1 Livello di carica delle batterie
2 Simbolo della segreteria
(solo AS185/AS285)
3 Tasti funzione
4 Tasto messaggi
lampeggia: sono pre-
senti nuovi messaggi
5 AS180/AS185:
h Tasto della rubrica
AS280/AS285:
d Tasto viva voce
6Tasto di navigazione (u)
7Tasto impegno linea
8 AS280/AS285:
h Tasto della rubrica
(premere sotto)
9Tasto di fine chiamata,
accensione/
spegnimento
10 Attiva/disattiva la
suoneria (premere a
lungo in stand-by)
11 Attiva/disattiva il
blocco-tasti
(premere a lungo)
12 Tasto R
- Consultazione (Flash)
- Pausa di selezione
(premere a lungo)
13 Microfono
14 „Tasto Microfono off“
Breve descrizione della base
Base AS185/AS285
Base AS180/AS280
76
5
12
3
4
1
11
2
3
5
7
4
6
9
13
1
Breve descrizione del
12
14
8
10
1 Tasto di registrazione/Paging:
Cercare i portatili (premere brevemente, „Paging“
¢ pag. 10)
Cancellare i portatili (premere a lungo
¢ pag. 10).
2 Tasto accensione/spegnimento: attivare e disattivare la segreteria te-
lefonica.
Lampeggia: la segreteria telefonica è attivata.
3 Tasti del volume: (– = per diminuire; + = per aumentare)
Durante la riproduzione dei messaggi: modificare il volume di
conversazione.
Durante lo squillo: modificare il volume della suoneria.
4 Tasto di riproduzione/stop:
riprodurre i messaggi dalla segreteria telefonica oppure interrompere
la riproduzione.
Lampeggia: è presente almeno un nuovo messaggio oppure si sta registrando un messaggio.
Lampeggia molto velocemente: la memoria è piena.
Durante la riproduzione dei messaggi:
5 Cancellare il messaggio attuale.
6 Per tornare all’inizio del messaggio attuale (premere 1x) oppure per
tornare al messaggio precedente (premere 2x).
7 Per passare al messaggio successivo.
Tastifunzione sul portatile:
Premendo i tasti vengono richiamate ogni
volta le funzioni visualizzate sul display.
Display Funzione premendo un tasto
INT
Chiamare altri portatili registrati
¢ pag. 11.
MENU
Aprire il menu principale/
sottomenu (vedi Albero del
Menu
¢ pag. 16).
“
Tornare indietro di un livello di
menu.
U
Con u scorrere verso l’alto/il
basso oppure impostare il
volume.
T
Spostare il cursore verso sinistra/
destra con u.
˜
Cancellare i caratteri a sinistra
del cursore.
OK
Confermare una funzione del
menu o memorizzare un
inserimento.
1
Page 2
2
$
ƒ
!
Note di sicurezza
Leggere attentamente il presente manuale e le avvertenze
di sicurezza prima dell’uso. Spiegarne ai bambini il
contenuto e i pericoli.
Utilizzare soltanto l’alimentatore in dotazione.
Utilizzare solamente le batterie ricaricabili consiglia te
batteria (non ricaricabili), poichè non essendo
compatibili con l’apparato il loro utilizzo potrebbe
diventare pericoloso
L’apparecchio può interferire con le
apparecchiature elettromedicali. Osservare quindi
le indicazioni presenti negli ambienti in cui ci si
trova (per es. ambulatori, ospedali, ecc
Non tenere il portatile con il retro dell’apparecchio
vicino all’orecchio quando squilla. Sono altrimenti
possibili danni gravi e permanenti all’udito.
L’apparecchio può causare dei fruscii molto
fastidiosi ai portatori di dispositivi di ausilio
all’udito
Non tenere il portatile in locali da bagno o nella
doccia. Il portatile e la base non sono protetti dagli
spruzzi d’acqua
Non utilizzare il telefono in ambienti dove
sussistano rischi di esplosione (per es. luoghi di
verniciatura
Nel caso in cui il Gigaset sia ceduto a terzi, allegare
anche il manuale d’uso.
Sc oll eg are la s taz io ne b ase se dif ett osa e m and ar la
in riparazione presso un centro di assistenza
autorizzato onde evitare che possa arrecare
disturbo ad altri apparati collegati sulla stessa
linea.
concernente il riciclaggio
Questo apparecchio non deve in nessun caso
essere eliminato a traverso la spazzatura normale
alla fine della propria funzione. Si deve invece
portare o ad un punto di vendita oppure ad un
punto di smaltimento per apparecchi elettrici e
elettronici secondo l'ordinanza concernente la
restituzione, la ripresa e lo smaltimento degli
apparecchi elettrici ed elettronici (ORSAE).
I materiali sono riutilizzabili secondo la propria
denominazione. Con la riutilizzazione, o tutt' altro
impiego di questi materiali, contribuite in maniera
importante alla protezione dell' ambiente.
Se il blocco tasti è attivo (¢ pag. 1) non è possibile chiamare
nemmeno i numeri di emergenza!
Le funzioni descritte non sono disponibili in tutti i paesi.
(¢ pag. 12)! Non utilizzare altri tipi di
.
).
.
.
.
Cura
Pulire la base e il portatile con un panno umido
(senza solvente) o antistatico. Non utilizzare in nessun caso un panno asciutto. C’è il pericolo di
cariche statiche.
Contatto con liquidi
Qualora il portatile fosse venuto a contatto con
liquidi:
◆ Spegnerlo e togliere subito le batterie.
◆ Lasciar defluire il liquido dal portatile.
◆ Asciugare tutte le parti con un panno e conservare
il portatile almeno 72
aperto e la tastiera rivolta verso il basso in un
luogo caldo e asciutto (non in forno, sia esso a
microonde, a gas o di qualsiasi altro tipo).
◆ Riattivare il portatile solo quando asciutto.
Una volta asciugato completamente, in molti casi sarà
possibile rimettere in funzione il portatile.
ore con il vano batterie
ECO DECT
Con il vostro Gigaset AS180/AS185/AS280/AS285
date il vostro contributo alla tutela dell’ambiente.
Riduzione del consumo di corrente
Utilizzando un alimentatore a basso consumo di
corrente il vostro telefono consuma meno corrente.
