je zatím přidržen.
¤ Ext. vol. ¤ Zadejte číslo druhého účastníka.
Stávající hovor bude přidržen. Bude navolen druhý účastník.
¤ Navolený účastník se nehlásí: Stiskněte dialogové tlačítko
Ukončit.
Nebo:
¤ Navolený účastník se ohlásí: Nyní můžete hovořit
s tímtoúčastníkem.
Ukončení zpětného dotazu:
¤Možnosti ¤q Ukončit aktivní vol. ¤OK
Budete znovu spojeni sprvním volajícím.
Nebo:
Stiskněte a. Obdržíte opakované volání od prvního volajícího.
Konference
Rozhovor soběma volajícími současně:
Předpoklad: v
edete externí hovor a zavolali jste druhému účastníkovi (zpětný dotaz).
¤ Stiskněte Konfer. Vy a oba další volající se vzájemně slyšíte a můžete spolu hovořit.
¤ Ukončení hovoru s oběma účastníky: stiskněte a.
nebo:
¤ Vraťte se k přepínání: stiskněte dialogové tlačítko Uk. konf.
Hovor s účastníkem, s nímž jste konferenci zahájil
volajícím.
Každý zúčastníků může účast na konferenci kdykoliv ukončit
tím tlačítka zavěšení.
i, skončil. Pokračujete vhovoru sdruhým
zavěšením sluchátka nebo stisknu-
22bg cs en hr ro sk sl sr
Page 25
Nastavení telefonu
Místní předvolby
Mezin. předvolba:
00 - 49
Místní předvolba:
0 - [8 ]
ÛUložit
Příklad
Spořič displeje
Aktivace
<Zapnuto>
Výběr:
Ručičkové hodiny
ZpětUložit
Příklad
Sluchátko a základna jsou nastaveny předem. Můžete nastavení individuálně měnit.
Nastavení můžete provést buď během hovoru, nebo v klidovém stavu přes menu N
Změna jazyka na displeji
v ¤Ï¤ OK ¤ q Jazyk ¤ OK ¤q vybrat jazyk¤ Vybrat (Ø = vybráno)
Nastavení vlastní mezinárodní a místní předvolby
Aby bylo možné přenášet tele fonní čísla (např. ve for mě navštívenek vCard), musí být v telefonu uloženo číslo vaší předvolby
měrové číslo země a místní předvolba). Některá z těchto čísel
(s
sou již přednastavena. Dbejte na správné oddělení prefixu od
j
dalších předvoleb.
v
¤ Ϥ OK ¤ q Tel e fo ni e ¤ OK
¤ q Místní předvolby ¤ OK ¤ p nalistovat pole zadávání
dat, popř. pomocí Ñ smazat číslice
¤ Uložit
Nastavení displeje sluchátka
Nastavení spořiče displeje
Pro zobrazení v klidovém stavu můžete určit spořič displeje.
Pro výběr jsou k dispozici analogové hodiny / digitální hodiny /
obráz
ek.
Displej v klidovém stavu opět zobrazíte kr
čítka a.
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Displej ¤ OK
¤ Spořič displeje (μ = zapnuto) ¤ Upravit
¤ Aktivace:r Zapnuto / Vypnuto
¤ Výběr:
r Digitální hodiny / Ručičkové hodiny / [Obrázky]
nebo:
Pro displej je možné zvolit tmavé nebo světlé pozadí.
Ï
v
¤
¤ q Barev. schéma 1 / Barev. schéma 2 ¤ Vybrat (
bg cs en hr ro sk sl sr23
¤OK¤q Displej¤OK¤q Barev. schémata ¤OK
= vybráno)
Ø
Page 26
Nastavení telefonu
Systém
975 SET:
[0]
ZpětOK
Nastavení podsvícení displeje
Podsvícení displeje se zapne vždy, když je sluchátko vyjmuto ze základny / z nabíječky nebo
dojde ke stisknutí některého tlačítka. Při tom zmáčknutá tlačítka číslic jsou převzata na displej
k volbě čísla.
Máte také možnost podsvícení displeje pro k
Ï
v
¤
¤ OK ¤q Displej¤ OK ¤q Podsvícení¤ OK
V nabíječce: r Zapnuto / Vyp
Mimo nabíječku: r Zapnuto / Vy
nuto
pnuto
lidový stav záměrně zapnout nebo vypnout:
¤ Uložit
Upozornění
Při zapnutém podsvícení displeje se může podstatně zkracovat pohotovostní doba
sluchátka.
Zapnutí/vypnutí blikání tlačítka zpráv
Určete, zda se má přijetí nové zprávy na sluchátku zobrazovat blikáním LED zpráv.
¤ V klidovém stavu: v ¤*#Q5#
Na displeji se objeví číslice 9.
¤ Způsob zobrazení zpráv vyberete stisknutím následujících
tlačítek:
M4pro zprávy na Memoboxu
M5pro zmeškané hovory
Uvidíte číslici 9 a následně vaše zadání (např. 975), v poli
zadávání bliká aktuální nastavení (např. 0).
¤ Stiskněte tlačítko Q nebo pro nastavení postupu
při nových zprávách:
QTlačítko zpráv bliká
Tlačítko zpráv nebliká
(zhasne po stisknutí tlačítka)
¤ Potvrďte pomocí OK nebo se beze změn vraťte do klidového stavu displeje přes Zpět.
Automatický příjem volání – zapínání avypínání
Při automatickém přijetí volání přijme sluchátko přicházející hovor, jakmile ho odeberete
z nabíječky.
Nezávisle na nastavení Au
ječky. Výjimka: držíte tlačítko c při vkládání sluchátka do nabíječky a přidržíte jej další
2 sekundy stisknuté.
24bg cs en hr ro sk sl sr
t.příjem vol. se spojení ukončí, jakmile umístíte sluchátko do nabí-
Page 27
Nastavení telefonu
Hlasitost
Pro interní volání
a budíky:
< ‡>
Externí volání:
ˆ
ZpětUložit
Příklad
Nastavení profilu sluchátka
Můžete nastavit různé profily pro sluchátko za účelem optimálního přizpůsobení telefonu situaci v daném prostředí. Vyzkoušejte si sami, kter
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Nastavení zvuku ¤ OK ¤ q Profily sluchátek ¤ OK ¤ q
¤ Vybrat (
profil
Profily sluchátek: Vyso
= vybráno)
Ø
ká hlasitost a Nízká hlasitost. Předem je nastaveno Nízká hlasitost.
ý profil se vám nejvíce hodí.
vybrat
Nastavení vyzvánění sluchátka
Nastavení hlasitosti vyzvánění
Ï
v
¤
¤ q
¤ OK ¤q Nastavení zvuku¤ OK
Vyzvánění (přen.č.) ¤ OK ¤ Hlasitost ¤ OK
¤ Pro interní volání a budíky:
r P
ro interní hovory a výročí nastavte hlasitost v 5 stupních
nebo Crescendo (narůstající hlasitost).
¤ Externí volání:
r P
ro externí hovory nastavte hlasitost v 5 stupních nebo
Crescendo (narůstající hlasitost).
¤ Uložit
Nastavení melodie vyzvánění
Ï
¤
v
¤ q
¤ OK ¤q Nastavení zvuku¤ OK ¤q Vyzvánění (přen.č.)¤ OK
Melodie ¤ OK
¤ Interní volání: r nastavení hlasitosti/melodie pro interní hovory a pro výročí.
¤ Externí volání: r nastavení hlasitosti/melodie pro externí hovory.
¤ Uložit
Ve stavovém řádku se objeví u vypnutého vyzváněcího tónu ó.
Vypnutí vyzváněcího tónu pro akt
uální volání: VyzvVyp. nebo stisknout a
Zapínání a vypínání upozorňovacího tónu (pípnutí) hovoru
Namísto vyzváněcího tónu lze zapnout upozorňovací tón hovoru.
Tlačítko „hvězdička“ * dlouze stisk
Ve stavovém řádku se objeví u vypnutého upozorňovacího tónu ñ.
Pomocí dl
bg cs en hr ro sk sl sr25
ouhého stisknutí tlačítka „hvězdička“ * upozorňovací tón hovoru opět vypnete.
něte a během 3 vteřin ¤ Pípnutí.
Page 28
Nastavení telefonu
Nastavení času
Pro externí volání:
Zapnuto
Zakázat vyzv. od:
22:00
Zakázat vyzv. do:
7:00
ZpětUložit
Příklad
Zapínání a vypínání upozorňovacích tónů
Sluchátko akusticky informuje o různých činnostech a stavech. Tyto upozorňovací tóny lze zapínat nebo vypínat nezávisle na sobě:
Ï
¤
v
¤OK¤q Nastavení zvuku¤OK¤q Upozorňující tóny¤OK
¤Tón y tl ačíte k:r Zapnuto / Vypnuto
Tón při stisku tlačítka.
¤Potvrz.tón: r Zapnuto / Vypnuto
Potvrzovací tón/tón chyby po zadání, upozorňující tón při příchodu nové zprávy.
¤Baterie:r Zapnuto / Vypnuto
Výstražný tón při délce hovoru pod 10 minut (k
Babyphone nedochází k výstražnému upozornění o stavu akumulátoru.
aždých 60 sekund). Při zapnuté chůvičce
¤ Uložit
Zapnutí a vypnutí melodie při čekání
Melodii při čekání pro externí volající lze při interním zpětném dotazu a přesměrování vypnout/
zapnout.
