Siemens GIGASET A580, GIGASET A585 User Manual [sk]

Page 1
A580 - A585
Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
A580 - A585
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
Page 2

Krátky prehľad prenosnej časti

Krátky prehľad prenosnej časti
1
16
15
Ð×V
01.10.08 07:15
Þ Menu
14 13
12
11
10
9
8
2
3
4
5
6
7
1 Displej v pohotovostnom stave (príklad). 2 Stav nabitia batérií ( 3 Tlačidlá displeja ( 4 Tlačidlo pre správy (
Prístup k zoznamom volajúcich a zoznamom odkazov; Bliká: nová správa alebo nové volanie.
5 Tlačidlo zloženia, zapnutia/vypnutia.
Ukončit’ hovor, prerušit’ funkciu, o jednu úroveň v menu spät’ (krátke stlačenie), návrat do pohotovostného stavu (dlhé stlačenie), zapnutie/vypnutie prenosnej časti (v pohotovostnom stave dlhé stlačenie).
6 Tlačidlo s mriežkou.
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel (dlhé stlačenie v pohotovostnom stave), Prepínanie medzi písaním veľkých, malých písmen a číslic.
7 Interné tlačidlo.
interné volanie (
8 Mikrofón. 9 Tlačidlo R (
- spätný dotaz (Flash).
- zadanie prestávky vo voľbe (dlhé stlačenie).
10 Tlačidlo s hviezdičkou.
Zapnutie/vypnutie tónov zvonenia (dlhé stlačenie), pri existujúcom spojení: Prepnutie impulzová voľba/tónová voľba (krátko stlačte).
11 Tlačidlo 1 (
Zvoľte odkazovač (len A585) siet’ový odkazovač (dlhšie stlačenie).
12 Tlačidlo prevzatia.
Prijatie hovoru, otvorenie zoznamu opakovania voľby (krátke stlačenie), vytáčanie voľby (dlhé stlačenie). Pri písaní SMS: Poslat’ SMS.
13 Tlačidlo hlasitého telefonovania.
Prepínanie medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním; Svieti: hlasité telefonovanie je zapnuté; Bliká: prichádzajúci hovor.
14 Ovládacie tlačidlo ( 15 Symbol odkazovača (len A585).
Odkazovač je zapnutý; Bliká: Odkazovač preberie odkaz alebo bude prebratý iným interným účastníkom.
16 Sila signálu (
¢s. 49).
¢s. 40).
¢s. 11).
¢s. 17).
¢s. 27).
¢s. 43).
¢s. 17).
¢s. 11).
1
Page 3

Krátky popis základňovej stanice

Krátky popis základňovej stanice
Pomocou tlačidiel na základňovej stanici môžete prihlásit’ prenosné časti na základňovú stanicu, vyhľadávat’ prenosné časti („Paging“), integrovaný odkazovač (len Gigaset A585).

Základňová stanica A585:

6
5
¢ s. 43) a obsluhovat’
2
1
4
3
Počas prehrávania odkazov:
3 Tlačidlo prehrávania/prerušenia
prehrávania:
Reprodukovat’ nové odkazy, príp. prerušit’ reprodukciu (krátko stlačit’). Prehrávanie nových a starých odkazov (dlhšie stlačit’). LED dióda bliká: Najmenej jeden nový odkaz je nahratý. LED dióda svieti: Pamät’ je plná.
4 Preskočit’ na najbližší odkaz (stlačit’ 1 x) príp.
na druhý ďalší odkaz (stlačit’ 2 x).
5 Preskočit’ na začiatok odkazu (stlačit’ 1 x) príp.
na predchádzajúci odkaz (stlačit’ 2 x). 6 Vymazat’ aktuálnu správu. 7 Zmenit’ hlasitost’ počas reprodukcie odkazov:
ð = tichšie; ñ = hlasnejšie.
Počas signalizácie externého volania: zmena
hlasitosti vyzváňacieho tónu.
Nezabudnite, prosím:
u Pokiaľ je záznamník ovládaný z prenosnej
časti alebo ak preberá nejaký hovor,
potom ho nemožno ovládat’ zo
základňovej stanice.
u Pokiaľ LED dióda bliká, hoci je záznamník
vypnutý, na záznamníku sa nachádza
minimálne ešte jedna nevypočutá
správa.

Základňová stanica A580

7
1 Prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo:
Krátke stlačenie: Vyhľadanie prenosných častí
(„Paging“), Dlhé stlačenie: Prihlásit’ prenosné časti a prístroje DECT (dlhšie stlačit’),
2 Tlačidlo zapnutia/vypnutia: Zapnút’/vypnút’
odkazovač.
LED dióda svieti: Odkazovač je zapnutý. LED dióda bliká: Odkazovač zaznamenáva
nový odkaz.
2
¢s. 43.
¢s. 42.
Prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo:
Krátke stlačenie: Vyhľadanie prenosných
častí („Paging“),
Dlhé stlačenie: Prihlásit’ prenosné časti a
prístroje DECT
¢s. 43.
¢s. 42.
Page 4
Obsah
Obsah
Krátky prehľad prenosnej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Krátky popis základňovej stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prvé kroky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kontrola obsahu balenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inštalácia základňovej stanice a nabíjacej základne (ak je súčast’ou dodávky) . . . 8
Pripojenie základňovej stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pripojenie nabíjacej základne (ak je súčast’ou dodávky) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uvedenie prenosnej časti do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Čo by ste chceli urobit’ najskôr? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Obsluha telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ovládacie tlačidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tlačidlá displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tlačidlá klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Korektúra nesprávnych zadaní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Štruktúra menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vypnutie/zapnutie prenosnej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menu - prehľad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Externé volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ukončenie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prijatie volania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sprostredkovanie čísla volajúceho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hlasité telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vypnutie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov . . . . . . . . . . . . . . . 25
Telefónny zoznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zoznam opakovanej voľby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vyvolanie zoznamov pomocou tlačidla správ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Úsporné telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Automatická predvoľba siet’ového operátora (predvoľba) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zobrazenie trvania hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SMS (textové správy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Napísanie/odoslanie SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Prijatie SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nastavenie centra SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SMS na telefónnych zariadeniach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zapnutie/vypnutie funkcie SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SMS - odstraňovanie chýb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3
Page 5
Obsah
Obsluha odkazovača základňovej stanice GigasetA585 . . . . . . . . . . . . . 36
Obsluha pomocou prenosnej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zapnutie/vypnutie odpočúvania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nastavenie odkazovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vrátenie rýchlej voľby tlačidlom 1 na odkazovači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Obsluha počas cestovania (diaľkové ovládanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Použitie siet’ového odkazovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Nastavenie siet’ového odkazovača pre rýchlu voľbu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prezeranie hlásenia siet’ového odkazovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nastavenie budíka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Používanie viacerých prenosných častí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Prihlásenie prenosných častí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Odhlásenie prenosných častí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vyhľadávanie prenosnej časti („Paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Interné volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pripojenie na externý hovor (konferencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nastavenie prenosnej časti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zmena dátumu a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zmena jazyka na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nastavenie displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zapnutie/vypnutie automatického prijatia volania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zmena hlasitosti hlasitého hovoru/reproduktora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zmena vyzváňacích tónov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Upozorňovacie tóny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nastavenie slúchadla do pôvodného stavu ako pri dodaní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nastavenie základňovej stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ochrana pred neoprávneným prístupom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zmena vyzváňacích tónov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Podpora repeateru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vrátenie základne prístroja do stavu ako pri dodaní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pripojenie telefónu na telefónne zariadenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Spôsob voľby a Flash - čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Nastavenie časov prestávok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Dočasné prepnutie na tónovú voľbu (MFV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Zákaznícky servis & podpora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Otázky a odpovede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Schválene - výňatok z vyhlásenia o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Životné prostredie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4
Page 6
Obsah
Príloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kontakt s tekutinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Napísanie a spracovanie textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Montáž základne na stenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Montáž nabíjacej základne na stenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5
Page 7

Bezpečnostné pokyny

Bezpečnostné pokyny
Pozor
Pred používaním si prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu. Vysvetlite ich obsah svojim det’om a informujte ich o možných nebezpečenstvách pri
používaní telefónu.
Používajte len pribalený siet’ový napájač, ako je udané na spodnej strane
$
základňovej stanice príp. nabíjacej stanice.
Vkladajte len doporučené nabíjateľné batérie ( žiadne batérie, ktoré sa nedajú nabíjat’, nakoľko sa v opačnom prípade nedá vylúčit’ značné poškodenie zdravia a osôb.
Môže byt’ ovplyvnená funkcia lekárskych prístrojov. Dodržujte technické podmienky príslušného prostredia napr. lekárskej ordinácie.
Keď zvoní, prípadne keď ste zapli funkciu hlasitého telefonovania, nedržte prenosnú čast’ otočenú zadnou stranou prístroja k uchu. Mohli by ste si spôsobit’ t’ažké trvalé poškodenie sluchu.
Prenosná čast’ môže v slúchadlách spôsobit’ nepríjemný bzučivý tón. Nedávajte základňovú stanicu a nabíjaciu základňu do kúpeľne alebo sprchovacích
priestorov. Základňová stanica a nabíjacia základňa nie sú chránené proti striekajúcej vode (
Telefón nepoužívajte v prostredí ohrozenom nebezpečenstvom výbuchu, napríkladv v lakovniach.
Prístroj Gigaset odovzdávajte tretím osobám vždy len s návodom na obsluhu.
¢ s. 53).
¢ s. 54), t.j. žiadny iný typ batérie a
ƒ
Chybné základňové stanice vyraďte z prevádzky alebo ich dajte opravit’ v servise, nakoľko by mohli rušit’ príp. iné telekomunikačné služby.
Poznámka
Nie všetky funkcie, popísané v tomto návode na obsluhu, sú dostupné vo všetkých krajinách.
6
Page 8

Prvé kroky

Kontrola obsahu balenia

Prvé kroky
1
3
alebo
5
4
1 základňová stanica Gigaset A580/A585 2 siet’ový napájač, 3 prenosná čast’ Gigaset A58H, 4 telefónny kábel, 5 dve batérie, 6 kryt batérie, 7 návod na obsluhu.
2
6
7
Ak ste si zakúpili variant s viacerými prenosnými čast’ami, tak v balení
nájdete pre každú ďalšiu prenosnú čast’ dve batérie, jeden kryt batérií a jednu nabíjaciu základňu siet’ovým adaptérom
8 so
9.
89
7
Page 9
Prvé kroky

Inštalácia základňovej stanice a nabíjacej základne (ak je súčast’ou dodávky)

Základňová stanica prístroja a nabíjacia základňa sú určené pre prevádzku v uzavretých, suchých miestnostiach s rozsahom teploty od +5 °C do +45 °C.
¤ Základňovú stanicu a nabíjaciu základňu postavte na centrálnom mieste v byte
alebo dome na rovný, nešmykľavý podklad.
Poznámky
Dbajte na dosah základňovej stanice. Ten je vo voľnom priestranstve až do 300 m, v budovách až do 50 m. Dosah sa zníži pri zapnutom Rezim Eko (
Za normálnych okolností nezanecháva podstavec prístroja žiadne stopy na podklade. Vzhľadom na rôznorodost’ lakov a lesklých náterov nábytku sa však nedá vylúčit’, že sa pri dotyku podstavca prístroja vytvoria na podklade stopy.
Ako namontujete základňovú stanicu a nabíjaciu stanicu na stenu, nájdete na
¢ s. 41).
¢ s. 62.
Nezabudnite, prosím:
u Nikdy nevystavujte prístroj vplyvu zdrojov tepla, priamemu slnečnému žiareniu
a iných elektrických prístrojov.
u Chráňte váš Gigaset pred vlhkom, prachom, agresívnymi kvapalinami a parami.

Pripojenie základňovej stanice

¤ Najprv pripojte
siet’ový adaptér 1.
¤ Potom pripojte
telefónnu zástrčku 2 a následne uložte kábel do káblových kanálov.
Nezabudnite, prosím:
u Siet’ový napájač musí
byt’ vždy zapojený, lebo telefón nie je funkčný bez zapojenia do siete.
u Používajte len dodávaný siet’ový adaptér a telefónny kábel. Obsadenie
kontaktov zástrčky môže byt’ u telefónnych káblov rôzne (obsadenie zástrčky
¢ s. 55).
8
2
1
1
1
1
2
Page 10

Pripojenie nabíjacej základne (ak je súčast’ou dodávky)

2
1
¤ Pripojte plochú zástrčku siet’ového
adaptéra 1.
¤ Zastrčte siet’ový adaptér do zásuvky 2.
2
Ak musíte zástrčku z nabíjacej základne opät’ vytiahnut’, stlačte odblokovacie tlačidlo 1 a vytiahnite zástrčku 2.
1
Prvé kroky
9
Page 11
Prvé kroky
A

Uvedenie prenosnej časti do prevádzky

Displej je chránený fóliou. Odstráňte ochrannú fóliu!

Vloženie batériíí a zatvorenie krytu batérií

Pozor
Používajte len dobíjateľné batérie (¢ s. 54) odporúčané spoločnost’ou Gigaset Communications GmbH, t. j. v žiadnom prípade nepoužívajte bežné (nedobíjateľné) batérie, keďže nie je možné vylúčit’ poškodenie zdravia a majetku. Mohlo by dôjst’ napr. k zničeniu plášt’a batérie, alebo k zničeniu batérií, alebo by batérie mohli explodovat’. Okrem toho by sa mohli vyskytnút’ poruchy funkcie, alebo poškodenie prístroja.
¤ Batérie vkladajte so
správnou polaritou. Polarita je označená v resp. na priečinku pre batérie.
a
¤ Kryt priečinku na batérie
b
najprv nasaďte na vrchnej strane a.
¤ Potom zatlačte kryt b, kým
nezapadne.
k musíte opät’ otvorit’ kryt batérie, napr. kvôli výmene batérií, siahnite do výrezu v puzdre a stiahnite kryt batérie smerom nahor.
10
Page 12
Prvé kroky

uloženie prenosnej časti do základňovej stanice a prihlásenie

Predtým ako môžete používat’ vašu prenosnú
Dejte sluchatko
do zakladny
Menu
Prihlasovani
sluchatka
čast’, musíte ju prihlásit’ na základňovú stanicu.
¤ Vložte prenosnú čast’ s displejom hore do
základňovej stanice.
Prenosná čast’ sa automaticky prihlási. Prihlásenie môže trvat’ až do 5 minút.
Počas tejto doby nevyberajte prenosnú čast’ zo základňovej stanice.
ë
ÐV
Þ
Ak ste si zakúpili variant s viacerými prenosnými čast’ami, potom zopakujte prihlásenie pre každú prenosnú čast’. Prenosná čast’ obdrží vždy najnižšie interné voľné číslo (1 – 4). Ak je na základňovú stanicu prihlásených viac ako jedna prenosná čast’, zobrazí sa interné číslo na displeji, napr. INT 2. Ak sú už interné čísla 1-4 zadané iným prístrojom, prepíše sa číslo 4.
Menu
Po úspešnom prihlásení sa zobrazí:
u Intenzita vysielacieho signálu medzi
základňovou stanicou a prenosnou čast’ou: – dobrá až slabá: ÐiÑÒ –žiadny signál: | bliká
u stav nabitia batérií:
= e V U (vybitá až plne nabitá) – = bliká: batérie sú takmer vybité – e V U bliká: prebieha proces
nabíjania
Poznámky
u Každé stlačenie tlačidla preruší automatické prihlasovanie. u Ak by automatické prihlásenie nefungovalo, musíte prenosnú čast’ prihlásit’
manuálne (
Nechajte prenosnú čast’ stát’ v nabíjacej základni, aby sa batérie nabili.
¢ s. 42).
Poznámka
Prenosnú čast’ je možné uložit’ len do takej nabíjacej základne alebo základňovej stanice, ktorá je na to určená.
Pri otázkach a problémoch
¢ s. 51.
11
Page 13
Prvé kroky

