interne nummer
3Displaytaster
4Beskedtast
5 Telefonbogstast
6Styretast
7Opkaldstast
8Afbryd- og
tænd/sluk-tast
9 Slå ringetonen til/fra
(tryk længe
i standbytilstand)
10 Tastaturspærring til/fra
(tryk længe)
11 R-tast
- forespørgsel (Flash)
- opkaldspause
(tryk længe)
12 Mikrofon
13 Vækkeur-tast
Basestation
Display-taster:
Når du trykker på tasterne aktiveres den tilsvarende funktion, der vises på displayet oven for
tasten.
VisningBetydning ved tastetryk
INT
Der ringes op til alle tilmeldte
håndsæt.
MENU
Hoved-/undermenuen åbnes (se
menuoversigt, s. 11).
“
Ét menuniveau tilbage.
U
Med u kan du bladre op/ned og
indstille lydstyrken.
T
Du kan flytte markøren til venstre/
højre med
u.
˜
Slet tegn for tegn mod venstre.
OK
Bekræft en menufunktion eller
gem indtastningen.
Tilmeldings-/paging-tast (s. 6)
10
2
3
5
7
4
6
8
9
12
1
Håndsæt
11
13
Bemærk:
Nye beskeder i opkaldslisten/
(net-)telefonsvarerlisten (s. 5)
signaleres ved, at displayet blinker.
$
ƒ
1
Sikkerhedsanvisninger
Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages i
brug. Forklar dine børn indholdet i betjeningsvej-
W
ledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de
risici, der er forbundet med at bruge telefonen!
Anvend kun den medfølgende strømforsy-ning.
Brug kun de tilladte, opladelige batterier,
dvs. aldrig almindelige (ikke-genopladelige)
batterier, da det i så fald ikke kan udelukkes, at
der kan opstå helbreds- eller personskader.
Batterier må ikke kasseres som husholdningsaffald. Vær i den forbindelse opmærksom på
de lokale regler for bortskaffelse af affald, som
du kan få hos kommunen eller i den butik, hvor
du har købt produktet.
Medicinske apparaters funktion kan blive
påvirket. Vær opmærksom på de tekniske
betingelser, som gælder i det pågældende
miljø, f. eks. en lægepraksis.
Hold ikke håndsættet med bagsiden vendt
mod øret, når håndsættet ringer. Du kan
pådrage dig alvorlige, vedvarende høreskader.
Håndsættet kan fremkalde en ubehagelig summen i høreapparater.
Basestationen må ikke anbringes i badeværelser eller bruserum. Håndsættet og basestationen er ikke beskyttet mod vandstænk.
Anvend ikke telefonen i omgivelser, hvor der er
fare for eksplosioner (f.eks. lakererier).
Hvis du overlader din Gigaset til andre personer, skal betjeningsvejledningen følge med.
En defekt basestation bør tages ud af drift eller
repareres af service, idet den kan forstyrre
andre radiotjenester.
Page 2
2
1
2
Alle elektriske og elektroniske produkter skal
bortskaffes separat fra det kommunale husholdningsrenovationssystem via særskilte indsamlingssystemer f.eks. på genbrugsstationerne.
Symbolet med affaldsspanden med et kryds
over på produktet betyder, at produktet er
omfattet af EU-direktiv 2002/96/EF.
Korrekt bortskaffelse og separat indsamling af
dit gamle apparat vil bidrage til at undgå
potentielt negative konsekvenser for miljøet
og for den menneskelige sundhed. Det er en
forudsætning for genbrug og genanvendelse
af brugt elektrisk og elektronisk udstyr.
Yderligere oplysninger om bortskaffelse af dit
gamle apparat kan du få hos kommunalforvaltningen, renovationsselskabet eller i den butik,
hvor du har købt produktet.
Hvis du har aktiveret tastaturspærring, (s. 1), kan der heller ikke foretages nødopkald!
Nogle af de funktioner, der beskrives i betjeningsvejledningen, er ikke tilgængelige i visse lande.
Ecological DECT
Ecological DECT er ensbetydende med en reduktion af strømforbruget ved anvendelse af en strømbesparende strømforsyning og desuden en reduktion af basestationens sendeeffekt.
Basestationens sendeeffekt er slået fra, hvis der
kun er et håndsæt tilmeldt og placeret i basestationen.
Desuden reducerer håndsættet sendeeffekten
afhængigt af afstanden til basestationen.
Ibrugtagning af telefonen
Trin 1: tilslut basestationen
Trin 2: Tag håndsættet i brug
Bemærk:
Displayet er beskyttet med et stykke folie.
