Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
Преслушајте нове поруке са телефонске
секретарице или откажите преслушавање
(притисните кратко).
Преслушавање нових и старих порука
(притисните и држите).ЛЕД трепери: Постоји бар једна нова
порука.
ЛЕД брзо трепери: Меморија је пуна.
4 Прелазак на следећу поруку (притиснути
једном) или на поруку иза следеће
(притиснути два пута).
5 Прелазак на почетак поруке (притиснути
једном) или на претходну поруку
(притиснути два пута).
Пре употребе прочитајте мере предострожности и упутство за употребу.
Објасните Вашој деци њихов садржај и могуће опасности у вези са коришћењем
телефона.
Увек употребљавајте адаптер напајања који сте добили уз телефон, као што је
назначено на доњој страни базне станице или базе за пуњење.
Користите искључиво препоручене, пуњиве батерије (
никада немојте користити обичне (непуњиве) батерије или друге типове
батерија јер то може довести до значајног ризика по здравље и до повреда.
Рад медицинских уређаја може бити ометан. Водите рачуна о техничким
условима у Вашем конкретном окружењу (нпр. докторска ординација).
Немојте држати задњу страну слушалице на увету када звони или када је
активиран режим рада без употребе руку. У супротном, ризикујете трајно
оштећење слуха.
Слушалица може проузроковати непријатан шум у слушним апаратима.
Немојте инсталирати базну станицу или базу за пуњење у купаоницама. Базна
станица и база за пуњење нису отпорни на воду (
Немојте употребљавати телефон у окружењу у коме постоји опасност од
експлозије (нпр. продавница боја).
Ако дајете ваш Gigaset телефон некоме обавезно му дајте и упутство за рад.
Молимо Вас да склоните оштећене базне станице из употребе или их однесите
на поправку у наш сервис, јер би могле ометати друге бежичне услуге.
¢ Cтрана 53).
¢ Cтрана 54), нпр.
Пажња
Неке од функција које су описане у овом упутству нису доступне у свим земљама.
6
Први кораци
2
1
3
4
5
7
6
čëč
89
Проверите садржај пакета
Први кораци
1 једна Gigaset A580/A585 базна станица,
2 један адаптер напајања,
3 једна Gigaset A58H слушалица,
4 један телефонски кабел,
5 две батерије,
6 један поклопац батерије,
7 једно упутство за употребу.
Ако сте купили модел са
више слушалица у пакету
треба да буду две
батерије, поклопац за
батерије и база за пуњење
8 са адаптером напајања
9 за сваку додатну
слушалицу.
7
Први кораци
2
1
1
1
1
2
Подешавање базне станице и базе за пуњење (ако је
испоручена)
Базна станица и база за пуњење су намењени за употребу у затвореним сувим
просторијама на температури од +5 °C до +45 °C.
¤ Поставите базну станицу и базу за пуњење на средишњи положај у стану, и
то на површину која није клизава.
Пажња
Обратите пажњу на домет базне станице.
Домет је до 300 m на отвореном простору и до 50 m унутар грађевина.
Домет се смањује када је Еко режим (
Стопице телефона обично не остављају никакве трагове на површинама.
Међутим, с обзиром на мноштво различитих површина које се данас
употребљавају у индустрији намештаја, појављивање трагова на површинама
не може се потпуно искључити.
За упутства о томе како поставити базну станицу и базу за пуњење на зид,
погледајте
¢Cтрана 59.
Пажња:
u Никада немојте да излажете телефон извору топлоте, директној сунчевој
светлости или другим електричним уређајима.
u Заштитите Ваш Gigaset од влаге, прашине, корозивних течности и
испарења.
¢Cтрана 41) активиран.
Повезивање базне станице
¤ Прво повежите
адаптер напајања 1.
¤ Затим повежите
телеfонски кабел 2
и утакните каблове у
жлебове за кабел.
Пажња:
u Адаптер напајања
мора увек бити
8
повезан, јер
телефон неће радити
без конекције са напајањем.
u Употребљавајте искључиво адаптер напајања и кабел који су испоручени
са телефоном. Начин повезивања жица на телефонском каблу могу бити
различити (повезивање жица
¢Cтрана 55).
Повезивање базе за пуњење (ако је испоручена)
¤ Укључите адаптер напајања у
утичницу 2.
¤ Повежите пљоснату утичницу у
адаптер напајања 1.
Ако је потребно да искључите утикач из
базе за пуњење, притисните дугме за
ослобађање 1 и извуците утикач 2.
1
2
1
2
Први кораци
9
Први кораци
¤ Код убацивања, правилно
окрените батерије.