Ï
¤
v
¤OK¤q Nastavení zvuku¤OK¤q Melodie při ček.
¤ Změnit (³ = zapnuto)
Zabezpečení proti nevyžádaným voláním
Časové řízení externích volání
Zařízení umožňuje zadat časový úsek, kdy telefon nemá
vyzvánět.
Vpřípadě hovorů od volajících, které jste vtelefonním seznamu zařadili do skupiny VIP, bude
telefon zvonit i v zadaném časové úseku.
Klid od anonymních volajících
Můžete nastavit, aby na vašem telefonu anonymní hovory (¢ str. 20, volající aktivně potlačil
přenos telefonního čísla) nevyzváněly. Volání je tak signali
platí pouze pro sluchátko, na kterém nastavení provedete.
Ï
v
¤
¤ q
26bg cs en hr ro sk sl sr
¤ OK ¤q Nastavení zvuku¤ OK ¤q Vyzvánění (přen.č.)¤ OK
Vyp.vyzv.an.vol. ¤ Změnit (³ = Funkce je zapnuta
zováno pouze na displeji. Nastavení
Page 29
Nastavení telefonu
Rychlý přístup k číslům a funkcím
Každé z číselných tlačítek 2 až O je možné obsadit jedním číslem z telefonního seznamu.
Levé a pravé d
K navolení čísla nebo spuštění funkce pot
ialogové tlačítko je již obsazeno funkcí. Přiřazení můžete změnit (¢ str. 27).
om postačí jediné stisknutí tlačítka.
Obsazování číselných tlačítek
Předpoklad: číselné tlačítko zatím není obsazeno číslem.
¤ Stiskněte dlouze požadované číselné tlačítko.
Nebo:
Tlačítko krátce stiskněte.
¤ Stiskněte dialogové tlačítko Rychlá v.
¤ Otevře se telefonní seznam. ¤ q Zvolte záznam. ¤ OK
Záznam je přiřazen k příslušnému číselnému tlačítku.
Upozornění
Pokud záznam v telefonním seznamu později vymažete nebo změníte, tato změna nijak
neovlivní obsazení číselného tlačítka.
Výběr čísel/změna obsazení
Předpoklad: číselnému tlačítku je přiřazeno číslo.
V klidovém stavu sluchátka
¤ Číselné tlačítko dlouze stiskněte: bude zahájeno okamžité vytáčení čísla.
Nebo:
¤ Číselné tlačítko krátce stiskněte: stisknutím levého dialogového tlačítka s číslem/jménem
¤ Stiskněte v klidovém stavu dlouze levé nebo pravé dialogové tlačítko. ¤ Otevře se seznam
možných přiřazení tlačítek.
Vyberte si z následujících funkcí:
Sledování zvuku
Budík
KalendářOt
Přímé
Opakování volbyZ
Další funkce...
Seznamy voláníZ
Přesměrovat volání N
bg cs en hr ro sk sl sr27
¤q Zvolte záznam¤OK
Nastavit a zapnout dětskou chůvu Babyphone (¢ str. 44).
Nastavit a zapnout budík (¢ str. 43).
evřít kalendář (¢ str. 41).
Nastavení přímého volání (¢ str. 19).
obrazit seznam opakování volby (¢ str. 18).
Můžete vybrat další funkce:
obrazit seznam hovorů (¢ str. 39).
astavení přesměrování hovorů (¢ str. 40).
Page 30
Provoz opakovače (repeateru)
Provoz opakovače (repeateru)
Pomocí opakovače (zesilovače signálu) Gigaset lze zvětšit dosah vašeho sluchátka Gigaset.
Funkce a nastavení vašeho opakovače závisí na verzi použitého opakovače. Verzi opakovače lze
yčíst z výrobního čísla na štítku přístroje:
v
Opakovač Gigaset Repeater (před verzí 2.0) S30853-S601-.
Opakovač Gigaset Repeater 2.0S30853-S602-.
Další informace naleznete v návodu k obsluze opakovače a na internetu na
www.gigaset.com/gigasetrepeater.
Opakovač Gigaset Repeater (před verzí 2.0)
Předpoklady:
u Fu
nkce ECO DECT Maximální dosah je zapnutá.
u Funkce ECO DEC T Žádný signál je vypnutá.
u Šifrování je deaktivováno.
sah se zapne a Žádný signál vypne. Nastavení nelze měnit,
¤ Odhlásit
..
..
28bg cs en hr ro sk sl sr
Page 31
Změna systémového kódu PIN
Změna systémového kódu PIN
v ¤ Ï ¤ OK ¤ q Systém¤ OK ¤ q PIN systému¤ OK
¤ Je-li aktuální kód PIN různý od 0000: zadejte aktuální kód PIN ¤ OK
¤ Zadejte nový systémový kód PIN (4 číslice; 0 - 9) ¤ Uložit
Obnova původního systémového kódu PIN
Pokud svůj systémový kód PIN zapomenete, můžete ho uvést do původního stavu na 0000. Přitom jsou v
odhlášena!
šechna nastavení základny uvedena do původního stavu a všechna sluchátka
¤ Odpojte napájecí kabel ze základny.
¤ Tlačítko příhlášení/Paging na základně (C530 ¢ str. 2) podržte stisknuté a zároveň znova při-
pojte elektrický kabel do základny.
¤ Tlačítko přihlášení/paging přidržte stisknuté minimálně 5 sekund.
Obnovení továrního nastavení telefonu
Individuální změny v nastavení základny a sluchátek můžete uvést do původního stavu odděleně a nezávisle na sobě.
Obnovením nejsou o
m a čas,
u Datu
u Přihlášení sluchátek na základně, rovněž i aktuální výběr základny,
u Systémový kód PIN,
u Záznamy v kalendáři a telefonním seznamu,
u Seznam opakování volby.
Při obnovení továrního nastavení sluchátka (Obn
a displeje.
Při obnovení továrního nastavení základny (Obn. nast.
ECO DECT, systému a interní názvy sluchátek, rovněž budou smazány seznamy volání.
vlivněny:
.nast.přen.č.) budou smazána nastavení zvuků
zákl.) budou smazána nastavení
Vynulování sluchátka/základny
v ¤ Ï ¤ OK ¤ q Systém¤ OK ¤ q Obn.nast.přen.č. / Obn. nast. zákl. ¤U Obn.
nast. zákl.: zadat systémový kód PIN
bg cs en hr ro sk sl sr29
¤ OK ¤ Odpovědět bezpečnostní dotaz Ano
Page 32
ECO DECT
ECO DECT
ECO DECT znamená minimální spotřebu proudu a snížený zářivý výkon.
Snížení zářivého výkonu (záření)
V běžném provozu (továrního nastavení):
Při továrním nastavení je zařízení nastaveno na maximální dosah. Přitom je zaručena optimální
správa rádiového spojení. V klidovém stavu sluchátko rádiově nevysílá (nevyzařuje). Pouze
základna zajišťuje slabými rádiovými signály kontakt se sluchátkem. Během hovoru se rádiový
výkon automaticky přizpůsobí vzdálenosti mezi základnou a sluchátkem: čím je menší vzdálenost od základny, tím je nižší rádiový výkon.
Zářivý výkon můžete dále snížit:
1) Snižte dosah a rádiový výkon se tím sníží až o 80 %
V mnoha bytech, podnikových prostorách, kancelářích aj. není maximální dosah nutný. Pokud
vypnete nastavení Maximální dosah, sníží se rádiový výkon při hovoru až o 80 % při polovičním
dosahu.
Symbol na displeji pro snížený dosah
Toto nastavení nelze uplatnit při používání opakovače (
2) DECT rádiový modul v klidovém stavu vypnout (Eco režim+)
Pomocí nastavení Žádný signál můžete za klidového stavu kompletně vypnout rádiové signály
základny.
Ï
¤
v
Při vypnutém rádiovém modulu s
signálu symbol ¼.
Toto nastavení nelze uplatnit při používání opakovače (
¤OK ¤q ECO DECT¤OK ¤q Žádný signál¤Změnit (³ = zapnuto)
¢ str. 48.
¢ str. 28).
e na d ispleji v klidovém stavu zobrazí místo symbolu intenzity
¢ str. 28).
Upozornění
u Aby bylo možné využít přednosti Žádný signál, musí podporovat všechna přihlášená slu-
chátka tuto možnost regulace výkonu.
u Je-li aktivováno nastavení Žádný signál a je-li na základnu přihlášeno sluchátko, které
tuto možnost regulace výkonu nepodporuje, Žádný signál se automaticky deaktivuje.
Jakmile je toto sluchátko opět odhlášeno, režim Žádný signál se automaticky opět
aktivuje.
u Rádiové spojení se automaticky vytvoří jen u příchozích nebo odchozích volání. Struktura
spojení se tím zpomalí o asi 2 sekundy.
u Aby mohlo sluchátko při příchozím volání přesto rychlo vytvořit rádiové spojení se
základnou, musí častěji „naslouchat“ na základně, tzn . skenovat okolní prostředí. To zvyšuje spotřebu proudu a snižuje tím dobu připravenosti a hovoru sluchátka.
u Je-li aktivován režim Žádný signál, žádná informace o dosahu se na sluchátku nezobra-
zuje ani není akusticky (alarmem) oznamována. Dosah vyzkoušíte tím, že linku obsadíte:
Stiskněte dlouze tlačítko přijetí hovoru
30bg cs en hr ro sk sl sr
c. Ozve se oznamovací tón.
