Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
Los nuevos mensajes de la lista de
llamantes/lista del contestador
automático (de red) (p. 5) se
muestran mediante un sobre en la
pantalla.
1 Estado de carga de la
batería
2 Número interno
del terminal inalámbrico
3 Teclas de pantalla
4Tecla de mensajes
5 Tecla del listín telefónico
6Tecla de control
7Tecla de descolgar
8 Tecla de colgar y
de encender/apagar
9 Activar/desactivar el tono
de llamada (pulsar
prolongadamente
en estado de reposo)
10 Bloquear/desbloquear el
teclado (pulsar prolongada-
mente)
11 Tecla de señalización
- Consulta (flash)
- Pausa de marcación
(pulsar
prolongadamente)
12 Micrófono
13 Tecla del despertador
Terminal inalámbrico
1
2
2V
11.12.11:56
INTMENU
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
Estación base
Tecla de registro/paging (p. 6)
Teclas de pantalla:
Pulsando las teclas, se abrirá la función correspondiente sobre la que se verá información en la pantalla.
Indicación
INT
MENU
“
U
T
˜
OK
Significado de la función de tecla
Llamar a todos los terminales inalámbricos registrados.
Abrir el menú principal o el menú
correspondiente (véase Visión general de los menús, p. 14).
Retroceder un nivel en el menú.
Con u, desplazarse hacia arriba o
hacia abajo, o ajustar el volumen.
Con u, mover el cursor hacia la
izquierda o la derecha.
Borrar los caracteres uno a uno hacia
la izquierda.
Confirmar la función del menú o
guardar lo que se ha introducido.
Indicaciones de seguridad
Lea atentamente las instrucciones de uso y las indicaciones de seguridad antes de utilizar la unidad. Explique a sus
W
hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono.
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación
suministrada. El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo. La base de toma
$
de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
Utilice únicamente las baterías recarg ables reco-mendadas, es decir, no utilice nunca pilas normales
(no recargables), ya que podrían producirse daños
para la salud y el equipo.
Puede provocar anomalías en el funcionamiento de
equipos médicos. Tenga en cuenta las condiciones
técnicas del entorno (p. ej., consultorios médicos).
No acerque la parte posterior del terminal inalámbrico al oído cuando suene. En caso contrario, podría
sufrir daños auditivos graves y permanentes.
El terminal inalámbrico puede ocasionar un zumbido
molesto en aparatos auditivos.
No instale el teléfono en cuartos de baño o duchas. El
terminal inalámbrico y la estación base no están protegidos contra salpicaduras de líquidos.
No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro
de explosión (p. ej., en talleres de pintura).
Si transfiere su Gigaset a terceros, entréguelo siempre
junto con las instrucciones de uso.
ƒ
No utilice las estaciones base defectuosas o haga que
el servicio de asistencia técnica las repare, ya que en
caso contrario podría afectar a servicios que usen
ondas de radio.
2
Cuando se quiera desprender del equipo o de
las baterías, hágalo siempre de acuerdo con la regulación medioambiental, no perjudicando el medio
ambiente.
Si el teclado está bloqueado (p. 1) ni siquiera podrán marcarse los números de teléfono de emergencia.
Algunas funciones descritas en estas instrucciones de uso no
están disponibles en todos los países.
ECO DECT
ECO DECT proporciona una reducción en el consumo
de corriente mediante el uso de una fuente de
alimentación de bajo consumo, además de la
reducción de la potencia de emisión de la estación
base.
La potencia de emisión de la estación base se anula
completamente cuando solamente hay registrado un
terminal inalámbrico y éste está colocado sobre la
estación base.
Además, el terminal inalámbrico reduce la potencia
de la señal de radio en función de la distancia a la
estación base.
Puesta en servicio del
teléfono
Paso 1: conectar la estación base
1
2
Paso 2: puesta en servicio del
terminal inalámbrico
Observación:
La pantalla está protegida por una lámina.
