2 Tecla Ligar/Desligar: Activar e desactivar o atendedor de chamadas.
Ilumina-se:O atendedor de chamadas está activado.
Intermitente:Existe pelo menos uma mensagem nova ou está a ser
gravada uma mensagem.
76
Pisca muito rapidamente durante aprox. quatro segundos:
4
Memória cheia.
3 Tec la s d e v ol um e: (– = mais baixo; + = mais alto)
Durante a reprodução da mensagem: Alterar o volume dos altifalantes.
Durante a sinalização da chamada: Alterar o volume dos sinais de chamar.
4 Tecla de reprodução/Stop:
Reproduzir mensagens do atendedor de chamadas ou interromper a
reprodução.
Durante a reprodução da mensagem:
5 Apagar a mensagem actual.
6 Saltar para o início da mensagem actual (premir 1 x) ou saltar para a
mensagem anterior (premir 2 x).
7 Ir para a mensagem seguinte.
¢ pág. 10).
¢ pág. 10)
2
Indicações de segurança
Antes de utilizar o telefone, leia atentamente as indicações de segurança e o manual de instruções. Explique
aos seus filhos as regras de utilização e os riscos que
podem correr ao utilizar incorrectamente o telefone.
Utilize apenas o transformador fornecido,
conforme está referido no lado inferior da
$
base ou do carregador.
Utilize apenas as baterias recarregáveis reco-mendadas (
nenhum outro tipo de baterias, nem baterias
não recarregáveis, pois poderão provocar danos
materiais e prejudicar a saúde.
O funcionamento de equipamento médico
poderá ser afectado. Respeite as condições
técnicas nas respectivas áreas de utilização,
por ex., num consultório.
Não segure o terminal móvel com a parte de
trás junto ao ouvido enquanto este tocar. Caso
contrário, pode causar lesões graves e permanentes no aparelho auditivo.
O terminal móvel poderá causar ruídos desagradáveis em próteses auditivas.
Não coloque o telefone em casas de banho.
O terminal móvel e a base não estão protegidos
contra salpicos de água.
Não utilizar o terminal móvel em locais com
perigo de explosão (por ex., em oficinas de pintura).
Entregue o seu telefone Gigaset a terceiros sempre acompanhado deste manual de instruções.
ƒ
Se suspeitar de anomalias desligue a base
ou proceda à reparação da mesma junto do
Serviço de Assistência Técnica, pois os eventuais danos poderão interferir com outros serviços
móveis.
As baterias não devem ser eliminadas com os
resíduos domésticos.
Todos os equipamentos eléctricos e electrónicos
devem ser eliminados de forma separada do lixo
doméstico comum, utilizando os pontos de
recolha legalmente previstos para o efeito.
O símbolo constituído por um contentor de lixo
assinalado com uma cruz indica que o produto
está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/
CE.
A correcta eliminação e a recolha selectiva de
equipamentos usados destinam-se à prevenção
de potenciais danos para o ambiente e para a
saúde, sendo também condição essencial para a
reutilização e reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos inutilizados.
Informações mais detalhadas sobre a eliminação de equipamentos antigos podem ser obtidas junto do seu município, dos serviços de
recolha de lixo ou na loja onde adquiriu este
produto.
Com a protecção do teclado (¢pág. 1) activada também
não é possível marcar os números de emergência!
Nem todas as funções descritas neste manual de instruções estão disponíveis em todos os países.
¢ pág. 13), ou seja, não utilize
Cuidados
Limpar a base e o terminal móvel com um pano
húmido (sem detergente) ou com um pano antiestático. Nunca utilizar um pano seco, pois existe
o perigo de induzir cargas electrostáticas.
Contacto com líquidos
!
Se o terminal móvel entrou em contacto com líquidos:
◆ Desligar o terminal móvel e retirar imediata-
mente as baterias.
◆ Deixar escorrer o líquido do terminal móvel.
◆ Secar todas as peças com um pano e, em
seguida, colocar o terminal móvel no mínimo
durante 72 horas com o compartimento da
bateria aberto e o teclado virado para baixo e
pousá-lo num local seco e quente (não: no
microondas, forno, etc.).
◆ Apenas voltar a ligar o terminal móvel
quando estiver seco.