Page 33
Memobox
Memobox
Memobox lze použít teprve tehdy, až o něj požádáte u svého provozovatele sítě a uložíte číslo
memoboxu do svého telefonu.
v
¤
¤OK¤ q Síťový memobox¤OK¤Síťový memobox: zadání čísla Memoboxu
Ì
¤ OK
Přehrání hlášení z Memoboxu
¤ Tlačítko dlouze stiskněte.
Nebo:
¤ Přehrání zpráv ze seznamu zpráv:
Stiskněte tlačítko zpráv f
nebo:
¤ Přehrání zpráv přes menu:
Ì
v
¤
¤OK¤Přehrát zprávy¤OK
Do vašeho memoboxu bude přímo voláno. Zprávy si můžete poslechnout.
¤q Síť. memobox:¤OK
bg cs en hr ro sk sl sr31
Page 34
Několik sluchátek
Několik sluchátek
Přihlášení sluchátek
K základně lze přihlásit celkem až šest sluchátek. Přihlášení sluchátka musíte provést jak na
základně, tak také na sluchátku. Obojí musí proběhnout během 60 s.
¤ Na základně: tlačítko přihlášení/Paging (C530 ¢ str. 2) dlouze (min. 3 s) stisknout.
¤ Na sluchátku C530 (pro jiná sluchátka viz. „Upozornění“):
- Není-li sluchátko ještě přihlášeno k žádné základně: stiskněte dialogové tlačítko Přihlásit.
- Je-li sluchátko již přihlášeno k některé základně:
¤Ï¤OK¤ q Přihlášení¤OK¤Přihlásit přen.část ¤OK
v
¤ Je-li sluchátko přihlášeno již ke čtyřem základnám: q zvolte základnu. ¤OK
Proběhne navazování spojení se základnou, může to trvat nějakou dobu.
¤ Popř. zadejte systémový PIN (Stav při dodání: 0000). ¤OK
Na displeji se zobrazí úspěšně provedené přihlášení.
Upozornění
u Je-li k základně přihlášeno již šest sluchátek (všechna interní čísla obsazena), bude slu-
chátko s interním číslem 6 (6) nahrazeno novým sluchátkem. Pokud se to nezdaří, protože se např. se sluchátkem právě telefonuje, zobrazí se hlášení Žádné interní číslo není volné.. V tomto případě odhlaste jiné sluchátko, které již není potřebné, a opakujte
postup přihlášení.
u U jiných sluchátek Gigaset a sluchátek jiných zařízení kompatibilních s GAP spusťte při-
hlášení sluchátka podle příslušného návodu k obsluze.
Použití sluchátka na více základnách
Vaše sluchátko může být přihlášeno až ke čtyřem základnám.
Aktivní základnou je poslední základna, na které
zůstávají uloženy na seznamu základen, které jsou k dispozici.
Přiřazení k základně můžete kdykoliv manuálně
Alternativně můžete sluchátko nastavit tak, ž
základna), jakmile ztratí spojení s aktuální základnou.
¤Ï¤OK¤ q Přihlášení¤OK¤Vybrat základnu¤OK ¤ q
v
nebo Nejlepší základna.
Změna názvu základny
Ï
v ¤
¤ Vybrat (
32bg cs en hr ro sk sl sr
¤ OK ¤ q Přihlášení ¤ OK ¤ Vybrat základnu ¤ OK¤ q
= vybráno)¤Jméno ¤Změnit název. ¤ Uložit
Ø
¤Vybrat (
= vybráno)
Ø
bylo sluchátko přihlášeno. Ostatní základny
změnit.
e si vybere základnu s nejlepším příjmem (Nejlepší
Vybrat základnu
Vybrat základnu.
Page 35
Několik sluchátek
Odhlášení sluchátek
Ï
v ¤
¤ OK ¤ q Přihlášení ¤ OK ¤ q Odhlásit přen.část ¤ OK
¤ Právě používané sluchátko je vybráno. ¤ qVpřípadě potřeby vyberte jiné sluchátko.
¤ OK ¤ Je-li systémový PIN <> 0000: zadejte systémový PIN. ¤ OK ¤ Odhlášení potvrďte
pomocí Ano.
Je-li toto sluchátko přihlášeno ještě na jiných základnách, přejde na základnu s nejlepším pří-
jmem (Nejlepší základna
¢ str. 32).
Vyhledání sluchátka („Paging“)
¤ Tlačítko přihlášení/Paging na základně (C530 ¢ str. 2) krátce stisknout.
Všechna sluchátka najednou začnou zvonit („pag
(Výjimka: sluchátka, na kterých je aktivována chůvička Babyphone).
Ukončení hledání
ing“), a to ikdyž mají vypnuté vyzvánění
¤ Na základně: stiskněte opakovaně tlačítko přihlášení/paging krátce, nebo
¤ Na sluchátku: stiskněte c nebo a, nebo stiskněte VyzvVyp., nebo
¤ Žádná akce: přibližně po 3 minutách se volání pagingu automaticky ukončí.
Změna názvu sluchátka a interního čísla
Při přihlášení několika sluchátek jim jsou automaticky přiřazeny názvy „INT 1“, „INT 2 “ atd. Každé
sluchátko obdrží automaticky nejnižší volné interní číslo (1–6).
Změnu proveďte následovně:
u
¤ Otevře se seznam sluchátek. Vlastní sluchátko je označeno symbolem <.
¤ q Vpřípadě potřeby vyberte jiné sluchátko. ¤ Možnosti
¤ q Přejmenovat ¤ OK ¤ Zadejte název. ¤ OK
Nebo:
¤ q Upr. č. přen. části ¤ OK ¤ q Vyberte číslo.¤ OK
¤ Uložit
Interní volání
Interní hovory mezi sluchátky přihlášenými k téže základně jsou zdarma.
átce stisknout) ¤ Otevře se seznam sluchátek. Vlastní sluchátko je označeno symbolem
u (kr
<. ¤qPřípadně vyberte ze seznamu sluchátko nebo Volat všem (kolektivní hovor).¤c
Dlouhý sti
sk tlačítka u započne okamžité volání na všechna přihlášená sluchátka.
Interní zpětný dotaz / Interní přesměrování
Tel efo nujet e s externím účastníkem a chtěli byste hovor předat na interního účastníka, nebo
s ním zpětně hovořit.
¤ Otevře se seznam sluchátek. ¤ Pokud je na základně přihlášeno více než dvě sluchátka,
u
vyberte jedno sluchátko nebo Volat všem.
Přidržení zpětného hovoru: ho
voříte s interním účastníkem a vrátíte se k externímu hovoru:
¤ c nebo OK
¤ Možnosti ¤ q Ukončit aktivní vol.¤ OK
bg cs en hr ro sk sl sr33
Page 36
Několik sluchátek
Předání externího hovoru: pro předání hovoru máte dvě možnosti:
¤ Počkáte, až se volaný účastník ozve, a poté položíte.
Stisknete tlačítko zavěšení a.
Nebo:
¤ Položíte předtím, než se tento účastník ozve: stiskněte tlačítko zavěšení a.
Pokud by se jiný účastník již nepřihlásil, nebo
pomocí Ukončit.
Přepínání / Vytvoření konference
Hovoříte a další hovor je přidržen. Oba účastníci hovoru jsou zobrazeni na displeji.
hovor nepřevzal, ukončíte tento zpětný dotaz
¤ Přepínání: mezi oběma účastníky se můžete přepínat pomocí q.
¤ Vytvoření konference tří účastníků: stiskněte Konfer.
Ukončení konference: stiskněte Uk. konf. Budete znovu spojeni s externím účastníkem.
Mezi oběma účastníky se opět můžete přepínat pomocí q.
Každý zúčastníků může účast na konferenci kdykoliv
ukončit stisknutím tlačítka k zavěšení a.
Přijetí/odmítnutí čekajícího hovoru
Pokud vám v průběhu interního hovoru zavolá externí účastník, ozve se tón upozorňující na
druhý hovor (krátký tón). Je-li přenášeno číslo, vidíte na displeji číslo nebo jméno volajícího.
Můžete stanovit, zda záznamy mají být řazeny podle jména nebo příjmení.
¤ Otevření telefonního seznamu. ¤ Možnosti ¤ Stisknout Seřadit podle příjm. nebo Seřadit
podle jména.
Pokud není zadáno jméno, do pole pro příjmení se ulo
tohoto ty pu jsou řazeny na začátek seznamu bez ohledu na to, jaký způsob řazení záznamů zvolíte.
Pořadí řazení je následující:
Mezera | číslice (0–9) | písmena (v abecedním pořadí) | ostatní znaky
ží standardní telefonní číslo. Záznamy
Zobrazení počtu volných záznamů v telefonním seznamu
¤Otevřte telefonní seznamu ¤ Možnosti ¤q Volná paměť ¤ OK
Výběr záznamu v telefonním seznamu, vyhledávání
v tel. seznamu
¤ Otevření telefonního seznamu.