Recuerde quitarla.
Colocar la batería
◆ A ntes de ce rrar la ta pa de la batería, los cables de
la batería deben estar colocados en las guías previstas al efecto, de manera que la tapa de la batería no
se enrede en ellos. En caso contrario, existe el peligro
de que los cables de la batería se dañen al cerrar la
tapa.
◆ Emplee únicamente las baterías recargables
recomendadas por Gigaset Communications GmbH
(p. 8), es decir, no utilice en ningún caso pilas normales (no recargables), puesto que podrían ser nocivas para la salud o provocar daños en el aparato.
Podría dañarse, p. ej., el revestimiento de las pilas o la
batería, o ésta podría incluso explotar. Además,
podrían producirse averías de funcionamiento o
daños en el aparato.
◆ No utilice aparatos de carga diferentes de los
recomendados, ya que podría dañarse la batería.
◆ El terminal inalámbrico sólo debe colocarse en el
soporte de carga suministrado.
◆ Insertar el conector en el conector hembra según
se muestra en la ampliación.
◆ Colocar la batería.
◆ Introducir los cables de la batería en la guía de
cables.
Conecte en primer lugar la fuente de alimentación
(230 V) con cable de red eléctrica
ción, el conector telefónico al cable telefónico
según se indica en la imagen. Introduzca los cables en
las canaletas de cables. Ambos cables deben estar
siempre enchufados.
◆ Utilice exclusivamente la fuente de alimenta-
ción y el cable telefónico incluidos en el suministro.
◆ S i comp ra un nuevo cabl e telefó nico en u n com er-
cio, compruebe la asignación correcta de los pines.
◆ También puede instalar la estación base en la
pared.
1 y, a continua-
2
3
Cerrar la tapa de la batería
Haga bajar la tapa y deslícela hacia arriba hasta que
encaje.
Abrir la tapa de la batería
Presione debajo de la curvatura superior de la tapa de
la batería y deslícela hacia abajo.
Paso 3: registrar el terminal
inalámbrico en la estación base y
cargar la batería
Requisito: el terminal inalámbrico no debe estar
registrado en ninguna estación base.
El registro del terminal inalámbrico en la estación
base Gigaset AL140 se realiza automáticamente.
Coloque el terminal inalámbrico con la pantalla hacia delante en el soporte de carga de la estación
base. Escuchará un tono de confirmación. Deje el terminal inalámbrico en la estación base hasta que esté
registrado.
El registro automático puede durar hasta 5 minutos.
Durante este tiempo, en la pantalla parpadea Regis-trandoEl terminal inalámbrico obtiene el número
interno libre más bajo (1–4). Si hay varios terminales
inalámbricos registrados en la estación base, el
número interno se indica tras el registro en la parte
superior izquierda de la pantalla, p. ej., 2. Si los números internos del 1 al 4 ya están asignados (ya hay cuatro terminales móviles registrados), el terminal inalámbrico número 4 se da de baja y se sobrescribe.
Observación:
Si tiene otros terminales inalámbricos de esta familia
Gigaset o ha adquirido otros terminales inalámbricos Gigaset, deberá registrar manualmente cada uno de ellos en la estación base para que puedan
funcionar, véase también p. 6.
Cargar la batería
Para cargar la batería, deje el terminal inalámbrico
unas 7 horas en la estación base. Después de ello, la
batería estará totalmente cargada. El estado de carga
de la batería sólo se indicará correctamente tras
haber experimentado un proceso ininterrumpido de
carga y descarga. Por ello, no interrumpa el proceso
de carga.
La carga se controla electrónicamente, de manera
que la batería no pueda sufrir una sobrecarga.
La batería se calienta durante la carga; esto es normal
y no representa ningún peligro. Su capacidad de
carga disminuye, por motivos técnicos, al cabo de
cierto tiempo.
