Dostęp do listy połączeń oraz listy wiadomości
Miga: nowa wiadomość lub nowe połączenie.
Ð×V
01.10.0807:15
ÞMenu
¢str. 11)
¢str. 17)
¢str. 27)
5 Klawisz zakończenia połączenia i włączania/
wyłączania
Zakończenie połączenia, anulowanie funkcji,
jeden poziom menu wstecz (krótkie
naciśnięcie), powrót do stanu gotowości
(przytrzymanie), włączanie/wyłączanie
słuchawki (w stanie gotowości –
przytrzymanie)
6 Klawisz krzyżyka
Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy
(w stanie gotowości – przytrzymanie),
przełączanie między wielkimi literami, małymi
literami i cyframi
1
2
3
4
5
6
7
7 Klawisz połączenia wewnętrznego
połączenie wewnętrzne (
8 Mikrofon
9 Klawisz R (
– połączenie konsultacyjne (Flash)
– wprowadzanie pauzy wybierania
(przytrzymanie)
Przyjmowanie rozmowy, otwieranie listy
ponownego wybierania (krótkie naciśnięcie),
wybieranie (przytrzymanie)
Podczas wpisywania wiadomości SMS:
wysyłanie wiadomości SMS
13 Klawisz trybu zestawu głośnomówiącego
Przełączanie między trybem słuchawki
a trybem zestawu głośnomówiącego;
Świeci się: tryb zestawu głośnomówiącego
włączony;
Miga: połączenie przychodzące.
14 Klawisz sterujący (
15 Symbol automatycznej sekretarki
(tylko Gigaset A585)
Automatyczna sekretarka włączona;
Miga: na automatyczną sekretarkę nagrywana
jest wiadomość albo jest używana przez
innego użytkownika wewnętrznego
16 Moc sygnału (
¢str. 51)
¢str. 41)
¢str. 11)
¢str. 44)
¢str. 17)
1
Page 4
Krótkie omówienie funkcji stacji bazowej
Krótkie omówienie
funkcji stacji bazowej
Za pomocą klawiszy na stacji bazowej
można rejestrować słuchawki w stacji
bazowej, przyzywać słuchawki (funkcja
wywołania wewnętrznego,
obsługiwać zintegrowaną automatyczną
sekretarkę (tylko Gigaset A585).
Stacja bazowa Gigaset A585
6
5
¢ str. 44) oraz
Odtwarzanie nowych i starych wiadomości
(przytrzymanie).Dioda LED miga: dostępna jest co najmniej
jedna nowa wiadomość.
Dioda LED miga: pamięć wiadomości jest
zapełniona.
4 Przewijanie do następnej (naciśnij raz)
wiadomości lub dwie wiadomości dalej
(naciśnij 2 x).
5 Przewijanie do początku wiadomości (naciśnij
raz) lub do poprzedniej wiadomości (dwa
razy).
6 Usuwanie bieżącej wiadomości.
7 Zmiana głośności podczas odtwarzania
Przed użyciem aparatu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa.
Z informacjami tymi należy zapoznać również dzieci.
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego w zestawie, wskazanego pod
$
spodem stacji bazowej lub ładowarki.
ƒ
Należy używać tylko zalecanych akumulatorów (
należy używać akumulatorów innego typu lub jednorazowych baterii, ponieważ nie
można wtedy wykluczyć zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia.
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy
przestrzegać ograniczeń technicznych związanych z danym środowiskiem pracy
(np. w gabinecie lekarskim).
Nie należy odwracać słuchawki tylną stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub
gdy włączony jest tryb głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych,
trwałych uszkodzeń słuchu.
Urządzenie może powodować nieprzyjemny szum w aparatach słuchowych.
Stacji bazowej ani ładowarki nie należy ustawiać w łazience ani w pobliżu prysznica.
Ani stacja bazowa, ani ładowarka nie są wodoszczelne (
Nie należy używać telefonu w środowiskach, w których zachodzi ryzyko wybuchu
(np. w lakierniach).