Prvé dobitie a vybitie batérií

Správne zobrazenie stavu nabitia je možné len vtedy, ak boli batérie najskôr úplne dobité a úplne vybité.
¤ Na tento účel nechajte prenosnú čast’
nepretržite desat’ hodín uloženú v základňovej stanici, resp. v nabíjacej základni.
¤ Potom vyberte prenosnú
10 h
Poznámka
u Po prvom nabití a vybití môžete svoju prenosnú čast’ po každom hovore
vložit’ spät’ do základňovej stanice, resp. do nabíjacej základne.
u Proces nabíjania a vybíjania opakujte vždy, keď batérie z prenosnej časti
vyberiete a znovu ich tam vložíte.
u Batérie sa môžu počas dobíjania zahrievat’. Nie je to nebezpečné. u Kapacita nabitia batérií sa z technických príčin po určitom čase znižuje.
čast’ zo základňovej stanice, príp. z nabíjacej základne, aby ste ju tam znovu vložili až po úplnom vybití batérií.
12
Page 14
Prvé kroky

Nastavenie dátumu a času

Nastavte dátum a čas, aby sa prichádzajúcim volaniam priraďoval správny dátum a čas a aby sa dal využívat’ budík.
Þ
Ç
Nastaveni
U OK
Menu
¤ Stlačte tlačidlo pod zobrazením
displeja hlavné menu.
§Menu§, aby ste otvorili
¤ Stlačte dolu ovládacie tlačidlo ...
... až kým sa na displeji nezobrazí bod menu Nastaveni.
¤ Stlačte tlačidlo pod zobrazením
displeja potvrdili.
§OK§, aby ste voľbu
Datum/Cas
Ç
U OK
Na displeji sa zobrazí bod menu Datum/Cas.
¤ Stlačte tlačidlo pod zobrazením
displeja zadávacie políčko.
§OK§, aby ste otvorili
13
Page 15
Prvé kroky
Datum: [01.10.2008]
Ç
T OK
Ç
T OK
Cas: [07:15]
Ç
T OK
¤ Aktívny riadok sa označí s [...].
Zadajte klávesnicou 8-miestne deň, mesiac a rok, napr. Q Q2QQNpre 1.10.2008.
Ak chcete niektoré zadanie opravit’, stlačte ovládacie tlačidlo hore alebo dolu, aby ste zmenili políčka.
¤ Stlačte tlačidlo pod zobrazením displeja
§OK§, aby ste zadanie potvrdili.
¤ Klávesnicou zadajte 4-miestne hodiny a
minúty napr. QM5pre 7:15 hod. Príp. meňte políčka ovládacím tlačidlom.
14
Ulozeno
¤ Stlačte tlačidlo pod zobrazením displeja
§OK§, aby ste zadanie potvrdili.
Na displeji sa zobrazí Ulozeno. Budete počut’ potvrdzovací tón.
¤ Dlhšie stlačte tlačidlo ukončenia hovoru
a, aby ste sa vrátili do stavu pokoja.
Page 16

Displej v pohotovostnom stave

Ak je telefón prihlásený a čas nastavený, vyzerá displej v pokoji nasledovne (príklad). Ak je zapnutý odkazovač, zobrazí sa v hornom riadku ešte symbol odkazovača ×.
Odkazovač je zapnutý so štandardným ohlásením.
Poznámka
Symbol dosahu sa v stave pohotovostnom zobrazí len pri neaktivovanom Rezim Eko+ (
¢ s. 41).
Váš telefón je teraz pripravený na prevádzku!
ÐV
01.10.08 07:15
Þ
Prvé kroky
Menu
15
Page 17
Prvé kroky

Čo by ste chceli urobit’ najskôr?

Po úspešnom uvedení vášho prístroja Gigaset do prevádzky by ste ho iste chceli prispôsobit’ vašim individuálnym požiadavkám. Pre rýchle nájdenie najdôležitejších tém použite nasledujúce vodítko.
Ak ste sa ešte neoboznámili s obsluhou prístrojov, ovládaných pomocou menu, ako napr. iných telefónov Gigaset, prečítajte si najprv odsek „Obsluha telefónu“
¢ s. 17.
Informácie k ... ... nájdete tu.
Nastavenie vyzváňacích melódií a ich hlasitosti s. 45
Nastavenie hlasitosti sluchátka s. 45
Nahratie vlastného ohlásenia odkazovača s. 36
Rezim Eko / Rezim Eko+ nastavit’ s. 41
Príprava telefónu na prijímanie SMS s. 31
Prevádzka telefónu v telefónnom zariadení s. 49
Prihlásenie prenosných častí Gigaset na základňovú
stanicu
Prenesenie záznamov telefónneho zoznamu
prihlásených prenosných častí na novú(é) prenosnú
čast’
Ak sa počas počas prevádzky vášho telefónu vyskytnú problémy, prečítajte si rady pre odstránenie poruchy ( náš zákaznícky servis (
¢ s. 50).
¢ s. 51) alebo sa obrát’te na
g g g g g g
g
g
s. 42
s. 26
16
Page 18

Obsluha telefónu

Ovládacie tlačidlo

Následne je označená tá strana ovládacieho tlačidla, ktorú v príslušnej situácii ovládania musíte stlačit’, napr. ovládacie tlačidlo hore“).
Ovládacie tlačidlo má rôzne funkcie:
V pohotovostnom stave prenosnej časti
s Otvorte telefónny zoznam. t Vyvolajte menu pre nastavenie hlasitosti hovoru (¢s. 45),
vyzváňacích tónov ( prenosnej časti.
V hlavnom menu, v podmenu a zoznamoch
t / s Listujte po riadkoch hore/dolu.
V zadávacích políčkach
Pohybujte kurzor ovládacím tlačidlom doľava t alebo s doprava.
Počas externého hovoru
s Otvorte telefónny zoznam. t Zmena hlasitosti pre režim telefonovania cez slúchadlo, príp. režim
hlasitého telefonovania.
Obsluha telefónu
pre „stlačit’ na
t
¢ s. 45) a upozorňovacích tónov (¢ s. 46)

Tlačidlá displeja

Funkcie tlačidiel displeja sa menia podľa situácie obsluhy prístroja. Príklad:
Ç
Dôležité tlačidlá displeja sú:
Menu
OK
W Tlačidlo pre vymazanie: vymazat’ sprava doľava po znakoch.
Ç
Þ
U OK
Otvorte menu závislé od situácie. Potvrďte voľbu.
Prejdite o jednu úroveň menu spät’, príp. prerušte proces. Otvorte zoznam opakovanej voľby.
Aktuálne funkcie tlačidiel displeja sa zobrazia v najspodnejšom riadku displeja.
Tlačidlá displeja
17
Page 19
Obsluha telefónu

Tlačidlá klávesnice

c / Q / * atď.
Stlačte zobrazené tlačidlo na prenosnej časti.
~ Zadávajte číslice alebo písmená.

Korektúra nesprávnych zadaní

Nesprávne znaky v texte opravíte tak, že pomocou ovládacieho tlačidla prejdete k príslušnému nesprávnemu zadaniu. Potom môžete:
u pomocou X vymazat’ znak vľavo od kurzora, u pridat’ znak vľavo od kurzora, u pri zadávaní času a dátumu atď. prepísat’ príslušný znak (bliká).

Štruktúra menu

Funkcie vášho telefónu sa vám ponúkajú cez menu, ktoré pozostáva z viacerých úrovní.

Hlavné menu (prvá úroveň menu)

¤ Stlačte §Menu§v stave pokoja prenosnej časti, aby ste otvorili hlavné menu.
Funkcie hlavného menu sa zobrazia na displeji ako zoznam s menom a symbolom. Prístup k nejakej funkcii, to znamená otvorit’ príslušné podmenu (ďalšiu úroveň v
menu):
¤ Navigujte pomocou ovládacieho tlačidla qk funkcii. Stlačte tlačidlo
displeja
§OK§.
18

Podmenu

Funkcie podmenu budú zobrazené vo forme zoznamu. Prístup k funkcii:
¤ S ovládacím tlačidlom q prejdite k funkcii a stlačte §OK§.
Alebo:
¤ Zadajte príslušnú číselnú kombináciu (¢ s. 21).
Ak tlačidlo zloženia a stlačíte raz krátko, prejdete spät’ do predchádzajúcej úrovne menu príp. prerušíte proces.

Spät’ do pokojového stavu

Z ľubovoľného miesta v menu sa vrátite spät’ do pokojového stavu nasledovne:
¤ Stlačte tlačidlo zloženia a dlhšie.
Alebo:
¤ Nestlačte žiadne tlačidlo: Po 2 min. prejde displej automaticky do stavu pokoja.
Nastavenia, ktoré ste nepotvrdili stlačením tlačidla displeja §OK§, sa zrušia. Príklad pre displej v pohotovostnom stave je zobrazený na ¢s. 15.
Page 20

Vypnutie/zapnutie prenosnej časti

a V stave pokoja stlačte tlačidlo zloženia dlhšie (potvrdzovací tón), aby
ste vypli prenosnú čast’. Pre opätovné zapnutie znovu stlačte tlačidlo ukončenia hovoru dlhšie.

Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel

Blokovanie tlačidiel zabraňuje neželanému použitiu telefónu. # Stlačte tlačidlo s mriežkou dlhšie, aby ste blokovanie tlačidiel zapli
alebo vypli. Budete počut’ potvrdzovací tón.
Ak je blokovanie tlačidiel zapnuté, budete na displeji vidiet’ symbol Øa pri stlačení tlačidla upozornenie.
Blokovanie tlačidiel sa pri prichádzajúcom hovore automaticky vypne. Po ukončení hovoru sa blokovanie znovu zapne.
Obsluha telefónu
19
Page 21
Obsluha telefónu

Znázornenie krokov obsluhy v návode na obsluhu

Kroky obsluhy sú znázornené skrátene.
Príklad:
Znázornenie:
§Menu§ ¢Nastaveni ¢ Sluchatko ¢ Autom. prijem volani (=zapnuté)
znamená:
Þ
Ç
Ç
Nastaveni
U OK
Sluchatko
U OK
Menu
¤ Stlačte tlačidlo displeja §Menu§, aby
ste otvorili hlavné menu.
¤ Stlačte dolu ovládacie tlačidlo
až pokým sa na displeji nezobrazí bod menu Nastaveni.
s
¤ Stlačte tlačidlo displeja §OK§, aby ste
výber potvrdili.
¤ Stlačte dolu ovládacie tlačidlo
až pokým sa na displeji nezobrazí bod menu Sluchatko.
s
¤ Stlačte tlačidlo displeja §OK§, aby ste
výber potvrdili.
,
,
20
Autom. prijem volani
Ç
U OK
Na displeji sa zobrazí bod menu Autom. prijem volani.
¤ Stlačte tlačidlo displeja §OK§, aby ste
funkciu zapli alebo vypli
= zapnuté).
(
Page 22

Menu - prehľad

Menu - prehľad
Zvolit’ si niektorú funkciu z menu rýchlejšie ako listovaním môžete tak, že otvoríte menu a potom zadáte číselnú kombináciu (tzv. „Skratka“).
Príklad:
V stave pokoja telefónu
1 î SMS
1-1 Napsat zpravu
1-2 Dorucene
1-3 K odeslani
1-4 Nastaveni 1-4-1 Centra sluzeb
4
4-1 Aktivace
4-2 Cas buzeni
5
5-1 Tlacitko 1 5-1-1 Memobox
§Menu§ M22 pre „nastavenie hlasitosti vyzváňacích tónov“.
§ Menu§(otvorenie hlavného menu) stlačte:
¢s. 31 ¢s. 32 ¢s. 31
¢s. 33
ì Budik
¢s. 42 ¢s. 42
þ Zaznamnik
¢s. 40
5-1-2 Interni zaznamnik
¢s. 40
5-2 Aktivace
5-3 Priposlech 5-3-1 Sluchatko
5-4 Ohlaseni 5-4-1 Nahrat ohlaseni
5-5 Delka zpravy 5-5-1 Neomezeno
5-6 Prijem volani 5-6-1 Ihned
¢s. 36
5-3-2 Zakladna
5-4-2 Prehrat ohlaseni
5-4-3 Smazat ohlaseni
5-5-2 1 minuta
5-5-3 2 minuty
5-5-4 3 minuty
5-6-2 po 10 sek.
5-6-3 po 18 sek.
5-6-4 po 30 sek.
5-6-5 Automaticky
¢s. 38 ¢s. 38
¢s. 36 ¢s. 36 ¢s. 36
¢s. 38
¢s. 38
21
Page 23
Menu - prehľad
7 m Nastaveni
7-1 Datum/Cas
7-2 Zvuky 7-2-1 Hlasitost volani
¢s. 13
7-2-2 Hlasitost vyzvaneni
7-2-3 Melodie vyzvaneni
7-2-4 Upozornovaci tony
7-2-5 Varovani - vybity
akumul.
¢s. 45 ¢s. 45 ¢s. 46 ¢s. 46 ¢s. 46
7-3 Sluchatko 7-3-1 Displej
7-3-2 Jazyk
7-3-3 Autom. prijem volani
7-3-4 Prihlasit sluchatko
7-3-5 Tovarni nastav sluchatka
7-4 Zakladna 7-4-1 Zvuky
(len základňová stanica A585)
7-4-2 Typ seznamu volani
7-4-3 Systemovy PIN
7-4-4 Tovarni nastav zakladny
7-4-5 Dalsi funkce 7-4-5-1 Rezim opakovani
7-4-6 Priposlech
7-4-7 Prednastaveni
¢s. 45 ¢s. 44 ¢s. 45 ¢s. 42 ¢s. 46
¢s. 47
¢s. 28 ¢s. 47 ¢s. 48
7-4-5-3 Rezim Eko
7-4-5-4 Rezim Eko+
¢s. 44 ¢s. 30
¢s. 47 ¢s. 41 ¢s. 41
22
Page 24

Telefonovanie

Telefonovanie

Externé volanie

Za externé volania sa považujú volania do verejnej telefónnej siete.
~c Zadajte číslo a stlačte tlačidlo
prevzatia.
Alebo: c~ Tlačidlo prijatia hovoru c
dlho stlačte a potom zadajte číslo.
Tlačidlom zloženia a môžete vytáčanie prerušit’.
Počas hovoru sa vám zobrazí dĺžka trvania hovoru.
Poznámky
u Voľba pomocou telefónneho
zoznamu (
¢ s. 28) a zoznamu opakovanej
( voľby ( zadávanie telefónnych čísiel.
u Pre skrátenú voľbu môžete číslo
z telefónneho zoznamu uložit’ na niektoré tlačidlo (

Ukončenie hovoru

a Stlačte tlačidlo zloženia.
¢ s. 25), zoznamu volaní
¢ s. 27) ušetrí opakované
¢ s. 26).

Prijatie volania

Prichádzajúci hovor sa na prenosnej časti signalizuje trojnásobne: vyzváňaním, zobrazením na displeji a blikaním tlačidla hlasitého telefonovania d.
Máte nasledujúce možnosti, ako hovor prijat’:
¤ Stlačte tlačidlo prevzatia c. ¤ Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania
d.
Ak prenosná čast’ stojí v nabíjacej základni a je zapnutá funkcia Autom. prijem volani
¢ s. 45), prenosná čast’ automaticky
( príjme volanie, keď ju vyberiete z nabíjacej základne.
Ak tón zvonenia ruší, stlačte tlačidlo displeja
§Menu§ a zvoľte Tichy rezim. Volanie môžete
ešte prijat’ dovtedy, pokiaľ je zobrazené na displeji.