Para que las llamadas queden registradas correctamente, debe configurar la fecha y la hora (véase
Visión general de los menús, p. 14).
Después de registrar el teléfono y ajustar la hora, la
pantalla muestra el estado de reposo que se indica en
la p. 1.
Si durante el uso del teléfono se le plantean dudas,
consulte los consejos para la resolución de averías
("Preguntas y respuestas", p. 9) o póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente
(p. 11).
Realizar llamadas
Realizar llamadas externas/finalizar
la comunicación
Por llamadas externas se entiende llamadas a la red
telefónica pública.
~
(introducir el número) ¢c.
El número se marca (también puede pulsar prolon-gadamente la tecla
línea libre] y, a continuación, introducir el número).
Durante la comunicación, puede ajustar el volumen
del auricular con
Finalizar la comunicación/interrumpir la marcación:
Pulsar la tecla de colgar
Puede anteponer automáticamente a todos los
números de teléfono un prefijo del proveedor de red
(véase Visión general de los menús "Preselección", p. 14).
Responder a una llamada
Las llamadas entrantes se indican por el tono/timbre
de llamada y una indicación en la pantalla.
Para responder a la llamada, pulse la tecla de descolgar
c.
Si está activada la función Acep.ll aut (véase Visión
general de los menús, p. 14), basta con retirar el terminal inalámbrico de la estación base o del soporte
de carga para contestar la llamada.
c en primer lugar [tono de
t.
a.
4
Mostrar el número de teléfono del
llamante
Al recibir una llamada, en la pantalla se muestra el
número de teléfono del llamante o, en caso de que
esté guardado en el listín telefónico o de que se haya
solicitado el servicio CNIP, aparece su nombre.
Requisitos:
1 Ha solicitado a su proveedor de red que en la pan-
talla se muestre el número de teléfono del llamante (CLIP) o su nombre (CNIP).
2 El llamante ha solicitado al proveedor de red la
transmisión de su número de teléfono (CLI).
En la pantalla aparece
no haya solicitado la indicación del número llamante
(CLIP), Retener en caso de que el llamante haya
suprimido la transmisión de su número o no haya solicitado el servicio CLI.
®
en caso de que usted
Uso del terminal inalámbrico
Encender/apagar el terminal
inalámbrico
Pulsar prolongadamente la tecla de colgar a.
Si coloca un terminal inalámbrico apagado en la esta-
ción base o el soporte de carga, se enciende automáticamente.
Uso del listín telefónico y de
las listas
Listín telefónico/Agenda telefónica
Apertura del listín telefónico: pulse la tecla h.
Pueden guardarse hasta 40 números de teléfono
(máx. 32 cifras) con sus nombres correspondientes
(máx. 14 caracteres).
Observación:
Para la marcación abreviada puede guardar un
número del listín telefónico en una tecla (p. 4).
Memorizar el primer número en el listín
telefónico
h
¢ ¿Nvo regisist? ¢ OK
~
~
Introducir el número y pulsar OK.
Introducir el nombre y pulsar OK.
Guardar un número en el listín telefónico
h
¢ MENU ¢ Nuevo registro ¢OK
~
~
Introducir el número y pulsar OK.
Introducir el nombre y pulsar OK.
Seleccionar un registro del listín telefónico
Abra el listín telefónico con h. Se ofrecen las siguien-
tes opciones:
◆ Desplazarse al registro con u hasta seleccionar el
nombre que se desee.
◆ Introducir el primer carácter del nombre y, si es
necesario, ir al registro con
u.
Marcación con el listín telefónico
h
¢ u (seleccionar registro)¢ c
Usar otras funciones
h ¢ u (seleccionar registro) ¢ MENU
Las siguientes funciones se pueden seleccionar con la
tecla
u:
Nuevo registro
Mostrar número
Utilizar núm.
Modif. regis.
Borrar regis.
Enviar regis.