¤ Listujte pomocí q až na hledané jméno. Dlouhým stisknutím na q se průběžně nalistujete
až na začátek nebo konec telefonního seznamu.
nebo:
¤ Zadejte na klávesnici počáteční písmena (max. 8 písmen). Náhled přeskočí na první jméno,
které začíná na tato písmena. Příp. lze k požadované položce listovat pomocí q.
36bg cs en hr ro sk sl sr
Page 39
Telefonní seznam (adresář)
Přenos záznamu/telefonního seznamu do jiného sluchátka
Předpoklady:
u Sluchátka příjemce a odesílatele jsou přihlášena ke stejné základně.
u Druhé sluchátko a základna mohou odesílat a přijímat záznamy z telefonních seznamů.
Přenést lze celý telefonní seznam, jednotlivý
záznam, nebo několik jednotlivých záznamů.
Upozornění
u Externí hovor přeruší přenos.
u Obrázky volajících a zvuky nejsou přenášeny. Z výročí se přenese pouze datum.
u Při přenosu záznamu mezi dvěma sluchátky s vCard:
Pokud u příjemce neexistuje s tímto jménem ještě žádný záznam, vytvoří se nový
záznam.
Pokud již záznam s tímto jménem existuje, tak se tento záznam rozšíří o nová čísla.
Obsahuje-li záznam více čísel, než jich dovoluje příjemce, vytvoří se další záznam se
stejným jménem.
u Nemá-li příjemce sluchátko s vCard: pro každé číslo se vytvoří a odešle vlastní záznam.
u Sluchátko přijímá záznamy ze sluchátka, které není sluchátkem s vCard: záznamy s již ulo-
ženými čísly se zahodí, nebo se vytvoří nový záznam.
Přenos jednotlivých záznamů
¤ Otevřete telefonní seznam. ¤ q Vyberte požadovanou položku. ¤ Možnosti
¤ q Kopírovat záznam¤ OK¤ q na interní¤ OK ¤ q Vybrat sluchátko příjemce.¤ OK
Po úspěšném přenosu:
¤ Pro poslání dalšího záznamu stiskněte Ano. Jinak stiskněte Ne.
Přenos celého telefonního seznamu
¤ Otevřete telefonní seznam. ¤ q Vyberte požadovanou položku. ¤ Možnosti
¤ q Kopírovat seznam¤ OK¤ q na interní¤ OK ¤ q Vybrat sluchátko příjemce.¤ OK
bg cs en hr ro sk sl sr37
Page 40
Telefonní seznam (adresář)
Uložení zobrazeného čísla do telefonního seznamu
Do telefonního seznamu můžete převzít ta čísla, která jsou zobrazena v některém ze seznamů,
např. v seznamu volajících, v seznamu opakování volby, r
popř. zadali k výběru.
ovněž i čísla, která jste právě vybrali,
¤ Číslo je zobrazeno nebo označeno.
¤ Stiskněte dialogové tlačítko Ó nebo Možnosti ¤ q Kopírovat do tel. s. ¤ OK
¤ <Nový záznam> ¤ OK ¤ r Vyberte druh čísla. ¤ OK
-
¤ Dokončete záznam. ¤OK
Nebo:
¤q Zvolte záznam. ¤OK ¤r Vyberte druh čísla. ¤OK
-
¤ Číslo bude vloženo nebo se přepíše stávající číslo (dotaz potvrďte pomocí Ano/Ne).
¤ Uložit
Převzetí čísla z telefonního seznamu
V některých situacích můžete převzít číslo z telefonního seznamu, např. při volbě čísla (i po
zadání prefixu).
¤ Podle situace telefonní seznam otevřete stisknutím tlačítka ö nebo s.
¤ q Zvolte záznam telefonního seznamu. ¤ OK
¤ Pokud je v záznamu uloženo více než jedno číslo: r vyberte číslo. ¤ OK
38bg cs en hr ro sk sl sr
Page 41
Seznam hovorů
Příklad
Všechna volání
™ äJames Foster
Dnes, 18:35
™ 01712233445566
11.06.13, 18:30
š0168123477945
10.06.13, 17:13
ZobrazitMožnosti
Seznam hovorů
Váš telefon ukládá informace o hovorech do různých seznamů. Otevření seznamu:
eznam zmeškaných hovorů; stiskněte tlačítko zpráv f ¤ q Zmešk. volání: ¤ OK
u S
u Volba seznamu:v
V seznamu hovorů je pokaždé zobrazeno posledních 20 záznamů.
Záznam v seznamu
V záznamech v seznamu se zobrazí následující informace:
seznamu (v záhlavním řádku)
u Druh
u Symbol druhu záznamu:
(Zmeškaná volání), › (Přijatá volání),
™
(Odchozí volání)
š
u Číslo volajícího. Je-li číslo uloženo do telefonního seznamu,
zobrazí se místo něho jméno a typ čísla (ä Telefon (domů),
k Tel efon (kan cel ář) , l Telefon (mobilní)). U zmeškaných
hovorů navíc v hranatých závorkách počet volání tohoto
čísla.
u Datum a čas volání (pokud jsou nastaveny)
¤ q Zvolte záznam. ¤ Možnosti
¤ Zobrazit: zobrazí se všechny dostupné informace,
např. u zobrazení jména jemu příslušející telefonní čísla.
¤Možnosti: záznam můžete vymazat, nebo převzít číslo záznamu do telefonního seznamu
(
¢ str. 38).
Zpětné volání volajícího ze seznamu volání:
¤ q Zvolte záznam. ¤ Stiskněte tlačítko přijetí hovoru c.
¤ ʤ OK ¤ q Vybrat seznam. ¤ OK
bg cs en hr ro sk sl sr39
Page 42
Dosažitelnost
Dosažitelnost
Přepojení volání
Hovory lze přesměrovat na jiné číslo. Není ještě zřízeno Přesměrování hovorů, nebo chcete aktuální nastavení změnit:
v
¤ Ç ¤ OK ¤ q Přesměrovat volání ¤ OK
¤ Stav:r Zapnuto / Vypnuto
Při vyvolání menu se vždy ukáže Neznám
¤ Na telefonní číslo: zadejte číslo, na které se má volání přepojit.
¤ Kdy:
šechna volání: volání je přepojeno ihned. Na vašem telefonu již nejsou signalizo-
- r V
vána žádná volání.
- r Bez odpovědi: hovory budou přepojeny, pokud je nikdo nezvedne při opakovaném
vyzvánění.
- r Je-li obsazeno: hovory budou přepojeny, pokud je obsazeno. Volání bude přepojeno
bez výzvy čekajícího hovoru.
¤Odeslat¤ Příslušný kód bude zaslán vašemu poskytovateli tel. připojení. Bylo-li přesměro-
vání změněno, uslyšíte na telefonní lince potvrzení.
Důležitá informace
Při přesměrování hovorů se mohou vyskytnout další náklady. Informujte se usvého provo-
zovatele sítě.
Můžete si nechat připomenout až 30 termínů.
V kalendáři je aktuální den bíle orámovaný, u dní obsahují-
cích termíny jsou číslice zobrazeny barevně. Při výběru
ně
kterého dne se daný den barevně zvýrazní.
Uložení termínu do kalendáře
Předpoklad: datum a čas jsou nastavené (¢ str. 10).
¤ É ¤ OK ¤ Kalendář ¤ OK
v
¤p Vybrat požadovaný den. ¤ OK
u Zobrazí se již uložené termíny.
Pomocí <Nový záznam>
zadání dalšího termínu.
u Pokud zatím nebyly vloženy žádné termíny, otevře se ihned okno zadání dat pro nový termín.
Aktivace:rZa
Rozlišují se tyto stavy:
tum: vybraný den je přednastaven. Změnu provedete zadáním nového data.
u Da
u Čas: časový údaj (hodina a minuta) termínu.
u Tex t : název termínu (např. večeře, schůzka).
u Signál: r vybrat melodii signálu připomínky nebo deaktivovat akustickou signalizaci.
pnuto / Vypnuto
¤ Uložit
Signalizace termínů/výročí
Výročí jsou převzata z telefonního seznamu a zobrazují se jako termíny. Termíny/výročí jsou signalizovány vklidovém stavu po dobu 60 vteřin vybranou melodií a hlasitostí vyzvánění.
Připomínku můžete vypnout:
¤ Stisknutím Vypnout potvrdíte a ukončíte připomínku.
Během telefonování bude
upozorňovacího tónu.
¤OK otevřete okno pro
připomínka signalizována jedenkrát do sluchátka prostřednictvím
bg cs en hr ro sk sl sr41
Page 44
Kalendář
Zobrazení nepřijatých termínů/výročí
Následující termíny a výročí budou uloženy do seznamu Zmeškané budíky:
ermín či výročí nebyly potvrzeny.
u T
u Termín či výročí byly signalizovány během hovoru.
u Sluchátko bylo v čase termínu/výročí vypnuté.
Ukládá se posledních 10 záznamů. Na displeji se zobrazí symbol
začátku seznamu je uveden nejnovější záznam.
Otevření seznamu:
Nebo přes menu: v
¤ q popř. listovat v seznamu
Zobrazí se informace o termínu/výročí. K dispozici jsou tyto možnosti:
¤ Smazat termín/výročí: Smazat
¤ stiskněte tlačítko zpráv f ¤ qZmeškané budíky ¤ OK
¤
¤OK¤ q Zmeškané budíky¤OK
É
a počet nových záznamů. Na
Zobrazení/změna/vymazání uložených termínů
v ¤É¤OK ¤ q Kalendář¤OK ¤ p Vybrat požadovaný den. ¤OK ¤ Zobrazí se
seznam termínů.