Sprostredkovanie čísla volajúceho

Pri hovore sa na displeji zobrazuje číslovolajúceho, pokiaľ sú splnené nasledovné predpoklady:
u Váš siet’ový operátor podporuje CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification): Číslo
volajúceho sa prenáša.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Zobrazí sa číslo volajúceho.
u Musíte u svojho siet’ového operátora
požiadat’ o službu CLIP .
u Volajúci si u poskytovateľa siete objednal
CLI.
23
Page 25
Telefonovanie

Oznámenie volania pri CLIP/CLI

Ak je číslo volajúceho uložené v pamäti vášho telefónneho zoznamu, uvidíte jeho meno.
Å
1234567
Menu
1Symbol zvonenia 2 Číslo alebo meno volajúceho
Namiesto čísla sa zobrazí nasledovné:
u Externi volani, ak nebolo prenesené
žiadne číslo.
u Anonymni, keď volajúci potlačí prenos
telefónneho čísla.
u Nezname, keď si volajúci neobjednal
prenos telefónneho čísla.
1 2

Hlasité telefonovanie

Pri hlasitom telefonovaní nedržte prenosnú čast’ pri uchu, ale položte ju na pr. pred seba na stôl. Tak sa môžu na telefonáte zúčastnit’ aj iní.
Zmena medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním
d Stlačte tlačidlo hlasitého
telefonovania.
Počas hovoru a pri počúvaní odkazovača (len Gigaset A585) zapnite alebo vypnite hlasité telefonovanie.
Ak chcete počas hovoru vložit’ prenosnú čast’ do nabíjacej základne:
¤ Pri umiestňovaní prenosnej časti podržte
stlačené tlačidlo pre hlasité telefonovanie
d. Ak tlačidlo hlasitého telefonovania d nesvieti, stlačte tlačidlo znovu.
Ak chcete zmenit’ hlasitost’ hovoru,

Vypnutie zvuku

Počas externého hovoru môžete vypnút’ mikrofón vašej prenosnej časti.
§Ztlum.§ Stlačte tlačidlo displeja, aby ste
vypli zvuk na prenosnej časti.
§Zap.§ Stlačte tlačidlo displeja, aby ste
mikrofón opät’ zapli.
¢ s. 45.

Zapnutie/vypnutie hlasitého telefonovania

Zapnutie pri voľbe
~d Zadajte číslo a stlačte tlačidlo
hlasitého telefonovania.
¤ Ak necháte niekoho načúvat’, mali by ste
to vášmu kontaktnému partnerovi oznámit’.
24
Page 26

Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov

Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov
K dispozícii sú:
u Tel efónny zoznam, u zoznam pre opakovanie voľby, u zoznam SMS, u zoznam volaní, u Zoznam odkazovača (len Gigaset A585).
Do telefónneho zoznamu je možné uložit’ až 150 záznamov.
Telefónny zoznam si zostavíte individuálne pre vašu prenosnú čast’. Zoznamy a jednotlivé záznamy môžete však zaslat’ na iné slúchadlá (

Telefónny zoznam

Do telefónneho zoznamu ukladáte čísla apríslušné mená.
¤ Telefónny zoznam otvorte v stave pokoja
tlačidlom s.
Dĺžka záznamov
Číslo: max. 32 číslic Meno: max. 16 znakov
Poznámky
Pre skrátenú voľbu môžete číslo z telefónneho zoznamu uložit’ na niektoré tlačidlo

Uloženie prvého čísla do telefónneho zoznamu

s ¢ Tel.sezn.prazd Novy zaznam? ~ Zadajte číslo a stlačte §OK§. ~ Zadajte meno a stlačte §OK§.
¢ s. 26).
¢ s. 26.

Uloženie čísla do telefónneho zoznamu

s ¢ §Menu§ ¢ Novy zaznam ~ Zadajte číslo a stlačte §OK§. ~ Zadajte meno a stlačte §OK§.

Poradie záznamov telefónneho zoznamu

Záznamy telefónneho zoznamu sa všeobecne zoradia podľa abecedy. Medzery a čísla majú pritom prvú prioritu. Poradie zoradenia je nasledovné:
1. Medzery
2. Číslice (0–9)
3. Písmená (abecedne)
4. Ostatné znaky Ak chcete abecedné poradie záznamov
obíst’, zadajte pred prvé písmeno priezviska medzeru alebo nejaké číslo. Tieto záznamy sa posunú na začiatok telefónneho zoznamu.

Voľba záznamu telefónneho zoznamu

s Otvorte telefónny zoznam. Máte nasledujúce možnosti:
u Pomocou s listujte k požadovanému
záznamu, kým nevyberiete hľadané meno.
u Zadajte prvé písmeno mena, príp.
pomocou s listujte k záznamu.

Voľba pomocou telefónneho zoznamu

s ¢ q (Voľba záznamu). c Stlačte tlačidlo prevzatia
hovoru. Číslo sa vytočí.
25
Page 27
Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov

Správa záznamov- telefónneho zoznamu

s ¢ q (Voľba záznamu).
Zmena záznamu
§Menu§ ¢Zmenit zaznam
~ Prípadne zmeňte číslo a
§OK§.
stlačte
~ Prípadne zmeňte meno a stlačte
§OK§.
Využitie ďalších funkcií
§Menu§ Stlačte tlačidlo displeja.
Nasledujúce funkcie môžete vybrat’ pomocou q:
Pouzit cislo
Pre zmenu alebo doplnenie uloženého čísla a potom voľby pomocou c alebo uloženie ako nový záznam; k tomu po zobrazení čísla stlačte
tel. seznamu
Smazat zaznam
Vymažte vybraný záznam.
Poslat zaznam
Zaslanie jednotlivého záznamu na prenosnú čast’ (
Smazat seznam
Vymazanie všetkých záznamov
telefónneho zoznamu.
Poslat seznam
Zaslanie kompletného zoznamu na niektorú prenosnú čast’ (
Zkracena volba
Aktuálny záznam uložíte na nejaké tlačidlo pre skrátenú voľbu.
¢ §OK§.
§Menu§ ¢Poslat do
¢ s. 26).
¢ s. 26).

Použite tlačidla skrátenej voľby

Záznamy z telefónneho zoznamu môžete uložit’ na tlačidlá 0 a 2-9:
¢ q (Zvoľte záznam ) ¢ §Menu§
s
¢ Zkracena volba ¢~ (stlačte tlačidlo,
na ktoré sa má záznam uložit’) Pre voľbu stlačte príslušné tlačidlo skrátenej
voľby dlhšie.

Prenos telefónneho zoznamu na inú prenosnú čast’

Predpoklady:
u Prenosné časti príjemcu a odosielateľa sú
prihlásené na tej istej základňovej stanici.
u Druhá prenosná čast’ a základná stanica
môžu posielat’ a prijímat’ záznamy telefónneho zoznamu.
¢ q (Voľba záznamu )
s
¢ §Menu§ (Otvorte menu). ¢ Poslat zaznam / Poslat seznam
~ Zadajte interné číslo prenosnej
časti príjemcu a stlačte
Úspešný prenos sa potvrdí hlásením Zaznam odeslan . Môžete preniest’ viaceré jednotlivé interné záznamy za sebou tak, že na opýtanie Dalsi zaznam? odpoviete s
§OK§.
§OK§.
Nezabudnite, prosím:
u Záznamy s identickými telefónnymi
číslami sa u príjemcu neprepíšu.
u Prenos sa preruší, ak telefón zvoní alebo
je pamät’ prenosnej časti príjemcu plná.

Prevzatie zobrazeného čísla do telefónneho zoznamu

Môžete prevziat’ čísla do telefónneho zoznamu, ktoré sa zobrazujú na nejakom zozname, napr. na zozname volaní alebo na zozname opakovaných volieb.
Zobrazí sa nejaké číslo:
§Menu§ ¢ Poslat do tel. seznamu
¤ Doplňte záznam ¢ s. 25.
Gigaset A585: Počas preberania čísiel zo zoznamu odkazovača sa prehrávanie odkazu preruší.
26
Page 28
Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov

Použitie čísla z telefónneho zoznamu

V mnohých situáciách pri obsluhe môžete otvorit’ telefónny zoznam, napr. aby ste prevzali nejaké číslo. Vaša prenosná čast’ nemusí byt’ v stave pokoja.
s Otvorte telefónny zoznam. q Zvoľte záznam.
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zvoľte funkciu pomocou q.

Zoznam opakovanej voľby

V zozname opakovanej voľby sa nachádza desat’ naposledy volaných čísiel na prenosnej časti (max. 32 číslic). Ak sa jedno z tých čísiel nachádza v telefónnom zozname, zobrazí sa príslušné meno.

Manuálne opakovanie voľby

c Krátko stlačte tlačidlo. s Vyberte záznam. c Tlačidlo prijatia hovoru stlačte
znova. Číslo sa vytočí.

Spravovanie záznamov v zozname pre opakovanie voľby

c Krátko stlačte tlačidlo. s Vyberte záznam.
§Menu§ Otvorte menu.
Nasledujúce funkcie môžete vybrat’ pomocou q:
Pouzit cislo (ako v telefónnom zozname,
¢ s. 26)
Ulozit cislo do tel. seznamu
Záznam preberte do telefónneho zoznamu (
Smazat zaznam (ako v telefónnom zozname,
Smazat seznam (ako v telefónnom zozname,
¢ s. 25).
¢ s. 26)
¢ s. 26)

Vyvolanie zoznamov pomocou tlačidla správ

Pomocou tlačidla správ f vyvoláte nasledujúci výber zoznamov:
u Zoznam SMS u Zoznam odkazovača (len Gigaset A585)
alebo siet’ového odkazovača, keď váš poskytovateľ služieb túto funkciu podporuje a pre siet’ový odkazovač je stanovená rýchla voľba (
u Zoznam volaní
Akonáhle do zoznamu príde nový záznam, blikát tlačidlo správ f (zhasne po stlačení tlačidla). V stave pokoja sa na displeji zobrazí hlásenie Mate nove zpravy.
Poznámky
Pokiaľ sa hovory uložili do siet’ového odkazovača, obdržíte pri zodpovedajúcom nastavení hlásenie (pozri návod na obsluhu od vášho siet’ového operátora).
Výber zoznamov
Ktoré zoznamy sa po stlačení tlačidla správ f zobrazia, závisí od toho, či sú k dispozícii nové odkazy alebo nie.
Tlačidlo f nebliká (nie sú žiadne nové odkazy):
Pomocou q zvoľte zoznam. Pre otvorenie
§OK§.
stlačte
Tlačidlo f bliká (sú nahraté nové odkazy):
Uvidíte všetky zoznamy, ktoré obsahujú nové odkazy. Pokiaľ nové odkazy obsahuje iba jeden zoznam, potom sa tento zoznam ihneď otvorí.

Zoznam prijatých SMS

Všetky prijaté SMS sa uložia do zoznamu prijatých SMS,
¢ s. 32.
¢ s. 40).
27
Page 29
Využívanie telefónneho zoznamu a iných zoznamov

Zoznam volaní

Predpoklad: Sprostredkovanie čísla
volajúceho (CLIP, Zoznam volaní podľa nastaveného druhu
zoznamov obsahuje posledných 25 čísiel
u všetky volania
–prijaté hovory –neprijaté hovory – odkazovačom zaznamenané volania
(len Gigaset A585 )
u zmeškaných hovorov
–neprijaté hovory a – Odkazovačom nezaznamenané
volania (len Gigaset A585 )
Zoznam volaní sa zobrazí nasledovne:
Seznam volani:
Ç
1 Počet nových záznamov 2 Počet starých, prečítaných záznamov
Nastavenie druhu zoznamu volaní
§Menu§ ¢Nastaveni ¢ Zakladna
¢ Typ seznamu
Zmeskana volani / Vsechna volani
a Dlho stlačte (pohotovostný
Ak zmeníte druh zoznamu, zostanú záznamy v zozname volaní zachované.
¢ s. 23)
02+03
U OK
Vyberte a
( = zapnuté).
stav).
§OK§ stlačte
1 2

Zoznam odkazovača (len Gigaset A585).

Pomocou zoznamu odkazovača si môžete vypočut’ správy z odkazovača.
Zoznam odkazovača sa zobrazí nasledovne:
Int.zaznamnik:
01+02
Ç
U OK
1 Počet nových záznamov 2 Počet starých, prečítaných záznamov
1 2

Otvorte zoznam volanízoznam odkazovača (Gigaset A585)

f ¢ Seznam volani / / Int.zaznamnikInt.zaznamnik 01+02
V zozname volaní sa zobrazí posledný došlý hovor.
V zozname odkazovača sa zobrazí prvá prichádzajúca nová správa. Spustí sa prehrávanie. Nové odkazy sa po vypočutí zaradia za staré odkazy.
Pomocou q môžete listovat’ v zozname.
28
Page 30

Úsporné telefonovanie

Záznam do zoznamu
Príklad pre záznam do zoznamu:
NovaVol 01/02 1234567890
01.10.08 12:14
Ç
U Menu
u Stav záznamu
V zozname volaní Zaznamnik: nový neprijatý hovor. StaraVol: už prečítaný záznam. Prijata vol: Hovor bol prijatý. V zozname odkazovača Zaznamnik (Gigaset A585): Odkazovač
prebral hovor. Nahral sa odkaz. Nove zpr. (Gigaset A585): nový odkaz na
odkazovači. Stare zpr. (Gigaset A585): už vypočutá
správa na odkazovači.
u Poradové číslo záznamu
01/02 znamenánapríklad: prvý záznam z celkove dvoch záznamov.
u Číslo alebo meno volajúceho
Stlačením tlačidla prevzatia hovoru czavoláte spät’ volajúcemu. Číslo telefónu volajúceho môžete prevziat’ do telefónneho zoznamu
¢ s. 26).
(
u Dátum a čas hovoru (ak je nastavený,
s. 44).
Pomocou vymažete aktuálny záznam.
§Menu§ ¢ Smazat zaznam

Zoznam odkazovača (len Gigaset A585).

Pomocou zoznamu odkazovača si môžete vypočut’ odkazy na odkazovači.
Úsporné telefonovanie

Automatická predvoľba siet’ového operátora (predvoľba)

Môžete stanovit’ jedno číslo Call-by-Call (číslo predvoľby), ktoré sa pri voľbe určitých čísiel z dvoch zoznamov automaticky týmto číslam predradí.
u Zoznam „s predvoľbou“ obsahuje
„pravidlo“: Čísla predvoľby, príp. prvé číslice predvoľby, u ktorých sa má použit’ toto číslo predvoľby.
u Zoznam „bez predvoľby“ obsahuje
„výnimku z pravidla“: Príklad: Zadali ste pre „s predvoľbou“ 08. Tým
pádom budú všetky čísla, ktoré začínajú číslicami 08, zvolené s predvoľbou. Ak si prajete, aby na.pr. 081 bolo napriek tomu zvolené bez predvoľby, zadajte „bez predvoľby“ 081.
Počas voľby budú po stlačení tlačidla prijatia hovoru/hlasitého hovoru porovnané prvé číslice voleného čísla s oboma zoznamami:
u Číslo predvoľby nebude k volenému číslu
pridané, ak sa toto nezhoduje so – žiadnym zo záznamov v oboch
zoznamoch
– s niektorým záznamom v zozname
bez predvoľby
u Číslo predvoľby sa predradí, ak sú prvé
číslice zvoleného čísla len s jedným záznamom v zozname „s predvoľbou“ zhodné.
29
Page 31
Úsporné telefonovanie

Uloženie čísla predbežnej voľby do pamäti

§Menu§ ¢Nastaveni ¢ Zakladna
¢ Prednastaveni
¢ Prednastavene cislo
~ Zadanie alebo zmena čísla
predvoľby (Call-by-Call­Nummer).
§OK§ Stlačte tla čidlo displeja. Zadanie
je uložené.
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).

Uloženie príp. zmena záznamov v zoznamoch predvoľby

Každý z obidvoch zoznamov môže obsahovat’ 11 záznamov po 4 číslicach.
V zozname „s predvoľbou“ sú, podľa krajiny, príp. čísla prednastavené. Takto sú, napr., všetky vnútroštátne hovory alebo hovory do mobilnej telefónnej siete automaticky spájané s predvoľbou, ktorú ste predtým uložili.
§Menu§ ¢Nastaveni ¢ Zakladna
¢ Prednastaveni ¢ S prednast. cislem /
Bez prednast. cisla
q Zvoľte záznam a stlačte ~ Zadajte alebo zmeňte
počiatočné číslice čísla.
§OK§ Stlačte tla čidlo displeja. Zadanie
je uložené.
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
§OK§.

Trvalé deaktivovanie predvoľby

§Menu§ ¢ Nastaveni ¢Zakladna
¢ Prednastaveni ¢Prednastavene cislo
~ Vymažte čísla predvoľby s §<C>§.
§OK§ Stlačte tl ačidlo displeja. Zadanie
je uložené.
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).

Zobrazenie trvania hovoru

Trvanie hovoru sa zobrazí
u počas hovoru, u až do cca troch sekúnd po zložení, ak
prenosnú čast’ nepostavíte do základňovej stanice alebo nabíjacej základne.
Poznámka
Skutočné trvanie hovoru sa môže od zobrazenej hodnoty líšit’ o niekoľko sekúnd.