Após o terminal móvel secar completamente,
geralmente pode ser colocado novamente em funcionamento.
DECT ECO
Com o seu Gigaset AL170/AL175/AL270 está a
contribuir para a protecção do ambiente.
Redução do consumo de energia
Através da utilização de um transformador economizador de energia, o seu telefone consome
menos electricidade.
Redução da potência de transmissão
A potência de transmissão do seu telefone é
automaticamente reduzida:
No terminal móvel, a potência de transmissão é
ajustada consoante a distância deste até à base.
Na base, a potência de transmissão é praticamente reduzida a zero, quando está apenas
registado um terminal móvel e este está colocado na base.
Pode ainda reduzir mais a potência de transmissão do terminal móvel e da base, utilizando adi-cionalmente o Modo Eco ou o Modo Eco+ (ver
Vista geral do menu
◆ Modo Eco: 80% de redução da potência de
transmissão no estado de repouso e em conversação (o alcance da base é reduzido).
◆ Modo Eco+: Desligar completamente (100%)
a transmissão no estado de repouso (o símbolo
½ no canto superior esquerdo do ecrã).
Pode verificar o alcance da base premindo
sem soltar a tecla Atender
ver disponível, ouvirá o sinal de linha livre.
¢ pág. 16):
c. Se a base esti-
3
Primeiros passos
Verificar o conteúdo da embalagem
◆ uma base Gigaset AL170/AL175/AL270,
◆ um transformador,
◆ um terminal móvel Gigaset AL17H/AL28H,
◆ um cabo telefónico,
◆ duas baterias,
◆ uma tampa para o compartimento das baterias,
◆ este manual de instruções.
Se adquiriu uma variante com diversos terminais móveis, a embalagem contém duas
baterias, uma tampa do compartimento das baterias e um carregador com transformador
para cada terminal móvel adicional.
Instalação da base e do carregador (se incluído na embalagem)
A base e o carregador foram concebidos para serem utilizados em ambientes secos e
fechados com temperaturas, entre +5 °C e +45 °C.
¤ A instalação da base deve ser feita num ponto central da sua casa, sobre uma superfí-
cie plana e anti-derrapante.
Notas:
Tenha atenção ao alcance da base.
O alcance é de até 300 m em espaços abertos e de até 50 m em interiores.
Com o Modo Eco (
Normalmente, os equipamentos não deixam marcas na superfície onde forem colocados.
Contudo, face à variedade de tintas e vernizes utilizada nos móveis não é possível excluir
por completo esta hipótese.
Se pretender, também pode montar o carregador na parede.
Notas:
◆ Não exponha o telefone aos efeitos de fontes de calor, da radiação solar directa ou de
outro equipamento eléctrico.
◆ Proteja o seu telefone Gigaset da humidade, poeiras, líquidos agressivos e vapores.
¢ pág. 16) activado, o alcance é reduzido.
Ligar a base
¤ Primeiro ligue o transformador 1.
¤ Em seguida ligue a ficha do cabo tele-
fónico 2 e insira os cabos nos entalhes
de fixação.
Notas:
◆ O transformador deve estar sempre
ligado para ser possível iniciar e rece-
ber chamadas com o seu telefone,
uma vez que o telefone não funciona
sem estar ligado à rede eléctrica.
◆ Utilize apenas o transformador e cabo
telefónico incluídos na embalagem.
A disposição dos contactos dos cabos
telefónicos pode variar.
2
1
1
1
4
Ligar o carregador (se incluído na embalagem)
2
1
¤ Ligue a ficha plana do alimentador 1.
¤ Ligue o alimentador à tomada eléctrica 2.
Se tiver de retirar a ficha do carregador, prima o botão de
desbloqueio 1 e retire a ficha 2.
Colocar o terminal móvel em funcionamento
O ecrã está protegido por uma película.
Por favor, retire a película de protecção!
Inserir as baterias
Atenção:
Utilizar apenas as baterias recarregáveis recomendadas pela Gigaset Communications GmbH
veis), pois poderão provocar consideráveis danos materiais e prejudicar a saúde.
Poderia, por exemplo, destruir o revestimento das baterias ou fazê-las explodir. Da
mesma forma, podem ocorrer avarias de funcionamento e danos no equipamento.