Поларитет је означен на/у
лежишту за батерије.
¤ Поклопац батерија прво убаците
на горњој страни a.
¤ Затим притисните поклопац b
док не седне на своје место.
Ако је потребно да отворите
поклопац за батерије, на пример
ради замене батерија, поставите
врх прста у шупљину на кућишту и
повуците поклопац за батерије на
горе.
a
b
Подешавање слушалице пре употребе
Дисплеј је заштићен пластичном фолијом. Молимо, уклоните
заштитну фолију!
Убацивање батерија и затварање поклопца батерије
Упозорење!
Употребљавајте само пуњиве батерије које препоручује
Gigaset Communications GmbH (
обичне (непуњиве) батерије или друге типове батерија, јер то може
довести до значајног ризика по здравље и до повреда. На пример, батерије
могу експлодирати. Телефон може лоше да ради или да се оштети као
резултат коришћења батерија које нису препорученог типа.
¢ Cтрана 54). Никада не употребљавајте
10
Први кораци
Регистрација
слушалице
ë
ÐV
Þ
Мени
Пре него што можете да користите свој
телефон, морате регистровати слушалицу
на базну станицу.
¤ Поставите слушалицу са дисплејем
окренутим на горе у базну станицу.
Слушалица је аутоматски регистрована.
Регистрација може трајати до 5 минута.
Немојте скидати слушалицу са
базне станице током тог времена.
Следећи текст се приказује након успешне
регистрације:
u снага пријемног сигнала између базне
станице и слушалице:
– добра до слаба: ÐiÑÒ
– нема пријема: | трепери
u статус напуњености батерија:
– =eVU (празне до пуне)
– = трепери: батерије скоро празне
– eVU трепери: процедура
пуњења
Стави слушал.
у базу
Мени
Постављање слушалице на базну станицу и регистрација
Ако сте купили модел са више слушалица, поновите процедуру регистрације
за сваку слушалицу. Слушалици је додељен најмањи недодељени интерни
број (1-4). Ако је више од једне слушалице регистровано на базну станицу
интерни број слушалице се појављује на дисплеју, нпр. INT 2. Ако су интерни
бројеви 1-4 већ додељени другим уређајима, број 4 ће бити пребрисан.
Пажња
u Сваки притисак на тастер прекида аутоматску регистрацију.
u Ако аутоматска регистрација не ради, слушалица мора да се региструје
ручно (
Да бисте напунили батерије, оставите слушалицу у бази за пуњење.
Пажња
Слушалицу стављајте искључиво на базну станицу или базу за пуњење који
су за њу намењени.
Ако имате питања или проблема
¢ Cтрана 42).
¢Cтрана 51.
11
Први кораци
¤ Поставите слушалицу на базну станицу или
базу за пуњење десет часова.
¤ Затим скините слушалицу са
базне станице или базе за
пуњење и немојте је
враћати док се батерије
сасвим не испразне.
10 h
Иницијално пуњење и пражњење батерија
Исправан ниво напуњености може се приказати само ако се батерије прво
потпуно напуне и испразне.
Пажња
u Након првог пуњења и пражњења батерија, можете оставити
слушалицу на базној станици или бази за пуњење након сваког позива.
u Увек поновите процедуру пуњења и пражњења уколико уклоните
батерије из слушалице и поново их вратите.
u Батерије се греју током пуњења. Ово није опасно.
u Након неког времена капацитет пуњења батерија ће опасти из
техничких разлога.
12
Први кораци
¤ Притисните тастер испод §Мени§
на дисплеј екрану како бисте
отворили главни мени.
¤ Притисните дно управљачког
тастера …
... док се не појави Подешавања
ставка менија.
Þ
Мени
Подешавања
Ç
UОК
¤ Притисните тастер испод §ОК§ на
дисплеј екрану да бисте
потврдили свој одабир.
Датум/време
Ç
UОК
Ставка менија Датум/време се
појављује на дисплеју.
¤ Притисните тастер испод §ОК§ на
дисплеј екрану како бисте
отворили поље за унос.
Подешавање датума и времена
Подесите датум и време како би тачан датум и време могли бити додељени
долазним позивима, као и да омогућите употребу аларма.
13
Први кораци
Унеси датум:
[01.10.2008]
Ç
TОК
¤ Унесите сате и минуте као
четвороцифрени број путем
слушалице
нпр. QM5за 7:15 часова.
Ако је потребно, употребите
управљачки тастер да пребацујете
фокус између поља.
¤ Активна линија је означена [...].