Aparat telefoniczny Gigaset należy przekazywać osobom trzecim tylko wraz
z instrukcją obsługi.
Uszkodzone stacje bazowe należy wycofać z eksploatacji lub naprawić w naszym
serwisie, aby uniknąć generowania ewentualnych zakłóceń radiowych.
¢ str. 55). Oznacza to, że nie
¢ str. 55).
Wskazówka
Niektóre z funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi są niedostępne w niektórych
krajach.
6
Page 9
Pierwsze kroki
Sprawdzanie zawartości zestawu
Pierwsze kroki
1
3
lub
5
6
4
1 Jedna stacja bazowa Gigaset A580/A585,
2 Jeden zasilacz,
3 Jedna słuchawka Gigaset A58H,
4 Jeden kabel telefoniczny,
5 Dwa akumulatory,
6 Jedna pokrywa akumulatorów,
7 Jedna instrukcja obsługi.
2
7
W przypadku zakupienia
zestawu z wieloma słuchawkami zestaw
zawiera dodatkowo dwa
akumulatory, jedną
pokrywę akumulatorów
i jedną ładowarkę
z zasilaczem
dodatkową słuchawkę.
8
9 na każdą
89
7
Page 10
Pierwsze kroki
Ustawianie stacji bazowej i ładowarki (o ile jest w zestawie)
Stacja bazowa i ładowarka przeznaczone są do użytkowana w zamkniętym,
suchym pomieszczeniu w zakresie temperatur od 5°C do 45°C.
¤ Stację bazową i ładowarkę należy ustawić w centralnym punkcie mieszkania lub
domu na równym, zabezpieczonym przed poślizgiem podłożu.
Wskazówki
Należy zwrócić uwagę na zasięg stacji bazowej.
Zasięg ten wynosi do 300 m w terenie otwartym, a w budynkach do 50 m.
Zasięg zmniejsza się, gdy włączony jest Tryb Eco (
Nóżki urządzenia nie pozostawiają zwykle śladów na powierzchni w miejscu
ustawienia. Ze względu na różnorodność lakierów oraz politur nie można jednak
wykluczyć, że w miejscu kontaktu nóżek z podłożem w miejscu ustawienia nie
pozostaną ślady.
Informacje na temat montażu stacji bazowej i ładowarki na ścianie opisano
¢ str. 62.
na
Uwaga!
u Telefonu nie wolno narażać na wpływ źródeł ciepła, bezpośredniego
promieniowania słonecznego oraz innych urządzeń elektrycznych.
u Aparat telefoniczny Gigaset należy chronić przed wilgocią, kurzem, cieczami
żrącymi i ich oparami.
¢ str. 42).
Podłączanie stacji bazowej
¤ Najpierw należy
podłączyć zasilacz 1.
¤ Następnie należy
podłączyć wtyczkę
telefoniczną 2
i umieścić kable
wprowadnicach kabli.
Uwaga!
u Zasilacz musi być
zawsze podłączony,
ponieważ aparat
telefoniczny nie może działać bez zasilania.
u Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza oraz kabla telefonicznego.
Styki kabla telefonicznego mogą mieć różne przypisanie (przypisanie styków
¢ str. 56).
8
2
1
1
1
1
2
Page 11
Podłączanie ładowarki (o ile jest w zestawie)
2
1
¤ Podłącz wtyk zasilacza 1.
¤ Podłącz zasilacz do gniazda zasilania 2.
Aby wyjąć wtyk z ładowarki, należy nacisnąć
zatrzask 1 iwyciągnąć wtyk 2.
Pierwsze kroki
2
1
9
Page 12
Pierwsze kroki
W
w
Pierwsze użycie słuchawki
Wyświetlacz zabezpieczony jest za pomocą folii ochronnej. Folię
ochronną należy zdjąć!
Wkładanie akumulatorów i zamykanie pokrywy przegródki
akumulatorów
Uwaga!