¤ q Vybrat požadovaný termín.
¤ Zobrazit: zobrazit nastavení termínu, pomocí Upravit případně změnit.
nebo:
¤ Možnosti: změnit nastavení nebo smazat termíny.
- Upravit záznam
- Smazat záznam
- Aktivovat/Deaktivovat
- Smaz. vsech. term.
Všechny termíny vybraného dne budou smazány.
¤ OK
¤ OK
¤ OK
¤ OK ¤ Dotaz potvrdit pomocí Ano.
42bg cs en hr ro sk sl sr
Page 45
Budík
Budík
Aktivace:
<Zapnuto>
Čas:
12:00
Opakovat:
Pondělí, Pátek
x
ZpětUložit
Příklad
Předpoklad: datum a čas jsou nastavené (¢ str. 10).
Budík můžete zapnout/vypnout a nastavit následovně:
v
¤ ì ¤ OK ¤ Aktivace: r Zapnuto/Vypnuto
¤ Změna nastavení:
- Čas: nastavení hodin na minut buzení (Nastavení času
¢ str. 10).
- Opakovat:r Denně/Pondělí, Pátek
- Hlasitost:r hlasitost nastavte v 5 stupních nebo
Crescendo (narůstající hlasitost).
- Melodie:r zvolte melodii vyzvánění pro buzení telefonem.
¤ Stiskněte dialogové tlačítko Uložit.
Je-li budík zapnutý, je v klidové
Buzení telefonem bude signalizováno na displ
V průběhu volání je buzení telefonem signalizováno pouze krátkým tónem.
Vypnutí buzení/opakování po pauze (režim Podřimování)
Předpoklad: zazní buzení telefonem.
¤ Vypnout až do dalšího buzení telefonem: stiskněte Vypnout.
nebo:
¤ Režim Podřimování:
Stiskněte Pozast. nebo libovolné jiné tlačítko. Buzení telefonem se vypne a po 5 minutách se
znovu opakuje.
Nebo:
Nemačkejte nic. Alarm budíku se vypne a po 5 minutách se znovu rozezní. Po čtvrtém opakování se buzení telefonem na 24 hodin vypne.
m displeji zobrazen symbol ¼a čas buzení.
eji a vybranou vyzváněcí melodií max. 60 sekund.
Budík
bg cs en hr ro sk sl sr43
Page 46
Dětská chůva Babyphone
Dětská chůva Babyphone
Při zapnuté dětské chůvě Babyphone je voláno na uložené (interní či externí) cílové telefonní
číslo v případě, že je v okolí
chůva na externím čísle se přeruší po přibližně 90 sekundách.
V režimu dětské chůvy Babyphone jsou signalizována přicházející volání jen na displeji (bez
vy
zvánění). Os vícen í dis plej e se z reduk uje n a 50%. Připomínky volání jsou vypnuty. Všechna tla-
čítka s výjimkou dialogových tlačítek a
Pomocí funkce Ro
funkci lze reproduktor sluchátka zapnout nebo vypnout.
Když přijmete příchozí hovor, režim dětské chův
ruší, funkce z
ného zapnutí sluchátka deaktivovat.
zhovor můžete reagovat na alarm od dětské chůvy (Babyalarm). Přes tuto
ůstává zapnutá. Režim dětské chůvy Babyphone nelze pomocí vypnutí a opětov-
sluchátka překročena definovaná úroveň hluku. Funkce dětská
stisku vprostřed řídícího tlačítka jsou zablokována.
y Babyphone se po dobu tohoto telefonátu pře-
Upozornění
Dodržujte následující podmínky:
u Sluchátko by mělo být od dítěte vzdáleno nejlépe 1 až 2 metry. Mikrofon musí směřovat
k dítěti.
u Zapnutá funkce snižuje provozní dobu sluchátka. Proto může být vhodné sluchátko
umístit do nabíječky.
u Dětská chůva Babyphone se aktivuje teprve 20 vteřin po zapnutí.
Po zapnutí bezpodmínečně zkontrolujte funkčnost.
u Vyzkoušejte citlivost.
u Zkontrolujte navázání spojení při přesměrování alarmu dětské chůvy (Babyalarm) na
externí číslo.
u Ujistěte se, že je na cílovém volaném čísle vypnut záznamník.
44bg cs en hr ro sk sl sr
Page 47
Dětská chůva Babyphone
i
V
7:15
INT 114 Říj
Á
Sledování zvuku
0891234567
VypnoutMožnosti
Babyphone aktivován
Zapnutí, vypnutí a nastavení dětské chůvy
Babyphone
v ¤É¤ OK ¤ q Sledování zvuku ¤ OK
¤ Aktivace: r Zapnuto/Vypnuto
¤ Nastavení Babyphone:
- Alarm pro: r Interní (jsou přihlášena alespoň
2 sluchátka)/Externí
Je-li vybráno Interní:
¤Číslo: zadejte přímo tel. číslo nebo jej vyberte z tel.
seznamu (stiskněte dialogové tlačítko ö).
- Rozhovor: r Zapnuto/Vypnuto
- Citlivost: r Vysoká/Nízká
¤ Uložit
Při aktivovaném alarmu dětské chůvy (Babyalarmu) j
číslo. Dialogovým tlačítkem Vypnout vypnete funkci dětské chůvy Babyphone.
Deaktivace funkce dětské chůvy Babyphone
Přerušení během alarmu dětské chůvy (Babyalarmu): stiskněte a.
Externí vypnutí dětské chůvy Babyphone
Předpoklady: funkce dětské chůvy je směrována na externí cílové číslo. Telefon příjemce pod-
poruje tónovou volbu.
e na k lidovém disp leji zobrazeno cílové tel.
¤ Přijmout volání z dětské chůvy Babyalarmu a stisknout tlačítka 9 ;.
Volání se ukončí. Funkce dětské chůvy Babyphone
v klidovém stavu.
je deaktivována a sluchátko se nachází
bg cs en hr ro sk sl sr45
Page 48
Provoz telefonu na routeru/telefonní ústředně
Provoz telefonu na routeru/telefonní ústředně
Provoz na routeru
Případné ozvěny, ke kterým může docházet při provozu na analogové přípojce routeru, je
možné redukovat zapnutím režimu XES 1
dostatečně, můžete aktivovat režim 2 XES.
Pokud s ozvěnami nejsou žádné problémy, měl b
dodání).
v
¤ *#Q5#MQ
¤ Q ¤ OK (pro normální režim)
¤ ¤ OK (pro XES režim 1)
¤ 2 ¤ OK (pro XES režim 2)
Provoz s telefonní ústřednou
Z návodu k obsluze telefonní ústředny naleznete informace o tom, která nastavení jsou na vaší
ústředně nutná.
Volba a signálu flash
Změna druhu volby
v ¤Ï¤OK ¤ q Tel efo nie¤OK ¤ q Druh volby¤OK ¤ q Vybrat tónovou volbu
(Tón o vá )/ impulsní volbu (Pulsní)
Nastavení délky signálu flash
v ¤Ï¤OK ¤ q Tel efo nie¤OK ¤ q Opakování volby¤OK ¤ q Vybrat délky
signálu flash
¤Vybrat (
= vybráno)
Ø
*
. Pokud režim 1 XES nepotlačí vyskytující se ozvěny
y být aktivován normální režim (při stavu
¤Vybrat (
= vybráno)
Ø
Uložení předvolby (provolby do veřejné tel. sítě)
Pokud musíte na telefonní ústředně zadat před každým externím číslem předvolbu, např. „0“:
¤ Ï ¤OK ¤ q Tel efo nie¤OK ¤ q Přístupový kód¤OK ¤Přístup k externí lince
v
pomocí: zadat předvolbu (max. 3-místnou)
¤ Pro:
r Vypnuto: deaktivace předv
Nebo:
r Seznamy volání: Čísl
z následujících seznamů: seznam zmeškaných volání, seznam přijatých volání.
Nebo:
r Všechna volání: př
olby.
o předvolby by mělo být přednastaveno pouze při výběru z jednoho
edvolba by měla být umístěna před každé číslo.
¤ Uložit
*XES znamená „eXtended Echo Suppression“ (pokročilé potlačení ozvěn).
46bg cs en hr ro sk sl sr
Page 49
Provoz telefonu na routeru/telefonní ústředně
Nastavení délek pauz
Stiskněte tlačítko menu v ¤ *#Q5# ¤Poté zadejte jeden z následujících
funkčně specifických kódů:
u Pauza po obsazení linky:
L
¤ ¤ OK (na 1 s)
¤ 2 ¤ OK (na 3 s)
L
L
¤ 3 ¤ OK (na 7 s)
u Prodleva po stisknutí tlačítka R:
¤ ¤ OK (na 800 ms)
2
¤ 2 ¤ OK (na 1600 ms)
2
2
¤ 3 ¤ OK (na 3200 ms)
u Pauza ve volbě (Pauza po předvolbě):
¤ ¤ OK (na 1 s)
¤ 2 ¤ OK (na 2 s)
¤ 3 ¤ OK (na 3 s)
¤ 4 ¤ OK (na 6 s)
Při vytáčení vložte pauzu volby:
Tlačítko S dlouze stiskněte. Na displeji se zobrazí symbol P.