Dočasné potlačenie predvoľby

c(dlho stlačit’) ¢ §Menu§ ¢ Prednastaveni vypnout
30
Page 32

SMS (textové správy)

SMS (textové správy)
Váš prístroj je dodaný v takom stave, že môžete ihneď odosielat’ SMS.
Predpoklady:
u Sprostredkovanie telefónnych čísel pre
túto telefónnu linku je aktivované.
u Váš siet’ový operátor podporuje SMS
v pevnej sieti (informácie k tomu dostanete u svojho siet’ového operátora).
u Ste u poskytovateľa služieb registrovaní
pre posielanie a prijímanie SMS.
Poskytovatelia služieb vymieňajú SMS cez centrá SMS. Do vášho prístroja musíte zapísat’ centrum SMS, cez ktoré ich chcete posielat’ príp. prijímat’. Potom môžete cez každé z vložených centier SMS prijímat’ SMS, ak ste sa zaregistrovali u svojho poskytovateľa služieb (Service-Provider).
Vaša SMS bude odoslaná cez centrum SMS, ktoré je vložené ako centrum odoslania
¢ s. 33). V určitom momente môže byt’
( ako centrum pre odosielanie označené len jedno SMS centrum.
Vaše SMS sa odošlú cez SMS-centrum, ktoré je zapísané ako odosielacie centrum. Môžete si však ako odosielacie centrum aktivovat’ ktorékoľvek iné centrum SMS pre odoslanie aktuálnej správy (
Pokiaľ nie je zapísané žiadne centrum služieb SMS, pozostáva menu SMS len zo zápisu Nastaveni. Zapíšte niektoré centrum služieb SMS (
Pokyny pre písanie SMS sú uvedené vprílohe ( dĺžku až 160 znakov.
¢ s. 33).
¢ s. 55). Jedna SMS môže mat’
Nezabudnite, prosím:
u Pokiaľ je váš telefón pripojený na
telefónnom zariadení, prečítajte si s. 34.
u Pre prijímanie SMS sa musíte
zaregistrovat’ u vášho poskytovateľa služieb.
¢ s. 33).

Napísanie/odoslanie SMS

§Menu§ ¢ SMS ¢ Napsat zpravu
~ Napíšte SMS. Zadajte text,
¢ s. 55.
§Menu§ ¢ Poslat
Zvoľte a stlačte
s / ~ Vyberte z telefónneho zoznamu
číslo s predvoľbou (aj v miestnej sieti), alebo ho zadajte priamo a
§OK§.
stlačte SMS sa odošle.
Poznámky
u Ak vás počas písania SMS preruší
externé volanie, text sa automaticky uloží do zoznamu konceptov.
u Ak je pamät’ plná alebo je funkcia SMS
na základni prístroja obsadená inou prenosnou čast’ou, proces sa preruší. Na displeji sa zobrazí príslušný odkaz. Vymažte už nepotrebné SMS, príp. odošlite SMS neskôr.

Zoznam konceptov

SMS si môžete uložit’ do zoznamu konceptov, neskôr ju zmenit’ a odoslat’.
Uloženie SMS do zoznamu konceptov
Píšete SMS(¢ s. 31).
§Menu§ ¢ Ulozit
Otvorenie zoznamu konceptov
§Menu§ ¢ SMS ¢ K odeslani
Prvý záznam zoznamu sa zobrazí, napr.:
Ulozeno 01/02
01.10.08 09:23
Ç
U Menu
1Por. číslo 2Celkový počet SMS
§OK§.
1
2
31
Page 33
SMS (textové správy)
Čítanie alebo zmazanie jednotlivých SMS
¤ Otvorte zoznam konceptov.
q Vyberte SMS.
§Menu§ ¢Cist SMS
Vyberte a stlačte prečítanie SMS. V SMS môžete listovat’ pomocou q.
Alebo:
§Menu§ ¢Smazat zaznam
Zvoľte a stlačte vymazanie SMS.
§OK§ pre
§OK§ pre
Písanie/zmena SMS
Čítate niektorú SMS zo zoznamu konceptov.
§Menu§ Stlačte tlačidlo displeja.
Zvolit’ si môžete nasledovné:
Napsat zpravu
Napíšte novú SMS a potom ju pošlite alebo uložte.
Pouzit text
Text uloženej SMS zmeňte a následne odošlite.
Vymazanie zoznamu konceptov
¤ Otvorte zoznam konceptov.
§Menu§ ¢Smazat seznam
Zvoľte a stlačte
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja pre
potvrdenie vymazania. Zoznam sa vymaže.
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
§OK§.

Prijatie SMS

Všetky prijaté SMS sa uložia do zoznamu prijatých SMS. Pretože SMS aj po prečítaní zostáva v zozname, mali by ste si pravidelne
vymazávat’ staré SMS zo zoznamu.

Zoznam prijatých SMS

Zoznam prijatých správ obsahuje:
u Všetky prijaté SMS, počínajúc najnovšou. u SMS, ktoré nemohli byt’ odoslané kvôli
nejakej chybe.
Nové SMS sa signalizujú na všetkých prenosných častiach Gigaset A585/C385 hlásením na displeji, blikaním tlačidla správ f a upozorňovacím tónom.
Otvorenie zoznamu prijatých správ tlačidlom
f Stlačte. Zoznam prijatých správ sa zobrazí
nasledovne (príklad):
SMS-spolecna:
Ç
1 Počet nových záznamov 2 Počet starých, prečítaných záznamov
Záznam v zozname sa zobrazí napr. nasledovne:
Nove 01/02 1234567890
01.10.08 12:14
Ç
1 Poradové číslo/celkový počet zobrazených
SMS
2 Celkový počet nových SMS
Otvorenie zoznamu prijatých správ cez menu SMS
§Menu§ ¢ SMS ¢ Dorucene
f
02+05
U OK
U Menu
1 2
1
2
32
Page 34
SMS (textové správy)
Čítanie alebo zmazanie jednotlivých SMS
¤ Otvorte zoznam prijatých správ.
q Vyberte SMS.
§Menu§ ¢Cist SMS
Vyberte a stlačte prečítanie SMS. V SMS môžete listovat’ pomocou q. Keď ste si prečítali novú SMS, bude označená ako „stará“.
Alebo:
§Menu§ ¢Smazat zaznam
Zvoľte a stlačte vymazanie SMS.
§OK§ pre
§OK§ pre
Vymazanie zoznamu prijatých správ
Všetky nové a staré SMS v zozname sa vymažú.
¤ Otvorte zoznam prijatých správ.
§Menu§ ¢Smazat seznam
Zvoľte a stlačte
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja pre
potvrdenie vymazania. Zoznam sa vymaže.
§OK§.
Prevzatie čísla odosielateľa do telefónneho zoznamu
¤ Otvorte zoznam prijatých správ.
q Vyberte SMS.
§Menu§ ¢Poslat do tel. seznamu
¤ Doplňte záznam ¢ s. 25.

Odpoveď na SMS alebo poslanie ďalej.

Čítate SMS.
§Menu§ Stlačte tlačidlo displeja.
Máte nasledujúce možnosti:
Odpovedet
Priamo napísat’ a odoslat’ odpoveď na túto SMS a (
Pouzit text
Zmenit’ text SMS a následne ju odoslat’.
Poslat
Poslat’ text SMS ďalšiemu príjemcovi.
¢ s. 31).

Zmena tabuľky znakov

Čítate SMS.
§Menu§ Stlačte tlačidlo displeja.
Znakova sada
Text sa zobrazí vo zvolenej tabuľke znakov.

Nastavenie centra SMS

Vloženie/zmena centra SMS

¤ Pred novým záznamom a pred
zmazaním predvolených telefónnych čísiel sa informujte o ponuke služieb a o zvláštnostiach vášho poskytovateľa služieb (service-provider).
§Menu§ ¢ SMS ¢ Nastaveni
¢ Centra sluzeb
q Vyberte centrum SMS
(napr. Centrum SMS1) a stlačte
Máte nasledujúce možnosti:
Centrum sluzeb odesilani
Pokiaľ chcete zaslat’ SMS cez toto centrum SMS, stlačte centra SMS (= zap.). Ak bolo predtým aktívne iné centrum SMS, potom sa toto deaktivuje. Pri centrách správ SMS 2 a 3 platí nastavenie pre nasledujúcu SMS.
Centrum SMS
Zapíšte číslo centra SMS a stlačte
§OK§.
§OK§pre aktiváciu
§OK§.

Posielanie SMS cez iné centrum SMS

¤ Centrum SMS (2 alebo 3) aktivujte ako
centrum odosielania (
¢ s. 33).
¤ Pošlite SMS.
Toto nastavenie platí len pre SMS, ktorá bude odoslaná ako nasledujúca. Potom je opät’ nastavené Centrum SMS1.
33
Page 35
SMS (textové správy)

SMS na telefónnych zariadeniach

u Prijat’ SMS môžete len vtedy, keď je
sprostredkovanie telefónneho čísla
presmerované na pobočkové pripojenie telefónneho zariadenia (CLIP). CLIP vyhodnotenie čísla centra SMS sa uskutoční vo vašom prístroji Gigaset.
u Prípadne musíte pred číslo centra SMS
predradit’ číslo predvoľby (AKZ) (v závislosti od vášho telefónneho prístroja).
V prípade pochybnosti preskúšajte váš telefónny prístroj tak, že napr. pošlete nejakú SMS na vaše vlastné číslo: raz s číslom predvoľby a raz bez neho.
u Pri odosielaní SMS sa bude vaše číslo
odosielateľa eventuálne posielat’ bez pobočkového telefónneho čísla. V tomto prípade nie je možná priama odpoveď od príjemcu.
Posielanie a prijímanie SMS na ISDN telefónnych zariadeniach je možné len cez MSN číslo pridelené vašej základňovej stanici.

Zapnutie/vypnutie funkcie SMS

V stave pri dodaní je funkcia SMS zapnutá. Po vypnutí už nemôžete prijat’ žiadnu SMS ako textovú správu a váš prístroj už neodošle žiadnu SMS.
Nastavenia, ktoré ste uskutočnili pre odosielanie a príjem SMS (čísla centier SMS) ako aj zápisy do zoznamu vstupov a zoznamu návrhov zostávajú uložené v pamäti aj po vypnutí.
§Menu§ Stlačte tlačidlo displeja.
M4 O 2 3
Zadajte čísla.
§OK§ Vypnite funkciu SMS.
Q
Alebo: §OK§ Zapnite funkciu SMS.
34
Page 36
SMS (textové správy)

SMS - odstraňovanie chýb

Kódy chýb pri posielaní
E0 Stále potlačenie volacieho čísla je zapnuté
(CLIR) alebo nie je zapnuté sprostredkovanie čísla volajúceho.
FE Chyba počas prenosu SMS.
FD Chyba pri vytváraní spojenia s centrom SMS,
pozri svojpomoc.
Svojpomoc pri chybách
Nasledujúca tabuľka obsahuje zoznam chybových situácií a možné príčiny a udáva pokyny pre odstránenie chýb.
Odosielanie nie je možné.
1. Charakteristika „Sprostredkovanie čísla volajúceho“ (CLIP) nie je objednaná.
¥ Nechajte ju uvoľnit’ u vášho poskytovateľa
služieb.
2. Prenos SMS sa prerušil (napr. nejakým volaním).
¥ Odošlite SMS znovu.
3. Poskytovateľ služieb nepodporuje výkonovú charakteristiku.
4. Pre odosielacie centrum, aktivované ako centrum SMS, nie je zapísané žiadne číslo alebo je zapísané nesprávne číslo.
¥ Zapíšte číslo (¢s. 33).
Dostanete SMS, ktorej text je neúplný.
1. Pamät’ vášho telefónu je plná.
¥ Vymažte staré SMS (¢s. 33).
2. Poskytovateľ služieb (Service-Provider) ešte nepreniesol zvyšok SMS.
SMS sa predčíta.
1. Nie je vložená charakteristika „zobrazenie telefónneho čísla“.
¥ Aktivujte si túto službu u vášho
poskytovateľa služieb (spoplatnené).
2. Prevádzkovateľ mobilnej siete a poskytovateľ služieb SMS v pevnej sieti nemajú dohodnutú žiadnu spoluprácu.
¥ Informujte sa u poskytovateľa služieb SMS
v pevnej sieti.
3. Koncové zariadenie je u vášho poskytovateľa služieb SMS uložené ako neumožňujúce SMS v pevnej sieti, t.j. už tam nie ste registrovaný.
– Dajte prístroj (znovu) zaregistrovat’ pre
príjem SMS.
Príjem iba počas dňa.
Koncové zariadenie je u vášho poskytovateľa služieb SMS uložené ako neumožňujúce SMS v pevnej sieti, t.j. už tam nie ste registrovaný.
¥ Informujte sa u poskytovateľa služieb SMS
v pevnej sieti.
¥ Dajte prístroj (znovu) zaregistrovat’ pre
príjem SMS.
35
Page 37

Obsluha odkazovača základňovej stanice GigasetA585

Obsluha odkazovača základňovej stanice GigasetA585
Odkazovač, integrovaný v základňovej stanici, môžete obsluhovat’ pomocou tlačidiel základňovej stanice ( prenosnou čast’ou alebo diaľkovým ovládaním (iný telefón/mobil). Vlastné texty ohlásenia môžete nahrat’ len cez prenosnú čast’.

Obsluha pomocou prenosnej časti

Ak pri obsluhe obdržíte akusticky výzvu alebo odkaz, zapne sa automaticky reproduktor prenosnej časti. Tlačidlom hlasitého telefonovania dho vypnete.

Zapnutie alebo vypnutie odkazovača

§Menu§ ¢Zaznamnik ¢ Aktivace
(= zapnuté) Po zapnutí sa ohlási zostávajúci voľný čas pre
záznamy. Na displeji sa zobrazí symbol ×. Na základňovej stanici svieti tlačidlo ö.
Telefón sa dodáva so štandardným ohlásením. Pokiaľ nie je k dispozícii žiadne osobné ohlásenie, potom sa použije štandardné ohlásenie.
Ak je pamät’ odkazovača plná, na displeji sa zobrazí príslušné hlásenie a odkazovač sa automaticky vypne. Vymažte staré správy, potom sa opät’ automaticky zapne.

Nahratie vlastného ohlásenia

§Menu§ ¢Zaznamnik ¢ Ohlaseni
¢ Nahrat ohlaseni
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja na
spustenie nahrávania.
Budete počut’ prípravný tón (krátky tón).
¢ s. 2),
¤ Teraz môžete nahrat’ ohlásenie
(min. 3 sek.). Pomocou a alebo prerušit’
nahrávanie. Pomocou nahrávanie.
§OK§ Pre ukončenie nahrávania
stlačte tlačidlo displeja.
Po nahratí sa záznam odkazu pre kontrolu prehrá.
Ç
§OK§ znovu zapnút’
Nezabudnite, prosím:
u Nahrávanie sa automaticky ukončí, ak sa
dosiahne maximálne trvanie záznamu 170 sekúnd alebo ak prestávka v reči trvá dlhšie než 2 sekundy.
u Ak nahrávanie prerušíte, použije sa opät’
štandardné ohlásenie.
u Ak je pamät’ odkazovača plná,
nahrávanie sa preruší.
¤ Staré odkazy vymažte a príp.
zopakujte nahrávku.

Vypočutie ohlásenia

§Menu§ ¢ Zaznamnik ¢Ohlaseni
¢ Prehrat ohlaseni
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
Ak nie je k dispozícii žiadne osobné ohlásenie, použije sa príslušné štandardné ohlásenie.

