Siemens GIGASET AL145, GIGASET AL140 User Manual

Page 1

Gigaset AL140/AL145

2 V
11.12. 11:56
INT MENU
Tilmeldings-/paging-tast (s. 6)
$
ƒ
1

Sikkerhedsanvisninger

Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejled­ningen grundigt igennem, før telefonen tages i brug. Forklar dine børn indholdet i betjeningsvej-
W
ledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der er forbundet med at bruge telefonen!
Anvend kun den medfølgende strømforsy- ning.
Brug kun de tilladte, opladelige batterier, dvs. aldrig almindelige (ikke-genopladelige) batterier, da det i så fald ikke kan udelukkes, at der kan opstå helbreds- eller personskader. Batterier må ikke kasseres som husholdnings­affald. Vær i den forbindelse opmærksom på de lokale regler for bortskaffelse af affald, som du kan få hos kommunen eller i den butik, hvor du har købt produktet.
Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. Vær opmærksom på de tekniske betingelser, som gælder i det pågældende miljø, f. eks. en lægepraksis.
Hold ikke håndsættet med bagsiden vendt mod øret, når håndsættet ringer. Du kan pådrage dig alvorlige, vedvarende høreskader. Håndsættet kan fremkalde en ubehagelig sum­men i høreapparater.
Basestationen må ikke anbringes i badeværel­ser eller bruserum. Håndsættet og basestatio­nen er ikke beskyttet mod vandstænk.
Anvend ikke telefonen i omgivelser, hvor der er fare for eksplosioner (f.eks. lakererier).
Hvis du overlader din Gigaset til andre perso­ner, skal betjeningsvejledningen følge med.
En defekt basestation bør tages ud af drift eller repareres af service, idet den kan forstyrre andre radiotjenester.
Page 2
2
1
2
Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes separat fra det kommunale hus­holdningsrenovationssystem via særskilte ind­samlingssystemer f.eks. på genbrugsstatio­nerne. Symbolet med affaldsspanden med et kryds over på produktet betyder, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EF. Korrekt bortskaffelse og separat indsamling af dit gamle apparat vil bidrage til at undgå potentielt negative konsekvenser for miljøet og for den menneskelige sundhed. Det er en forudsætning for genbrug og genanvendelse af brugt elektrisk og elektronisk udstyr. Yderligere oplysninger om bortskaffelse af dit gamle apparat kan du få hos kommunalforvalt­ningen, renovationsselskabet eller i den butik, hvor du har købt produktet.
Hvis du har aktiveret tastaturspærring, (s. 1), kan der hel­ler ikke foretages nødopkald! Nogle af de funktioner, der beskrives i betjeningsvejled­ningen, er ikke tilgængelige i visse lande.

Ecological DECT

Ecological DECT er ensbetydende med en reduk­tion af strømforbruget ved anvendelse af en strøm­besparende strømforsyning og desuden en reduk­tion af basestationens sendeeffekt.
Basestationens sendeeffekt er slået fra, hvis der kun er et håndsæt tilmeldt og placeret i basestatio­nen. Desuden reducerer håndsættet sendeeffekten afhængigt af afstanden til basestationen.

Ibrugtagning af telefonen

Trin 1: tilslut basestationen

Trin 2: Tag håndsættet i brug

Bemærk: Displayet er beskyttet med et stykke folie.
Fjern beskyttelsesfolien!

Indsæt batterienheden

Inden batteridækslet lukkes, skal batterienhe-
dens ledninger være lagt ind i kabelkanalen på en sådan måde, at dækslet ikke kan sidde fast i led­ningerne. Ellers er der fare for, at batterienhedens ledninger beskadiges, når dækslet lukkes.
Anvend kun den af Gigaset Communications
*
anbefalede genopladelige batterienhed
GmbH (s. 8), dvs. anvend under ingen omstændigheder et almindeligt (ikke genopladeligt) batteri, da alvorlig sundheds- og tingskade ikke kan udeluk­kes. F.eks. kan batterienhedens kappe eller batte­rienheden blive ødelagt, eller batterienheden kan eksplodere. Desuden kan der forekomme fejlfunk­tioner eller beskadigelser af apparatet.
Anvend ikke opladere af andre mærker, da bat-
terienheden kan blive beskadiget.
Håndsættet må kun sættes i den dertil bereg-
nede lader i basestationen.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
Stikket sættes i tilslutningsstikket som vist på
den forstørrede tegning.
Indsæt batteriet.
Læg kablerne i kabelkanalerne.
Tilslut først strømforsyningen (230 V) med net-
1 og derefter telefonstikket med telefon-
kablet
2 som vist. Læg kablerne i kabelkanalerne.
kablet Begge kabler skal altid være sat i.
Anvend kun den medfølgende strømforsy-
ning og det medfølgende telefonkabel.
Vær opmærksom på at stikket har den rigtige
konfiguration, når du køber et andet telefonkabel hos en forhandler: 3-4-konfiguration af telefonled­ningerne/EURO CTR37.
Du kan også montere basestationen på væg-
gen.
Lukning af batteridækslet
Læg dækslet på forskudt en smule nedad, og skub det opad, til det klikker på plads.
Page 3
3
Åbning af batteridækslet
Tryk under den øverste runding på batteridækslet, og skub det nedad.