Należy używać wyłącznie zalecanych przez firmę Gigaset Communications
¢ str. 55) akumulatorów. Oznacza to, że nie należy w żadnym wypadku
GmbH (
używać zwykłych (jednorazowych) baterii ani też akumulatorów innego typu,
ponieważ nie można w takim przypadku wykluczyć znacznego uszczerbku na
zdrowiu oraz szkód materialnych Np. może zostać uszkodzony płaszcz baterii
lub akumulatora albo akumulatory mogą eksplodować. Ponadto może dojść do
zakłóceń funkcjonowania lub do uszkodzenia aparatu.
¤ Wkładając akumulatory, należy
zwracać uwagę na prawidłowe
ustawienie biegunów.
Oznaczenie biegunów jest
wskazane w przegródce
akumulatorów.
a
¤ Najpierw załóż pokrywę na
b
przegródkę akumulatorów a.
¤ Następnie dociśnij pokrywę b
aż do zatrzaśnięcia.
przypadku konieczności otwarcia
pokrywy akumulatorów, np. w celu
ich wymiany, należy nacisnąć
głębienie w obudowie i odciągnąć
pokrywę do góry.
10
Page 13
Pierwsze kroki
Umieszczanie i rejestrowanie słuchawki w stacji bazowej
Aby móc korzystać z telefonu, należy najpierw
Wloz sluchawke
do bazy
Menu
Rejestrowanie
sluchawki
ë
zarejestrować słuchawkę w stacji bazowej.
¤ Umieść słuchawkę w stacji bazowej
z wyświetlaczem skierowanym ku górze.
Słuchawka zostanie zarejestrowana
automatycznie. Zarejestrowanie słuchawki
może zająć 5 minut.
W tym czasie nie należy zdejmować
słuchawki ze stacji bazowej.
ÐV
Þ
W przypadku zakupienia zestawu z wieloma słuchawkami należy powtórzyć
procedurę rejestrowania dla każdej słuchawki. Słuchawki otrzymują kolejne
najniższe wolne numery wewnętrzne (1–4). Jeśli w stacji bazowej zarejestrowanych
jest wiele słuchawek, na wyświetlaczu widoczny jest numer wewnętrzny słuchawk i,
np. WEWN 2. Jeśli numery wewnętrzne od 1 do 4 zostały już nadane innym
urządzeniom, numer 4 zostanie zastąpiony.
Menu
Po zarejestrowaniu słuchawki wyświetlone na
niej zostaną:
u Moc sygnału połączenia radiowego
pomiędzy stacją bazową a słuchawką:
–wysoka do niskiej: ÐiÑÒ
–brak zasięgu: | miga
u Stan naładowania akumulatorów:
– =eVU (wyczerpany –
naładowany)
– = miga: akumulatory prawie
wyczerpane
– eVU miga: trwa ładowanie
Wskazówki
u Każde naciśnięcie klawisza powoduje przerwanie automatycznej rejestracji.
u Jeśli automatyczne rejestrowanie nie powiedzie się, słuchawkę należy
zarejestrować ręcznie (
¢ str. 43).
11
Page 14
Pierwsze kroki
W celu naładowania akumulatorów słuchawkę należy pozostawić w stacji bazowej.
W razie pytań i problemów ¢str. 53.
Ładowanie i rozładowywanie akumulatora po raz pierwszy
Stan naładowania akumulatora wskazywany jest prawidłowo tylko wtedy, gdy
akumulator został najpierw całkowicie naładowany, a następnie rozładowany.
Wskazówka
Słuchawkę można umieszczać tylko w przeznaczonej dla niej stacji bazowej lub
ładowarce.
¤ W tym celu słuchawka powinna znajdować się
w stacji bazowej lub ładowarce przez dziesięć
godzin.
¤ Słuchawkę należy zdjąć ze
10 h
stacji bazowej lub
ładowarki i umieścić w niej
ponownie dopiero wtedy,
gdy akumulatory zostaną
całkowicie rozładowane.