Vymazanie ohlásení

§Menu§ ¢ Zaznamnik ¢ Ohlaseni
¢ Smazat ohlaseni
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja pre
potvrdenie opýtania.
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
Po vymazaní sa bude znovu používat’ príslušné štandardné ohlásenie.
36
Page 38
Obsluha odkazovača základňovej stanice GigasetA585

Vypočutie odkazov

Ku každému odkazu sa zachytí dátum a čas jeho nahratia (ak je nastavené, sprostredkovaní čísla volajúceho sa zobrazí číslo volajúceho. Ak je číslo volajúceho zaznamenané v telefónnom zozname, zobrazí sa príslušné meno.
Nové, ešte nevypočuté odkazy sa signalizujú hlásením na displeji a blikaním tlačidla f na prenosnej časti. Na základňovej stanici bliká tlačidlo ó.
Pre vypočutie odkazov:
f Stlačte tlačidlo odkazov.
Int.zaznamnik
Príp. vyberte a stlačte
Ak sú nové odkazy, začne reprodukcia hneď s prvým novým odkazom, inak s prvým starým odkazom.
Pozri tiež Zoznam odkazovača
Zastavenie a ovládanie reprodukcie
Počas prehrávania odkazov: 2 Zastavte prehrávanie. Pre
pokračovanie znovu stlačte
2.
alebo
§Menu§ Zastavte prehrávanie. Pre
pokračovanie stlačte
t alebo
Na začiatok aktuálneho odkazu. 2x stlačte: Na predchádzajúcu správu.
s alebo3
K nasledujúcemu odkazu. 2x stlačte: Na správu, nasledujúcu za nasledujúcou správou.
Pri prerušení na viac ako jednu minútu sa odkazovač vráti spät’ do stavu pokoja.
¢ s. 13). Pri
§OK§ dr.
¢ s. 28.
§OK§.

Vymazanie odkazov

Môžete vymazat’ buď všetky alebo jednotlivé staré odkazy.
Vymazanie všetkých starých odkazov
Počas prehrávania alebo pri prestávke:
§Menu§ ¢ Smazat vse
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja pre
potvrdenie opýtania.
Vymazanie jednotlivých starých odkazov
Počas zastavenia prehrávania:
§<C§ Stlačte tlačidlo displeja.

Prevzatie hovoru z odkazovača

Pokým odkazovač zaznamenáva hovor, môžete tento hovor prevziat’:
c / d Stlačte tlačidlo prevzatia hovoru
alebo tlačidlo pre hlasité telefonovanie.
Nahrávanie sa preruší a môžete hovorit’ s volajúcim.
Ak sa pri prevzatí hovoru už nahrali 3 sekundy, zobrazí sa volanie ako nový odkaz. Tlačidlo f na prenosnej časti bliká.
Hovor môžete prevziat’, aj ak nie je signalizovaný na prenosnej časti.
Prevzatie čísla odkazu do telefónneho zoznamu
Počas prehrávania alebo pri prestávke:
§Menu§ ¢Poslat do tel. seznamu
¤ Doplňte záznam ¢ s. 25.
37
Page 39
Obsluha odkazovača základňovej stanice GigasetA585

Zapnutie/vypnutie odpočúvania

Počas nahrávky odkazu môžete odpočúvat’ pomocou reproduktora základňovej stanice a prihlásených prenosných častí.

Trvalé zapnutie/ vypnutie odpočúvania

§Menu§ ¢Zaznamnik ¢ Priposlech
¢ Sluchatko / Zakladna (‰ =zap.)
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
Odpočúvanie môže byt’ aktivované súčasne na základňovej stanici a na prenosnej časti.

Vypnutie odpočúvania pre aktuálne nahrávanie

a Stlačte tlačidlo zloženia.

Nastavenie odkazovača

V stave pri dodávke je odkazovač už predbežne nastavený. Individuálne nastavenia vykonajte cez prenosnú čast’.

Nastavenie prijatia hovoru

Môžete si nastavit’, kedy má odkazovač prijat’ hovor.
Na výber sú: Ihned, po 10 sek., po 18 sek. alebo po 30 sek. a Automaticky.
Pri Automaticky platí pre prevzatie hovoru:
u Ak ešte nie sú žiadne nové odkazy,
preberie odkazovač hovor po 18 sek.
u Ak sú už prítomné nové odkazy, prijme
hovor už po 10 sekundách.
§Menu§ ¢Zaznamnik ¢ Prijem volani
q Ihned / po 10 sek. /
po 18 sek. / po 30 sek. / Automaticky zvoľte a
stlačte (=zap.).
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
§OK§

Nastavenie dĺžky záznamu

Môžete nastavit’ max. dĺžku času nahrávania jedného odkazu.
Na výber sú: 1 minuta, 2 minuty, 3 minuty alebo Neomezeno.
§Menu§ ¢ Zaznamnik ¢Delka zpravy
q Zvoľte dĺžku záznamu a §OK§
stlačte (‰ =zap.).
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).

Zmena jazyka a štandardného ohlásenia

§Menu§ ¢ M4O2
~ Číslo pre želaný jazyk
(Q =češki,
=hrvatski,
2 = engleski, 3=srpski, 4 =bugarski, 5 =rumunski L =slovački, M =slovenački)
a stlačte
§OK§.

Vrátenie rýchlej voľby tlačidlom 1 na odkazovači

Pri dodaní je integrovaný odkazovač vopred nastavený pre rýchlu voľbu. Ak máte pre rýchlu voľbu nastavený siet’ový odkazovač
¢ s. 40), tak môžete toto nastavenie
( resetovat’.
§Menu§ ¢ Zaznamnik
¢ Tlacitko 1
Interni zaznamnik
Zvoľte a stlačte
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
Po voľbe odkazovača stlačte tlačidlo 1dlho. Budete spojení priamo.
Nastavenie pre rýchlu voľbu platí pre všetky prihlásené prenosné časti.
§OK§.
38
Page 40
Obsluha odkazovača základňovej stanice GigasetA585

Obsluha počas cestovania (diaľkové ovládanie)

Odkazovač si môžete vypočut’ alebo zapnút’ z akéhokoľvek iného telefónu (na pr. z hotela, telefónnej búdky).
Predpoklady:
u Nastavili ste systémový PIN nerovný 0000
¢ s. 47).
(
u Telefón, ktorým sa má diaľkovo ovládat’,
disponuje tónovou voľbou (MFV), t. j. pri stlačení tlačidiel počujete rôzne tóny. Alternatívne môžete použit’ kódový vysielač (obdržíte v obchode).

Zavolanie odkazovača a vypočutie odkazov

~ Vytočte vlastné číslo. 9~ Počas počúvania textu vášho
ohlásenia: Stlačte tlačidlo 9 a zadajte systémový PIN.
Bude vám oznámené, či sú nové odkazy. Začne sa reprodukcia odkazov. Teraz môžete odkazovač obsluhovat’ pomocou klávesnice.
Obsluha prebieha cez nasledujúce tlačidlá: A Na začiatok aktuálneho odkazu.
2x stlačte: Na predchádzajúcu správu.
B Zastavit’ reprodukciu. Pre
pokračovanie stlačte znovu.
3 Preskočit’ k nasledujúcemu
odkazu.
0 Vymazat’ aktuálny odkaz.

Zapnutie odkazovača

¤ Zavolajte domov a nechajte zvonit’ až
budete počut’: „Prosím zadajte PIN“.
~
Váš odkazovač je zapnutý. Počujete ohlásenie zostávajúcej doby nahrávania.
Prebehne reprodukcia odkazov. Odkazovač nie je možné vypnút’ na diaľku.
Zadajte systémový PIN.
39
Page 41

Použitie siet’ového odkazovača

Použitie siet’ového odkazovača
Siet’ový odkazovač je odkazovačom vášho siet’ového operátora. Siet’ový odkazovač môžete používat’ až potom, keď ste si ho
objednali u vášho siet’ového operátora.

Nastavenie siet’ového odkazovača pre rýchlu voľbu

Pri rýchlej voľbe môžete priamo zvolit’ siet’ový odkazovač alebo integrovaný siet’ový odkazovač (len Gigaset A585).
Gigaset A580: Rýchla voľba je pre siet’ový odkazovač vopred nastavená. Potrebujete už len zadat’ číslo siet’ového odkazovača.
Gigaset A585: Integrovaný odkazovač je vopred nastavený pre rýchlu voľbu. Namiesto toho môžete určit’ siet’ový odkazovač, napr. rečová schránka od spoločnosti T-Home. K tomu sa informujte u vášho siet’ového operátora.
Nastavenie siet’ového odkazovača pre rýchlu voľbu a zapísanie čísla siet’ového odkazovača
§Menu§ ¢Zaznamnik
¢ Tlacitko 1
Memobox Vyberte a stlačte §OK§
~ Zadajte číslo siet’ového
a Dlho stlačte (pohotovostný
Nastavenie pre rýchlu voľbu platí pre všetky prenosné časti.
( = zapnuté).
odkazovača a stlačte
stav).
§OK§.

Prezeranie hlásenia siet’ového odkazovača

Ak pre vás príde správa, dostanete od siet ’ového odkazo vača volanie. Na displeji s a zobrazí číslo siet’ového odkazovača, ak máte objednané sprostredkovanie čísla volajúceho. Ak prevezmete volanie, zreprodukujú sa vám odkazy. Ak volanie neprevezmete, uloží sa číslo siet’ového odkazovača do zoznamu neprijatých volaní a tlačidlo správ bliká (
¢ s. 27).
Volanie na siet’ový odkazovač
Dlho stlačte. Spojíte sa priamo
so siet’ovým odkazovačom.
d Príp. stlačte tlačidlo hlasitého
telefonovania d. Ohlásenie siet’ového odkazovača budete počut’ hlasne.
40
Page 42

ECO DECT

ECO DECT
Používaním prístroja Gigaset prispievate k ochrane životného prostredia.

Zníženie spotreby energie

Vďaka používaniu úsporného napájania telefón spotrebuje menej prúdu.

Zníženie rádiového žiarenia

Vyžarovanie je automaticky obmedzované:
u Prenosná časť: čím sa prenosná časť
nachádza bližšie k základňovej stanici, tým je vyžarovanie menšie.
u Základňová stanica: ak je prihlásená iba
jedna prenosná časť, ktorá je vložená do základňovej stanice, je vyžarovanie znížené takmer na nulu.
Vyžarovanie prenosnej èasti a základòovej stanice ïalej znížite používaním režimu
Rezim Eko: Rezim Eko
Znižuje vyžarovanie prenosnej časti a základňovej stanice vždy o 80 % – bez ohľadu na to, či telefonujete, alebo nie.
Rezim Eko znižuje dosah asi o 50 %.
Režim
Rezim Eko je teda vhodný iba
Režim v prípade, kedy znížený dosah nie je na nežiaduci.

Vypnutie vyžarovania

Rezim Eko+
Ak aktivujete režim vyžarovanie (vysielací výkon DECT) základňovej stanice a prenosnej časti v pohotovostnom stave vypnuté. Platí to aj v prípade viacerých prenosných častí, ak všetky podporujú režim
Rezim Eko+, bude
Rezim Eko+.
Rezim Eko / Rezim Eko+ zapnút’/vypnút’:
§Menu§ ¢ Nastaveni ¢Zakladna
¢ Dalsi funkce ¢ Rezim Eko / Rezim Eko+
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja
(=zapnuté).
Zobrazenia stavu
Symbol displeja
Sila signálu:
ÐiÑÒ |(bliká)
¼ Rezim Eko+ aktivované
- dobrý až slabý: – žiadny signál
(zobrazí sa v stave pokoja namiesto symbolu intenzity signálu)
Poznámky
u Pri zapnutom Rezim Eko+ môžete
skontrolovat’ dosiahnuteľnost’ základňovej stanice, ak tlačidlo prevzatia c dlhšie stlačíte. Ak sa základňová stanica dá dosiahnut’, počujete voľný tón.
u Pri zapnutom Rezim Eko+:
– sa nadviazanie spojenia oneskorí o
cca 2 sekundy.
– zníži sa doba pohotovostného
režimu o cca 50%.
u Ak prihlásite prenosné časti, ktoré
Rezim Eko+ nepodporujú, deaktivuje sa tento režim v základňovej stanici a na všetkých prenosných častiach.
u Pri zapnutom Rezim Eko sa zníži
dosah základňovej stanice.
u Rezim Eko / Rezim Eko+ a podpora
repeatera ( vylučujú, t.j. ak použijete repeater, nemôžete využívat’ ekologický režim a ekologický režim+.
¢ s. 47) sa navzájom
41
Page 43

Nastavenie budíka

Nastavenie budíka
Predpoklad: Dátum a čas sú nastavené
¢ s. 13).
(

Zapnutie/vypnutie budíka

§Menu§ ¢ Budik ¢ Aktivace(=zap.)
Pokiaľ si aktivujete budík, potom sa automaticky otvorí menu pre nastavenie času budenia(
Pokiaľ je budík zapnutý, na displeji uvidíte čas budenia so symbolom budíka namiesto dátumu.

Nastavenie času budenia

§Menu§ ¢Budik ¢ Cas buzeni
~ Zadajte čas budenia v hodinách

Keď budík zvoní ...

Opakovanie budenia po 5 minútach
§Pozas.§ Stlačte tlačidlo displeja alebo
Ak ste stlačili na 24 hodín.
Vypnutie budíka na 24 hodín
§Vyp.§ Stlačte tlačidlo displeja.
¢ s. 42).
a minútach a stlačte
ľubovoľné tlačidlo.
§Pozas.§ tretíkrát, vypne sa budík
§OK§.

Používanie viacerých prenosných častí

Prihlásenie prenosných častí

Ku svojej základnej stanici môžete prihlásit’ celkove až štyri prenosné časti.
Poznámka
Každá ďalšia prenosná čast’ sa musí
prihlásit’ k základňovej stanici, ináč nebude funkčná!
Ako prihlásite vašu prenosnú čast’ automaticky
Ak by automatické prihlásenie nefungovalo, musíte prenosnú čast’ prihlásit’ manuálne.

Manuálne prihlásenie Gigaset A58H na Gigaset A580/ A585

Manuálne prihlásenie prenosnej časti musíte uskutočnit’ na prenosnej časti (1) a na základni (2).
Po úspešnom prihlásení prejde prenosná čast’ do stavu pokoja. Na displeji sa zobrazí interné číslo prenosnej časti, napr. INT 1. V opačnom prípade postup zopakujte.
.
1) Na prenosnej časti
§Menu§ ¢Nastaveni ¢ Sluchatko
¢ Prihlasit sluchatko
¢ s. 11.
42
~Zadajte systémový PIN základňovej stanice (stav pri dodaní: 0000) a stlačte §OK§. Na displeji bliká Prihlasovani sluchatka
.
2) Na základňovej stanici
Počas 60 sek. stlačte prihlasovacie/ vyhľadávacie tlačidlo na základňovej stanici
¢ s. 2) dlhšie (cca 3 sek.).
(
Page 44
Používanie viacerých prenosných častí

.Prihlásenie iných prenosných častí

Iné prenosné časti Gigaset a prenosné časti iných prístrojov s podporou funkcie GAP prihlásite nasledovne.
.
1) Na prenosnej časti
Začnite prihlasovanie prenosnej časti podľa príslušného návodu na obsluhu.
2) Na základňovej stanici
Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie tlačidlo na základňovej stanici (¢ s. 2) dlhšie (cca
.
3 sek.)

Odhlásenie prenosných častí

Prenosné časti sa môžu odhlásit’ resetovaním základňovej stanice do stavu ako pri dodaní. Tým sa vynulujú aj iné
nastavenia
¢ s. 48.

Vyhľadávanie prenosnej časti („Paging“)

Vašu prenosnú čast’ môžete hľadat’ pomocou základňovej stanice.
¤ Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo na základňovej stanici ( krátko.
¢ s. 2)
¤ Všetky prenosné časti zvonia súčasne
(„Paging“), aj ak majú vyzváňacie tóny vypnuté.
Ukončenie hľadania
¤ Stlačte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo na základnej stanici nakrátko alebo stlačte tlačidlo prevzatia c na prenosnej časti.

Interné volanie

Interné hovory s inými, na tej istej základňovej stanici prihlásenými prenosnými čast’ami, sú bezplatné.
Volanie na iné prenosné časti
u Začnite interné volanie. Na
displeji sa zobrazí Vlozit INT
cislo
~ Zadajte interné číslo prenosnej
časti príjemcu. Zavoláte na prenosnú čast’.
alebo:
§Vsem§ Stlačte tlačidlo displeja. Budú
volané všetky prenosné časti.
Ukončenie hovoru
a Stlačte tlačidlo zloženia.