Fjern beskyttelsesfolien!
Indsæt batterienheden
◆ Inden batteridækslet lukkes, skal batterienhe-
dens ledninger være lagt ind i kabelkanalen på en
sådan måde, at dækslet ikke kan sidde fast i ledningerne. Ellers er der fare for, at batterienhedens
ledninger beskadiges, når dækslet lukkes.
◆ Anvend kun den af Gigaset Communications
*
anbefalede genopladelige batterienhed
GmbH
(s. 8), dvs. anvend under ingen omstændigheder
et almindeligt (ikke genopladeligt) batteri, da
alvorlig sundheds- og tingskade ikke kan udelukkes. F.eks. kan batterienhedens kappe eller batterienheden blive ødelagt, eller batterienheden kan
eksplodere. Desuden kan der forekomme fejlfunktioner eller beskadigelser af apparatet.
◆ Anvend ikke opladere af andre mærker, da bat-
terienheden kan blive beskadiget.
◆ Håndsættet må kun sættes i den dertil bereg-
nede lader i basestationen.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
◆ Stikket sættes i tilslutningsstikket som vist på
den forstørrede tegning.
◆ Indsæt batteriet.
◆ Læg kablerne i kabelkanalerne.
Tilslut først strømforsyningen (230 V) med net-
1 og derefter telefonstikket med telefon-
kablet
2 som vist. Læg kablerne i kabelkanalerne.
kablet
Begge kabler skal altid være sat i.
◆ Anvend kun den medfølgende strømforsy-
ning og det medfølgende telefonkabel.
◆ Vær opmærksom på at stikket har den rigtige
konfiguration, når du køber et andet telefonkabel
hos en forhandler: 3-4-konfiguration af telefonledningerne/EURO CTR37.
◆ Du kan også montere basestationen på væg-
gen.
Lukning af batteridækslet
Læg dækslet på forskudt en smule nedad, og skub
det opad, til det klikker på plads.
Page 3
3
Åbning af batteridækslet
Tryk under den øverste runding på batteridækslet,
og skub det nedad.
Trin 3: Tilmeld håndsættet til
basestationen, og oplad batterienheden
Forudsætning: Håndsættet er ikke tilmeldt en
basestation.
Tilmeldingen af håndsættet til basestationen Gigaset A140/AL145 foregår automatisk. Sæt hånd-
sættet i basestationens lader med displayet ven-dende fremad. Der høres en bekræftelsestone.
Lad håndsættet stå i basestationen, indtil det er tilmeldt.
Den automatiske tilmelding kan tage op til
5 minutter. I dette tidsrum blinker Tilmelding på
displayet. Håndsættet får det laveste ledige interne
nummer (1–4). Hvis der er tilmeldt flere håndsæt
til basestationen, vises det interne nummer efter
tilmeldingen på displayet øverst til venstre,
f. eks. 2. Hvis de interne numre 1 til 4 allerede er
blevet tildelt (der er allerede tilmeldt fire håndsæt),
afmeldes og overskrives håndsæt nummer 4.
Bemærk:
Hvis du har købt flere håndsæt i Gigaset-serien
eller andre Gigaset-håndsæt, skal alle håndsæt
tilmeldes til basestationen for at kunne fungere
korrekt, se også s. 6!
Opladning af batterienheden
Lad håndsættet stå i basestationen i ca. 7 timer for
at oplade batterienheden. Batterienheden er derefter fuldt opladet. Batterienhedens opladningsstatus vises kun korrekt efter en uafbrudt opladnings-/afladningsproces. Du bør derfor ikke
afbryde opladningsprocessen.
Opladningen styres elektronisk, og derfor kan batterienheden ikke overoplades. Batterienheden bliver varm under opladningen. Dette er normalt og
helt ufarligt. Batterienhedens ladekapacitet reduceres af tekniske årsager efter et stykke tid.
For korrekt registrering af tidspunktet for opkald
skal dato og klokkeslæt indstilles (se menuoversigt,
s. 11).
Når telefonen er tilmeldt og klokkeslættet er indstillet, ser standbydisplayet ud som vist på s. 1.
Hvis du har spørgsmål i forbindelse med brugen af
din telefon, kan du læse tippene til afhjælpning af
fejl ("Spørgsmål og svar", s. 9), eller du kan kontakte vores kundeservice (s. 10).
Brug af telefonen
Foretag et eksternt opkald/afslut
samtalen
Eksterne opkald er opkald via det offentlige telefonnet.
~
(Indtast telefonnummeret) ¢c.