*
(¢ pág. 13), ouseja, não utilizar baterias normais (não recarregá-
2
1
* Fabricado pela Gigaset Communications GmbH sob licença de uso de marca da Siemens AG.
¤ Colocar as baterias com a polari-
dade correcta.
A polaridade está identificada
no compartimento das baterias.
a
¤ Inserir primeiro a tampa do comparti-
b
mento da bateria em cima a.
¤ Em seguida, pressionar a tampa b,
até encaixar.
Se tiver de voltar a abrir a tampa do
compartimento da bateria, por exemplo,
para trocar as baterias, segure na ranhura
da caixa e retire a tampa para cima.
5
Alterar o idioma para Português
Pode rapidamente configurar o terminal móvel para apresentar os textos em Português,
da seguinte forma:
MENU ¢421 (Premir a sequência de teclas)
Com u seleccionar o idioma correcto epremirOK.
Registar o terminal móvel na base
V
Antes de poder utilizar o seu telefone, tem de registar o terminal móvel na base.
Pousar na base
MENU
¤ Coloque o terminal
móvel na base com
o ecrã voltado para cima.
V
Em registo...
V
INTMENU
Se adquiriu uma variante com diversos terminais móveis, repita o procedimento de
registo para cada um deles. Aos terminais móveis é atribuído o número interno mais
baixo disponível (1–4). Se na base estiverem registados mais do que um terminal móvel,
no canto superior esquerdo do ecrã será indicado o respectivo número interno, por exemplo 2. Se os números internos 1 a 4 já tiverem sido atribuídos a outros equipamentos, o
número 4 será substituído.
O terminal móvel regista-se
automaticamente. O registo pode
demorar até 5 minutos.
Durante esse período de tempo,
não retire o terminal móvel da base.
Após a conclusão do procedimento de registo o terminal
móvel ficará no estado de repouso e será indicado o estado de
carga das baterias:
–
= e V U (vazias a cheias)
–
= a piscar: baterias quase vazias
–
e V U a piscar (no carregador): processo de carga
Notas:
◆ Se premir uma tecla o registo automático será interrompido.
◆ Se o registo automático não funcionar deverá registar o terminal móvel manual-
mente (
¢ pág. 11).
◆ O terminal móvel apenas deve ser colocado na base ou carregador previsto para
este efeito.
6
Primeiro carregamento e descarregamento das baterias
O estado da bateria só será correctamente indicado após as baterias realizarem um ciclo
de carga e descarga completo.
¤ Para este efeito, deixe o terminal móvel colocado no carregador ou na
base durante oito horas.
8h
◆ Depois do primeiro carregamento e descarregamento completo, pode colocar o
seu terminal móvel no carregador ou na base no final de cada chamada.
◆ Repita o processo de carga e descarga completo sempre que retirar e voltar a colo-
car as baterias do terminal móvel.
◆ As baterias podem aquecer durante o carregamento. Isto não representa qualquer
perigo.
◆ Por razões técnicas, a capacidade de carga das baterias reduz-se passado algum
tempo.
Configurar a data e a hora
A data e a hora devem ser configuradas para que, ao receber chamadas, seja registada a
hora correcta e para poder utilizar a função Despertador.
MENU ¢Configurações ¢ OK ¢ Data/Hora ¢OK
¢Data: ¢~Inserir o dia, mês e ano (6 dígitos)¢OK
¢Hora: ¢~(Inserir horas e minutos com 4 dígitos) ¢OK (indicação do ecrã: Gravado)
¢a(premir sem soltar para voltar ao estado de repouso)
Ao configurar a data e a hora pode seleccionar o dígito a alterar, premindo a tecla de
Navegação em cima ou em baixo.
¤ Passado este tempo, retire o terminal móvel do carregador ou da base
e volte a colocá-lo novamente a carregar apenas depois das baterias
estarem totalmente descarregadas.
Notas:
Nota:
Ecrã no estado de repouso
Depois do terminal móvel estar registado na base e a hora
configurada, o ecrã no estado de repouso apresenta o
seguinte aspecto (exemplo).
Se o atendedor de chamadas estiver activado (AL175/),
o símbolo do atendedor de chamadas é apresentado
no cabeçalho
aum anúncio padrão.