Presmerovanie hovoru na inú prenosnú čast’ / interné spätné spojenia

Telefonujete s externým účastníkom a súčasne môžete zavolat’ niektorému internému účastníkovi, aby ste mu hovor postúpili alebo aby ste sa poradili.
¤ Zavolajte internému účastníkovi.
Ak sa prihlási interný účastník:
¤ Príp. oznámte externý hovor.
buď
a Stlačte tlačidlo zloženia. Hovor
bol presmerovaný.
alebo
Ç
Stlačte tlačidlo displeja. Znovu
ste spojení s externým účastníkom.
Pri postúpení hovoru môžete tlačidlo zloženia a stlačit’ aj predtým, ako interný účastník zodvihne. Ak sa potom interný účastník nehlási alebo má obsadené, hovor sa automaticky vráti spät’ k vám (na displeji sa zobrazí Vracene volani).
43
Page 45

Nastavenie prenosnej časti

Prijatie čakajúceho hovoru

Ak počas interného hovoru dostanete externé volanie, počujete tón zaklopania
(krátky tón). Pri prenose číslasa na displeji zobrazí číslo volajúceho.
a Stlačte tlačidlo zloženia pre
ukončenie interného hovoru.
c Stlačte tlačidlo prevzatia pre
prevzatie externého hovoru.

Pripojenie na externý hovor (konferencia)

Vediete externý hovor. Niektorý interný účastník sa môže pripojit’ k tomuto hovoru a rozprávat’ sa. Pripojenie sa u všetkých diskutujúcich partnerov signalizuje signálnym tónom a oznamom na displeji
Konference. Predpoklad: Funkcia Priposlech je teraz
zapnutá.

Zapnutie alebo vypnutie interného pripojenia

§Menu§ ¢Nastaveni ¢ Zakladna
¢ Priposlech (‰ =zapnuté)
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).

Interné pripojenie

Linka je obsadená externým hovorom. Váš displej ukazuje príslušný odkaz. Chcete sa pripojit’ k prebiehajúcemu externému hovoru.
c Stlačte tlačidlo prevzatia na
dlhšie.
Pripojíte sa k hovoru. Všetci účastníci počujú jeden signálny tón. Na displeji sa objaví
Konference.
Ukončenie pripojenia
a niektorý interný účastník stlačí
tlačidlo ukončenia hovoru. Všetci účastníci počujú jeden signálny tón. Spojenie medzi inou prenosnou čast’ou a
externým účastníkom ostane zachované.
Nastavenie prenosnej časti
Vaša prenosná čast’ je nastavená vopred. Nastavenia môžete individuálne zmenit’.

Zmena dátumu a času

Na vykonanie zmeny času otvorte zadávacie políčko cez:
§Menu§ ¢ Nastaveni ¢Datum/Cas
Datum:
Zadajte 8-miestne deň, mesiac a rok, napr. QQ2QQN pre 1.10.2008.
Cas:
Zadajte 4-miestny údaj pre hodiny a minúty, napr. QM5pre 7:15 hod.
§OK§ Stlačte tlačidlo displeja.

Zmena jazyka na displeji

Texty na displeji si môžete nechat’ zobrazit’ v rôznych jazykoch.
§Menu§ ¢ Nastaveni ¢Sluchatko ¢Jazyk
Aktuálny jazyk je označený s ‰. q Zvoľte jazyk a stlačte §OK§. a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
Ak ste omylom nastavili pre seba nezrozumiteľný jazyk:
§Menu§ M32
Stlačte tlačidlá za sebou.
q Zvoľte si správny jazyk a stlačte
§OK§.
44
Page 46
Nastavenie prenosnej časti

Nastavenie displeja

V stave pokoja si môžete dat’ zobrazit’ digitálne hodiny.
§Menu§ ¢Nastaveni ¢ Sluchatko
¢ Displej
Máte nasledujúce možnosti:
Sporic displeje
Nastavenia Bez sporice displeje alebo
Digitalni hodiny sú k dispozícii.

Zapnutie/vypnutie automatického prijatia volania

Pri zapnutej funkcii jednoducho vyberte pri hovore prenosnú čast’ zo základne bez toho, aby ste museli stlačit’ tlačidlo prijatia hovoru (zdvihnutia) c.
§Menu§ ¢Nastaveni ¢ Sluchatko
¢ Autom. prijem volani (= zapnuté)
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).

Zmena hlasitosti hlasitého hovoru/reproduktora

Hlasitost’ hlasitého hovoru si môžete nastavit’ v piatich (1-5, napr. hlasitost’
Š) a hlasitost’ sluchátka v troch
3 = stupňoch (1-3, napr. hlasitost’ 2 =

Nastavenie hlasitosti počas hovoru:

nastavenie prebehne pre aktuálny režim (režim sluchátka alebo režim hlasitého hovoru).
Vediete externý hovor.
t Stlačte ovládacie tlačidlo. r Nastavte hlasitost’.
Nastavenie sa po cca 3 sekundách automaticky uloží alebo stlačte tlačidlo displeja
§OK§.
).

Nastavenie hlasitosti cez menu

§Menu§ ¢ Nastaveni ¢Zvuky
¢ Hlasitost volani ¢ Hlasitost sluchatka / Hlasitost
handsfree
q Nastavte hlasitost’ a stlačte a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
§OK§.

Zmena vyzváňacích tónov

u Hlasitost’:
Pät’ stupňov hlasitosti (1–5; napr. hlasitost’3 = „Crescendo“ (6; hlasitost’ sa bude každým zvonením zvyšovat’ =
u Melódia:
Zoznam vopred nainštalovaných melódií zvonenia. Prvé tri melódie zodpovedajú „klasickým“ vyzváňacím tónom.
Melódie zvonenia sa dajú pre nasledovné funkcie rozlične nastavit’:
u Pro externi volani: Pre externé volania u Pro interni volani: Pre interné volania u Pro budik: Pre budík
Popis nastavenia melódií zvonenia pre základňovú stanicu,

Nastavenie hlasitosti vyzváňacích melódií

Hlasitost’ je pre všetky druhy signalizácie rovnaká.
§Menu§ ¢ Nastaveni ¢Zvuky
¢ Hlasitost vyzvaneni
Alebo v pohotovostnom stave: t Hlasitost vyzvaneni.
Potom:
q Nastavte hlasitost’ a stlačte §OK§. a Dlho stlačte (pohotovostný
ˆ) a volanie
‡).
¢ s. 47.
stav).
45
Page 47
Nastavenie prenosnej časti

Nastavenie vyzváňacích melódií

Nastavte si jednotlivo vyzváňacie melódie pre externé hovory, interné hovory a pre budík.
§Menu§ ¢Nastaveni ¢ Zvuky
¢ Melodie vyzvaneni
Pro externi volani / Pro interni volani / Pro budik
Zvoľte a stlačte q Vyberte melódiu (=zap.)
astlačte a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
§OK§.
§OK§.

Zapnutie/vypnutie vyzváňacieho tónu

Pri hovore môžete pred zdvihnutím alebo v pohotovostnom stave na prenosnej časti vypnút’ vyzváňací tón. Hovor môžete prijat’, kým sa zobrazuje na displeji.
Vypnutie vyzváňacieho tónu
* Tlačidlo s hviezdičkou stláčajte
tak dlho, kým sa na displeji
neobjaví symbol Ú.
Opätovné zapnutie vyzváňacieho tónu
* Tlačidlo s hviezdičkou dlho
stlačte v pohotovostnom stave.

Upozorňovacie tóny

Vaša prenosná čast’ vás akusticky upozorní na rôzne činnosti a stavy. Nasledujúce upozorňovacie tóny môžete nezávisle od seba zapnút’ alebo vypnút’:
u Upozorňovacie tóny:
Kliknutie tlačidla: Potvrdí sa každé
stlačenie tlačidla.
Potvrdzovací tón (stúpajúci sled
tónov): Na konci zadávania / nastavovania, pri ukladaní prenosnej časti do základňovej stanice a pri príchode nejakej SMS alebo nejakého nového zápisu do zoznamu
odkazovača alebo do zoznamu volajúcich.
Chybový tón (zostupný sled tónov):
pri chybných zadaniach.
Tón pre koniec menu: pri listovaní na
koniec menu.
u Varovný tón pre batériu: Batériu je
potrebné nabit’.
Potvrdzovací tón nemôžete pri vložení prenosnej časti do základne vypnút’.

Zapnutie/vypnutie výstražných tónov

§Menu§ ¢ Nastaveni ¢Zvuky
¢ Upozornovaci tony
Zvoľte a stlačte

Nastavenie výstražného tónu batérie

§Menu§ ¢ Nastaveni ¢Zvuky ¢ Var ovani
- vybity akumul. Zap. / Vyp. / Behem hovoru
Zvoľte a stlačte Výstražný tón vybitia batérie bude zapnutý alebo vypnutý, prípadne zaznie počas hovoru.

Nastavenie slúchadla do pôvodného stavu ako pri dodaní

Individuálne nastavenia a zmeny môžete nastavit’ do pôvodného stavu. Záznamy telefónneho zoznamu a zoznamu volajúcich, zoznamu SMS a prihlásenie prenosnej časti na základňovú stanicu zostáva zachované.
§Menu§ ¢ Nastaveni ¢Sluchatko
§OK§ (=zap.).
§OK§ (= zap.).
¢ Tovarni nastav sluchatka
Potvrďte opýtanie s §OK§ alebo s odmietnite.
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
Ç
46
Page 48

Nastavenie základňovej stanice

Nastavenie základňovej stanice
Základňovú stanicu nastavíte pomocou prihlásenej prenosnej časti Gigaset A58H45.

Ochrana pred neoprávneným prístupom

Systémové nastavenia základne zabezpečte systémovým PIN, ktoré je známe len vám. Systémový PIN musíte zadat’ o. i. pri manuálnom prihlasovaní prenosnej časti na základňovú stanicu.

Zmena systémového PIN

Môžete zmenit’ nastavený 4-miestny systémový PIN základňovej stanice („0000“) na iný 4-miestny PIN, ktorý poznáte len vy.
§Menu§ ¢Nastaveni ¢ Zakladna
¢ Systemovy PIN
~ Zadajte starý systémový PIN
astlačte
dôvodov sa zadanie zobrazí ako
štyri hviezdičky ( ~ Zadajte nový systémový PIN
astlačte a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).

Zmena systémového PIN

Pokiaľ by ste zabudli systémový PIN, môžete resetovaním základňovej stanice do pôvodného stavu ako pri dodaní vynulovat’ systémový PIN na pôvodný kód 0000. Tým sa vynulujú aj iné nastavenia, pozri „Vrátenie základne prístroja do stavu ako pri dodaní“
¢ s. 48.
§OK§. Z bezpečnostných
).
****
§OK§.

Zmena vyzváňacích tónov

u Hlasitost’:
Môžete si zvolit’ spomedzi piatich stupňov hlasitosti hovoru a hlasitosti „Crescendo“, vypnete tón zvonenia základňovej stanice.
u Tóny z vonenia:
Pre externé hovory môžete stanovit’ melódiu zvonenia,
§Menu§ ¢ Nastaveni ¢Zakladna ¢ Zvuky
¢ s. 45. Stupňom „0“
¢ s. 45.
¢ Hlasitost vyzvaneni / Melodie
vyzvaneni
Ako vykonáte nastavenia,

Podpora repeateru

So zosilňovačom môžete zväčšit’ dosah a intenzitu príjmu vašej základňovej stanice. Na to musíte aktivovat’ prevádzku repeatera. Počas tohto procesu sa prerušia hovory vedené prostredníctvom základňovej stanice.
Predpoklad: Repeater je prihlásený. Rezim Eko / Rezim Eko+ je vypnutté.
§Menu§ ¢ Nastaveni ¢Zakladna
¢ Dalsi funkce ¢ Rezim opakovani
§Ano§ Stlačte tlačidlo displeja.
Pri zapnutej prevádzke Repeatera je bod menu označený ako .
Poznámka
Podpora repeatera a Rezim Eko / Rezim
¢ s. 41) sa navzájom vylučujú, t. j.
Eko+ ( nedajú sa využívat’ obidve funkcie súčasne.
¢ s. 45.
47
Page 49
Nastavenie základňovej stanice

Vrátenie základne prístroja do stavu ako pri dodaní

Pri vrátení do pôvodného stavu
u sa odhlásia prenosné časti
pri vynulovaní cez menu:
všetky prenosné časti Gigaset
pri vynulovaní s tlačidlom na
základňovej stanici: aj všetky prihlásené prenosné časti iných prístrojov, schopných funkcie GAP
u sa individuálne nastavenia vynulujú u všetky zoznamy sa vymažú u systémový PIN sa vynuluje na pôvodný
kód 0000
u Rezim Eko+ sa vypne.
Len dátum a čas zostanú zachované.

Spätné prestavenie základňovej stanice cez menu do pôvodného stavu

§Menu§ ¢Nastaveni ¢ Zakladna
¢ Tovarni nastav zakladny
§OK§ Pre potvrdenie stlačte tlačidlo
displeja.

Uvedenie základňovej stanice do pôvodného stavu tlačidlom na základňovej stanici

¤ Zo základnej stanice vytiahnite siet’ový
kábel.
¤ Podržte prihlasovacie/vyhľadávacie
tlačidlo ( stlačené a súčasne pripojte siet’ový kábel opät’ k základni. Podržte tlačidlo stlačené, až kým budete počut’ potvrdzovací tón.
Základňová stanica sa teraz vráti do pôvodného stavu.
48
¢ s. 2) na základňovej stanici
Page 50

Pripojenie telefónu na telefónne zariadenie

Pripojenie telefónu na telefónne zariadenie
Nasledujúce nastavenia sú potrebné len vtedy, ak si to vyžaduje vaše telefónne zariadenie, pozri návod na obsluhu telefónneho zariadenia.
Na telefónnych zariadeniach, ktoré nepodporujú prenos čísla volajúceho, nemôžete posielat’ alebo prijímat’ SMS.

Spôsob voľby a Flash - čas

Aktuálne nastavenie je označené s .

Zmena spôsobu voľby

Máte nasledujúce možnosti nastavenia spôsobu voľby:
u Tónová voľba (MFV), u Spôsob impulznej voľby (IWV).
§Menu§M 4 O 
~§OK§ Spôsob impulzovej voľby
(IWV). Alebo:
~Q a Dlho stlačte (pohotovostný
§OK§ Tónová voľba (MFV).
stav).

Nastavenie Flash-času

Pre prevádzku na telefónnych zariadeniach môže byt’ potrebná zmena tejto hodnoty, pozrite si návod na obsluhu vášho telefónneho zariadenia.
§Menu§M 4 O 2
~ Zadajte číslice pre dobu Flash a
§OK§.
stlačte
0 =80ms; 1 = 100 ms; 2 = 120 ms; 3 = 180 ms; 4 = 250 ms; 5 =300ms; 6 = 600 ms; 7 =800ms
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).

Nastavenie časov prestávok

Zmena prestávky po obsadení linky

Môžete nastavit’ dĺžku prestávky, ktorá nastane medzi stlačením tlačidla prevzatia c a vysielania čísiel.
§Menu§ M4OO
~ Zadajte číslicu pre dĺžku
prestávky (1 =1 s; 2 =3s; 3 = 7 s) a stlačte
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
§OK§.

Zmena prestávky po R tlačidle

Dĺžku prestávky môžete zmenit’, ak si to vyžaduje váš telefónny prístroj (pozri. návod na obsluhu telefónnehoprístroja).
§Menu§ M4O4
~ Zadajte číslice pre dĺžku
prestávky (1 = 800 ms; 2 =1600ms; 3 = 3200 ms) a stlačte
a Dlho stlačte (pohotovostný
stav).
§OK§.