Der ringes op til nummeret. (Du kan også først
trykke længe på tasten
indtaste nummeret). Under samtalen kan du indstille lydstyrken i håndsættet ved hjælp af
Afslut samtale/afbryd opkald: Tryk på Afbrydta-
a.
sten
Du kan automatisk sætte et netudbydernummer
foran hvert telefonnummer (se Menuoversigt "Prefix", s. 11).
Besvarelse af opkald
Et indgående opkald signaleres med en ringetone
og en visning på displayet.
Tryk på opkaldstasten
Når funktionen Autosvar er aktiveret, kan du blot
tage håndsættet ud af basestationen/laderen (se
Menuoversigt, s. 11).
Nummervisning.
Ved et opkald vises nummeret eller, hvis det er
gemt i telefonbogen, navnet på den, der ringer op,
på displayet.
Forudsætninger:
1 Du abonnerer på en tjeneste hos netudbyde-
ren, så den opkaldende persons telefonnummer (CLIP) vises på displayet.
2 Den opkaldende person abonnerer på en tjene-
ste hos sin netudbyder, så personens telefonnummer overføres (CLI).
På displayet vises
nummervisning, Anonymt opkald, hvis nummervisningen blev undertrykt af den, der ringer op,
eller Anonymt opkald, hvis vedkommende ikke
abonnerer på nummervisning.
c [klartone] og derefter
c for at besvare opkaldet.
®
, hvis du ikke har bestilt
t.
Page 4
4
Brug af håndsættet
Tænd/sluk håndsættet
Tryk længe på afbrydtasten a.
Hvis du placerer et slukket håndsæt i basestationen
eller laderen, tændes det automatisk.
Anvendelse af telefonbogen og
lister
Telefonbog
Åbning af telefonbogen: Tryk på tasten h.
Der kan gemmes op til 40 numre (maks. 32 cifre)
med tilhørende navn (maks. 14 tegn).
Bemærk:
Du kan oprette kortvalg ved at tildele et nummer i
telefonbogen til en tast (s. 4).
Lagring af det første telefonnummer i
telefonbogen
h
¢ Nyt opslag? ¢ OK
~
~
Lagring af et telefonnummer i telefonbogen
h
~
~
Ring op til telefonbogsopslag
Åbn telefonbogen med h. Du har følgende muligheder:
◆ Med u bladres til opslaget, indtil det ønskede
◆ Indtast navnets første tegn, eller bladr eventu-
Opkald ved hjælp af telefonbogen
h
¢ u (Vælg opslag)¢ c
Brug af yderligere funktioner
h ¢ u (vælg opslag) ¢MENU
Indtast nummeret, og tryk på OK.
Indtast navnet, og tryk på OK.
¢ MENU ¢ Nyt opslag ¢ OK
Indtast nummeret, og tryk på OK.
Indtast navnet, og tryk på OK.
navn er valgt.
elt til opslaget med
u.
Du kan vælge følgende funktioner med u:
Nyt opslag
Vis nummer
Anvend
nummer
Rediger opslag
Slet opslag
Send opslag
Slet liste
Send liste
Indstil tast
Gem et nyt telefonnummer
Vis nummer.
Rediger eller suppler et gemt
nummer. Derefter kan du ringe
op eller aktivere yderligere
funktioner ved hjælp af MENU.
Rediger det valgte opslag.
Slet det valgte opslag.
Send et individuelt opslag til et
andet håndsæt (s. 4).
Slet alle telefonbogsopslag.
Send hele listen til et andet
håndsæt (s. 4).
Tildel det aktuelle opslag til en
tast (kortvalg).
Opkald ved hjælp af kortvalgstaster
Tryk længe på den pågældende kortvalgstast.
Overførsel af telefonbogen til et andet håndsæt
Forudsætninger:
◆ Modtager- og afsenderhåndsættet er tilmeldt
den samme basestation.
◆ Det andet håndsæt og basestationen skal være
i stand til at sende og modtage telefonbogsopslag.
h¢ u (vælg opslag) ¢ MENU ¢ Send
opslag / Send liste ¢ OK¢ ~(indtast modta-gerhåndsættets interne nummer)¢ OK
Genopkaldslisten
På denne liste står de ti numre, der sidst er blevet
ringet til.
Opkald fra genopkaldslisten
c
u
c
Administration af opslagene i genopkaldslisten
c
u
MENUTryk på displaytasten.
Tryk kort på tasten.
Vælg opslag.
Tryk igen på opkaldstasten. Der ringes
op til nummeret.
Tryk kort på tasten.
Vælg opslag.