12
Wskazówka
u Po zakończeniu pierwszego cyklu ładowania oraz rozładowaniu słuchawkę
można po zakończeniu każdej rozmowy umieszczać w stacji bazowej lub
w ładowarce.
u Cykl ładowania i rozładowania należy powtarzać po każdej wymianie
akumulatorów w słuchawce.
u Akumulatory mogą rozgrzewać się podczas ładowania. Nie jest to
niebezpieczne.
u Po pewnym czasie pojemność akumulatorów ulega zmniejszeniu ze
względów technicznych.
Page 15
Pierwsze kroki
Ustawianie daty i godziny
Ustaw datę i godzinę, aby umożliwić prawidłowe przyporządkowanie daty oraz
godziny do połączeń przychodzących, oraz aby móc korzystać z funkcji budzika.
Þ
Ustawienia
Ç
Menu
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §Menu§,
aby otworzyć menu główne.
¤ Naciskaj klawisz sterujący w dół...
...aż do wyświetlenia pozycji menu
Ustawienia.
UOK
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§,
aby potwierdzić wybór.
Data/godzina
Ç
UOK
Zostanie wyświetlona opcja menu
Data/godzina.
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§,
aby otworzyć pole wprowadzania.
13
Page 16
Pierwsze kroki
Wpisz date:
[01.10.2008]
Ç
TOK
Ç
TOK
Podaj godzine:
[07:15]
Ç
TOK
¤ Aktywny wiersz jest oznaczony symbolem
[...].
Za pomocą klawiatury wprowadź dzień,
miesiąc i rok w postaci ośmiocyfrowej, np.
QQ2QQN to data
01.10.2008.
Aby poprawić wpis, naciśnij klawisz
sterujący w górę lub w dół, aby
przejść do żądanego pola.
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§, aby
potwierdzić wpis.
¤ Za pomocą klawiatury wprowadź
godzinę i minutę w postaci 4-cyfrowej,
np. QM5wceluustawienia
godziny 7:15.
Między polami można przechodzić za
pomocą klawisza sterującego.
14
Zapisano
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§,
aby potwierdzić wpis.
Zostanie wyświetlona informacja
Zapisano. Słychać sygnał potwierdzenia.
¤ Przytrzymaj klawisz zakończenia
połączenia a, aby powrócić do stanu
gotowości słuchawki.
Page 17
Pierwsze kroki
Wyświetlacz w stanie gotowości
Gdy telefon jest zarejestrowany i ustawiona jest
godzina, wyświetlacz ma w stanie gotowości
następujący wygląd (przykład). Jeśli jest
włączona automatyczna sekretarka,
w nagłówku będzie ponadto wyświetlany
symbol automatycznej sekretarki ×.
W automatycznej sekretarce włączony jest
zawsze komunikat standardowy.
Wskazówka
Symbol zasięgu będzie wyświetlany w stanie gotowości tylko wówczas, gdy nie
będzie włączony
Tryb Eco+ (
¢ str. 42).
Telefon jest teraz gotowy do użytku.
ÐV
01.10.0807:15
Menu
15
Page 18
Pierwsze kroki
Co można teraz zrobić?
Po przygotowaniu aparatu Gigaset do użytkowania można go dostosować zgodnie
z indywidualnymi potrzebami. Poniższa tabela umożliwia szybkie znalezienie
ważnych tematów.
Informacje na temat obsługi za pomocą menu urządzeń takich jak inne telefony
Gigaset zawiera rozdział „Obsługa telefonu”
Przygotowanie telefonu do odbierania wiadomości
SMS
Używanie telefonu z centralą PABXstr. 51
Rejestrowanie słuchawek Gigaset w stacji bazowejstr. 43
Przenoszenie wpisów książki telefonicznej między
słuchawkami Gigaset
W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu należy zapoznać się
z poradami dotyczącymi rozwiązywania problemów (
skontaktować się z naszym działem obsługi klienta (
g
g
str. 37
g
g
str. 31
g
g
g
str. 26
g
¢ str. 53) lub
¢ str. 52).