Dočasné prepnutie na tónovú voľbu (MFV)

Pokiaľ by vaše telefonické zariadenie pracovalo s impulznou voľbou (IWV), ale pre spojenie je potrebný spôsob tónovej voľby (napr. na vypočutie odkazovej schránky), musíte pre takýto hovor prepnút’ na tónovú voľbu.
Predpoklad: Práve vediete hovor alebo máte už zvolené nejaké externé číslo.
* Stlačte tlačidlo s hviezdičkou.
Po zložení sa automaticky znovu zapne impulzná voľba.
49
Page 51

Zákaznícky servis & podpora

Zákaznícky servis & podpora
Máte otázky? Ako zákazník Gigaset môžete využit’ výhody našej komplexnej ponuky služieb. Informácie si môžete rýchlo nájst’ v tejto užívateľskej príručke a na servisných stránkach nášho Gigaset online portálu.
Prosím, zaregistrujte si svoj telefón ihneď po nákupe na www.gigaset.com/sk/service Vaša registrácia nám umožní poskytnút’ Vám ešte lepší servis v prípade otázok alebo v prípade
reklamácie. Váš osobný užívateľský účet Vám umožní priamo kontaktovat’ náš zákaznícky servis e-mailom.
V našej neustále aktualizovanej on-line službe na www.gigaset.com/sk/service
u Rozsiahle informácie o našich produktoch u Odpovede na často kladené otázky (FAQ) u Vyhľadávanie podľa kľúčových slov, pre rýchle hladanie textu u Databázu kompatibility: Zistite, ktoré zo základňových staníc a prídavných slúchadiel
môžete kombinovat’.
u Porovnanie produktov: Porovnanie vlastností niektorých výrobkov medzi sebou. u Súbory na prevzatie pre používateľské príručky a aktuálnu aktualizáciu softvéru u E-mailový kontakt na náš zákaznícky servis
Naši technickí zástupcovia sú k dispozícii na telefónnom čísle v prípade zložitejších otázok alebo osobnej konzultácie.
Len v prípade - opravy, záruky alebo reklamácie: Číslo technickej podpory: 044 5567 988 alebo 02 59682266
(Hovor je spoplatnený podľa aktuálneho cenníka Vášho operátora pre volania do siete T-Com) Upozorňujeme, že ak výrobok Gigaset, nie je predávaný autorizovaným predajcom, nemusí byt’
plne kompatibilný s vašim poskytovateľom služby. Pre akú krajinu je výrobok určený je jasne uvedené na škatuli v blízkosti označenia CE a aj na spodnej strane základňovej stanice . Ak budete zariadenie používat’ spôsobom nezlučiteľným s týmto odporúčaním a s pokynmi v príručke, môže to mat’ vplyv na podmienky záruky alebo zabezpečenia opravy (oprava alebo výmena výrobku).V prípade uplatnenia si záruky , je kupujúci povinný predložit’ potvrdenie , ktoré dokazuje dátumu zakúpenia (dátum, od ktorého začína záručná doba) a druh tovaru, ktorý bol zakúpený.
nájdete:
50
Page 52
Zákaznícky servis & podpora

Otázky a odpovede

Ak sa pri používaní vášho telefónu vyskytnú otázky, sme vám k dispozícii na adrese www.gigaset.com/customercare denne. Okrem toho sú v nasledujúcej tabuľke vypísané často sa vyskytujúce problémy a ich možné riešenia.
Displej nič neukazuje.
1. Prenosná čast’ nie je zapnutá.
24 hodín
¥ Tlačidlo zloženia adlho podržte
stlačené.
2. Batérie sú vybité.
¥ Dobite, príp. vymeňte batérie (¢s. 10).
Na displeji bliká
1. Prenosná čast’ je mimo dosahu základňovej stanice.
Zakladna“.
¥ Zmenšite vzdialenost’ medzi prenosnou
čast’ou a základňovou stanicou.
Dosah základňovej stanice sa znížil v dôsledku zapnutia ekologického režimu Rezim Eko.
¥ Rezim Eko vypnite (¢s. 41) alebo
zmenšite vzdialenost’ medzi prenosnou čast’ou a základňou.
3. Základňová stanica nie je zapojená.
¥ Skontrolujte siet’ový napájač
základňovej stanice (
Prenosná čast’ nezvoní.
1. Vyzváňací tón je vypnutý.
¢s. 8).
¥ Zapnite vyzváňací tón (¢ s. 46).
Nepočujete žiadny vyzváňací/oznamovací tón pevnej siete.
Nepoužil sa spoludodaný telefónny kábel, príp. bol nahradený novým káblom s nesprávnym obsadením zástrčky.
¥ Použite vždy spoludodaný telefónny kábel,
príp. pri kúpe v špecializovanom obchode dbajte na správne obsadenie zástrčky (
¢s. 55).
Chybový tón po opýtaní systémového PIN
Vami zadaný systémový PIN je nesprávny.
¥ Vynulujte systémový PIN na 0000 (¢ s. 47).
Zabudli ste systémový PIN.
¥ Vynulujte systémový PIN na 0000 (¢ s. 47).
Váš kontaktný partner vás nepočuje. Stlačili ste tlačidlo displeja §Ztlum.§. Na prenosnej
časti je „vypnutý zvuk“.
¥ Zapnite znovu mikrofón (¢s. 24).
Číslo volajúceho sa napriek CLIP nezobrazí.
Prenos čísiel nie je uvoľnený.
¥ Vola júci by si mal dat’ u siet’ového operátora
uvoľnit’ sprostredkovanie čísiel (CLI).
Pri zadávaní počujete chybový tón (zostupný sled tónov).
Akcia neprebehla úspešne/zadanie je nesprávne.
¥ Zopakujte postup.
Sledujte pritom displej a prípadne si znovu prečítajte návod na obsluhu.
Nemôžete si vypočut’ siet’ový odkazovač.
Váš telefónny prístroj je nastavený na impulzovú voľbu.
¥ Prenastavte telefónny prístroj na tónovú
voľbu.
len Gigaset A585:
V zozname odka zovača nie je k niektorej sp ráve uvedený žiadny čas.
Dátum/čas nie je nastavený.
¥ Nastavte dátum a čas (¢s. 13).
Odkazovač pri diaľkovom ovládaní hlási „PIN je neplatný“.
1.Zadaný systémový PIN nie je správny
¥ Zopakujte zadanie systémového PIN,
2.Systémový PIN je ešte nastavený na 0000.
¥ Nastavte systémový PIN iný ako 0000
(
¢s. 47).
Na odkazovači sa nezaznamenávajú žiadne správy.
Pamät’ je plná.
¥ Vymažte staré odkazy. ¥ Vypočujte si a vymažte nové správy.
51
Page 53

Životné prostredie

len Gigaset A585:
V zozname odkazovača nie je k niektorej správe uvedený žiadny čas.
Dátum/čas nie je nastavený.
¥ Nastavte dátum a čas (¢ s. 13).
Odkazovač pri diaľkovom ovládaní hlási „PIN je neplatný“.
1.Zadaný systémový PIN nie je správny
¥ Zopakujte zadanie systémového PIN,
2.Systémový PIN je ešte nastavený na 0000.
¥ Nastavte systémový PIN iný ako 0000
(
¢s. 47).
Na odkazovači sa nezaznamenávajú žiadne správy.
Pamät’ je plná.
¥ Vymažte staré odkazy. ¥ Vypočujte si a vymažte nové správy.

Schválene - výňatok z vyhlásenia o zhode

Tento prístroj je určený pre analógové telefónne pripojenie do slovenskej siete.
Osobitosti krajiny určenia sú zohľadnené. Spoločnost’ Gigaset Communications
GmbH týmto vyhlasuje, že tento prístroj spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia predpisov 1999/5/EC.
Kópiu Vyhlásenia o zhode podľa 1999/5/EC nájdete na nasledujúcej internetovej adrese: www.gigaset.com/docs
.
Životné prostredie

Naša koncepcia pre ochranu životného prostredia

My, Gigaset Communications GmbH máme spoločenskú zodpovednost’ a angažujeme sa za lepší svet. Naše myšlienky, technológie a náš obchod slúžia ľudstvu, spoločnosti a životnému prostrediu. Cieľom našej činnosti po celom svete je trvalé zaistenie základov pre život ľudstva. Priznávame si zodpovednost’ za výrobu, ktorá zahrňuje celú dobu životnosti výrobku. Už pri plánovaní výrobku a procesu sa vyhodnocujú účinky výrobkov, vrátane výroby, obstarávania, jeho využitia, servisu a likvidácie.
Informujte sa aj na internete pod www.gigaset.com neškodných výrobkoch a procesoch.

Systém manažmentu životného prostredia

ISO 14001 (životné prostredie): certifikát v
septembri 2007 spoločnosti udelil TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (životné prostredie): certifikát
17.02.1994 spoločnosti udelil TüV SÜD Management Service GmbH.
o životnému prostrediu
Spol. Gigaset Communications GmbH má certifikát podľa medzinárodných noriem EN 14001 a ISO 9001.
52

Ekologická spotreba energie

Použitie ECO DECT (¢ s. 41) šetrí energiu a tým aktívne prispieva k ochrane životného prostredia.
Page 54

Príloha

Likvidácia odpadu

Batérie nepatria do domového odpadu. K tomu dodržujte miestne nariadenia o likvidácii odpadov, o ktorých sa môžete informovať u vašej obce alebo u vášho odborného predajcu, ktorý vám výrobok predal. NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM ­INFORMAČNÝ LETÁK
Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektronické zariade­nie je potrebné odovzdať na miestach na to určených.
Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunál­neho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s
batériou, prípadne nabí­jačkou). Pokiaľ sa so starým elektronickým zaria­dením nebude nakladať podľa uvedených bodov, môže dôjsť k negatívnemu vplyvu na životné prostredie a taktiež aj na zdravie ľudí. Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to určených, samotný spracovateľ garantuje jeho zhod­notenie (materiálové, alebo iné), čím aj Vy prispievate k opätovnému použitiu jednot­livých súčastí elektronického zariadenia a k ich recyklácii.
Všetky informácie na tomto letáku sú zhr­nuté pod symbolom uvedeným na každom elektronickom zariadení.
Účel tohto grafického symbolu spočíva v spätnom odbere a oddelenom zbere ele­ktroodpadu. Nevyhadzovať v rámci komunálneho odpadu! Odpad je možné spätne odobrať na miestach na to určených!
Príloha

Údržba

Základnú stanicu, nabíjačku a prenosnú časť utierajte vlhkou handričkou (žiadne ro­zpúšťadlo) alebo antistatickou utierkou.
Nikdy nepoužívajte suchú handričku. Existuje nebezpečenstvo statického výboja.

Kontakt s tekutinou

V prípade ak prenosná čast’ prišla do kontaktu s tekutinou:
1. Prenosnú čast’ vypnite a ihneď vyberte akumulátor.
2. Tekutinu nechajte z prenosnej časti odkvapkat’.
3. Všetky časti vytrite do sucha a prenosnú časť potom najmenej na 72 hodín uložte s otvoreným priečinkom batérie a s klávesnicou smerom dolu na suchom, teplom mieste (nie: v mikrovlnnej rúre, vrúrena pečenie a pod.).
4. Prenosnú časť zapnite znovu až bude úplne suchá.
V mnohých prípadoch je po úplnom vyschnutí uvedenie do prevádzky znovu možné.
!
53
Page 55
Príloha

Technické údaje

Odporúčané batérie

Technológia:Nikel-Metal-Hydrid (NiMH): veľkost’: AAA (Micro, HR03) Napätie: 1,2 V Kapacita: 550 - 1000 mAh Odporúčame nasledujúce typy batérií,
pretože iba s nimi sú zaručené uvedené prevádzkové časy, plná funkčnost’ a dlhá životnost’:
u GP 700 mAh u Yuasa Phone 700 mAh u Yuasa Phone 800 mAh u Yuasa AAA 800 u Peacebay 600 mAh
Prístroj sa dodáva s dvomi schválenými batériami.

Prevádzkové časy/nabíjacie časy prenosnej časti

Prevádzkový čas vášho prístroja Gigaset závisí od kapacity batérie, veku batérie a správania užívateľa. (Všetky časové údaje sú maximálne údaje.)
Kapacita (mAh) cca
550 650 800 1000
Pohotovostný čas (v hodinách)
Doba hovoru (v hodinách)
Doba prevádzky pri 1,5 hod. hovoru denne (v hodinách)
Doba nabíjania, základňová stanica (v hodinách)
Doba nabíjania, nabíjacia základňa (v hodinách)
180 210 265 330
23 25 33 41
80 95 115 145
8 101215
67911
Pri zadávaní do tlače sa predávali batérie do 800 mAh a boli testované v systéme. Keďže vývoj batérií neustále napreduje, zoznam odporúčaných batérií sa v časti FAQ na stránkach Gigaset Customer Care pravidelne aktualizuje:
www.gigaset.com/customercare

Príkon (odber prúdu) základňovej stanice

V pohotovostnom režime
– prenosná čast’ v nabíjacej základni – prenosná čast’ mimo nabíjacej základne
Počas hovoru cca 1,5 W
cca 1,3 W
cca 1,3 W

Všeobecné technické údaje

DECT-štandard je podporovaný
GAP-štandard je podporovaný
Počet kanálov 60 duplexných kanálov
Frekvenčnýrozsah 1880–1900 MHz
Duplexný postup Časový multiplex,
Kanálový raster 1728 kHz
Prenosová rýchlost’ (v bitoch) 1152 kbit/s
Modulácia GFSK
Kódovanie reči 32 kbit/s
Vysielací výkon 10 mW,
Dosah až do 300 m vo voľnom
Napájanie základňovej stanice el. prúdom 230 V ~/50 Hz
Podmienky prostredia pre prevádzku
Postup voľby MFV (tónová voľba)/
10 ms rámovej dĺžky
stredný výkon na kanál
priestranstve, až do 50 m v budovách
+5 °C až do +45 °C; 20 % až do 75 % relatívnej vlhkosti vzduchu
IWV (impulzná voľba)
54
Page 56
Príloha

Obsadenie telefónnej zástrčky

1voľné
3 2 1
4
2voľné
5
3a
6
4b 5voľné 6voľné

Napísanie a spracovanie textu

Pri písaní textu platia nasledovné pravidlá:
u Kurzor pohybujte pomocou ts
doprava alebo doľava.
u Znaky budú pripisované vľavo od
kurzora.
u Pri záznamoch do telefónneho zoznamu
bude prvé písmeno mena automaticky písané veľkým, nasledovat’ budú malé písmená.

Písanie SMS/mien

Pre pridávanie písmen/znakov stlačte viackrát príslušné tlačidlo.
Štandardné písmo
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
2)
1)
2 3 4 5 L M N O Q * #
1) Medzery
2) Riadkovanie
Ak stlačíte tlačidlo dlhšie, zobrazia sa znaky zodpovedajúceho tlačidla na displeji a budú označené postupne za sebou. Ak tlačidlo pustíte, bude označený znak uvedený v zadávacom políčku.
1€£ $Ą¤
abc2äá ŕâăç def 3ëéčę gh i 4ď í ě î
jkl5
mno6öńóňôő
pqr s 7ß
tuv8üúůű wxy z9 ˙ ý ć ř ĺ
.,?!0+-:żˇ“‘;_
* / ( ) <=>%
#@\ &§
Nastavenie písania veľkými, malými písmenami alebo číslicami
Tlačidlo s mriežkou # krátko stlačte, aby ste prešli z režimu „Abc“ na „123“ a zo „123“ na „abc“ a z „abc“ na „Abc“ (písanie veľkých písmen: 1. písmeno bude napísané veľkým, všetky ostatné malým). Stlačte tlačidlo s mriežkou #pred zadaním písmena.
To, či máte nastavené písanie veľkými, malými písmenami alebo písanie číslic, budete mat’ krátko zobrazené na displeji.
55
Page 57
Príloha