Page 5
5
Opkald: 01+02
Tlfsvar: 01+02
Du kan vælge følgende funktioner:
Anvend
nummer
Kopi til tlf.b
Slet opslag
Slet liste
(som i telefonbogen s. 4)
Overførsel af opslag til telefonbogen
(som i telefonbogen s. 4)
(som i telefonbogen s. 4)
Opkaldsliste/(net-)telefonsvarerliste
Så snart der kommer et nyt opslag på opkalds/telefonsvarerlisten, afspilles en servicetone og dis-playet blinker (se s. 1). På displayet vises en meddelelse.
Hvis du trykker på tasten
en liste kun indeholder nye beskeder, åbnes disse
beskeder med det samme.
Bemærk:
Hvis der er gemt opkald på nettelefonsvareren, vises en
meddelelse, hvis dette er indstillet (afhænger af netudbyderen).
Opkaldsliste
Forudsætning: CLIP (s. 3)
Numrene for de seneste 20 mistede opkald gem-
mes. Flere opkald fra samme nummer gemmes
kun én gang (det sidste opkald).
Opkaldslisten vises på følgende måde:
f, vises alle lister. Hvis
Ring op til et nummer fra opkaldslisten
f
¢Opkald: 01+02 ¢ OK¢u (Vælg opslag)
¢ c
Yderligere funktioner for telefoner med
telefonsvarer
Telefonsvarerliste
Via telefonsvarerlisten kan du aflytte beskederne
på telefonsvareren.
Telefonsvarerlisten vises på følgende måde:
Antal nye beskeder + antal gamle, aflyttede beskeder
Åbn telefonsvarerlisten
f
¢ Tlfsvar: 01+02 ¢ OK
Afspilningen starter.
Brug af yderligere funktioner
u (Vælg opslag) ¢ MENU
Du kan vælge følgende funktioner med u:
Fortsæt
Lydstyrke
Kopi til tlf.b
Slet gam. list
Fortsæt afbrudt afspilning (se
s. 6).
Indstil lydstyrken.
Overførsel af opslag til telefonbo-
gen.
Sletning af alle gamle beskeder.
Antal nye opslag + antal gamle, læste opslag
Åbning af opkaldsliste
f
¢ Opkald: 01+02 ¢ OK
Vælg opslag ved hjælp af
ende opkald vises på opkaldslisten.
Brug af yderligere funktioner
u. Det seneste indgå-
u (Vælg opslag) ¢MENU
Du kan vælge følgende funktioner med u:
Slet opslag
Kopi til tlf.b
Dato/klokkesl.
Status
Slet liste
Slet det valgte opslag.
Overførsel af opslag til telefonbo-
gen.
Vis dato og klokkeslæt for opkal-
det (hvis indstillet).
Nyt opk.: nyt mistet opkald.
Gl. opk.: allerede læst opslag.
Opk.bes: opkaldet blev besvaret.
OBS! Alle gamle og nye opslag
slettes.
Automatisk netudbyderforvalg
(Preselection)
Se Menuoversigt, s. 11.
Page 6
6
Betjening af telefonsvarer
(AL145)
Betjeningen af telefonsvareren foregår via håndsættet (se menuoversigten, s. 12).
Aktivering/deaktivering af telefonsvareren
Symbolet
Telefonen leveres med en standardmeddelelse.
Hvis der ikke findes en personlig meddelelse,
anvendes standardmeddelelsen.
Hvis hukommelsen er fuld, deaktiveres telefonsvareren automatisk. Slet gamle beskeder, så aktiveres
telefonsvareren automatisk igen.
Indspilning af personlig meddelelse
Se Menuoversigt, s. 12.
Du hører klartonen (kort tone). Indtal meddelelsen
(mindst 3 sek.). Bekræft indspilningen med OK,
annuller den med
afspilles meddelelsen, så du kan kontrollere den.
Du skal være opmærksom på følgende:
Indspilningen afsluttes automatisk, når den maksimale indspilningslængde på 170 sek. er overskredet, eller en talepause varer længere end 2 sek.
Aflytning eller sletning af meddelelser
Se Menuoversigt, s. 12.
Aflytte/slette beskeder
Afspilningen begynder med den første nye besked.
Aflytning af gamle beskeder
Se telefonsvarerlisten s. 5.
Stop eller styr afspilningen
Under afspilning af beskeder:
2
t
2 x t
v
2 x v
Slet individuel besked
Mens afspilningen er standset, trykkes displaytasten
Sletning af alle gamle beskeder
Under afspilning eller ved pause:
MENU ¢ Slet gam. list ¢ OK(bekræft sikker-
hedsforespørgsel)
± vises på displayet.
a eller ”. Efter indspilningen
Stands afspilningen. Tryk på 2 igen for
at fortsætte.