Trin 3: Tilmeld håndsættet til basestationen, og oplad batterienheden

Forudsætning: Håndsættet er ikke tilmeldt en basestation.
Tilmeldingen af håndsættet til basestationen Giga­set A140/AL145 foregår automatisk. Sæt hånd- sættet i basestationens lader med displayet ven- dende fremad. Der høres en bekræftelsestone. Lad håndsættet stå i basestationen, indtil det er til­meldt.
Den automatiske tilmelding kan tage op til 5 minutter. I dette tidsrum blinker Tilmelding på displayet. Håndsættet får det laveste ledige interne nummer (1–4). Hvis der er tilmeldt flere håndsæt til basestationen, vises det interne nummer efter tilmeldingen på displayet øverst til venstre, f. eks. 2. Hvis de interne numre 1 til 4 allerede er blevet tildelt (der er allerede tilmeldt fire håndsæt), afmeldes og overskrives håndsæt nummer 4.
Bemærk:
Hvis du har købt flere håndsæt i Gigaset-serien eller andre Gigaset-håndsæt, skal alle håndsæt tilmeldes til basestationen for at kunne fungere korrekt, se også s. 6!

Opladning af batterienheden

Lad håndsættet stå i basestationen i ca. 7 timer for at oplade batterienheden. Batterienheden er der­efter fuldt opladet. Batterienhedens opladnings­status vises kun korrekt efter en uafbrudt oplad­nings-/afladningsproces. Du bør derfor ikke afbryde opladningsprocessen. Opladningen styres elektronisk, og derfor kan bat­terienheden ikke overoplades. Batterienheden bli­ver varm under opladningen. Dette er normalt og helt ufarligt. Batterienhedens ladekapacitet redu­ceres af tekniske årsager efter et stykke tid.
For korrekt registrering af tidspunktet for opkald skal dato og klokkeslæt indstilles (se menuoversigt, s. 11).
Når telefonen er tilmeldt og klokkeslættet er ind­stillet, ser standbydisplayet ud som vist på s. 1. Hvis du har spørgsmål i forbindelse med brugen af din telefon, kan du læse tippene til afhjælpning af fejl ("Spørgsmål og svar", s. 9), eller du kan kon­takte vores kundeservice (s. 10).

Brug af telefonen

Foretag et eksternt opkald/afslut samtalen

Eksterne opkald er opkald via det offentlige tele­fonnet.
~
(Indtast telefonnummeret) ¢c.
Der ringes op til nummeret. (Du kan også først trykke længe på tasten indtaste nummeret). Under samtalen kan du ind­stille lydstyrken i håndsættet ved hjælp af
Afslut samtale/afbryd opkald: Tryk på Afbrydta-
a.
sten Du kan automatisk sætte et netudbydernummer
foran hvert telefonnummer (se Menuoversigt "Pre­fix", s. 11).

Besvarelse af opkald

Et indgående opkald signaleres med en ringetone og en visning på displayet. Tryk på opkaldstasten
Når funktionen Autosvar er aktiveret, kan du blot tage håndsættet ud af basestationen/laderen (se Menuoversigt, s. 11).

Nummervisning.

Ved et opkald vises nummeret eller, hvis det er gemt i telefonbogen, navnet på den, der ringer op, på displayet.
Forudsætninger: 1 Du abonnerer på en tjeneste hos netudbyde-
ren, så den opkaldende persons telefonnum­mer (CLIP) vises på displayet.
2 Den opkaldende person abonnerer på en tjene-
ste hos sin netudbyder, så personens telefon­nummer overføres (CLI).
På displayet vises nummervisning, Anonymt opkald, hvis nummer­visningen blev undertrykt af den, der ringer op, eller Anonymt opkald, hvis vedkommende ikke abonnerer på nummervisning.
c [klartone] og derefter
c for at besvare opkaldet.
®
, hvis du ikke har bestilt
t.
Page 4
4

Brug af håndsættet

Tænd/sluk håndsættet

Tryk længe på afbrydtasten a. Hvis du placerer et slukket håndsæt i basestationen eller laderen, tændes det automatisk.