Dočasné přepnutí na tónovou volbu (Tónová)
Po výběru externích čísel, resp. po spojení hovoru (zobrazí se #):
¤ Krátce stiskněte tlačítko * („hvězdička“).
Nebo:
¤ Možnosti ¤q Tónov á vo lba¤OK
bg cs en hr ro sk sl sr47
Page 50
Symboly na displeji
Ð
bílá, je-li Maximální
dosah zap.;
zelená, je-li Maximální dosah vyp.
}
i
Ñ
Ò¼¼
ó
ñ
˝
Symboly na displeji
Symboly stavové lišty
Podle nastavení a provozního režimu telefonu se ve stavovém řádku zobrazují následující
symboly:
SymbolVýznam
Intenzita signálu (režim Žádný signál
je vypnutý)
76% - 100%
51% - 75%
26% - 50%
1% - 25%
červená: žádné spojení se základnou
Žádný signál zapnuto:
bílá, Maximální dosah zap.;
zelená, je-li Maximální dosah vyp.
Vypnutí vyzvánění
Vyzvánění „Beep“ zapnuto
Blokování tlačítek
Symboly menu
Budík
ì
Seznamy volání
Ê
Ì
Záznamník
SymbolVýznam
Stav nabití akumulátorů:
{
{
y
y
y
xy0% - 10%
xy11% - 33%
x{34% - 66%
x{67% - 100%
Ç
É
bílá: stav nabití více než 66%
bílá: stav nabití mezi 34% a 66%
bílá: stav nabití mezi 11% a 33%
červená: stav nabití méně než 11%
bliká červeně: akumulátor je téměř
vybitý
(už jen cca 5 minut hovoru)
Akumulátor se nabíjí
(aktuální stav nabití):
Výběr služeb
Další funkce
Nastavení
Ï
48bg cs en hr ro sk sl sr
Page 51
Symboly na displeji
z
W
X
ØÙÚ
ØãÚ
ØðÚ
ØáÚ
ØìÚ
Ð
·
Û
‰
Õ
Symboly dialogových tlačítek
Následující symboly označují podle situace aktuální funkci dialogových tlačítek:
SymbolAkce
Ò
Ñ
ö
Opakování volby
Smazat text
Otevření telefonního seznamu
Symboly na displeji při signalizaci
Vytvoření spojení
(odchozí hovor)
Externí hovorInterní hovorPřipomínka výročí
Připomínka termínuAlarm budíku
Další symboly na displeji
Informace
Akce se provádí
(zelená)
SymbolAkce
Ó
Spojení navázánoNení možné vytvořit
(Bezpečnostní) dotaz
Akce se nezdařila
(červená)
Uložení čísla do telefonního
seznamu
spojení/ spojení
přerušeno
Čekejte prosím ...
bg cs en hr ro sk sl sr49
Page 52
Přehled menu
Přehled menu
Otevření hlavní nabídky: v klidovém stavu telefonu stiskněte tlačítko v.
Upozornění
Ne všechny funkce popsané v tomto návodu k použití jsou dostupné ve všech zemích
a u všech poskytovatelů připojení.
Budík
ì
Seznamy volání
Ê
Všechna volání¢ str. 39
Odchozí volání
Přijatá volání
Zmeškaná volání
Záznamník
Ì
Přehrát zprávySíťový memobox¢ str. 31
Síťový memobox
Výběr služeb
Ç
Přesměrovat volání¢ str. 40
Čekající volání
Další funkce
É
Kalendář¢ str. 41
Sledování zvuku
Přímé
Zmeškané budíky
¢ str. 43
¢ str. 39
¢ str. 39
¢ str. 39
¢ str. 31
¢ str. 21
¢ str. 44
¢ str. 19
¢ str. 42
50bg cs en hr ro sk sl sr
Page 53
Nastavení
Ï
Datum/čas ¢ str. 10
Nastavení zvuku Hlasitost přen. č.
Profily sluchátek
Upozorňující tóny
Vyzvánění (přen.č.)
Melodie při ček.
DisplejSpořič displeje
Barev. schémata
Podsv ícení
Jazyk
PřihlášeníPřihlásit přen.část
Tel ef on ieAut.příjem vol.
SystémReset. přenos. část
ECO DECTMaximální dosah
¢ str. 23
Odhlásit přen.část
Vybrat základnu
Místní předvolby
Int.připoslech
Přístupový kód
Druh volby
Opakování volby
Obn. nast. zákl.
Šifrování
PIN systému
Žádný signál
Přehled menu
¢ str. 20
¢ str. 25
¢ str. 26
¢ str. 25
¢ str. 26
¢ str. 23
¢ str. 23
¢ str. 24
¢ str. 32
¢ str. 33
¢ str. 32
¢ str. 24
¢ str. 23
¢ str. 34
¢ str. 46
¢ str. 46
¢ str. 46
¢ str. 29
¢ str. 29
¢ str. 28
¢ str. 29
¢ str. 30
¢ str. 30
bg cs en hr ro sk sl sr51
Page 54
Zákaznický servis a podpora
Zákaznický servis a podpora
Krok za krokem k vašim řešením se zákaznickým servisem Gigaset
www.gigaset.com/service
Zaregistrujte svůj telefon Gigaset ihned po zakoupení na:
www.gigaset.com/register
Váš osobní zákaznický účet vám umožní rychlý kontakt s našimi konzultanty,
přístup na online diskusní fórum a mnohé další výhody.
Navštivte naše stránky zákaznického servisu:
www.gigaset.com/service
Zde kromě jiného naleznete:
uO
tázky & odpovědi
uMožnost stáhnout si zdarma software a provozní návody
uzkoušky slyšitelnosti
Kontaktujte naše pracovníky servisu:
Nemůžete najít žádné rešení v sekci „Otázky & odpovědi“?
Jsme vám rádi k dispozici ...
... na e-mailu: www.gigaset.com/contact
... na telefonu:
Pouze v případě oprav či reklamací:
Servisní hotline-linka Česká republika 233 032
(Cena dle běžných sazeb hovorů v ČR)
727
Mějte připraven doklad o koupi.
Prosím berte na vědomí, že pokud Gigaset produk
daném regionu, produkt nemusí být plně kompatibilní s lokální telefonní sítí. Na balení vedle
označení CE je uvedeno, pro kterou/ které země je zařízení určeno. Pokud je zařízení používáno
v rozporu s pokyny, instrukcemi v manuálu a se zařízením jako takovým, toto může mít vliv na
reklamační nebo záruční podmínky (oprava nebo výměna produktu).
Aby mohla být uznána záruka, kupující je žádán dolo
datum nákupu (datum od kterého je počítána záruční doba) a typ zboží které bylo zakoupeno.
52bg cs en hr ro sk sl sr
t nebyl prodán autorizovaným dealerem v
žit nákupní doklad, na kterém je uvedeno
Page 55
Zákaznický servis a podpora
Otázky aodpovědi
Vyskytnou-li se při používání vašeho telefonu dotazy, naleznete návrhy řešení na internetu pod
www.gigaset.com/service ¤ FAQ ¤ First steps for troubleshooting.
Kromě toho jsou v následující tabul
Displej je prázdný.
1. Sluchátko není zapnuté.
ce uvedeny kroky k odstranění chyb.
¥ Stiskněte tlačítko a dlouze.
2. Akumulátor je vybitý.
¥ Nabijte nebo vyměňte akumulátory (¢ str. 7).
3. Blokování tlačítek/displeje je spuštěno.
¥ Tlačítko „křížek“# dlouze stiskněte.
Na displeji bliká zpráva
1. Sluchátko se nachází mimo dosah základnové stanice.
„Žádná základna“.
¥ Používejte sluchátko blíže k základně.
2. Zák ladnová stanice není zapnutá.
¥ Zkontrolujte napájecí adaptér základny.
3. Dosah základny se snížil, protož
e je vypnut Maximální dosah.
¥ Zapněte Maximální dosah (¢ str. 30) nebo zkraťte vzdálenost mezi sluchátkem a základnou.
Na displeji bliká „Přihlaste přenosnou část.“ nebo „U
Sluchátko není přihlášeno, popř. bylo odpojeno po přip
místěte přenosnou část do základny.“.
ojení dalšího sluchátka (více než 6 přihlášení DECT).
¥ Přihlaste znovu sluchátko (¢ str. 32).
Sluchátko nezvoní.
1. Vyzvánění je vypnuté.
¥ Zapněte vyzvánění (¢ str. 25).
2. Nastaveno přesměrování hovorů.
¥ Vypněte přesměrování hovorů (¢ str. 40).
3. Telefon nezvoní, pokud volající potlačil přenos telefonního čísla.
¥ Zapnutí vyzvánění pro anonymní hovory viz. (¢ str. 26).
4. Telefon nezvoní v určitém časovém intervalu, popř. při určitých číslech.
¥ Zkontrolujte časové řízeni externích hovorů (¢ str. 26) .
Z pevné sítě není slyšet vyzváněcí/oznamovací tón.