Gå til starten af den aktuelle besked.
Gå til foregående besked.
Gå til den næste besked.
Gå to beskeder frem.
˜.
Overtag samtale fra telefonsvareren
Mens telefonsvareren optager et opkald, kan du
stadigvæk tage imod samtalen ved at trykke på
Indspilningen afbrydes, og du kan tale med den,
der ringer op.
c.
Indstil telefonsvareren
Telefonsvareren er forudindstillet ved leveringen.
Individuelle indstillinger foretages via håndsættet.
Indstilling af besvarelse af opkald
Du kan indstille, hvornår telefonsvareren skal
besvare et opkald.
MENU ¢Telefonsvarer ¢OK¢ Ant. ringesig.
¢ OK¢Straks / efter 10 s. / efter 20 s. / efter 30
s. / Automatisk vælges¢ OK (‰ =til)
Indstilling af indspilningslængden
Se Menuoversigt, s. 12.
Indstil (net-)telefonsvarer til opkald med
tast 1
Du behøver kun at trykke længe på tasten 1 på
håndsættet og bliver så stillet om til (net-)telefonsvareren.
Se Menuoversigt, s. 12.
Tilmelding af flere håndsæt
Du kan tilmelde i alt op til fire håndsæt til basestationen (Gigaset AL14H anbefales).
Bemærk:
Alle ekstra håndsæt skal tilmeldes til basestatio-
nen for at kunne fungere korrekt!
Automatisk tilmelding af håndsæt til Gigaset
AL140/AL145, se s. 3.
Manuel tilmelding af håndsæt til Gigaset AL140/
AL145.
1. På håndsættet: MENU ¢ Indstillinger ¢ OK
¢ Håndsæt ¢ OK¢ Tilmeld hånds. ¢ base-
stationens system-PIN-kode (standardindstilling:
0000) indtastes
På displayet blinker Tilmelding.
2. På basestationen: Inden for 60 Sek. efter indtastning af system-PIN-koden skal du trykke på tilmeldings-/paging-tasten (s. 1) længe (mindst
1sek.).
Tilmeldingsprocessen tager ca. 1 minut.
¢ OK.
Page 7
7
Søg efter håndsæt ("Paging")
Du kan søge efter dit håndsæt ved hjælp af basestationen.
◆ Tryk kort på tilmeldings-/Paging-tasten på
basestationen (s. 1).
◆ Alle håndsæt ringer samtidig ("Paging"), også
selvom ringetoner er deaktiveret.
Afslut: Tryk kort på tilmeldings-/paging-tasten
(s. 1) eller på opkaldstasten
c på et håndsæt.
Anvendelse af flere håndsæt
Interne opkald
Interne opkald er gratis samtaler med andre håndsæt, som er tilmeldt samme basestation.
Tryk på displaytasten INT. Der ringes op til alle
håndsæt. Hvis en intern abonnent svarer, kan du
tale med vedkommende. Tryk på afbrydtasten
for at afslutte opkaldet.
a
Intern forespørgsel/omstilling af samtale
Du fører en ekstern samtale. Tryk på displaytasten
INT. Der ringes op til alle håndsæt. Den eksterne
abonnent hører ventemelodien.
◆ Inden svar fra den interne abonnent trykkes
der på afbrydtasten
den abonnent, som tager imod opkaldet.
◆ Efter svar fra den interne abonnent kan du tale
med vedkommende. Tryk på afbrydtasten
opkaldet viderestilles, eller på displaytasten
du har igen forbindelse til den eksterne abonnement.
a; opkaldet viderestilles til
a;
”;
Bryde ind i en ekstern samtale
Du fører en ekstern samtale. En intern abonnent
kan bryde ind i denne samtale og tale med. Dette
signaleres med en signaltone hos alle samtalepartnerne.
Forudsætning: Funktionen Int. aktiv. er aktiveret.
Aktiver/deaktiver "Bryde ind"-funktionen
MENU ¢ Indstillinger ¢ OK¢ Base ¢ OK
¢ Int. aktiv.¢OK (‰ =til)
Hvis den første interne abonnent trykker på
afbrydtasten a, opretholdes forbindelsen mellem
det tilkoblede håndsæt og den eksterne abonnent.
Indstilling af håndsæt
Ændring af displaysproget
MENU ¢ Indstillinger ¢ OK¢ Håndsæt
¢ OK¢ Sprog ¢ OK¢ Vælg sprog ¢OK
Det aktuelle sprog er markeret med ‰.