Anvendelse af telefonbogen og lister

Telefonbog

Åbning af telefonbogen: Tryk på tasten h. Der kan gemmes op til 40 numre (maks. 32 cifre) med tilhørende navn (maks. 14 tegn).
Bemærk:
Du kan oprette kortvalg ved at tildele et nummer i telefonbogen til en tast (s. 4).

Lagring af det første telefonnummer i telefonbogen

h
¢ Nyt opslag? ¢ OK
~
~

Lagring af et telefonnummer i telefonbogen

h
~
~

Ring op til telefonbogsopslag

Åbn telefonbogen med h. Du har følgende mulig­heder:
Med u bladres til opslaget, indtil det ønskede
Indtast navnets første tegn, eller bladr eventu-

Opkald ved hjælp af telefonbogen

h
¢ u (Vælg opslag) ¢ c
Brug af yderligere funktioner
h ¢ u (vælg opslag) ¢MENU
Indtast nummeret, og tryk på OK. Indtast navnet, og tryk på OK.
¢ MENU ¢ Nyt opslag ¢ OK
Indtast nummeret, og tryk på OK. Indtast navnet, og tryk på OK.
navn er valgt.
elt til opslaget med
u.
Du kan vælge følgende funktioner med u:
Nyt opslag Vis nummer Anvend
nummer
Rediger opslag Slet opslag Send opslag
Slet liste Send liste
Indstil tast
Gem et nyt telefonnummer Vis nummer. Rediger eller suppler et gemt
nummer. Derefter kan du ringe op eller aktivere yderligere funktioner ved hjælp af MENU.
Rediger det valgte opslag. Slet det valgte opslag. Send et individuelt opslag til et
andet håndsæt (s. 4). Slet alle telefonbogsopslag. Send hele listen til et andet
håndsæt (s. 4). Tildel det aktuelle opslag til en
tast (kortvalg).

Opkald ved hjælp af kortvalgstaster

Tryk længe på den pågældende kortvalgstast.

Overførsel af telefonbogen til et andet håndsæt

Forudsætninger:
Modtager- og afsenderhåndsættet er tilmeldt
den samme basestation.
Det andet håndsæt og basestationen skal være
i stand til at sende og modtage telefonbogsop­slag.
h ¢ u (vælg opslag) ¢ MENU ¢ Send
opslag / Send liste ¢ OK ¢ ~ (indtast modta- gerhåndsættets interne nummer) ¢ OK

Genopkaldslisten

På denne liste står de ti numre, der sidst er blevet ringet til.

Opkald fra genopkaldslisten

c
u
c

Administration af opslagene i genopkaldslisten

c
u
MENU Tryk på displaytasten.
Tryk kort på tasten.
Vælg opslag.
Tryk igen på opkaldstasten. Der ringes op til nummeret.
Tryk kort på tasten.
Vælg opslag.
Page 5
5
Opkald: 01+02
Tlfsvar: 01+02
Du kan vælge følgende funktioner:
Anvend nummer
Kopi til tlf.b
Slet opslag Slet liste
(som i telefonbogen s. 4)
Overførsel af opslag til telefon­bogen
(som i telefonbogen s. 4) (som i telefonbogen s. 4)

Opkaldsliste/(net-)telefonsvarerliste

Så snart der kommer et nyt opslag på opkalds/tele­fonsvarerlisten, afspilles en servicetone og dis- playet blinker (se s. 1). På displayet vises en med­delelse.
Hvis du trykker på tasten en liste kun indeholder nye beskeder, åbnes disse beskeder med det samme.
Bemærk:
Hvis der er gemt opkald på nettelefonsvareren, vises en meddelelse, hvis dette er indstillet (afhænger af netud­byderen).

Opkaldsliste

Forudsætning: CLIP (s. 3) Numrene for de seneste 20 mistede opkald gem-
mes. Flere opkald fra samme nummer gemmes kun én gang (det sidste opkald). Opkaldslisten vises på følgende måde:
f, vises alle lister. Hvis

Ring op til et nummer fra opkaldslisten

f
¢Opkald: 01+02 ¢ OK ¢u (Vælg opslag)
¢ c

Yderligere funktioner for telefoner med telefonsvarer

Telefonsvarerliste

Via telefonsvarerlisten kan du aflytte beskederne på telefonsvareren.
Telefonsvarerlisten vises på følgende måde:
Antal nye beskeder + antal gamle, aflyttede beskeder