Riduzione del segnale radio
Il segnale radio del vostro telefono viene ridotto
automaticamente:
Sul portatile il segnale radio viene ridotto a
seconda della distanza del portatile dalla base.
Sulla base il segnale radio viene ridotto quasi a
zero, se è registrato solo un portatile e il portatile si
trova nella base.
È inoltre possibile ridurre il segnale radio
da
portatile e base, utilizzando il Modo Eco/Modo
Eco+ (
vedi Albero del Menu ¢ pag. 17):
◆ Modo Eco: riduzione dell’80% del segnale radio
in stand-by e in conversazione (la portata della
base si riduce
◆ Modo Eco+: interruzione del 100% del segnale
radio in stand-by (simbolo del display
sinistra). È possibile verificare la raggiungibilità
della base, premendo a lungo il tasto impegno
linea
segnale di libero.
).
½ sopra a
c. Se la base è raggiungibile, si sente il
Page 3
3
1
1
1
2
Primi passi
Verificare il contenuto della confezione
◆ una base Gigaset AS180/AS185/AS280/AS285,
◆ un alimentatore,
◆ un portatile Gigaset AS18H/AS28H,
◆ un cavo telefonico,
◆ due batterie,
◆ un coperchio delle batterie,
◆ un manuale di istruzioni.
Se avete acquistato una variante con più portatili, nella confezione per ogni portatile
aggiuntivo ci sono due batterie, un coperchio delle batterie e un supporto di ricarica con
alimentatore.
Collocare la base e il supporto di ricarica (se in dotazione)
La base e il supporto di ricarica devono essere collocati in ambienti chiusi ed asciutti ad una
temperatura compresa tra +5
°C e +45 °C.
¤ Per una ricezione ottimale posizionare la base in posizione centrale rispetto all’area da
coprire.
Nota
Fare attenzione alla portata della base.
Si estende fino a 300 m all’aperto, fino a 50 m in ambienti chiusi. La portata si riduce se il
Modo Eco è attivo (
Generalmente i piedini degli apparecchi non lasciano tracce sulla superficie di collocazione.
Considerata però la molteplicità di vernici e lucidi utilizzati per i mobili, non si può comunque
escludere che con il contatto si abbiano tracce sulla superficie di appoggio.
È possibile montare base e supporto di ricarica anche a parete.
Nota:
◆ Non esporre mai il telefono a fonti di calore o a raggi solari diretti; inoltre non posizionarlo
vicino ad altri dispositivi elettrici onde evitare interferenze reciproche.
◆ Proteggere il Gigaset da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi.
¢ pag. 17).
Collegare la base
¤ Collegare prima l’alimentatore 1.
¤ Collegare poi la spina del telefono 2 e
collocare il cavo nell’apposita
scanalatura.
Nota:
◆ L’alimentatore deve essere sempre
◆ Utilizzare soltanto l’alimentatore e il cavo
inserito, perchè il telefono non funziona
senza collegamento alla presa di
corrente
.
telefonico in dotazione. Il collegamento
delle prese con i cavi telefonici può
cambiare.
Page 4
4
¤ Collegare la spina piatta dell’alimentatore 1.
¤ Inserire l’alimentatore nella presa di corrente 2.
Se è necessario togliere di
nuovo la presa dal supporto
di ricarica, premere il pulsante di rilascio 1 ed
estrarre la presa 2.
1
2
1
2
¤ Inserire le batterie secondo
la polarità indicata.
La polarità è indicata ai lati della
parte superiore del
vano batterie.
¤ Spingere dal basso sull’alloggiamento
delle batterie fino al completo innesto.
Se è necessario aprire nuovamente il
coperchio delle batterie, ad es. per
cambiare le batterie, afferrare la parte
bassa del coperchio e sollevarlo.
+
–
Collegare il supporto di ricarica (se in dotazione)
Mettere in funzione il portatile
Il display è protetto da una pellicola.
Togliere la pellicola protettiva!
Inserire le batterie e posizionare il coperchio delle batterie
Attenzione
Per la vostra sicurezza e per il buon funzionamento del vostro cordless utilizzate solo
batterie ricaricabili dello stesso modello raccomandato da
GmbH * (¢ pag. 12)!
Non utilizzare mai batterie comuni (non ricaricabili) o di altro tipo, poichè potrebbero
essere nocive o pericolose qualora il rivestimento delle batterie stesse dovesse
danneggiarsi o le batterie dovessero esplodere. Batterie non certificate potrebbero,
inoltre, causare disturbi di funzionamento o danni al terminale. Infine non utilizzare
caricabatterie che possano danneggiare le batterie.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG.
Gigaset Communications
Page 5
5
V
Registrazione
V
INTMENU
Prima di poter utilizzare il telefono, è necessario registrare il portatile sulla base.
Il portatile si registra automaticamente.
La registrazione può durare fino a 5 minuti.
Durante questo lasso di tempo
non togliere il portatile dalla base
.
A registrazione avvenuta viene visualizzato il display in
stand-by.
Livello di carica delle batterie:
–
= e V U (da scariche a cariche)
–
= lampeggia: le batterie stanno per esaurirsi
–
e V U lampeggia: le batterie sono in fase di carica
V
Port. su base
MENU
¤ Collocare il portatile nella
sede di ricarica con il
display rivolto verso
l’alto.
¤ A tale scopo, lasciare il portatile nella base o sede di ricarica per otto ore.
¤ Quindi estrarre il portatile dalla sede di ricarica e riporlo soltanto quando
le batterie sono completamente scariche.
8 h
Riporre il portatile nella sede di ricarica e registrarlo
Se avete acquistato una variante con più portatili, è necessario ripetere il processo di registrazione per ogni singolo portatile. I portatili ricevono il primo numero interno disponibile (1–4).
Se sulla base è registrato più di un portatile, sul display in alto a sinistra viene visualizzato il
numero interno, per es. 2
stra viene visualizzato il numero interno, per es. 2. Se i numeri interni 1–4 sono già assegnati ad
altri apparecchi, il numero
Note
◆ Premendo un tasto qualsiasi la registrazione automatica verrà interrotta.
◆ Qualora la registrazione automatica non funzionasse, il portatile dovrà essere regi-
strato manualmente (¢ pag. 10).
◆ Riporre il portatile esclusivamente nella relativa base o sede di ricarica.