16
Page 19
Obsługa telefonu
Klawisz sterujący
Poniżej zaznaczony został klawisz sterujący, który należy nacisnąć
w zależnoś ci od sytuacji, np. t oznacza, że należy nacisnąć „klawisz
sterujący w górę”.
Klawisz sterujący ma różne funkcje.
W stanie gotowości słuchawki
s Otwieranie książki telefonicznej.
tOtwieranie menu umożliwiającego ustawienie głośności (¢ str. 46),
sygnałów dzwonka (
słuchawki.
W menu głównym, podmenu i na listach
t / s Przewijanie po jednym wierszu w górę lub w dół.
W polach wprowadzania
Przy użyciu klawisza sterującego można przemieszczać kursor w lewo t lub
wprawo s.
Podczas rozmowy zewnętrznej
s Otwieranie książki telefonicznej.
tZmienianie głośności w trybie słuchawki lub zestawu
głośnomówiącego.
Obsługa telefonu
¢ str. 47) i sygnałów dźwiękowych (¢str. 48)
Klawisze wyświetlacza
Funkcje klawiszy wyświetlacza zmieniają się w zależności od sytuacji. Przykład:
Ç
UOK
Ważne klawisze wyświetlacza:
Menu
OK
W Klawisz usuwania: usuwanie po jednym znaku od prawej do lewej.
Ç
Þ
Otwieranie menu kontekstowego.
Potwierdzenie wyboru.
Jeden poziom menu wstecz lub anulowanie operacji.
Otwieranie listy ponownego wybierania.
Aktualne funkcje klawiszy wyświetlacza
prezentowane są w dolnym wierszu
wyświetlacza.
Klawisze wyświetlacza
17
Page 20
Obsługa telefonu
Klawisze na klawiaturze
c / Q / * itd.
Naciśnij przedstawiony klawisz na słuchawce.
~Wpisz cyfry lub litery.
Korygowanie błędów podczas wprowadzania
Błędy podczas wpisywania tekstu można skorygować, przechodząc do miejsca
błędu przy użyciu klawisza sterującego. Następnie można:
u Za pomocą klawisza Wusunąć znak z lewej strony kursora.
u Wprowadzić znaki z lewej strony kursora.
u Podczas wpisywania daty i godziny zastąpić znaki (migają) itp.
Przegląd funkcji menu
Funkcje telefonu dostępne są dla użytkownika za pośrednictwem menu,
składającego się z wielu poziomów.
Menu główne (pierwszy poziom menu)
¤ Aby otworzyć menu główne, naciśnij w stanie gotowości słuchawki
§Menu§.
klawisz
Funkcje menu głównego wyświetlane są w postaci listy nazw i symboli.
Aby użyć funkcji, tzn. otworzyć odpowiednie podmenu (następny poziom menu):
¤ Przy użyciu klawisza sterującego q przejdź do wybranej funkcji. Naciśnij klawisz
wyświetlacza
§OK§.
18
Opcje menu
Funkcje opcji menu wyświetlane są w postaci listy.
Użycie funkcji:
¤ Za pomocą klawisza sterującego q przejdź do wybranej funkcji i naciśnij klawisz
numer z książki telefonicznej można
przypisać do klawisza (
Zakończenie połączenia
aNaciśnij klawisz zakończenia
¢ str. 25). listy
¢ str. 28) lub listy
¢ str. 27)
¢ str. 26).
połączenia.
Przyjmowanie połączenia
Połączenie przychodzące sygnalizowane
jest w słuchawce na trzy sposoby: sygnałem
dzwonka, komunikatem na wyświetlaczu
oraz miganiem klawisza trybu
głośnomówiącego d.
Połączenie można przyjąć na różne sposoby:
¤ naciskając klawisz połączenia c,
¤ naciskając klawisz trybu zestawu
głośnomówiącego d.
Jeśli słuchawka znajduje się w ładowarce
i włączona jest funkcja Automatyczny odbiór (
połączenie automatycznie po podniesieniu
jej z ładowarki.
W przypadku, gdy sygnał dzwonka
przeszkadza, należy nacisnąć klawisz
wyświetlacza
Połączenie można przyjąć, dopóki jest ono
sygnalizowane na wyświetlaczu.