Унесите дан, месец и годину у
8-цифарском формату путем
слушалице, нпр. QQ2QQNза 01/10/08.
Ако желите да исправите унос,
притисните врх или дно
управљачког тастера да
пребацујете фокус између поља.
¤ Притисните тастер испод §ОК§ на дисплеј
екрану да бисте потврдили свој одабир.
Унеси време:
[07:15]
Ç
TОК
Ç
TОК
¤ Притисните и држите тастер за крај
разговора a за повратак у статус
мировања.
Дисплеј приказује Сачувано.
Чућете потврдни тон.
¤ Притисните тастер испод §ОК§ на дисплеј
екрану да бисте потврдили свој одабир.
Сачувано
14
Први кораци
ÐV
01.10.0807:15
Þ
Мени
Дисплеј у стању мировања
Једном када је телефон регистрован и време
подешено, дисплеј у статусу мировања је
приказан у овом примеру. Ако је телефонска
секретарица активирана, икона телефонске
секретарице × ће такође бити приказана у
заглављу:
Ваша телефонска секретарица је подешена
са унапред снимљеним најавама.
Пажња
Икона домета се приказује у стању мировања само ако је Еко режим+
¢ Cтрана 41) деактивиран.
(
Ваш телефон је сада спреман за употребу.
15
Први кораци
ggg
ggg
g
Шта је следеће што бисте желели да урадите?
Сада када сте успешно стартовали свој Gigaset, вероватно ћете желети да га
прилагодите својим личним захтевима. Користите следећи водич да брзо
лоцирате најважније теме.
Ако су Вам уређаји који поседују систем менија непознати, попут Gigaset
телефона, онда треба прво да прочитате одељак који је насловљен "Употреба
телефона"
Информације о …... се налазе овде.
¢Cтрана 17.
Подешавање мелодије и јачине звона
Подешавање јачине звука слушалице
Снимање личне најаве за телефонску
секретарицу
Подешавање Еко режим / Еко режим+
Коришћење телефона на PABX-у
Регистровање постојећих Gigaset слушалица
на базну станицу
Пребацивање уноса именика постојећих
Gigaset слушалица на нову (нове) слушалицу(е)
Ако имате било каквих питања у вези са коришћењем телефона,
прочитајте савете о отклањању проблема (
контактирајте наш кориснички сервис (
¢ Cтрана 51) или
¢ Cтрана 50).
Cтрана 45
Cтрана 45
Cтрана 36
Cтрана 41
Cтрана 49
Cтрана 42
Cтрана 26
16
Употреба телефона
Ç
UОК
Тренутне функције дисплеј тастера су
приказане у доњој линији дисплеја.
Дисплеј тастери
Мени
ОК
Ç
Þ
Управљачки тастер
У описима који следе указује се на страну управљачког тастера
коју треба да притиснете за сваку операцију, нпр.
"притисните врх управљачког тастера".
Управљачки тастер има низ различитих функција:
Када је слушалица у статусу мировања
s Отварање именика.
tПозивање менија за подешавање јачине звука слушалице током
позива (
упозорења (
У главном менију, подменијима и листама
t / s Листање горе/доле једну по једну линију.
У пољима за унос
Користите управљачки тастер да померите курсор у лево t или десно s.
Током екстерног позива
s Отварање именика.
tПодешавање јачине звучника за слушалицу и за режим рада без
употребе руку.
¢ Cтрана 45), тонова звона (¢ Cтрана 45) и тонова
¢ Cтрана 46).
Употреба телефона
за
t
Дисплеј тастери
Функција дисплеј тастера се мења у зависности од дате ситуације. Пример:
WТастер за брисање: брише по једно словно место с десна у лево.
Назад један ниво менија или отказивање операције.
Отвара листу последње позваних бројева.
17
Употреба телефона
Тастери на тастатури
c / Q / * итд.
Притисните одговарајући тастер на слушалици.
~Унесите цифре или слова.
Исправљање неисправних уноса
Можете исправити нетачне уносе у тексту навођењем до нетачног уноса
употребом управљачког тастера. Затим можете:
u притиснути X за брисање карактера са леве стране курсора,
u унесите словна места са леве стране курсора
u унос преко словних места (трепери) када се уносе време и датум итд.
Мени навигација
Функцијама Вашег телефона се приступа употребом менија који има низ
нивоа.
Главни мени (први ниво менија)
¤ Са слушалицом у стању мировања, притисните §Мени§да бисте отворили
главни мени
Функције главног менија су приказане на дисплеју са иконама у боји и
називима.
Да бисте приступили функцији, нпр. за отварање одговарајућег подменија
(следећи ниво менија):