. Se sulla base è registrato più di un portatile, sul display in alto a sini-
4 viene sovrascritto.
Primo processo di carica e scarica delle batterie
La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se le batterie vengono prima
scaricate e poi ricaricate completamente
.
Page 6
6
±V
11.12.11:56
INTMENU
Note
◆ Una volta eseguita la prima carica e scarica, dopo ogni conversazione il portatile può
essere sempre riposto nella sede di ricarica.
◆ Ripetere il procedimento di carica e scarica ogni qualvolta le batterie vengono estratte
e reinserite.
◆ Durante la carica è normale che le batterie si riscaldino. Ciò non comporta pericoli.
◆ Dopo un pò di tempo la capacità di ricarica delle batterie si riduce a causa dell'usura
fisiologica delle batterie stesse.
Impostare la data e l’ora
La data e l’ora sono da impostare, ad esempio, per visualizzare nella relativa lista quando sono
arrivate le chiamate come pure per l’uso della sveglia.
MENU ¢ Impostazioni ¢ OK ¢ Data/Ora ¢ OK
¢ Data: ¢~(inserire giorno, mese e anno a 6 cifre)¢ OK
¢ Ora: ¢~(inserire ora e minuti a 4 cifre)¢ OK (Visualizzazione del display: Salvato) ¢a(premere a lungo per tornare in stand-by)
Nota
Durante l’inserimento della data e dell’ora è possibile spostare la posizione di inserimento
da sinistra a destra, premendo il tasto di navigazione sopra o sotto.
Display in stand-by
Quando il telefono è registrato e se sono state impostate la data
e l’ora, il display in stand-by appare come nell’immagine
seguente (esempio
Se la segreteria telefonica è attivata (AS185/AS285), nella parte
centrale della riga superiore compare anche l’icona della
segreteria telefonica
un annuncio standard.
Accendere/spegnere il portatile
Premere a lungo il tasto di fine chiamata a, per accendere o spegnere il portatile.
Quando si colloca un portatile spento nella base o nel supporto di ricarica, si accende
automaticamente.
).
×. La segreteria telefonica è attivata con
Il vostro telefono è ora pronto per l’uso!
In caso di dubbi durante l’utilizzo del telefono, leggere i suggerimenti per la risoluzione dei
problemi
(„Domande e risposte“ ¢ pag. 13) oppure rivolgersi al nostro Servizio Clienti
¢ pag. 14.
Page 7
7
Tel ef on are
Telefonare sulla linea esterna/
Terminare una chiamata
Le chiamate esterne sono chiamate che si effettuano
sulla rete pubblica.
~
(Inserire il numero di telefono) ¢c.
Viene selezionato il numero. (È anche possibile
premere prima il tasto
e
quindi inserire il numero.) Durante la conversazione
è possibile richiamare il menu per l’impostazione del
volume del ricevitore con
con
u.
Terminare la chiamata/Interrompere la selezione:
Premere il tasto di fine chiamata a.
È possibile anteporre automaticamente ad ogni
numero di telefono il prefisso di un operatore di rete
(vedi Albero del Menu „Preselezione“ ¢ pag. 17).
Rispondere ad una chiamata
Una chiamata in arrivo viene segnalata in due modi: il
portatile squilla e la chiamata viene visualizzata sul
display.
Per rispondere premere il tasto impegno linea c.
Se la funzione Soll e Parla è attivata (vedi Albero del
menu
¢ pag. 17), è sufficiente sollevare il portatile
dalla base/sede di ricarica.
In stand-by richiamare il menu per impostare il
volume della chiamata con
con
u.
Visualizzazione del numero
telefonico del chiamante
Alla ricezione di una chiamata sul display viene
visualizzato il numero oppure, se inserito in rubrica
nome del chiamante.
Prerequisiti:
1 Abbiate richiesto presso il vostro operatore di rete
che il numero di telefono del chiamante
venga visualizzato sul vostro display.
2 Il chiamante ha richiesto all’operatore di rete la
trasmissione del proprio numero di telefono
Se non si è abbonati al servizio CLIP, sul display
®
appare
soppresso la trasmissione del numero
telefonico non è tecnicamente disponibile
Mute (disattivazione del microfono)
Durante una conversazione sulla linea esterna il
microfono del portatile può essere disattivato.
L’interlocutore non potrà più sentirvi.
Durante la conversazione premere il tasto „Microfono
off“
m, per attivare o disattivare la funzione.
ca lungo [tono di libero]
t e impostare il volume
t e impostare il volume
, il
(CLIP)
(CLI).
, Sconosciuto, se il chiamante ha
o se il numero
.
Viva voce (solamente AS280/AS285)
Attivare durante la selezione:
Inserire il numero ~ e premere il tasto viva voce d.
Passare dal ricevitore al viva voce:
Durante una conversazione e durante l’ascolto della
segreteria telefonica (solamente AS285), attivare o
disattivare il viva voce premendo il tasto viva voce
Durante la conversazione richiamare il menu per
impostare il volume del viva voce con
il volume con
u.
t e impostare
Utilizzare la rubrica
telefonica e
Rubrica telefonica
Aprire la rubrica telefonica: premere il tasto h.
È possibile memorizzare fino a 40 (AS180/AS185)
oppure 80 (AS280/AS285)
32 cifre)
cifre) con i rispettivi nomi (max. 14 lettere).
Per inserire cifre/caratteri
Inserire il primo numero in rubrica
h ¢ Nuova voce? ¢ OK
¢~ (inserire il numero) ¢ OK ¢~ (inserire il nome)¢ OK
Salvare i numeri in rubrica
h ¢ MENU ¢ Nuovo contatto ¢ OK
¢~ (inserire il numero) ¢ OK ¢~ (inserire il nome)¢ OK
Selezionare una voce dalla rubrica
Aprire la rubrica telefonica con h. Si hanno le
seguenti possibilità:
◆ Con uscorrere la rubrica telefonica fino alla
selezione del numero desiderato
◆ Inserire il primo carattere del nome,
eventualmente scorrere alla voce desiderata con
u.
Selezionare son la rubrica
h ¢ u (selezionare la voce) ¢c
Utilizzare altre funzioni
h¢u (selezionare la voce) ¢ MENU
Con u è possibile accedere alle seguenti funzioni:
Nuovo contatto
Mostra numero
le altre liste
numeri di telefono (max.