Prezentacja numeru
wywołującego
W przypadku połączenia przychodzącego
wyświetlany jest numer osoby dzwoniącej.
Aby było to możliwe, muszą być spełnione
następujące warunki:
u Operator oferuje usługi CLIP, CLI.
u Operatorowi zostało zgłoszone życzenie
u Rozmówca zgłosił u operatora życzenie
¢ str. 46), słuchawka przyjmie
§Menu§ i wybrać opcję Cicho.
– CLI (z ang. Calling Line Identification):
przekazywana jest informacja o
numerze osoby dzwoniącej.
– CLIP (z ang. Calling Line Identification
Presentation): wyświetlane są
informacje o numerze osoby
dzwoniącej.
korzystania z usługi CLIP.
prezentacji własnego numeru (CLI).
23
Page 26
Tel e fon ow an i e
Sygnalizowanie połączenia przy
włączonych usługach CLIP/CLI
Jeśli numer osoby dzwoniącej został
zapisany w książce telefonicznej,
wyświetlane jest jej nazwisko.
Å
1234567
Menu
1Symbol dzwonka
2 Numer lub nazwisko osoby dzwoniącej
Zamiast numeru wyświetlany jest
następujący komunikat:
u Pol. zewn., jeśli nie został przesłany
numer
u Zastrzezony, jeśli rozmówca włączył
funkcję ukrywania własnego numeru.
u Niedostepny, jeśli rozmówca nie ma
udostępnionej funkcji przekazywania
własnego numeru.
1
2
Tryb zestawu
głośnomówiącego
W trybie zestawu głośnomówiącego nie
trzeba trzymać słuchawki przy uchu, lecz
można ją np. położyć na stole. Dzięki temu
w rozmowie mogą uczestniczyć również
inne osoby.
Przełączanie pomiędzy trybem
słuchawki a trybem zestawu
głośnomówiącego
dNaciśnij klawisz trybu
głośnomówiącego.
W trakcie rozmowy oraz podczas
odsłuchiwania wiadomości z automatycznej
sekretarki (tylko Gigaset A585) można w ten
sposób włączać i wyłączać tryb zestawu
głośnomówiącego.
Aby odłożyć słuchawkę podczas rozmowy
do ładowarki:
¤ podczas odkładania słuchawki należy
przytrzymać klawisz trybu zestawu
głośnomówiącego d. Jeśli klawisz
trybu głośnomówiącego d nie
zaświeci się, należy go ponownie
nacisnąć.
Informacje na temat zmieniania głośności,
¢ str. 46.
Wyciszanie
Podczas rozmowy zewnętrznej mikrofon
słuchawki można wyłączyć.
przysłuchiwanie się rozmowie, należy
uprzedzić o tym rozmówcę.
24
Page 27
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Korzystanie z książki
telefonicznej i innych list
Dostępne możliwości:
u książka telefoniczna,
u lista ponownego wybierania,
u lista wiadomości SMS,
u lista połączeń,
u lista wiadomości automatycznej
sekretarki (tylko Gigaset A585).
W książce telefonicznej można zapisać do
150 wpisów.
W każdej słuchawce można utworzyć
odrębną książkę telefoniczną. Całą listę lub
pojedyncze wpisy można jednak przesłać do
klawisz
klawisz
¢ str. 26).
¢ str. 26.
§OK§.
§OK§.
innych słuchawek (
Książka telefoniczna
W książce telefonicznej można zapisywać
numery telefonów wraz z nazwiskami.
¤ W stanie gotowości otwórz książkę
telefoniczną za pomocą klawisza s.
Długość wpisów
Numer: maks. 32 cyfry
Nazwa: maks. 16 znaków
Wskazówki
Aby umożliwić szybkie wybieranie,
numer z książki telefonicznej można
przypisać do klawisza
Zapisywanie pierwszego numeru
w książce telefonicznej
s ¢ Ks. tel. pusta, nowy wpis?