Nebyl použit dodaný telefonní kabel nebo byl nahrazen novým kabelem s nesprávným obsazením kontaktů
ektoru.
kon
¥ Vždy prosím použijte dodaný telefonní kabel případně při nákupu ve specializovaném obchodu dbejte
na správné obsazení kontaktů konektoru (
Spojení se vždy přibližně po cca 30 sekundách přeruší.
Opakovač (zesilovač signálu / repeater - před ve
¢ str. 61).
rzí 2.0) byl aktivován nebo deaktivován (¢ str. 28).
¥ Vypněte a opět zapněte sluchátko (¢ str. 14).
Po dotazu na systémový kód PIN se ozve chybový tón.
Zadaný systémový kód PIN není správný.
¥ Opakujte postup, popř. nastavte systémový kód PIN znovu na hodnotu 0000 (¢ str. 29).
Ztráta systémového kódu PIN.
¥ Nastavte systémový kód PIN opět na 0000 (¢ str. 29).
Partner na druhé lince neslyší můj hlas.
Na sluchátku je vypnutý zvuk.
¥ Zapněte znovu mikrofon (¢ str. 20).
bg cs en hr ro sk sl sr53
Page 56
Zákaznický servis a podpora
Nezobrazuje se telefonní číslo volajícího.
1. Přenos telefonního čísla (C
¥ Vola jíc í by si měl nechat u poskytovatele připojení k síti aktivovat funkci přenosu telefonního čísla
(CLI).
2. Zobrazení telefonního čísla (
váno.
LI) nebyl volajícím schválen.
CLIP) není poskytovatelem sítě podporováno, nebo není pro vás aktivo-
¥ Zobrazení telefonního čísla (CLIP) si nechejte poskytovatelem sítě aktivovat.
3. Telefon je prostřednictvím telefonní ústředny nebo routeru připojen k integrované telefonní ústředně
), která nepředává všechny informace.
(bráně
¥ Vynulování zařízení: vytáhněte krátce síťovou zástrčku. Zástrčku opět zastrčte a vyčkejte, dokud se
přístroj opět nespustí.
¥ Nastavení v telefonní ústředně zkontrolujte a popř. aktivujte telefonní čísla. K tomuto účelu vyhle-
dejte v návodu k obsluze zařízení podle pojmů jako CLIP, zprostředkování telefonního čísla, přenos
telefonního čísla, zobrazení hovoru, ... nebo se obraťte na výrobce zařízení.
Při zadávání se ozývá chybový tón.
Akce se nezdařila nebo bylo zadání chybné.
¥ Opakujte postup.
Řiďte se pokyny na displeji, případně nahlédněte do návodu k použití.
Nelze vyslechnout vzkazy z hlasového záznamníku sítě.
Telefonní ústředna je nastavena na impulsní volbu.
¥ Nastavte telefonní ústřednu na tónovou volbu.
Prohlášení o shodě
Tento přístroj je určen pro analogové telefonní přípojky v České republice.
Specifické zvláštnosti země jsou zohledněny.
Společnost Gigaset Communications GmbH tímto prohlašuje,
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení vlády č. 426/2000 Sb a směrnice 1999/5/EC. Je též ve shodě s „Vš eobe cným oprávněním č.VO-R/10/08.2005-24 k využívání
rádiových kmitočtů a k provozování zařízení krátkého dosahu“ a „Vše obe cným oprávněním č.
V
O-R/8/08.2005-23 k využívání rádiových kmitočtů a k provozování zařízení bezšňůrové teleko-
munikace standardu DECT“.
Kopie Prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
www.gigaset.com/docs
nebo prostřednictvím hotline-linky společnosti (tel.: 23303 2727).
) Hotline a informace o průběhu reklamace: tel. 233 032 72
) Řádně vyplněný záruční list musí obsahovat tyto náležitosti: typ výrobku, výrobní číslo, razítko prodejce, datum prodeje a podpis
) Reklamaci je možné uplatnit u prodejce, dovozce nebo v prodejním a servisním centru společnosti Micos spol. s.r.o. na adrese:
odřice - Masarykova 118, 664 42 (příjem poštou i osobní příjem) nebo na adrese Olomouc - Sokolská 22 (osobní příjem),
uje právo vrátit reklamovaný výrobek ve stavu, který odpovídá stavu při jeho převzetí kupujícím, tj. bez jakýchkoliv dat
právněného pracovníka.
v
rním n
) Prodávající rovněž neodpovídá za vady, pro které byla poskytnuta sleva z ceny výrobku.
) Prodávající neručí za zachování individuálních nastavení či údajů uložených kupujícím v reklamovaném výrobku. Prodávající si vyhra-
okud byl výrobek připojen na jiné než předepsané napájecí napětí, pokud bylo k výrobku připojeno jiné než výrobcem schválené
říslušenství. Odblokování bezpečnostního kódu výrobku není servisním úkonem a nevztahuje se na něj záruka. Ztráta nebo zapo-
enutí bezpečnostního kódu výrobku nejsou vadami, a proto za ně prodávající v rámci poskytované záruky neodpovídá.
+49°C - nestanoví-li výrobce v návodu k použití jinak, pokud byl výrobek skladován nebo provozován ve vlhkém, prašném, chemicky
gresivním či jinak nevhodném prostředí - nestanoví-li výrobce v návodu k použití jinak, pokud dojde k mechanickému poškození,
) Odpovědnost za vady nelze uplatnit: Pokud výrobek nebyl provozován v souladu s návodem k použití, pokud se jedná o chybnou
nstalaci výrobku, pokud došlo k neoprávněnému nebo neodbornému zásahu do výrobku, vniknutí cizích látek do výrobku, působení
ajícího. Po této době se toto posuzuje jako snížení funkčnosti akumulátoru způsobené obvyklým opotřebením.
yšší moci (např. živelné pohromy), pokud byl výrobek skladován mimo rozmezí teplot - přístroj: -25°C až +55°C, akumulátor: 0°C až
) Záruční doba na výrobek činí 24 měsíců a počíná plynout dnem převzetí výrobku kupujícím. Životnost akumulátoru je 6 měsíců od
ata převzetí výrobku kupujícím. Ztráta kapacity akumulátoru, která se projeví do šesti měsíců od převzetí výrobku, jde k tíži prodá-
v
ním
áruční podmínky
7
56bg cs en hr ro sk sl sr
Page 59
Zákaznický servis a podpora
Vyloučení záruky
Displej vašeho sluchátka má rozlišení 128x160 pixelů (obrazových bodů). Každý pixel se skládá
ze tří subpixelů (červený, zelený, modrý).
Může se stát, že je některý pixel chybně nastaven, nebo vykazuje barevnou odchylku. Toběžné a není to důvodem k uplatnění záruky.
Z následující tabulky zjistíte počet pixelových chyb, které se smí vyskytnout, aniž by vzniknul
ok na uplatnění záruky.
nár
PopisMax. počet povolených pixelových chyb
Barevně svítící subpixel1
Tmavé su bpixely1
Celkový počet barevných a tmavých subpixelů1
Upozornění
Stopy po použití na displeji a na plášti jsou ze záruky vyloučeny.
je
bg cs en hr ro sk sl sr57
Page 60
Ochrana životního prostředí
Ochrana životního prostředí
Naše představa ideálního životního prostředí
Společnost Gigaset Communications GmbH se hlásí ke své společenské odpovědnosti a angažuje se v boji za lepší svět. Naše nápady, technologie a
prostředí. Cílem naší globální činnosti je trvalé zlepšování životních podmínek lidí. Za své
výrobky neseme plnou odpovědnost po celou dobu jejich životnosti. Již během plánování
výroby a procesů posuzujeme vliv výrobku, tedy jeho výroby, pořízení, prodeje, servisu a likvidace, na životní prostředí.
Podrobné informace o ekologických výrobcích a postupech naleznete také na internetových
s
tránkách
www.gigaset.com.
Systém zajištění ochrany životního prostředí
Společnost Gigaset Communications GmbH je držitelem certifikátů podle
mezinárodních norem EN 14001 a ISO 9001.
ISO 14001 (životní prostředí): certifikát platný od září 2007 vydaný společností TÜV SÜD Management Service GmbH
ISO 9001 (kvalita): certifikát platný od 17. 2. 1994 vydaný společností TÜV
SÜD M
anagement Service GmbH
Likvidace
Nevyhazujte akumulátory s běžným domovním odpadem. Respektujte místní předpisy o likvidaci odpadů, které si můžete vyžádat u svého obecního úřadu ne
u kterého jste si produkt koupili.
Veškeré elektrické a elektronické výrobky musí být likvidovány odděleně od komunálního
odpadu pr
Podrobnější informace o likvidaci starých přístrojů si
niku zabývajícího se likvidací odpadů nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili.
ostřednictvím určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními úřady.
Tento symbol škrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že se na produkt
vztahuje evropská směrnice 2002/96/ES.
Správná likvidace a samostatný sběr sta
negativními důsledky na životní prostředí a lidské zdraví. Je předpokladem
opakovaného použití a recyklace použitého elektrického a elektronického
zařízení.
činy slouží lidem, společnosti i životnímu
bo specializovaného prodejce,
rých přístrojů pomůže prevenci před
prosím vyžádejte od místního úřadu, pod-
58bg cs en hr ro sk sl sr
Page 61
Příloha
!
Příloha
Údržba apéče
Zařízení otírejte vlhkou nebo antistatickou utěrkou. Nepoužívejte rozpouštědla ani utěrky z
mikrovlákna.