Borrar lista
Enviar lista
Asignación
Guardar nuevo número de teléfono/registro.
Mostrar el número de teléfono.
Modificar o completar un
número guardado. A continuación, marcar o seleccionar otras
funciones pulsando MENU.
Modificar el registro seleccionado.
Borrar el registro seleccionado.
Enviar un registro a otro terminal
inalámbrico (p. 5).
Borrar todos los registros del listín telefónico.
Enviar la lista completa a otro
terminal inalámbrico (p. 5).
Asignar una tecla al registro
actual para marcación abreviada.
Marcar con las teclas de marcación abreviada
Pulsar la tecla correspondiente de marcación abreviada prolongadamente.
5
Transferir un listín telefónico a otro terminal
inalámbrico
Requisitos:
◆ El terminal emisor y el terminal receptor están
registrados en la misma estación base.
◆ El otro terminal inalámbrico y la estación base
pueden enviar y recibir registros del listín telefó-
nico.
h¢ u (seleccionar registro) ¢ MENU ¢ Enviar
regis. / Enviar lista ¢OK¢ ~(introducir el número interno del terminal inalámbrico receptor)
¢ OK
Lista de rellamada
En esta lista se incluyen los diez últimos números
marcados.
Marcar desde la lista de rellamada
c
u
c
Administrar los registros de la lista de
rellamada
c
u
MENUPulsar la tecla de pantalla.
Es posible seleccionar las siguientes funciones:
Utilizar núm.
Copiar a dir.
Borrar regis.
Borrar lista
Lista de llamantes/lista del
contestador automático (de red)
Pulsar brevemente esta tecla.
Seleccionar registro.
Pulsar de nuevo la tecla de descolgar.
El número se marca.
Pulsar brevemente esta tecla.
Seleccionar registro.
(como en el listín telefónico, p. 4)
Añadir el registro al listín telefónico
(como en el listín telefónico, p. 4)
(como en el listín telefónico, p. 4)
Lista de llamantes
Requisito: CLIP (p. 4)
Se guardan los números de las 20 últimas llamadas
perdidas. Si se reciben va rias llamadas perdidas desde
un mismo número, el número sólo se guardará una
vez (la última).
La lista de llamantes se muestra como se indica a continuación:
Llamadas: 01+02
Número de registros nuevos + número de registros antiguos
leídos
Abrir la lista de llamantes
f
¢ Llamadas: 01+02 ¢OK
u, seleccionar un registro. En la lista de llaman-
Con
tes se muestra primero la última llamada recibida.
Usar otras funciones
u (seleccionar registro) ¢MENU
Las siguientes funciones se pueden seleccionar con la
tecla
u:
Borrar regis.
Copiar a dir.
Fecha/Hora
Estado
Mostrar
nombre
Borrar lista
Borrar el registro actual.
Añadir el registro al listín telefónico.
Mostrar la fecha y la hora de la llamada (si se ha ajustado)
Nu. lla.: nueva llamada perdida.
Lla.ant.: registro ya leído.
Ll acep: llamada aceptada.
Si ha solicitado el servicio CNIP, es
posible visualizar el nombre y el
lugar regi strados para este número
por el proveedor de red.
Atención: se borrarán todos los
registros nuevos y antiguos.
Devolver una llamada desde la lista de
llamantes
f
¢ Llamadas: 01+02 ¢OK
¢ u (seleccionar registro) ¢c
Cada vez que se introduce un nuevo registro en la
lista de llamantes o en la lista del contestador automático, suena un tono de aviso y la pantalla parpa-dea (ver p. 1). En la pantalla aparece un sobre.
Si pulsa la tecla
una lista contiene mensajes nuevos, se abrirá inmediatamente.
Observación:
Si hay llamadas guardadas en el contestador automático de
red, con el ajuste pertinente se podría recibir un mensaje
(según el proveedor de red).
f, podrá ver todas las listas. Si sólo
Contest.: 01+02
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.