¢ pag. 12.
.
Per memorizzare un numero di
telefono.
Per visualizzare il numero di
telefono.
d.
Page 8
8
Chiamate 01+02
Usa numero
Modifica voce
Cancella voce
Invia voce
Cancella lista
Invia rubrica
Imposta tasto
Per modificare o completare un
numero. Quindi selezionarlo
oppure richiamare altre funzioni
con
MENU.
Per modificare una voce.
Per cancellare la voce.
Per trasferire singole voci ad un
altro portatile
Per cancellare tutte le voci della
rubrica telefonica.
Per trasferire tutta la lista ad un
altro portatile
Per assegnare la voce corrente ad
un tasto per la selezione rapida.
(¢ pag. 8).
(¢ pag. 8).
Utilizzare i tasti di selezione rapida
È possibile assegnare le voci della rubrica telefonica ai
tasti 0 e 2-9:
h ¢ u (selezionare la voce) ¢ MENU
¢ Imposta tasto ¢ OK ¢~ (premere il tasto
in cui si desidera salvare la voce)
Per la selezione premere a lungo il corrispondente
tasto di selezione rapida.
Trasferire la rubrica telefonica ad un altro
portatile
Prerequisiti:
◆ Il portatile del mittente e del destinatario sono
registrati sulla stessa base.
◆ L’altro portatile e la base sono in grado di inviare e
ricevere voci della rubrica telefonica.
h ¢ u (Selezionare la voce) ¢ MENU
¢ Invia voce / Invia rubrica ¢ OK ¢~ (Inserire il numero interno del portatile destinatario)¢ OK
Lista dei numeri selezionati
In questa lista vengono memorizzati gli ultimi dieci
numeri selezionati.
Selezionare dalla lista dei numeri selezionati
c (premere brevemente) ¢u (selezionare la voce)
¢ c
Gestione delle voci della lista di ripetizione
dei numeri selezionati
c (premere brevemente) ¢u (selezionare la vocen)
¢ MENU
È possibile selezionare le seguenti funzioni:
Usa numero
Copia in Rubr.
Cancella voce
Cancella lista
Lista delle chiamate/Lista della
segreteria telefonica (di rete)
Non appena nella lista delle chiamate/lista della
segreteria telefonica viene inserita una nuova voce,
si sente un tono di avviso e il tasto messaggi
lampeggia. Sul display appare un apposito
messaggio.
Premendo il tasto f si vedono tutte le liste. Se solo
una lista contiene nuovi messaggi, questa verrà
subito apert
Nota:
Se nella segreteria telefonica di rete sono state
salvate delle chiamate, con la relativa impostazione
riceverete un messaggio (a seconda del vostro
operatore di rete).
Lista delle chiamate
Prerequisito: CLIP (¢ pag. 7)
La lista delle chiamate contiene a seconda del tipo di
lista impostata
◆ le chiamate a cui si è risposto
◆ le chiamate perse
◆ le chiamate registrate dalla segreteria telefonica
(solo AS185/AS285)
A seconda del tipo di lista impostata vengono salvati
tutti i numeri delle ultime 25 chiamate ricevute
oppure solamente delle chiamate perse.
La lista delle chiamate viene visualizzata come segue:
Per modificare o completare un
numero. Quindi selezionarlo
oppure richiamare ulteriori
funzioni con
Per copiare la voce nella rubrica
telefonica.
Per cancellare la voce selezionata.
Per cancellare tutte le voci.
a.
(¢ pag. 17)
MENU.
Numero delle voci nuove + numero della voci vecchie, già
lette
Aprire la lista delle chiamate
f ¢ Chiamate 01+02 ¢ OK
Viene visualizzata l’ultima chiamata persa.
Eventualmente selezionare un’altra voce con u.
Page 9
9
Segr. Tel 01+02
Utilizzare altre funzioni
u (selezionare la voce) ¢ MENU
Con u è possibile selezionare le seguenti funzioni:
Cancella voce
Copia in Rubr.
Data/Ora
Stato Chiamata
Cancella lista
Per cancellare la voce attuale.
Per copiare una voce in rubrica.
Per visualizzare la data e l’ora della
chiamata (se impostate).
Nuova: nuova chiamata persa.
Vecc hia: voce già letta.
Risposta: chiamata ricevuta.
Attenzione! Vengono cancellate tutte le voci vecchie e nuove.
Richiamare un numero dalla lista telefonica
f ¢ Chiamate 01+02 ¢ OK ¢ u (selezionare la
voce) ¢c
Lista della segreteria telefonica (solo
AS185AS285)
Tramite la lista della segreteria telefonica è possibile
ascoltare i messaggi sulla segreteria telefonica.
La lista della segreteria telefonica viene visualizzata
come segue:
Numero dei nuovi messaggi + numero dei messaggi vecchi,
già ascoltati
Aprire la lista della segreteria telefonica
f ¢ Segr. Tel 01+02 ¢ OK
Se sono presenti nuovi messaggi, la riproduzione
inizia con il primo messaggio, altrimenti con il primo
dei messaggi vecchi.
Utilizzare ulteriori funzioni
u (selezionare la voce) ¢ MENU
Con u è possibile selezionare le seguenti funzioni:
Prossimo
Volume
Copia in Rubr.
CancVecchi Msg
Continuare la riproduzione
interrotta.
Impostare il volume.
Copiare il numero del chiamante in
rubrica.
Cancellare tutti i messaggi vecchi.
Utilizzare la segreteria
telefonica (AS185/AS285)
La segreteria telefonica può essere comandata dal
portatile oppure tramite i tasti sulla base
Il telefono al momento della consegna è
preimpostato con un annuncio standard. È possibile
registrare i propri annunci personali solamente
tramite il portatile. Se non è stato memorizzato un
annuncio personale, viene utilizzato l’annncio
personale standard predefinito.
Se la memoria è piena, la segreteria telefonica si
disattiva automaticamente. Cancellando i messaggi
vecchi, la segreteria si riattiva.
(¢ pag. 1).
Attivare/disattivare la segreteria telefonica
MENU ¢ Segret. Telef ¢ OK ¢ Attivazione
‰
¢ OK (
Dopo aver attivato la segreteria sul display viene
visualizzato il simbolo
= attiva)
±.