Záruka

Záruþný list
Vážený zákazník,
ćakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou telefónu Gigaset ommunications GmbH. Získali
C
pri správnom používaní dlhodobo spoĐahlivo slúžiĢ.
Ak budete potrebovaĢ radu alebo pomoc, obráĢte sa na našu informaþnú linku Gigaset. Naši špecialisti sú Vám v pracovnej dobe od 7:30 do 18:00 na telefónnom þísle 02/5968 2266. Kontakt možno taktiež nadviazaĢ na www.gigaset.com/sk. Naši technickí pracovníci Vám poradia, prípadne odporuþia doruþiĢ Váš prístroj do servisného strediska na adrese:
Inoteska s.r.o. PodtureĖ-RoveĖ 221 033 01 Liptovský Hrádok
Prís
troj môžete zaslaĢ prostredníctvom Vášho predajcu, poštou ako cennú zásielku,
alebo ho môžete priniesĢ osobne.
Záruþné podmienky:
1. Záruka sa vzĢahuje na bezporuchovú prevádzku telefónu, ako aj jeho príslušenstva v trvaní dvadsaĢštyri (24) mesiacov. Batéria a nabíjaþka je štan­dardne dodávané príslušenstvo k telefónu. Záruþná doba zaþína plynúĢ dĖom prevzatia telefónu a príslušenstva kupujúcim. Dátum musí byĢ vyznaþený na záruþnom liste.
2. Záruka bude uznaná, iba ak k tomuto úplne a riadne vyplnenému záruþnému listu bude priložený doklad o zaplatení.
3. Záruka je neplatná, ak typ výrobku alebo výrobné þíslo bolo zmenené, odstránené alebo je neþitateĐné.
4. V prípade uplatnenia záruþnej opravy príslušenstva, ktoré bolo inštalované, bude záruka uznaná, len ak kupujúci zároveĖ predloží inštalaþ
5. Záruka sa nevzĢahuje na chyby zapríþinené:
Záruka sa nevzĢahuje na vady vzniknuté:
6. Za chybu predávanej veci sa považujú nedostatky jej vlastností alebo prejavu,
x používaním výrobku, ktoré je v rozpore s návodom na obsluhu x mechanickým poškodením x kontaktom výrobku s vodou þi inými tekutinami, ktoré vtiekli do
vnútra
x opravou vykonanou neautorizovaným servisným strediskom
neodbornou inštaláciou výrobku v inom než autorizovanom inštalaþnom stredisku
x nevhodným skladovaním a používaním mimo tepelného rozsahu
uvedenom v návode na obsluhu
x skladovaním a používaním výrobku vo vlhkom, prašnom, chemicky
alebo ináþ a
x statickou elektrinou a kolísaním napäĢia v elektrorozvodnej sieti
x pri haváriách motorových vozidiel, prudkých nárazoch a pod. x pri živelných pohromách
ktoré najmä vzhĐadom na obsah zmluvy o predaji v obchode alebo vyhlásenie predávajúceho o zaruþených vlastnostiach, alebo vzhĐadom na ustanovenia
gresívnom prostredí – oxidácia
ste kvalitný prístroj,
ktorý bude
ný protokol.
56
Page 58
právnych predpisov, þi technických noriem by mala predávaná vec maĢ. Za
chybu veci sa považuje aj nedostatok vlastností alebo prejavu, ktoré sa pri
veciach tohto druhu predávaných v obchode všeobecne predpokladajú. Záruka sa nevzĢahuje na bežné opotrebovanie výrobku vzniknuté v dôsledku jeho používania, vrátane straty kapacity batérie spôsobené jej bežným opotrebovaním.
7. Ak ide o chybu, ktorú možno odstrániĢ, má kupujúci právo, aby bola bezplatne odstránená. Kupujúci môže namiesto odstránenia chyby požadovaĢ výmenu veci, alebo ak sa chyba týka len súþasti veci, výmenu súþasti, iba vtedy, ak tým predávajúcemu nevzniknú neprimerané náklady vzhĐadom na cenu tovaru alebo závažnosĢ vady.
8. Doba od uplatnenia práva zo zodpovednosti za chyby až do doby, keć kupujúci po skonþení opravy bol povinný vec prevziaĢ, sa do záruþnej doby nepoþíta.
Na tento prístroj sa poskytuje záruka po dobu dvadsaĢštyri (24) mesiacov odo dĖa jeho prevzatia kupujúcim.
Záruka sa uplatĖuje u predajcu.
Typ prístroja ........................................................................ (vyplní predajca)
Dátum predaja ....................................................................(vyplní predajca)
Peþiatka a podpis predajcu:
Tento bezšnúrový telefón bol uvedený na trh po
13. auguste 2005 firmou ....................................
Záznam servisného strediska o vykonaní záruþných opráv
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Príloha
Ref. þíslo opravy
Ref. þíslo opravy
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum príjmu
Dátum príjmu
Dátum opravy
Dátum opravy
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
57
Page 59

Príslušenstvo

Príslušenstvo

Prenosné časti Gigaset

Rozšírte váš Gigaset na bezšnúrový telefónny prístroj:
Gigaset – prenosná čast’ C38H
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 150 záznamov u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Pripojenie pre náhlavnú súpravu
www.gigaset.com/gigasetC38H
Gigaset – prenosná čast’ A58H
u Osvetlený grafický displej u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 150 záznamov u SMS (predpoklad: existuje CLIP)
www.gigaset.com/gigasetA58H
58
Page 60
Prenosná čast’ Gigaset C47H
u Osvetlený grafický farebný displej (4096 farieb) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 150 záznamov u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Pripojenie pre náhlavnú súpravu u Funkcia „babyalarm“
www.gigaset.com/gigasetC47H
Prenosná čast’ Gigaset S67H/S68H
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 250 záznamov u Obrazový CLIP u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Pripojenie pre náhlavnú súpravu u Bluetooth (len Gigaset S68H) u Funkcia „babyalarm“
www.gigaset.com/gigasetS67H www.gigaset.com/gigasetS68H
Príslušenstvo
Gigaset – prenosná čast’ SL37H
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 250 záznamov u Obrazový CLIP u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Rozhranie pre PC, napr. pre správu záznamov v telefónnom
zozname, tónov zvonenia a šetričov displeja
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu u Bluetooth u Funkcia „babyalarm“ u Funkcia Walky-Talky
www.gigaset.com/gigasetSL37H
59
Page 61
Príslušenstvo
Gigaset – prenosná čast’ SL56
u Osvetlený grafický farebný displej (farby 65k) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 250 záznamov u Obrazový CLIP u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Voľba jazyka u Rozhranie pre PC, napr. pre správu záznamov v telefónnom
zozname, tónov zvonenia a šetričov displeja
u Pripojenie pre náhlavnú súpravu u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
Gigaset – prenosná čast’ E45
u Prachotesný a vodotesný kryt (len proti striekajúcej vode) u Osvetlený farebný displej (4096 farieb) u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na asi 150 záznamov u SMS (predpoklad: existuje CLIP) u Pripojenie pre náhlavnú súpravu u Funkcia „babyalarm“
www.gigaset.com/gigasetE45
Gigaset-repeater
Pomocou Gigaset-repeateru môžete zväčšit’ dĺžku dosahu príjmu vašej prenosnej časti Gigaset k základnej stanici.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
60
Page 62
Príslušenstvo
Objednávanie výrobkov Gigaset
Všetky tu zobrazené a mnohé ďalšie výrobky rady Gigaset si môžete objednat’ cez odborný predaj.
Používajte len originálne príslušenstvo. Takto sa vyhnete možným škodám na zdraví a vecným škodám a zabezpečíte, že budú dodržané všetky relevantné ustanovenia.
61
Page 63

Montáž základne na stenu

Montáž základne na stenu
A580: 40 mm A585: 46 mm
cca 2,5 mm

Montáž nabíjacej základne na stenu

21 mm
cca 2,5 mm
62
Page 64

Register

A
Automatická
predvoľba poskytovateľa siete
Automatické
prevzatie hovoru
Automatické prijatie volania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
B
Batéria
doporučené batérie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 12
nabit’
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 11
symbol
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
vložit’ výstražný tón zobrazenie
Blokovanie
zapnutie/vypnutie blokovania
Blokovanie tlačidiel Budík
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
tlačidiel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
C
Centrum SMS
nastavit’ zmena čísla
CLI, CLIP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Č
Číslo
nastavit’ pre centrum SMS prevziat’ do telefónneho zoznamu prevziat’ z telefónneho zoznamu siet’ového odkazovača zapísat’ uloženie odosielateľa do telefónneho
zoznamu uložit’ v telefónnom zozname volajúceho zobrazit’ (CLIP) zadanie pomocou telefónneho zoznamu
27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
D
Diaľkové ovládanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Digitálne hodiny Displej
nastavit’ screensaver - šetrič obrazovky v pohotovostnom stave zmena jazyka na displeji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . 33
. . . . 26
. . . . . 27
. . . . . . . 40
. . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 44
Register
Dosah
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dĺžka záznamu (odkazovač)
. . . . . . . . . . . . 38
E
ECO DECT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ekologický režim Ekologický režim+
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
F
Flash - čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
H
Hlasité telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Hlasitost’
hlasitost’ hlasitého hovoru prenosnej časti
45 hlasitost’ sluchátka vyzváňací tón
Hlasitost’ sluchátka Hľadanie v telefónnom zozname Hľadat’ prenosnú čast’ Hovor
externe interný postúpit’ (prepojit’) prevziat’ z odkazovača pripojenie účastníka ukončit’
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45, 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ch
Chybový tón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
I
Inštalácia, základňová stanica. . . . . . . . . . . . 8
Interné
pripojenie telefonovanie
Interné tlačidlo Interný hovor
ohlásenie čakajúceho hovoru
IWV (spôsob impulzovej voľby)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . 49
K
Kliknutie tlačidla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Konferencia Korektúra nesprávnych zadaní
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . 18
L
Lekárske prístroje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Likvidácia odpadu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
63
Page 65
Register
M
Manuálne opakovanie voľby . . . . . . . . . . . 27
Menu
navigácia prehľad
tón pre koniec menu MFV (tónová voľba) Mikrofón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
N
Napísanie a spracovanie textu. . . . . . . . . . 55
Nastavenie času Nastavenie času budenia Nastavenie dátumu Nastavenie melódie Nastavenie melódie (vyzváňací tón) Nesprávne zadania (korektúra) Neznámy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 44
. . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . 13, 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . 46
. . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
O
Obsadenie zástrčky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Obsah balenia Odkaz
prevzatie čísla
vymazat’ vypočut’
Odkazovač
diaľkové ovládanie
Odkazovač pozri aj
Siet’ový odkazovač
Odkazy
tlačidlo
Odoslat’
záznam telefónneho zoznamu na
Odpočúvanie počas zaznamenávania Odstránenie chyby všeobecne Odstraňovanie chýb (SMS) Ohlásenie čakajúceho hovoru pri internom
hovore
Ochrana pred neoprávneným
prístupom
Ochrana telefónu pred neoprávneným
prístupom Opakovanie budenia Opakovanie voľby Otázky a odpovede Ovládacie tlačidlo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
do telefónneho zoznamu.
. . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
prenosnú čast’
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 17
. . . 38
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Písanie (SMS) Pohotovostný stav, návrat do Pomoc Poradie v telefónnom zozname Potlačenie
predvoľby Potvrdzovací tón Pre zosilňovač signálu pozrite Repeater Predvoľba Predvoľba siet’ového operátora,
automatická
Predvoľbu
potlačit’ Prenosná časť
kontakt s tekutinou Prenosná čast’
hlasitost’ hlasitého hovoru
hlasitost’ sluchátka
hľadat’
jazyk na displeji
nastavit’
odhlásit’
paging
pohotovostný stav
používanie viacerých
presmerovat’ hovor
prihlásit’
upozorňovacie tóny
uviest’ do prevádzky
vrátit’ do pôvodného stavu ako
vypnút’ zvuk
zapnút’/vypnút’ Prestávka Prestávka vo voľbe
zadat’ Prevzatie hovoru Prezeranie hlásenia siet’ového
odkazovača Prihlásenie (prenosná čast’) Pripojenie k hovoru Pripojit’, základňovú stanicu k telefónnemu
zariadeniu Príkon (základňová stanica) Príslušenstvo Prístroje pre nepočujúcich
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 42, 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . 10
pri dodaní
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . .6
64
Page 66
Register
R
Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Rýchla voľba
odkazovač siet’ový odkazovač
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
S
Screensaver - šetrič obrazovky. . . . . . . . . . 45
Siet’ový napájač Siet’ový odkazovač Skrátená voľba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Skratka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
čítat’ na telefónnych zariadeniach napísat’ odpovedat’ alebo poslat’ ďalej odstraňovanie chýb poslat’ ďalej svojpomoc pri hláseniach chýb uloženie čísla vymazat’ zasielacie centrum zoznam konceptov
zoznam prijatých Snooze (budík) Spotreba prúdu viď príkon Sprostredkovanie čísla volajúceho Spôsob impulzovej voľby Spôsob voľby Stav pokoja (displej) Symbol
batérie
displej
pri nových odkazoch Systémové nastavenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Š
Šetrič obrazovky - pozri Screensaver
T
Tabuľka zna kov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 55
Technické údaje Tek u tin a Telefonovanie
externe
interné
prija hovor
prijat’ hovor Telefonovanie cez slúchadlo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . 24
Telefónna zástrčka, obsadenie
zástrčky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Telefónne zariadenie
dočasne prepnút’ na tónovú voľbu nastavenie časov prestávok nastavenie Flash-času nastavenie spôsobu voľby pripojenie základňovej stanice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SMS
Telefónny zoznam
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
otvorit’ poradie záznamov prevziat’ číslo prevziat’ číslo z textu spravovanie záznamov uloženie čísla odosielateľa (SMS) uloženie prvého čísla uložit’ záznam zaslanie záznamu/zoznamu na prenosnú
čast’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tex tová správa pozri SMS Tlačidlá
interné tlačidlo ovládacie tlačidlo priradenie záznamu telefónneho
zoznamu rýchla voľba rýchlej voľby skrátená voľba skrátenej voľby tlačidlá displeja tlačidlo hlasitého telefonovania tlačidlo pre vymazanie tlačidlo prevzatia tlačidlo R tlačidlo s hviezdičkou tlačidlo s mriežkou tlačidlo správ tlačidlo zapnutia/vypnutia tlačidlo zloženia
Tlačidlá displeja Tlačidlo 1 (rýchla voľba) Tlačidlo hlasitého telefonovania Tlačidlo pre vymazanie Tlačidlo prevzatia Tlačidlo R
Tlačidlo s hviezdičkou Tlačidlo s mriežkou Tlačidlo správ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
prestávka po
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 19
. . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . 1, 46
. . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . 1, 38
. . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . 49
65
Page 67
Register
otvorenie zoznamu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
vyvolanie zoznamov Tlačidlo zapnutia/vypnutia Tlačidlo zloženia Tónová voľba Trvanie hovoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 23
U
Ukazovateľ stavu nabitia . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Ukončenie viď Vypnutie Ukončit’, hovor Upozorňovacie tóny Uvedenie do prevádzky
prenosná čast’
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ú
Údržba telefónu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Úsporné telefonovanie
. . . . . . . . . . . . . . . . 29
V
Volanie
externe
interné
prijat’ Volanie od neznámeho Voľba
so skrátenou voľbou
telefónny zoznam Vyhlásenie o zhode Vymazat’
znaky Vypnutie zvuku prenosnej časti Vypnút’
bkovanie tlačidiel
interné pripojenie
odkazovač
prenosná čast’
prevzatie hovoru
upozorňovacie tóny Vypočutie
odkazu (odkazovač)
ohlásenia (odkazovač) Vypočutie alebo vymazanie ohlásenia
Vyzváňací tón
nastavenie hlasitosti
nastavenie melódie
zmenit’ Výstražný tón (batéria)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 36
(odkazovač)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 45, 47
. . . . . . . . . . . . . . 46, 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Z
Zákaznícky servis & podpora . . . . . . . . . . . 50
66
Základňová stanica
inštalácia nastavit’ pripojit’ pripojit’ k telefónnemu zariadeniu príkon (odber prúdu) systémový PIN vrátit’ do pôvodného stavu ako
Zapnút’
blokovanie tlačidiel interné pripojenie odkazovač odkazovač (diaľkové ovládanie) prenosná čast’ prevzatie hovoru upozorňovacie tóny
Záznam
uložit’ (siet’ový odkazovač) . . . . . . . . . . 40
uložit’, zmenit’ (predvoľba) vybrat’ z telefónneho zoznamu
Zmena
času prestávky hlasitosti hlasitého hovoru hlasitosti slúchadla spôsobu voľby systémový PIN
Zmena PIN
systémový PIN Zmena systémového PIN Zmeškaný hovor Zobrazenie
čísla (CLI/CLIP)
hlásenia siet’ového odkazovača
trvania hovoru Zoznam
odkazovača
siet’ového odkazovača
zmeškaných hovorov
zoznam konceptov (SMS)
zoznam odkazovača
zoznam prijatých (SMS)
zoznam SMS
zoznam volaní Zoznam odkazovača Zoznam SMS Zoznam volaní
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
pri dodaní
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 29
. . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . 28, 29
. . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . .27, 28, 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . 49
Ž
Životné prostredie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Loading...