Åbn telefonsvarerlisten

f
¢ Tlfsvar: 01+02 ¢ OK
Afspilningen starter.
Brug af yderligere funktioner
u (Vælg opslag) ¢ MENU
Du kan vælge følgende funktioner med u:
Fortsæt
Lydstyrke Kopi til tlf.b
Slet gam. list
Fortsæt afbrudt afspilning (se s. 6).
Indstil lydstyrken. Overførsel af opslag til telefonbo-
gen. Sletning af alle gamle beskeder.
Antal nye opslag + antal gamle, læste opslag

Åbning af opkaldsliste

f
¢ Opkald: 01+02 ¢ OK
Vælg opslag ved hjælp af ende opkald vises på opkaldslisten.
Brug af yderligere funktioner
u. Det seneste indgå-
u (Vælg opslag) ¢MENU
Du kan vælge følgende funktioner med u:
Slet opslag Kopi til tlf.b
Dato/klokkesl.
Status
Slet liste
Slet det valgte opslag. Overførsel af opslag til telefonbo-
gen. Vis dato og klokkeslæt for opkal-
det (hvis indstillet).
Nyt opk.: nyt mistet opkald. Gl. opk.: allerede læst opslag. Opk.bes: opkaldet blev besvaret.
OBS! Alle gamle og nye opslag slettes.

Automatisk netudbyderforvalg (Preselection)

Se Menuoversigt, s. 11.
Page 6
6

Betjening af telefonsvarer (AL145)

Betjeningen af telefonsvareren foregår via hånd­sættet (se menuoversigten, s. 12).
Aktivering/deaktivering af telefonsvareren
Symbolet Telefonen leveres med en standardmeddelelse. Hvis der ikke findes en personlig meddelelse, anvendes standardmeddelelsen. Hvis hukommelsen er fuld, deaktiveres telefonsva­reren automatisk. Slet gamle beskeder, så aktiveres telefonsvareren automatisk igen.

Indspilning af personlig meddelelse

Se Menuoversigt, s. 12. Du hører klartonen (kort tone). Indtal meddelelsen
(mindst 3 sek.). Bekræft indspilningen med OK, annuller den med afspilles meddelelsen, så du kan kontrollere den.
Du skal være opmærksom på følgende:
Indspilningen afsluttes automatisk, når den maksi­male indspilningslængde på 170 sek. er overskre­det, eller en talepause varer længere end 2 sek.

Aflytning eller sletning af meddelelser

Se Menuoversigt, s. 12.

Aflytte/slette beskeder

Afspilningen begynder med den første nye besked.
Aflytning af gamle beskeder
Se telefonsvarerlisten s. 5.
Stop eller styr afspilningen
Under afspilning af beskeder:
2
t
2 x t
v
2 x v
Slet individuel besked
Mens afspilningen er standset, trykkes displayta­sten
Sletning af alle gamle beskeder
Under afspilning eller ved pause:
MENU ¢ Slet gam. list ¢ OK (bekræft sikker-
hedsforespørgsel)
± vises på displayet.
a eller . Efter indspilningen
Stands afspilningen. Tryk på 2 igen for at fortsætte.
Gå til starten af den aktuelle besked.
Gå til foregående besked. Gå til den næste besked.
Gå to beskeder frem.
˜.

Overtag samtale fra telefonsvareren

Mens telefonsvareren optager et opkald, kan du stadigvæk tage imod samtalen ved at trykke på Indspilningen afbrydes, og du kan tale med den, der ringer op.
c.

Indstil telefonsvareren

Telefonsvareren er forudindstillet ved leveringen. Individuelle indstillinger foretages via håndsættet.

Indstilling af besvarelse af opkald

Du kan indstille, hvornår telefonsvareren skal besvare et opkald.
MENU ¢Telefonsvarer ¢OK ¢ Ant. ringesig.
¢ OK ¢Straks / efter 10 s. / efter 20 s. / efter 30
s. / Automatisk vælges ¢ OK (=til)

Indstilling af indspilningslængden

Se Menuoversigt, s. 12.

Indstil (net-)telefonsvarer til opkald med tast 1

Du behøver kun at trykke længe på tasten 1 på håndsættet og bliver så stillet om til (net-)telefon­svareren.
Se Menuoversigt, s. 12.

Tilmelding af flere håndsæt

Du kan tilmelde i alt op til fire håndsæt til basesta­tionen (Gigaset AL14H anbefales).
Bemærk: Alle ekstra håndsæt skal tilmeldes til basestatio-
nen for at kunne fungere korrekt!
Automatisk tilmelding af håndsæt til Gigaset AL140/AL145, se s. 3.