Registrare il messaggio di annuncio
MENU ¢ Segret. Telef ¢ OK ¢ Gest. Annunci
¢ OK
¢ Reg. Annuncio ¢ OK ¢ Registrare ? ¢ OK
Si sente il segnale acustico (segnale breve). Registrare
ora l’annuncio (min. 3 sec.). Confermare con
oppure rifiutare la registrazione con
razione conclusa l’annuncio viene riprodotto così
potete ascoltare se è di vostro gradimento.
Nota:
La registrazione termina automaticamente non
appena si superano i 170
pause superiori a 2
sec. oppure se si effettuano
sec.
Ascoltare o cancellare gli annunci
Vedi l’Albero del Menu ¢ pag. 16.
Ascoltare/cancellare i messaggi
Per riprodurre i messaggi aprire la lista della
segreteria telefonica.
Interrompere e controllare la riproduzione
Durante la riproduzione dei messaggi:
2
t
2 x t
v
2 x v
Interrompere la riproduzione.
Per continuare premere nuovamente 2.
Per tornare all’inizio del messaggo attuale.
Per tornare al messaggio precedente.
Per passare al messaggio successivo.
Per andare avanti di due messaggi.
OK,
a o ”. A regist-
Cancellare i singoli messaggi
Quando si interrompe la riproduzione, premere il
tasto funzione
˜.
Page 10
10
Cancellare tutti i messaggi vecchi
Durante la riproduzione o la pausa:
MENU ¢ CancVecchi Msg ¢ OK (confermare la
richiesta di sicurezza)
Rispondere alla chiamata durante la
registrazione sulla segreteria telefonica
Mentre si stanno registrando messaggi è possibile
rispondere ad una chiamata premendo il tasto
registrazione viene interrotta ed è possibile parlare
con il chiamante.
c. La
Impostare la segreteria telefonica
Al momento dell’acquisto la segreteria telefonica è
già dotata di impostazioni standard mediante le quali
è già utilizzabile. È tuttavia possibile personalizzare le
impostazioni individuali usando il portatile.
Per imposatre dopo quanto tempo la segreteria deve
rispondere alle chiamate entranti, per impostare la
lunghezza della registrazione e per attivare l’ascolto
amplificato durante la registrazione, vedere l’Albero
del Menu
¢ pag. 16.
Impostare altre lingue
È possibile modificare la lingua delle istruzioni vocali
e dell’annuncio standard.
MENU ¢ 43921 (Avviare la procedura).
Selezionare la lingua:
0 (tedesco), 1 (francese), 2 (italiano).
Sul display viene visualizzato Salvato.
Impostare la segreteria (di rete) per la
selezione con il tasto 1
Premendo a lungo il tasto 1 ul portatile si viene
collegati direttamente alla segreteria telefonica
rete).
Vedi l’Albero del Menu ¢ pag. 16.
(di
Gestione da remoto
È possibile interrogare o attivare la segreteria
telefonica da qualsiasi altro telefono (per es. hotel,
cabina telefonica).
Prerequisiti:
◆ Aver impostato un PIN di sistema diverso da 0000
¢ pag. 17.
◆ Il telefono dal quale si desidera interrogare la
segreteria telefonica sia predisposto per la
selezione a toni (DTMF), cioè premendo i tasti si
sentono toni diversi.
Chiamare la segreteria telefonica e ascoltare i
messaggi
~ (selezionare il proprio numero) ¢ Mentre si ascolta
il proprio messaggio di annuncio: premere il tasto 9 ed
inserire il PIN di sistema
Il comando avviene mediante i seguenti comandi:
Per tornare all’iniizo del messaggio attuale.
A
Premere 2x: per tornare al messaggio
precedente.
Per interrompere la riproduzione.
B
Per
continuare premere nuovamente.
3
Per passare al messaggio successivo.
Per cancellare il messaggio attuale.
0
Attivare la segreteria telefonica
~ (selezionare il proprio numero e lasciarlo squillare
finchè si sente: „Digitare PIN“) ¢~
sistema
La vostra segreteria telefonica è attivata. Viene
comunicato il tempo di memoria residuo. Viene
avviata la riproduzione dei messaggi. Non è possibile
disattivare la segreteria telefonica a distanza.
Inserire il PIN di
Cercare il portatile („Paging“)
È possibile cercare il portatile con l’ausilio della base.
◆ Premere brevemente il tasto di Ricerca portatile/
Paging sulla base
◆ Tutti i portatili squillano contemporaneamente
(„Paging“), anche se le suonerie sono disattivate.
Ter m in ar e: premere brevemente il tasto di Ricerca
portatile/Paging sulla base
premere il tasto impegno linea c sul portatile.
(¢ pag. 1).
(¢ pag. 1) oppure
Registrare i portatili
Sulla base è possibile registrare fino a quattro portatili
(consigliati
Nota:
Ogni portatile aggiuntivo deve essere registrato
sulla base perchè possa funzionare!
Registrazione automatica dei portatili su
Gigaset
Gigaset AS18H/AS28H).
AS180/AS185/AS280/AS285 ¢ pag. 5.
Registrazione manuale dei portatili su
Gigaset AS180/AS185/AS280/AS285
1. Sul portatile: MENU ¢ Impostazioni ¢ OK
¢ Portatile ¢ OK ¢ Reg. Portatile ¢ inserire il PIN
di sistema della base (impostazione di fabbrica: 0000)
¢ OK. Sul display lampeggia Registrazione.
2. Sulla base: entro 60 sec. dopo l’inserimento del PIN
di sistema premere a lungo (almeno 3 sec.) il tasto di
registrazione/Paging
(¢ pag. 1).
Page 11
11
Il processo di registrazione dura circa 1 minuto.
Cancellare i portatili
È possibile cancellare i portatili solamente
ripristinando i parametri iniziali della base. In
modo vengono ripristinate anche altre
impostazioni
Se avete registrato solamente portatili di altri
apparecchi GAP, è possibile cancellarli tramite il Reset
dell’hardware
¢ pag. 12.
¢ pag. 12.
questo
Utilizzare più portatili
Telefonare sulla linea interna
Le chiamate interne sono chiamate gratuite ad altri
portatili registrati sulla stessa base.