~ Wprowadź numer i naciśnij
~ Wprowadź nazwę i naciśnij
Zapisywanie numerów w książce
telefonicznej
s ¢ §Menu§¢ Nowy wpis
~ Wprowadź numer i naciśnij
§OK§.
klawisz
~Wprowadź nazwę i naciśnij
§OK§.
klawisz
Kolejność wpisów w książce
telefonicznej
Wpisy w książce telefonicznej sortowane są
w kolejności alfabetycznej. Na pierwszym
miejscu znajdują się jednak znaki spacji oraz
cyfry. Kolejność sortowania jest następująca:
1. Spacje
2. Cyfry (0–9)
3. Litery (alfabetycznie)
4. Pozostałe znaki
Aby zapobiec wyświetlaniu wpisów
w kolejności alfabetycznej, należy umieścić
przed nazwiskiem znak spacji lub cyfrę.
Wpisy te zostaną wtedy umieszczone na
początku książki telefonicznej.
Wybieranie wpisu z książki
telefonicznej
s Otwórz książkę telefoniczną.
Dostępne są następujące możliwości:
u Za pomocą klawisza q można przewijać
wpisy, aż zostanie znalezione szukane
nazwisko.
u Wprowadź pierwszą literę nazwiska,
w razie potrzeby przewijając listę do
odpowiedniego wpisu za pomocą
klawisza s.
Wybieranie przy użyciu książki
telefonicznej
s ¢ q (wybierz wpis).
c Naciśnij klawisz połączenia.
Nastąpi wybieranie numeru.
25
Page 28
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Zarządzanie wpisami w książce
telefonicznej
s ¢ q (wybierz wpis).
Zmienianie wpisu
§Menu§ ¢Zmien wpis
~ Ew. zmień numer i naciśnij
§OK§.
klawisz
~Ew. zmień nazwę i naciśnij
§OK§.
klawisz
Używanie pozostałych funkcji
§Menu§Naciśnij klawisz.
Za pomocą klawisza q można wybrać
następujące funkcje:
Uzyj numeru
Zmiana zapisanego numeru,
uzupełnienie wpisu i następnie wybranie
(należy nacisnąć klawisz c) lub
zapisanie jako nowego wpisu; w tym celu
po wyświetleniu numeru należy nacisnąć
klawisze
§Menu§ ¢Kopiuj do ksiazki tel.
¢ §OK§.
Usun wpis
Usuwanie wybranego wpisu.
Kopiuj wpis
Przesyłanie poszczególnych wpisów do
innej słuchawki (
Usun liste
Usuwanie wszystkich wpisów z książki
telefonicznej.
Kopiuj liste
Przesyłanie całej listy do innej słuchawki
¢ str. 26).
(
Przycisk skrótu
Aktualny wpis można przypisać do
klawisza szybkiego wybierania.
¢ str. 26).
Używanie klawiszy szybkiego
wybierania
Do klawiszy 0 oraz 2–9 można przypisać
wpisy z książki telefonicznej:
¢ q (wybierz wpis) ¢ §Menu§
s
¢ Przycisk skrótu ¢ ~ (naciśnij
klawisze, aby zapisać przypisanie wpisu)
W celu wybrania numeruprzytrzymaj
odpowiedni klawisz szybkiego wybierania.
Przesyłanie książki telefonicznej
do innej słuchawki
Warunk i:
u Słuchawka odbierająca i przesyłająca są
zarejestrowane w tej samej stacji
bazowej.
u Inna słuchawka oraz stacja bazowa
obsługują przesyłanie i odbieranie
wpisów z książki telefonicznej.
¢ q (wybierz wpis) ¢ §Menu§ (otwórz
s
¢ Kopiuj wpis / Kopiuj liste
menu)
~Wprowadź numer wewnętrzny
słuchawki odbierającej i naciśnij
§OK§.
klawisz
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Wpis skopiow. potwierdzający przesłanie. Można
przesłać kolejne pojedyncze wpisy,
potwierdzając monit Nastepny?
klawiszem
§OK§.