Manuel tilmelding af håndsæt til Gigaset AL140/ AL145.

1. På håndsættet: MENU ¢ Indstillinger ¢ OK
¢ Håndsæt ¢ OK ¢ Tilmeld hånds. ¢ base-
stationens system-PIN-kode (standardindstilling:
0000) indtastes På displayet blinker Tilmelding.
2. På basestationen: Inden for 60 Sek. efter ind­tastning af system-PIN-koden skal du trykke på til­meldings-/paging-tasten (s. 1) længe (mindst 1sek.).
Tilmeldingsprocessen tager ca. 1 minut.
¢ OK.
Page 7
7

Søg efter håndsæt ("Paging")

Du kan søge efter dit håndsæt ved hjælp af base­stationen.
Tryk kort på tilmeldings-/Paging-tasten på
basestationen (s. 1).
Alle håndsæt ringer samtidig ("Paging"), også
selvom ringetoner er deaktiveret.
Afslut: Tryk kort på tilmeldings-/paging-tasten (s. 1) eller på opkaldstasten
c på et håndsæt.

Anvendelse af flere håndsæt

Interne opkald

Interne opkald er gratis samtaler med andre hånd­sæt, som er tilmeldt samme basestation.
Tryk på displaytasten INT. Der ringes op til alle håndsæt. Hvis en intern abonnent svarer, kan du tale med vedkommende. Tryk på afbrydtasten for at afslutte opkaldet.
a

Intern forespørgsel/omstilling af samtale

Du fører en ekstern samtale. Tryk på displaytasten INT. Der ringes op til alle håndsæt. Den eksterne abonnent hører ventemelodien.
Inden svar fra den interne abonnent trykkes
der på afbrydtasten den abonnent, som tager imod opkaldet.
Efter svar fra den interne abonnent kan du tale
med vedkommende. Tryk på afbrydtasten opkaldet viderestilles, eller på displaytasten du har igen forbindelse til den eksterne abon­nement.
a; opkaldet viderestilles til
a;
”;

Bryde ind i en ekstern samtale

Du fører en ekstern samtale. En intern abonnent kan bryde ind i denne samtale og tale med. Dette signaleres med en signaltone hos alle samtalepart­nerne.
Forudsætning: Funktionen Int. aktiv. er aktiveret.

Aktiver/deaktiver "Bryde ind"-funktionen

MENU ¢ Indstillinger ¢ OK ¢ Base ¢ OK
¢ Int. aktiv. ¢OK (=til)
Hvis den første interne abonnent trykker på afbrydtasten a, opretholdes forbindelsen mellem det tilkoblede håndsæt og den eksterne abonnent.

Indstilling af håndsæt

Ændring af displaysproget

MENU ¢ Indstillinger ¢ OK ¢ Håndsæt
¢ OK ¢ Sprog ¢ OK ¢ Vælg sprog ¢OK
Det aktuelle sprog er markeret med ‰. Du er kommet til at vælge et sprog, som du ikke for-
står:
MENU
¢ 321 (Tryk på tasterne efter hinanden)
Vælg det korrekte sprog med u, og tryk på OK.

Indstilling af vækkeur

Aktivering/deaktivering af vækkeur

MENU ¢ Vækkeur ¢ OK ¢ aktivering
¢ OK (=til)
Eller: Tryk på vækkeurstasten g. Sluk for vækkeuret i 24 timer ved at trykke på en vilkårlig tast, når vækkeuret ringer.

Indstilling af vækketidspunktet

MENU ¢ Vækkeur ¢ OK ¢ Wakeup time
¢ OK
Indtast vækketidspunktet i timer og minutter, og tryk på OK.

Nulstilling af håndsæt

Du kan nulstille individuelle indstillinger og ændringer. Opslag i telefonbogen og på opkaldsli­sten samt tilmeldingen af håndsættet til basestati­onen bevares.
MENU ¢ Indstillinger ¢ OK ¢ Håndsæt
¢ OK ¢ Nulstil hånds. ¢ OK
Afbryd nulstillingen med
a.

Bryd ind i en intern samtale

Du ønsker at bryde ind i en eksisterende ekstern samtale.
c Tryk længe på opkaldstasten. Du kobles på sam-
talen. Alle abonnenter hører en signaltone. Afslut: Tryk på Afbrydtasten
hører en signaltone.
a. Alle abonnenter
Page 8
8
1)
2)

Indstilling af basestationen

Du indstiller basestationen med et tilmeldt hånd­sæt. Indstilling af system-PIN-kode for basestationen, se Menuoversigt, s. 11.