Per chiamare altri portatili premere
◆ INT¢~ (1...4, inserire numero interno del
portatile
), il portatile viene chiamato oppure
◆ INT¢ Tasto asterisco P, vengono chiamati
tutti i portatili
Quando l’utente interno risponde è possibile parlare.
Per terminare premere il tasto di fine chiamata
Consultazione sulla linea interna /
Trasferire la chiamata
Si sta parlando con un utente esterno. Premere il
tasto
INT e chiamare uno o tutti i portatili. L’utente
esterno sente un motivo di attesa
◆ Prima che l’utente interno risponda premere il
tasto di fine chiamata
inoltrata all’utente che risponde alla chiamata
◆ Dopo che l’utente interno ha risposto è possibile
parlare con lui. Premere il tasto di fine chiamata
a; la chiamata viene trasferita oppure premere il
tasto funzione
esterno
Inclusione di un utente interno in una
chiamata esterna
Si sta effettuando una conversazione esterna.
Un
utente interno può inserirsi in questa chiamata e
partecipare alla conversazione (conferenza).
Prerequisito: la funzione Incl.Interna è attivata.
Attivare/disattivare l’inclusione interna
MENU ¢ Impostazioni ¢ OK ¢ Base ¢ OK
¢ Incl.Interna ¢ OK (‰= attiva)
Come forzare una "inclusione interna" per
attivare una Conferenza
Si desidera partecipare alla conversazione esterna in
corso.
.
a.
.
a; la chiamata viene
.
”; si viene ricollegati con l’utente
.
Premere a lungo il tasto c. Si viene inseriti nella
conversazione. Tutti gli interlocutori sentono un
segnale acustico.
Ter m in ar e: premere il tasto di fine chiamata a. Tutti
gli interlocutori sentono un segnale acustico
Se il primo utente interno preme il tasto di fine
chiamata
portatile che si è inserito e l’interlocutore esterno
a, verrà mantenuto il collegamento tra il
Impostare la sveglia
Attivare/disattivare la sveglia
MENU ¢Sveglia ¢ OK ¢Attivazione
¢ OK (‰ = attiva)
Se attivata:
¢Impostare la sveglia¢ OK
Quando suona la sveglia, premendo un tasto
qualsiasi la si disattiva per 24
attivata, sul display appare il simbolo della sveglia
e l’orario della sveglia anzichè la data.
ore. Se la sveglia è
Impostare la sveglia
MENU ¢ Sveglia ¢ OK ¢ Orario sveglia ¢ OK
Inserire l’ora e i minuti a cui la sveglia deve suonare e
premere
OK.
Impostare il telefono
Effettuare le impostazioni audio, vedi Albero del
Menu
¢ pag. 16.
Per impostare il Pin di sistema della base, vedi l’Albero
del Menu
¢ pag. 17.
Modificare la lingua del display
MENU ¢ Impostazioni ¢ OK ¢ Portatile ¢ OK
¢ Lingua ¢ OK ¢ Selezionare la lingua ¢ OK
La lingua attuale è contrassegnata con ‰.
Se per sbaglio avete impostato una lingua
incomprensibile:
MENU ¢ 421 (premere in sequenza i tasti)
Con u selezionare la lingua e premereOK.
Ripristinare i parametri iniziali del
portatile
È possibile ripristinare le impostazioni individuali e le
modifiche. Le voci della rubrica, della lista delle
chiamate e la registrazione del portatile sulla base
vengono mantenuti.
MENU ¢ Impostazioni ¢ OK ¢ Portatile ¢ OK
¢ ResetPortatile ¢ OK
Con a si interrompe la procedura di ripristino.
.
.
l
Page 12
12
1)
Ripristinare le impostazioni iniziali
della base
Durante il ripristino dei parametri iniziali
◆ tutti i portatili vengono cancellati
◆ le impostazioni individuali vengono ripristinate
◆ tutte le liste vengono cancellate
◆ il PIN di sistema viene ripristinato sul codice
originario
0000
Solamente data e ora restano invariate.
Reset del software
MENU ¢ Impostazioni ¢ OK ¢ Base ¢ OK
¢ Reset Base ¢ OK
Reset dell’hardware
Allontanare il cavo di rete dalla base. Tenere premuto
il tasto di registrazione/Paging
(¢ pag. 1) sulla base,
mentre contemporaneamente si ricollega il cavo di
rete alla base. Rilasciare il tasto dopo circa ca.
5
secondi.
Modalità Repeater
Con un repeater è possibile estendere la portata della
base. Per questo è necessario attivare la funzione
Repeater
(¢ pag. 17). La modalità Repeater e il
Modo Eco oppure Modo Eco+ (¢ pag. 1) si
escludono a vicenda.
Collegare la base ad un
centralino telefonico
Le seguenti impostazioni sono necessarie solo se il
centralino telefonico lo richiede, vedi istruzioni d’uso
del centralino telefonico.
Durante l’inserimento digitare le cifre in sequenza
lentamente.
Modificare il tipo di selezione
MENU ¢4 I O 1 1 ¢La cifra che indica il tipo
di selezione impostata lampeggia: 0 = selezione a toni
(DTMF); 1 =selezione ad impulsi (DP) ¢ Inserire la cifra
È possibile impostare la pausa che intercorre nella
selezione automatica tra la pressione del tasto
impegno linea
c e l’invio del numero di telefono.
: 0 = 80 ms; 1 = 100 ms;
MENU ¢4 I O 1 O¢a cifra che indica la durata
della pausa lampeggia
: 1 = 1 sec.; 2 = 3 sec.; 3 = 7 sec.
¢ Inserire la cifra ¢ OK.
Modificare la pausa relativa al tasto R
MENU ¢4 I O 1 4 ¢ La cifra che indica la durata
della pausa impostata lampeggia
1600 ms; 3
= 3200 ms¢Inserire la cifra¢ OK.
: 1 = 800 ms; 2 =
Appendice
Inserire lettere/caratteri
Premere più volte il tasto corrispondente.
Premere brevemente il tasto cancelletto #,
per
passare dalla modalità „Abc“ a „123“, da „123“ a
„abc“ e da „abc“ a „Abc“.