Du er kommet til at vælge et sprog, som du ikke for-
står:
MENU
¢ 321(Tryk på tasterne efter hinanden)
Vælg det korrekte sprog med u, og tryk på OK.
Indstilling af vækkeur
Aktivering/deaktivering af vækkeur
MENU ¢ Vækkeur ¢ OK¢aktivering
¢ OK (‰ =til)
Eller: Tryk på vækkeurstasten g.
Sluk for vækkeuret i 24 timer ved at trykke på en
vilkårlig tast, når vækkeuret ringer.
Indstilling af vækketidspunktet
MENU ¢ Vækkeur ¢ OK¢ Wakeup time
¢ OK
Indtast vækketidspunktet i timer og minutter, og
tryk på OK.
Nulstilling af håndsæt
Du kan nulstille individuelle indstillinger og
ændringer. Opslag i telefonbogen og på opkaldslisten samt tilmeldingen af håndsættet til basestationen bevares.
MENU ¢ Indstillinger ¢ OK¢ Håndsæt
¢ OK¢ Nulstil hånds. ¢ OK
Afbryd nulstillingen med
a.
Bryd ind i en intern samtale
Du ønsker at bryde ind i en eksisterende ekstern
samtale.
c Tryk længe på opkaldstasten. Du kobles på sam-
talen. Alle abonnenter hører en signaltone.
Afslut: Tryk på Afbrydtasten
hører en signaltone.
a. Alle abonnenter
Page 8
8
1)
2)
Indstilling af basestationen
Du indstiller basestationen med et tilmeldt håndsæt.
Indstilling af system-PIN-kode for basestationen, se
Menuoversigt, s. 11.
Gendannelse af standardindstillinger for
basestationen
Ved nulstilling frameldes alle håndsæt. Indstillingerne nulstilles enkeltvis. Kun dato og klokkeslæt
bevares.
MENU ¢ Indstillinger ¢ OK¢ Base ¢ OK
¢ Nulstil base ¢ OK
Hvis du har glemt system-PIN-koden, kan du nulstille basestationen til den oprindelige kode 0000:
Tag strømledningen ud af basestationen. Hold tilmeldings/pagingtasten (s. 1) på basestationen
trykket ned, mens du samtidig tilslutter strømledningen til basestationen igen. Slip tasten efter et
stykke tid. Basestationen er nu nulstillet, og
system-PIN-koden 0000 er indstillet.
Tilslutning af basestationen til et
telefonanlæg
De følgende indstillinger er kun nødvendige, hvis
det kræves af telefonanlægget, se betjeningsvejledningen til telefonanlægget.
Ændring af opkaldsmetode
MENU ¢ 33911 ¢ tallet for den indstillede
opkaldsmetode blinker: 0 = signalering (DTMF);
1 = impulsopkald (IWV)
Du kan indstille pauselængden mellem trykket på
opkaldstasten
meret.
MENU ¢ IIO1O ¢ Tallet for den aktuelle pau-
selængde blinker: 1 = 1 sek.; 2 = 3 sek.; 3 = 7 sek.
c og afsendelsen af telefonnum-
¢ Indtast tal ¢OK.
¢ Indtast tal ¢ OK.
Redigering af pausen efter R-tasten
MENU ¢ IIO14 ¢ Tallet for den aktuelle pau-
selængde blinker: 1 = 800 ms; 2 = 1600 ms;
3 =3200ms¢ Indtast tal ¢ OK.
Bilag
Indtastning af specialtegn
Standardskrift
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x14x
11£$¥¤
2abc2дбавгз
Idef3ëéèê
4gh i4ïíìî
5jkl5
L mno6цсутфх
Mpqr s7ß
Nt uv8üúùû
O wx yz9 ÿ ýæøå
Q.,?!0+-:¿¡"’;_
* / ( )<=>%
P
Abc
123
-->
-->
123
abc
#@ \ & §
#
1) Mellemrum
2) Linjeskift
Tekniske data
Anbefalet batterienhed
(på det tidspunkt, da betjeningsvejledningen gik i
trykken)
Nikkel-metal-hydrid (NiMH):
Håndsæt AL14H: V30145-K1310-X383
Håndsættet leveres med godkendt batterienhed.
Basestationens strømforbrug
AL140AL145
I standbytilstand
– Håndsæt i laderen
– Håndsæt uden for laderen
Under en samtaleca. 1,0 W ca. 1,2 W
Generelle tekniske data
DECT-standardunderstøttes
GAP-standardunderstøttes
Rækkeviddeop til 300 m udendørs,
Strømforsyning til
basestationen230 V ~/ 50 Hz
Omgivelsesforhold
ved drift
op til 50 m indendørs
+5 °C til +45 °C;
20 % til 75 % relativ luftfugtighed
ca. 1,0 W
ca. 0,8 W
ca. 1,2 W
ca. 1,0 W
Page 9
9
!