Nikdy nep
Ve vzácných případech se stává, že kontakt pří
povrchu. Vzhledem kvelkému množství chemikálií, které jsou na trhu k dostání, nebylo možné
otestovat všechny látky.
Vady vysoce lesklého povrchu lze opatrně odstranit
ních telefonů.
Kontakt s kapalinou
Pokud se přístroj dostane do kontaktu s kapalinou:
1 Př
2 Vyjměte akumulátory a přihrádku na akumulátory ponechejte otevřenou.
3 Kapalinu nechejte vytéci z přístroje.
4 Všechny díly otřete do sucha.
5 Poté přístroj nechejte alespoň 72 hodin s otevřenou přihrádkou na akumulátory a klávesnicí
6 Po úplném vyschnutí můžete přístroj znovu zapnout.
Po úplném vysušení je přístroj v mnoha případech i nad
oužívejte suchou utěrku: hrozí nebezpečí vzniku elektrostatického výboje.
stroje schemickými látkami způsobí změny jeho
pomocí leštidel určených na displeje mobil-
ístroj odpojte od elektrického napájení.
směrem dolů (je-li jí přístroj vybaven) na suchém ateplém místě (ne: v mikrovlnné troubě,
troubě na pečení apod.).
ále funkční a lze ho zapnout.
bg cs en hr ro sk sl sr59
Page 62
Příloha
Technické údaje
Akumulátory
Technická specifikace: 2 x AAA NiMH
Napětí:1,2 V
Kapacita:800 mAh
Doba provozu / doba nabíjení sluchátka
Doba provozu přístroje Gigaset závisí na kapacitě akumulátoru, jeho stáří a chování uživatele.
(Všechny časové údaje představují maximální údaje.)
Pohotovostní doba (hodin)*320 *
Doba hovoru (hodin)14
Doba provozu při 1,5hodinovém hovoru denně (hodin) *130 *
Doba nabíjení v základně (hodin) 8,5
Doba nabíjení (hodin) v nabíječce 7,5
*Žádný signál je vypnut, bez podsvícení displeje v klidovém stavu
** Žádný signál je zapnut, bez podsvícení displeje v klidovém stavu
170 **
100 **
Příkon základnové stanice
V pohotovostním stavu
- sluchátko v nabíječce
- sluchátko mimo nabíječku
Během hovorucca 0,65W
cca 1,0W
cca 0,5W
Všeobecné technické údaje
Rozhraní DECT
Standard DECTPodporová n
Standard GAPPodporová n
Počet kanálů60 duplexních kanálů
Frekvenční pásmo1880-1,900 MHz
Duplexní provozČasový multiplex, délka rámce 10 ms
Opakovací frekvence vysílaného impulzu100 Hz
Délka vysílaného impulzu370 μs
Kanálový rastr1 728 kHz
Přenosová rychlost1 152 kbit/s
ModulaceGFSK
Kódování řeči32 kbit/s
Vysílací výkon10 mW střední výkon na jeden kanál, 250 mW pulsní výkon
DosahAž do 50 m v budovách, až do 300 m venku
Napájení základny elektrick ým proudem230 V ~/50Hz
Podmínky prostředí za provozu+5 °C až +45 °C; 20 % až 75 % relativní vlhkost vzduchu
Typ volbyMFV (tónová) / IWV (impulsní)
60bg cs en hr ro sk sl sr
Page 63
Osazení kontaktů
3
2
1
4
5
6
1volný
2volný
3a
4b
5volný
6volný
1) Mezera
2) Řádkování
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2дбавгз
3 de f 3ëéèê
4 gh i4ïíìî
5jkl5
L mno6цсутфх
M pq r s 7ß
N t uv8üúùû
O wxy z 9яэжше
Q.,?!0
1)
2)
1) Mezera
2) Řádkování
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x
1
2 abc2ąăäáâćçč
3 de f 3đďęëéě
4 gh i 4 í î
5jkl5łÍ ľ
L mno6ńňóöőô
M pq r s 7 ř ŕ ß ś š ş
N t uv8t'ţ űüúů
O wxyz9ýźżž
Q.,?!0
1)
2)
telefonního konektoru
Tabulky sady znaků
Standardní písmo
Stiskněte několikrát příslušné tlačítko.
Střední Evropa
Stiskněte několikrát příslušné tlačítko.
Příloha
bg cs en hr ro sk sl sr61
Page 64
Příslušenství
Příslušenství
Používejte své zařízení Gigaset jako bezdrátovou telefonní ústřednu:
Sluchátko Gigaset C620H
u Komfortní hlasité (hands-free) telefonování v nejlepší kvalitě
u 1,8-palcový barevný displej TFT
u Telefonní seznam na 250 záznamů
u Doba hovoru/pohotovosti až 26h/530h;
u Spořič displeje (analogové a digitální hodiny)
u Technologie ECO-DECT
u Budík
u Kalendář splánováním termínů
u Noční režim sčasově řízeným vypínáním
vyzváněcího tónu
u Nedostupnost pro anonymní volající
u Seznam blokovaných čísel pro 15 nežádoucích
telefonních čísel
u Funkce dětské chův y Babyphone, přímé volání
www.gigaset.com/gigasetc620h
Sluchátko Gigaset E630H
u Komfortní hlasité (hands-free) telefonování v nejlepší kvalitě
u Postranní tlačítka pro snadnou úpravu hlasitosti
u 1,8-palcový barevný displej TFT
u Ochrana před stříkající vodou
u Přijetí volání pomocí kteréhokoliv tlačítka
u Telefonní seznam na 200 záznamů
u Doba hovoru/pohotovosti až 20h/250h;
standardní akumulátory
u Funkce kapesní svítilny
u Avízo hovoru bodovou LED diodou
u Tlačítko profilu umožňující rychlé přizpůsobení
okolnímu prostředí
u Spořič displeje (analogové a digitální hodiny)
u Technologie ECO-DECT
u Budík
u Kalendář splánováním termínů
u Noční režim sčasově řízeným vypínáním vyzváněcího tónu
u Nedostupnost pro anonymní volající
u Funkce dětské chův y Babyphone, přímé volání
www.gigaset.com/gigasete630h
62bg cs en hr ro sk sl sr
Page 65
Sluchátko Gigaset C430H-C530H
u Komfortní hlasité (hands-free) telefonování
v nejlepší kvalitě
u 1,8-palcový barevný displej TFT
u Telefonní seznam na 200 záznamů
u Doba hovoru/pohotovosti až 20 h / 250 h;
standardní akumulátory
u Spořič displeje (analogové a digitální
hodiny)
u Technologie ECO-DECT
u Budík
u Kalendář splánováním termínů
u Noční režim sčasově řízeným vypínáním
vyzváněcího tónu
u Nedostupnost pro anonymní volající
u Funkce dětské chůvy Babyphone, přímé
L410 Spona umožňující použití
funkce hlasitého telefonování
u bezdrátových telefonů
u Absolutní volnost pohybu při telefonování
u Praktické upevnění pomocí spony
u Hlasité telefonování se zvukem ve skvělé kvalitě
u Snadné převzetí hovoru na sluchátku
u Hmotnost cca 30 g
u Technologie ECO-DECT
u Regulace hlasitosti v 5 stupních
u Ukazatel stavu prostřednictvím kontrolky LED
u Doba hovoru/pohotovosti až 5 h / 120 h
u Dosah v budovách až 50 m, ve volném prostoru až 300 m
www.gigaset.com/gigasetl410
Příslušenství
bg cs en hr ro sk sl sr63
Page 66
Příslušenství
Náhlavní souprava (Headset) ZX300
u Perfektní kvalita hlasového přenosu
u Optimální pohodlí při nošení
u Hmotnost cca 12 g
www.gigaset.com/gigasetzx300
Náhlavní souprava (Headset) ZX400
u Perfektní kvalita hlasového přenosu
u Optimální pohodlí při nošení
u Hmotnost cca 75 g
Nápověda
Narozeniny, viz Výročí
Naslouchadla
Nastavení času
Nastavení data
Nastavení jazyka displeje
Nastavení od výrobce
Nejlepší základnová stanice
Neznámé
Obnovení na tovární nastavení . . . . . . . . . 29
Obnovení továrního nastavení
Obsah balení
Ochrana volání
Ochrana životního prostředí
Odeslání
celého telefonního seznamu
záznamu telefonního seznamu
Odhlášení (sluchátko)
Odklon viz Přesměrování hovorů
Odstraňování chyb
obecné
Opakovač
Opakování volby
Oprava chybných zadání
Opravit chybná zadání
Osazení konektoru
Otázky aodpovědi
Ovládací tlačítko
Označené znaky
Ozvěna
po stisknutí tlačítka R
Pauza ve volbě
Péče o přístroj
Pípnutí (upozorňovací tón)
Podsvícení displeje
Pořadí v telefonním seznamu
Profily sluchátka
Prohlášení o shodě
Provolba (telefonní ústředna)
Provozní doba sluchátka
Předvolba
nastavení vlastní předvolby
Předvolba (telefonní ústředna)
Přenos telefonního čísla
Přepojení volání
Přesměrování externího
hovoru interně
Přesměrování volání
Přihlášení (sluchátko)
Přihlášení jiných Gigaset sluchátek