Gendannelse af standardindstillinger for basestationen

Ved nulstilling frameldes alle håndsæt. Indstillin­gerne nulstilles enkeltvis. Kun dato og klokkeslæt bevares.
MENU ¢ Indstillinger ¢ OK ¢ Base ¢ OK
¢ Nulstil base ¢ OK
Hvis du har glemt system-PIN-koden, kan du nul­stille basestationen til den oprindelige kode 0000: Tag strømledningen ud af basestationen. Hold til­meldings/pagingtasten (s. 1) på basestationen trykket ned, mens du samtidig tilslutter strømled­ningen til basestationen igen. Slip tasten efter et stykke tid. Basestationen er nu nulstillet, og system-PIN-koden 0000 er indstillet.

Tilslutning af basestationen til et telefonanlæg

De følgende indstillinger er kun nødvendige, hvis det kræves af telefonanlægget, se betjeningsvej­ledningen til telefonanlægget.

Ændring af opkaldsmetode

MENU ¢ 33911 ¢ tallet for den indstillede opkaldsmetode blinker: 0 = signalering (DTMF); 1 = impulsopkald (IWV)

Indstilling af flashtid

MENU ¢ IIO12 ¢ Tallet for den aktuelle
flashtid blin
3 = 400 ms; 4 = 250 ms; 5 = 300 ms; 6 = 600 ms; 7 = 800 ms ¢ Indtast tal ¢ OK.
ker: 0 =80ms; 1 = 100 ms; 2 = 120 ms;

Redigering af pausen efter opkaldsstart

Du kan indstille pauselængden mellem trykket på opkaldstasten meret.
MENU ¢ IIO1O ¢ Tallet for den aktuelle pau- selængde blinker: 1 = 1 sek.; 2 = 3 sek.; 3 = 7 sek.
c og afsendelsen af telefonnum-
¢ Indtast tal ¢OK.
¢ Indtast tal ¢ OK.

Redigering af pausen efter R-tasten

MENU ¢ IIO14 ¢ Tallet for den aktuelle pau-
selængde blinker: 1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 =3200ms ¢ Indtast tal ¢ OK.

Bilag

Indtastning af specialtegn

Standardskrift
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x14x
1 1£$¥¤ 2 abc2дбавгз
I def3ëéèê 4 gh i4ïíìî 5 jkl5 L mno6цсутфх M pqr s7ß N t uv8üúùû O wx yz9 ÿ ýæøå Q .,?!0+-:¿¡"’;_
* / ( )<=>%
P
Abc
123
-->
-->
123
abc
#@ \ & §
#
1) Mellemrum
2) Linjeskift

Tekniske data

Anbefalet batterienhed

(på det tidspunkt, da betjeningsvejledningen gik i trykken) Nikkel-metal-hydrid (NiMH):
Håndsæt AL14H: V30145-K1310-X383 Håndsættet leveres med godkendt batterienhed.

Basestationens strømforbrug

AL140 AL145
I standbytilstand – Håndsæt i laderen – Håndsæt uden for laderen
Under en samtale ca. 1,0 W ca. 1,2 W

Generelle tekniske data

DECT-standard understøttes
GAP-standard understøttes
Rækkevidde op til 300 m udendørs,
Strømforsyning til basestationen 230 V ~/ 50 Hz
Omgivelsesforhold ved drift
op til 50 m indendørs
+5 °C til +45 °C; 20 % til 75 % relativ luftfugtighed
ca. 1,0 W ca. 0,8 W
ca. 1,2 W ca. 1,0 W
Page 9
9
!

Pleje

Tør basestationen, laderen og håndsættet af med en fugtig klud (brug ikke opløsningsmidler) eller en antistatisk klud.
Brug aldrig en tør klud. En tør klud kan forårsage statisk elektricitet.

Kontakt med væske

Hvis håndsættet har været i kontakt med væske:
1. Sluk håndsættet, og tag straks batteriet ud.
2. Lad væsken dryppe ud af håndsættet.
3. Tør (dup) alle dele forsigtigt, og lad derefter
håndsættet ligge i mindst 72 timer med batte­rirummet åbent og tastaturet nedad på et tørt, varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, bageovn eller lignende).
4. Tænd først håndsættet igen, når det er tørt.
Når håndsættet er helt tørt, kan det i mange til­fælde tages i brug igen.