Pleje
Tør basestationen, laderen og håndsættet af med
en fugtig klud (brug ikke opløsningsmidler) eller
en antistatisk klud.
Brug aldrig en tør klud. En tør klud kan forårsage
statisk elektricitet.
Kontakt med væske
Hvis håndsættet har været i kontakt med væske:
1. Sluk håndsættet, og tag straks batteriet ud.
2. Lad væsken dryppe ud af håndsættet.
3. Tør (dup) alle dele forsigtigt, og lad derefter
håndsættet ligge i mindst 72 timer med batterirummet åbent og tastaturet nedad på et tørt,
varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, bageovn eller
lignende).
4. Tænd først håndsættet igen, når det er tørt.
Når håndsættet er helt tørt, kan det i mange tilfælde tages i brug igen.
Spørgsmål og svar
Hvis der ved brug af telefonen opstår spørgsmål, er
du velkommen til at kontakte os 24 timer i døgnet
på www.gigaset.com/customercare
gende tabel finder du desuden en liste over ofte
forekommende problemer og mulige løsninger.
ProblemÅrsagLøsning
Ingen visning
på displayet.
Ingen reaktion
på tastetryk.
Ingen signalforbindelse til
basestationen, på displayet blinker
Base.
Du hører
ingen ringe-/
klartone fra
fastnettet.
Fejltone efter
system-PINanmodning
PIN-kode
glemt.
Håndsættet er
ikke aktiveret.
Batteriet er afladet.
Tastaturspærring
er aktiveret.
Håndsættet er
uden for basestationens rækkevidde.
Håndsættet er
ikke tilmeldt.
Basestationen er
ikke tændt.
Ledningsføringen
er ikke korrekt.
Det medfølgende
telefonkabel er
ikke blevet
anvendt, eller det
er blevet erstattet
med et nyt kabel
med en forkert
stikkonfiguration.
Du har indtastet
den forkerte
system-PIN.
. I den føl-
Tryk på afbrydtasten
a i ca. 5 Sek., eller
sæt håndsættet i
basestationen.
Oplad/udskift batterienheden (s. 3).
Tryk på f irkan tta sten
i ca. 2 sek. (s. 1).
R
Formindsk afstanden
mellem håndsæt og
basestation.
Tilmeld håndsæt
(s. 3).
Kontroller strømstikket på basestationen
(s. 2).
Kontroller kabelføringen (s. 2).
Brug altid det medfølgende telefonkabel.
Hvis du får brug for at
købe et kabel i en specialforretning skal du
sørge for, at stikkonfigurationen er korrekt
s. 2.
Nulstil system-PIN-koden til standardindstillingen 0000. Tag
desuden strømforsyningen ud af stikkontakten.
£Hold paging-tasten
nede
£Tilslut strømforsy-
ningen igen
£Hold paging-tasten
inde i mindst 2 sekunder mere, og slip den
derefter. Nulstillingsproceduren udføres.
Håndsættene afmeldes. Opkaldslisten
slettes.
Page 10
10
Kundeservice (Customer Care)
Vi tilbyder hurtig og individuel rådgivning!
Du kan altid få kontakt til vores onlinesupport via
internettet, ligegyldigt hvor du er:
www.gigaset.com/customercare
Du kan få hjælp til vores produkter døgnet rundt.
På internetadressen finder du en liste over ofte stillede spørgsmål og svar samt betjeningsvejledninger og eventuelle aktuelle softwareopdateringer til
de forskellige produkter, som du frit kan downloade.
Ofte stillede spørgsmål og svar findes også i
appendikset til denne vejledning.
Du kan få hurtig og effektiv hjælp hos vores servicecenter, hvis du skal have foretaget en reparation eller har en garantisag.
Danmark 35 25 86 00
Husk at have købsbeviset ved hånden.
I lande, hvor vores produkt ikke forhandles gen-
nem autoriserede forhandlere, kan vi desværre
ikke tilbyde ombytning eller reparation.
Godkendelser
Denne enhed er beregnet til brug i det analoge
telefonnet i Danmark.
Der er taget hensyn til særlige forhold i det enkelte
land.
Gigaset Communications GmbH erklærer hermed,
at denne enhed opfylder de grundlæggende krav
og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/
EF.