×. O atendedor de chamadas está ligado
±V
11.12.11:56
INTMENU
Activar/desactivar o terminal móvel
Premir sem soltar a tecla a para ligar e desligar o terminal móvel.
Ao colocar um terminal móvel desligado na base ou no carregador, o terminal será ligado
automaticamente.
O seu telefone está pronto a funcionar!
Caso surjam questões referentes à utilização do telefone, leia as sugestões relativas à
resolução de problemas (“Perguntas e respostas”
Serviço de Apoio a Clientes
¢ pág. 14.
¢ pág. 13) ou contacte o nosso
7
Estabelecer chamadas
Estabelecer chamadas externas
Chamadas externas são telefonemas efectuados
utilizando a rede telefónica do seu operador.
~
(Digitar o número a marcar) ¢c.
O número de telefone é marcado. Também existe a
possibilidade de premir primeiro a tecla
soltar (ouve o sinal de linha livre) e depois marcar
o número de telefone. Durante uma chamada
pode ajustar o volume do auscultador com
seleccionar um nível com
Terminar a chamada/interromper a marcação:
Premir a tecla Desligar
É possível inserir automaticamente o prefixo de um
operador de rede antes de cada número a marcar
(ver Vista geral do menu, Preselecção
u.
a.
c sem
t e
¢ pág. 16).
Atender uma chamada
Uma chamada será sinalizada através do toque de
chamada e uma indicação no ecrã.
Premir a tecla Atender
Se o terminal móvel se encontrar no carregador e a
função
Atender Auto (ver Vista geral do menu,
c para atender a chamada.
¢ pág. 16) estiver activada, o terminal móvel
atenderá a chamada automaticamente, quando
for retirado do carregador.
No estado de repouso pode ajustar o volume do
toque com
Identificação do chamador
Se existir um registo na agenda telefónica com o
número de telefone da pessoa que lhe está a telefonar, o nome desse registo será apresentado no
ecrã.
Condições prévias:
1 O serviço de identificação do chamador CLIP
2 O operador de quem lhe telefona, suporta o
No ecrã aparece
tificação do chamador não esteja subscrito,
Anónima, caso a transmissão do número de telefone
do chamador tenha sido restringida pelo próprio
ou
t e seleccionar um nível com u.
(Calling Line Identification Presentation) está
activado para a sua linha telefónica.
serviço CLI (Calling Line Identification) para a
transmissão do número de telefone.
N°Desconhecido se não foi solicitada.
®
, caso o serviço de iden-
Cham.
Silenciar o microfone
Durante uma chamada externa pode desactivar o
microfone do terminal móvel. O seu interlocutor
não conseguirá ouvi-lo.
Durante a chamada, prima a tecla Silenciar
activar ou desactivar a função.
m, para
Mãos-livres (apenas AL270)
Activar durante a marcação:
Digitar o número a marcar
Mãos-livres
Alternar entre a utilização normal e utilização
mãos-livres:
Durante uma chamada pode activar ou desactivar
a função Mãos-livres, premindo a tecla Mãos-livres
d.
~ e premir a tecla
d.
Enquanto estiver activada, pode ajustar o volume
da função Mãos-livres com
nível com
u.
t e seleccionar um
Utilizar a agenda telefónica e
outras listas
Agenda telefónica
Aceder à agenda telefónica: Premir a tecla h.
É possível guardar até 40 (AL170/AL175) ou 80
(AL270/275) números de telefone (máx. 32 dígitos) com os respectivos nomes (máx. 14 caracteres). Inserir caracteres
Gravar o primeiro número na agenda telefónica
h
¢Novo registo? ¢OK
¢~ (inserir o número de telefone)¢OK
¢~ (inserir o nome)¢OK
Gravar um número de telefone na agenda
telefónica
h
¢MENU ¢Novo Registo ¢ OK
¢~ (inserir o número de telefone)¢OK
¢~ (inserir o nome)¢OK
Seleccionar um registo da agenda telefónica
Abrir a agenda telefónica com h. Existem as
seguintes opções:
◆ Com u percorrer a lista até ao registo preten-
dido.
◆ Inserir a primeira letra do nome e, eventual-
mente, procurar o registo com
¢ pág. 13.
u.
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.