Spørgsmål og svar

Hvis der ved brug af telefonen opstår spørgsmål, er du velkommen til at kontakte os 24 timer i døgnet på www.gigaset.com/customercare gende tabel finder du desuden en liste over ofte forekommende problemer og mulige løsninger.
Problem Årsag Løsning
Ingen visning på displayet.
Ingen reaktion på tastetryk.
Ingen signal­forbindelse til basestatio­nen, på dis­playet blinker Base.
Du hører ingen ringe-/ klartone fra fastnettet.
Fejltone efter system-PIN­anmodning
PIN-kode glemt.
Håndsættet er ikke aktiveret.
Batteriet er afla­det.
Tastaturspærring er aktiveret.
Håndsættet er uden for basesta­tionens række­vidde. Håndsættet er ikke tilmeldt. Basestationen er ikke tændt.
Ledningsføringen er ikke korrekt.
Det medfølgende telefonkabel er ikke blevet anvendt, eller det er blevet erstattet med et nyt kabel med en forkert stikkonfiguration.
Du har indtastet den forkerte system-PIN.
. I den føl-
Tryk på afbrydtasten
a i ca. 5 Sek., eller
sæt håndsættet i basestationen. Oplad/udskift batteri­enheden (s. 3).
Tryk på f irkan tta sten
i ca. 2 sek. (s. 1).
R
Formindsk afstanden mellem håndsæt og basestation.
Tilmeld håndsæt (s. 3). Kontroller strømstik­ket på basestationen (s. 2). Kontroller kabelførin­gen (s. 2).
Brug altid det medføl­gende telefonkabel. Hvis du får brug for at købe et kabel i en spe­cialforretning skal du sørge for, at stikkonfi­gurationen er korrekt s. 2.
Nulstil system-PIN-ko­den til standardind­stillingen 0000. Tag desuden strømforsy­ningen ud af stikkon­takten.
£Hold paging-tasten
nede
£Tilslut strømforsy-
ningen igen
£Hold paging-tasten
inde i mindst 2 sekun­der mere, og slip den derefter. Nulstillings­proceduren udføres. Håndsættene afmel­des. Opkaldslisten slettes.
Page 10
10

Kundeservice (Customer Care)

Vi tilbyder hurtig og individuel rådgivning! Du kan altid få kontakt til vores onlinesupport via
internettet, ligegyldigt hvor du er: www.gigaset.com/customercare Du kan få hjælp til vores produkter døgnet rundt. På internetadressen finder du en liste over ofte stil­lede spørgsmål og svar samt betjeningsvejlednin­ger og eventuelle aktuelle softwareopdateringer til de forskellige produkter, som du frit kan down­loade.
Ofte stillede spørgsmål og svar findes også i appendikset til denne vejledning. Du kan få hurtig og effektiv hjælp hos vores ser­vicecenter, hvis du skal have foretaget en repara­tion eller har en garantisag.
Danmark 35 25 86 00 Husk at have købsbeviset ved hånden. I lande, hvor vores produkt ikke forhandles gen-
nem autoriserede forhandlere, kan vi desværre ikke tilbyde ombytning eller reparation.

Godkendelser

Denne enhed er beregnet til brug i det analoge telefonnet i Danmark.
Der er taget hensyn til særlige forhold i det enkelte land.
Gigaset Communications GmbH erklærer hermed, at denne enhed opfylder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/ EF. Du kan finde en kopi af overensstemmelseserklæ­ringen i henhold til 1999/5/EF på den følgende internetadresse: www.gigaset.com/docs
.

Producentens Garanti

Slutbrugeren ydes en af forhandleren uafhængig fabriksgaranti på nedenstående vilkår:
Hvis der inden for de første 24 måneder efter
køb opdages mangler på udstyret og de tilhø­rende komponenter som følge af produktions­og materialefejl, kan Gigaset Communications GmbH frit vælge, om man vil foretage ombyt­ning med et nyt, tidssvarende udstyr eller afhjælpe manglen gennem reparation. På dele, som udsættes for slitage (batterier, tastatur og bælteclips), ydes 6 måneders produktgaranti.
Garantien bortfalder, hvis manglen skyldes for-
kert anvendelse og/eller manglende overhol­delse af betjeningsvejledningens instruktioner.
Garantien kan ikke udstrækkes til at omfatte
servicearbejde udført af den autoriserede for­handler eller kunden selv (f.eks. installation, konfigurering og downloadet software). Vejled­ninger og software leveret på et særskilt data­medium er heller ikke omfattet af garantien.
Købskvitteringen skal sammen med købsda-
toen anvendes ved fastlæggelsen af, om en given reklamation ligger inden for reklamati­onsperioden. Reklamationer under garantien skal fremsættes senest to måneder efter, at manglen er blevet opdaget.
Gigaset Communications GmbH har ret til at
beholde udstyr og komponenter, der ombyttes eller returneres til Gigaset Communications GmbH.
Garantien omfatter nyt udstyr købt inden for
EU. For produkter, der er solgt i Danmark, er garantien udstedt af Gigaset Communications GmbH, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt, Germany.
Krav, der ikke er omfattet af garantien, kan ikke
imødekommes. Gigaset Communications GmbH kan ikke holdes ansvarlig for driftsfor­styrrelser, formuetab eller tab af data og soft­ware samt andre informationer, som bruger selv har downloadet/indtastet.
Hvis der ikke foreligger mangler, der er omfattet
af denne garanti, forbeholder Gigaset Commu­nications GmbH sig ret til at debitere kunder for ombytning eller reparation.
Ovenstående regler ændrer ikke bevisbyrden til skade for kunden.
Page 11
11