Scrittura standard
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x11x12x13x14x
1 £ $ ¥ ¤
1
a b c 2 ä á à â ã ç
2
d e f 3 ë é è ê
I
g h i 4 ïíì î
4
j k l 5
5
m n o 6 ö ñ ó ò ô õ
L
p q r s 7 ß
M
t u v 8 ü ú ù û
N
w x y z 9 ÿ ý æ ø å
O
. , ? ! 0 + - : ¿ ¡ "’ ; _
Q
* / ( ) < = > %
P
Abc
123
-->
-->
# @ \ & §
#
1) Spazio vuoto
Dati tecnici
Batterie raccomandate
Tecnologia: Nickel-Metall-Hydrid (NiMH)
Grandezza:AAA (Micro, HR03)
Ten si on e:1,2 V
Capacità:400 - 800 mAh
Consigliamo i seguenti tipi di batterie:
◆ GP 550/700 mAh
◆ Yuasa Phone 700/800 mAh
◆ Peacebay 550/650 mAh
(Al momento della stampa delle istruzioni d’uso)
Il portatile viene fornito con batterie conformi.
Consumo di corrente della base
In modalità stand-by
– portatile nella base
– portatile fuori dalla base
Durante la conversazioneca. 1,5 W
abc
123
ca. 1,3 W
ca. 1,3 W
Page 13
13
Dati tecnci generali
Standard DECTsupportato
Standard GAPsupportato
Port atafino a 300 m all’aperto,
Alimentazione base230 V ~/50 Hz
Condizioni ambientali
per
il funzionamento
Domande e risposte
In caso di dubbi tecnici sull’uso del terminale vi suggeriamo di accedere al sito
www.gigaset.com/customercare
Entrando nell’area dedicata al Customer Care sono disponibili molte informazioni che potrebbero esservi di
aiuto
.
Nella seguente tabella sono comunque indicati i problemi più frequenti e le possibili soluzioni.
ProblemaCausaSoluzione
Il display non visualizza.Il portatile è spento.
Nessun collegamento con
la base, sul display
lampeggia
Non si sente nessun
segnale/tono di selezione
dalla rete fissa.
Tono di errore dopo la
richiesta del PIN di sistema.
PIN dimenticato.
Base.
fino a 50 m in ambienti chiusi
da +5 °C a +45 °C; da 20 % a
75
% di umidità relativa
La batteria è scarica.
Il portatile è fuori dall’area di copertura
della base.
Il portatile non è stato registrato.
La base è spenta.
Non è stato utilizzato il cavo telefonico
in dotazione oppure è stato sostituito
con un nuovo cavo con collegamenti
non corretti.
Il PIN di sistema inserito non è corretto. Ripristinare il PIN di sistema su 0000 ¢ pag. 12.
Premere il tasto di fine chiamata a per circa 5 sec.
oppure collocare il portatile nella base.
Caricare/sostituire la batteria.
Avvicinarsi con il portatile alla base.
Registrare il portatile ¢ pag. 10.
Controllare il connettore di alimentazione della base
¢ pag. 3.
Utilizzare sempre il cavo telefonico in dotazione oppure al
momento dell’acquisto prestare attenzione al tipo di
cavo: assegnazione 3-4 dei fili conduttori del telefono/
EURO CTR37.
Tutti i portatili vengono cancellati. Tutte le impostazioni
vengono ripristinate. Tutte
le liste vengono cancellate.
Page 14
14
Servizio Clienti & Supporto Tecnico
Avete dei dubbi? Come cliente Gigaset, può usufruire dei nostri servizi. Troverà un valido aiuto in questo
manuale d’uso e nelle pagine dedicate al Servizio Clienti sul nostro sito Gigaset.
Vi consigliamo di registrare il vostro nuovo telefono Gigaset alla pagina www.gigaset.com/ch/service
In questo modo vi potremo garantire un supporto più qualificato e veloce. Avrete così la possibilità di contattare
direttamente il nostro servizio clienti via Email.
Nella sezione Servizio Clienti sul nostro sito www.gigaset.com/ch/service
potrà trovare:
◆ Informazioni dettagliate sui nostri prodotti,
◆ Domande & Risposte (FAQ),
◆ Chiavi di ricerca per aiutarvi a trovare più velocemente le risposte,
◆ Database di compatibilità: trovare quale base e portatile possono essere usati insieme,
◆ Confronto prodotti: Confrontare le caratteristiche dei vari prodotti Gigaset,
◆ Possibilità di scaricare i manuali d’uso e gli ultimi aggiornamenti software,
◆ Indirizzo E-mail per contattare il Servizio Clienti.
I nostri operatori sono a totale disposizione per darvi ogni supporto telefonico sull’utilizzo del prodotto.
Servizio Clienti al numero: 0848 212 000
(0,09 Fr. al minuto da telefono fisso della rete svizzera. Per le chiamate effettuate attraverso la rete di operatori
mobili consultate le tariffe del vostro operatore.)
Vi informiamo che se un prodotto Gigaset non è stato acquistato da rivenditori autorizzati sul territorio nazionale,
potrebbe non essere totalmente compatibile con la rete telefonica italiana. Il paese per il quale l’apparato è stato
progettato per l’utilizzo è chiaramente indicato sia sulla scatola accanto al marchio CE che sotto la stazione base.
Se l’apparato viene comunque usato in modo non conforme alle indicazioni riportate nelle istruzioni e sul prodotto stesso potrebbero non sussistere le condizioni per usufruire dei diritti di assistenza in garanzia (riparazione
o sostituzione).
Per poter usufruire della garanzia, il consumatore deve presentare lo scontrino, la ricevuta o ogni altro documento idoneo in originale, che comprovi la data dell’acquisto (data da cui decorre il periodo di garanzia) e della
tipologia del bene acquistato.
Concessione
.
Questo prodotto è stato progettato per l'uso in Svizzera sulla linea telefonica analogica.
Le particolarità specifiche del Paese sono state tenute in considerazione.
Con la presente Gigaset Communications GmbH dichiara che il prodotto soddisfa tutti i requisiti di base e le altre
disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/EC.
Una copia della dichiarazione di conformtià ai sensi della direttiva 1999/5/EC è disponibile al seguente indirizzo
Internet:
www.gigaset.com/docs
Page 15
15
Certificato di garanzia per la Svizzera
Al consumatore (cliente) è concessa una garanzia di durata del prodotto, salvo i propri diritti in caso di vizi del
prodotto nei confronti del rivenditore, per le condizioni indicate di seguito.