Du kan finde en kopi af overensstemmelseserklæringen i henhold til 1999/5/EF på den følgende
internetadresse:
www.gigaset.com/docs
.
Producentens Garanti
Slutbrugeren ydes en af forhandleren uafhængig
fabriksgaranti på nedenstående vilkår:
◆ Hvis der inden for de første 24 måneder efter
køb opdages mangler på udstyret og de tilhørende komponenter som følge af produktionsog materialefejl, kan Gigaset Communications
GmbH frit vælge, om man vil foretage ombytning med et nyt, tidssvarende udstyr eller
afhjælpe manglen gennem reparation. På dele,
som udsættes for slitage (batterier, tastatur og
bælteclips), ydes 6 måneders produktgaranti.
◆ Garantien bortfalder, hvis manglen skyldes for-
kert anvendelse og/eller manglende overholdelse af betjeningsvejledningens instruktioner.
◆ Garantien kan ikke udstrækkes til at omfatte
servicearbejde udført af den autoriserede forhandler eller kunden selv (f.eks. installation,
konfigurering og downloadet software). Vejledninger og software leveret på et særskilt datamedium er heller ikke omfattet af garantien.
◆ Købskvitteringen skal sammen med købsda-
toen anvendes ved fastlæggelsen af, om en
given reklamation ligger inden for reklamationsperioden. Reklamationer under garantien
skal fremsættes senest to måneder efter, at
manglen er blevet opdaget.
◆ Gigaset Communications GmbH har ret til at
beholde udstyr og komponenter, der ombyttes
eller returneres til Gigaset Communications
GmbH.
◆ Garantien omfatter nyt udstyr købt inden for
EU. For produkter, der er solgt i Danmark, er
garantien udstedt af Gigaset Communications
GmbH, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt,
Germany.
◆ Krav, der ikke er omfattet af garantien, kan ikke
imødekommes. Gigaset Communications
GmbH kan ikke holdes ansvarlig for driftsforstyrrelser, formuetab eller tab af data og software samt andre informationer, som bruger
selv har downloadet/indtastet.
◆ Hvis der ikke foreligger mangler, der er omfattet
af denne garanti, forbeholder Gigaset Communications GmbH sig ret til at debitere kunder for
ombytning eller reparation.
Ovenstående regler ændrer ikke bevisbyrden til
skade for kunden.
Page 11
11
Menuoversigt
Telefonen er udstyret med talrige funktioner. Disse
er tilgængelige via menuer.
Når telefonen er i standbytilstand, skal du trykke
MENU (åbn menu), bladre til den ønskede funk-
på
tion og bekræfte med
OK.
1Vækkeur
1-1 aktiveringAktivering/deaktivering af vækkeur
1-2 Wakeup timeIndtastningsformat: TTMM
2Lydindstilling
2-1 Ringet. lydst.5 trin + "Crescendo" kan vælges
2-2 Ringet. melodi2-2-1 Til ekst. opk.10 melodier til eksterne opkald kan vælges
2-2-2 Til int. opk.10 melodier til interne opkald kan vælges
2-2-3 Vækkeur10 melodier til vækkeur kan vælges
2-3 Servicetonertænde/slukke
2-4 Batteri lavt2-4-1 FraTone når batterienheden
2-4-2 Tilaltid
2-4-3 Under opkaldkun under en samtale
3Indstillinger
3-1 Dato/klokkesl.Indtast datoen (format TTMMÅÅ) og derefter klokkeslættet (format TTMM)
3-2 Håndsæt3-2-1 SprogIndstil displaysproget
3-2-2 Autosvaraktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald
3-2-3 Tilmeld hånds.Tilmeld håndsæt manuelt
3-2-4 Nulstil hånds.Nulstil håndsæt
3-3 Base3-3-2 System-PINÆndring af system-PIN-koden (standardindstilling: 0000)
3-3-3 Nulstil baseNulstilling til standardindstilling (system-PIN bevares, håndsæt
3-3-4 Int. aktiv.aktivere/deaktivere funktion
3-3-5 Prefix3-3-5-1Prefix nr.Netudbyderforvalg, som auto-
Tilbage til standbytilstand: Tryk længe på tasten
a.
Du kan vælge en funktion på to måder:
◆ Ved at bladre med tasterne t og v,
◆ ved at indtaste den tilsvarende talkombination,
f.eks.: MENU
slæt.
næsten er tom:aldrig
afmeldes)
3-3-5-2Med prefixDe første tal af forvalgsnumre,
3-3-5-3Uden prefixDe første tal af forvalgsnumre,
I1for at indstille dato og klokke-
matisk skal foranstilles det
valgte opkaldsnummer.