Menuoversigt

Telefonen er udstyret med talrige funktioner. Disse er tilgængelige via menuer.
Når telefonen er i standbytilstand, skal du trykke
MENU (åbn menu), bladre til den ønskede funk-
på tion og bekræfte med
OK.
1 Vækkeur
1-1 aktivering Aktivering/deaktivering af vækkeur 1-2 Wakeup time Indtastningsformat: TTMM
2 Lydindstilling
2-1 Ringet. lydst. 5 trin + "Crescendo" kan vælges 2-2 Ringet. melodi 2-2-1 Til ekst. opk. 10 melodier til eksterne opkald kan vælges
2-2-2 Til int. opk. 10 melodier til interne opkald kan vælges 2-2-3 Vækkeur 10 melodier til vækkeur kan vælges
2-3 Servicetoner tænde/slukke 2-4 Batteri lavt 2-4-1 Fra Tone når batterienheden
2-4-2 Til altid 2-4-3 Under opkald kun under en samtale
3 Indstillinger
3-1 Dato/klokkesl. Indtast datoen (format TTMMÅÅ) og derefter klokkeslættet (format TTMM) 3-2 Håndsæt 3-2-1 Sprog Indstil displaysproget
3-2-2 Autosvar aktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald 3-2-3 Tilmeld hånds. Tilmeld håndsæt manuelt 3-2-4 Nulstil hånds. Nulstil håndsæt
3-3 Base 3-3-2 System-PIN Ændring af system-PIN-koden (standardindstilling: 0000)
3-3-3 Nulstil base Nulstilling til standardindstilling (system-PIN bevares, håndsæt
3-3-4 Int. aktiv. aktivere/deaktivere funktion 3-3-5 Prefix 3-3-5-1 Prefix nr. Netudbyderforvalg, som auto-
Tilbage til standbytilstand: Tryk længe på tasten
a.
Du kan vælge en funktion på to måder:
Ved at bladre med tasterne t og v,
ved at indtaste den tilsvarende talkombination,
f.eks.: MENU slæt.
næsten er tom: aldrig
afmeldes)
3-3-5-2 Med prefix De første tal af forvalgsnumre,
3-3-5-3 Uden prefix De første tal af forvalgsnumre,
I1for at indstille dato og klokke-
matisk skal foranstilles det valgte opkaldsnummer.
som skal ringes op med Pre­selection.
som skal ringes op uden Pre­selection.
Page 12
4 Telefonsvarer
4-1 Indstil tast 1
(alle telefoner)
4-2 Aktivering 4-4 Indtalte medd. 4-4-1 Indspil medd.
4-5 Indspil.-længd 4-5-1 Ubegrænset
4-6 Ant. ringesig. 4-6-1 Straks
4-1-1 Net-tlf.-sv. Tildel tasten 1 til telefonsvareren eller til net-telefonsvareren
4-1-2 Tlf.-svarer
4-4-2 Afspil medd. 4-4-3 Slet medd.
4-5-2 30 sek. 4-5-3 60 sec 4-5-4 120 sec
4-6-2 efter 10 s. 4-6-3 efter 20 s. 4-6-4 efter 30 s. 4-6-5 Automatisk Hvis der endnu ikke findes nye beskeder, tager telefonsvareren
12
(tryk længe i standbytilstand for at foretage opkald). Net-tlf.-sv.: Din netudbyders telefonsvarer (skal bestilles sepa-
rat). Net-telefonsvareropkaldslisten kan vises, hvis din netudby­der understøtter denne funktion, og tasten fonsvareren.
imod et nyt opkald efter 20 sek. Hvis der er nye beskeder, bes­varer telefonsvareren et opkald allerede efter 10 sek.
1 er tildelt net-tele-
Loading...