◆ Gli apparecchi nuovi e i relativi componenti che, per errori di fabbricazione e/o nei materiali presentino un
difetto entro 24 mesi dall’acquisto, vengono, a scelta di Gigaset Communications, riparati o sostituiti gratui-
tamente con un apparecchio di livello tecnico equivalente. Per le parti soggette a usura (per es. batterie,
tastiere, alloggiamenti, piccole parti degli alloggiamenti e foderine di protezione – se inclusi nella fornitura)
la validità della garanzia è di sei mesi dalla data di acquisto.
◆ La garanzia perde ogni validità nel caso in cui il guasto degli apparecchi sia provocato da un utilizzo improprio
e/o dall’inosservanza dei libretti di istruzione.
◆ Questa garanzia non si estende alle prestazioni aggiunte dal rivenditore o dal cliente stesso (per esempio
installazione, configurazione, download di software). Sono altresì esclusi dalla garanzia i manuali e il software
eventualmente fornito su supporto a parte.
◆ Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento fiscalmente valido com-
provante la data di acquisto. I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due mesi dal
momento della loro constatazione.
◆ Gli apparecchi sostituiti e i relativi componenti, restituiti a Gigaset Communications nell’ambito dello scam-
bio, diventano di proprietà di Gigaset Communications.
◆ La presente garanzia è valida per tutti gli apparecchi acquistati in Svizzera. Garante per i prodotti acquistati è
2-3 Melodia2-3-1 Chiam. Esterne10 melodie selezionabili per le chiamate esterne
2-3-2 Chiam. Interne10 melodie selezionabili per le chiamate interne
2-3-3 Sveglia10 melodie selezionabili per la sveglia
2-4 Toni Avv isoattivare/disattivare
2-5 Batt. scariche2-5-1 NoEmissione di un segnale
2-5-2 Sisempre
2-5-3 In Conversazsolo durante la chiamata
acustico quando le batterie
sono quasi scariche:
mai
3Segret. Telef
3-1 Imposta Tasto1
(tutti i
dispositivi)
(solo i
dispositivi con
segreteria
telefonica
)
3-2 AttivazioneAttivare/disattivare la segreteria telefonica
3-3 Asc.Msg in Reg3-3-1 Por tatileAscoltare i messaggi tramite l’altoparlante del portatile durante la
3-4 Gest. Annunci3-4-1 Reg. Annuncio¢ pag. 9
3-5 Lungh.Regi str.3-5-1 IllimitataNon limitare la lunghezza di registrazione a chiamata.
3-1-1 Segr.di ReteAssegnare il tasto1 alla segreteria telefonica di rete ed inserire il
3-1-2 Segr. Telef.Assegnare il tasto1 alla segreteria di rete
3-3-2 BaseAscoltare i messaggi tramite l’altoparlante del portatile durante la
3-4-2 Asc. Annuncio ascoltare i propri annunci
3-4-3 Canc. Annunciocancellare i propri annunci
3-5-2 1 minutoLimitare la lunghezza di registrazione a chiamata ad 1 minuto.
3-5-3 2 minutiLimitare la lunghezza di registrazione a chiamata a 2 minuti.
numero della segreteria di rete (per la selezione premere a lungo il
tasto
1 in stand-by).
Segr.di Rete: la segreteria telefonica del vostro operatore di rete; deve
essere richiesto a parte. È possibile visualizzare la lista della segreteria
telefonica di rete, a condizione che il vostro operatore supporti questa
funzione e se il tasto
rete
.
(per la selezione premere a lungo in stand-by).
registrazione (solo AS285).
registrazione.
1 è stato assegnato alla segreteria telefonica di
Page 17
17
3-5-4 3 minutiLimitare la lunghezza di registrazione a chiamata a 3 minuti.
3-6 Tempo Risposta3-6-1 ImmediataRisponde subito alla chiamata.
3-6-2 dopo 10 sec.Risponde alla chiamata dopo 10 sec.
3-6-3 dopo 18 sec.Risponde alla chiamata dopo 18 sec.
3-6-4 dopo 30 sec.Risponde alla chiamata dopo 30 sec.
3-6-5 Au toSe non ci sono nuovi messaggi, la segreteria telefonica risponde alla
4Impostazioni
4-1 Data/OraInserire la data (formato DDMMYY), poi l’ora (formato SSMM)
4-2 Portat ile4-2-1 LinguaImpostare la lingua del display ¢ pag. 11
4-2-2 Soll e ParlaAttivare/disattivare la risposta automatica ¢ pag. 7
4-2-3 Reg. PortatileRegistrare il portatile manualmente ¢ pag. 10
4-2-4 ResetPortatileRipristinare le impostazioni iniziali del portatile ¢ pag. 11
4-3 Base4-3-1 Imposta Audio
(solo AS185/
AS285)
4-3-2 Chiam.Memoriz.4-3-2-1 Chiam. perse¢ pag. 8
4-3-3 PIN di sistemaModificare il PIN di sistema (impostazione iniziale: 0000)
4-3-4 Reset BaseRipristinare le impostazioni iniziali della base ¢ pag. 12
4-3-5 Funz. avanz ate4-3-5-1 Repeaterattivare/disattivare¢ pag. 12
4-3-6 Incl.InternaAttivare/disattivare la funzione ¢ pag. 11
4-3-7 Preselezione4-3-7-1 Nr. Preselez.Prefisso dell’operatore di rete da
chiamata dopo 18 sec. Se ci sono nuovi messaggi, risponde alla chia
mata già dopo 10 sec.
4-3-1-1 Suoneria5 livell i selezionabili + „Crescendo“ +
4-3-1-2 Melodia10 melodie selezionabili
4-3-2-2 Tutte¢ pag. 8
4-3-5-2 Modo Eco+attivare/disattivare¢ pag. 2
4-3-5-3 Modo Ecoattivare/disattivare¢ pag. 2
4-3-7-2 Con Preselez.Prime cifre dei numeri che si
4-3-7-3 Senza PreselezPrime cifre dei numeri telefonici che
„Off“
anteporre automaticamente ai
numeri selezionati.
desidera selezionare anteponendo
sempre il codice di preselezione.
si desidera chiamare senza
anteporre il codice di preselezione.
-
Page 18
18
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a
D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark "Siemens" will exclusively use the
trademark "Gigaset".