Uwaga!
u Wpisy zawierające identyczne numery
telefonów nie są zastępowane.
u Wysyłanie zostanie przerwane, jeśli
zadzwoni dzwonek telefonu lub zostanie
zapełniona pamięć słuchawki
odbierającej.
Przenoszenie wyświetlonego
numeru do książki telefonicznej
Numery wyświetlane na jednej z list, np. na
liście połączeń lub liście ponownego
wybierania, można przejmować do książki
telefonicznej.
Wyświetlany jest numer:
§Menu§ ¢ Kopiuj do ksiazki tel.
¤ Uzupełnij wpis ¢ str. 25.
Gigaset A585: podczas przejmowania
numeru z listy ponownego wybierania
odtwarzanie wiadomości jest przerywane.
26
Page 29
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Używanie numeru z książki
telefonicznej
W wielu sytuacjach można otworzyć książkę
telefoniczną, aby np.przenieść z niej numer
telefonu. Słuchawka nie musi być w stanie
gotowości.
sOtwórz książkę telefoniczną.
qWybierz wpis.
§OK§Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Za pomocą klawisza q wybierz funkcję.
Lista ponownego wybierania
Na liście ponownego wybierania
wyświetlanych jest dziesięć ostatnio
wybieranych numerów telefonu (maks. 32
cyfry). Jeśli numer znajduje się w książce
telefonicznej, wyświetlane jest odpowiednie
nazwisko.
Ręczne ponowne wybieranie
numeru
cNaciśnij klawisz połączenia.
sWybierz wpis.
cNaciśnij ponownie klawisz
połączenia. Nastąpi wybieranie
numeru.
Usun liste (jak w książce telefonicznej,
¢ str. 26)
Wyświetlanie list za pomocą
klawisza wiadomości
Za pomocą klawisza wiadomości f można
wyświetlić następujące listy:
u Lista wiadomości SMS
u Lista wiadomości automatycznej
sekretarki (tylko Gigaset A585) lub
sieciowa skrzynka poczty głosowej
u operatora, jeśli operator sieci oferuje
taką usługę i jeśli ustawiono szybkie
wybieranie sieciowej skrzynki poczty
głosowej, (
u lista połączeń
Gdy na liście pojawi się nowy wpis, klawisz
f miga (przestaje po naciśnięciu
klawisza). W stanie gotowości wyświetlany
jest komunikat Masz nowe wiadomosci.
Wskazówki
Jeśli zostały zapisane połączenia
w skrzynce poczty głosowej u operatora,
w prz ypadku odpowiedniego ustawienia
wyświetlany jest komunikat (patrz
instrukcja obsługi skrzynki poczty
głosowej u operatora).
¢ str. 41).
Zarządzanie wpisami na liście
ponownego wybierania
cNaciśnij klawisz połączenia.
sWybierz wpis.
§Menu§Otwórz menu.
Za pomocą klawisza q można wybrać
następujące funkcje:
Uzyj numeru (jak w książce telefonicznej,
¢ str. 26)
Kopiuj do ks. tel.
Przenoszenie wybranego wpisu do
książki telefonicznej (
Usun wpis (jak w książce telefonicznej,
¢ str. 25).
¢ str. 26)
Wybór listy
Po naciśnięciu klawisza wiadomości f
wyświetlane są tylko te listy, które w danym
momencie zawierają nowe wiadomości.
Klawisz f nie miga
(brak nowych wiadomości):
Listę można wybrać za pomocą klawisza q.
Aby ją otworzyć, należy nacisnąć klawisz
Klawisz f miga
(dostępne są nowe wiadomości):
Wyświetlane są wszystkie listy zawierające
nowe wiadomości. Jeśli nowe wiadomości
znajdują się tylko na jednej liście, zostanie
ona od razu otwarta.
§OK§.
27
Page 30
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Lista odebranych wiadomości SMS
Wszystkie odebrane wiadomości SMS
zapisywane są na liście odebranych,
¢ str. 33.
Lista połączeń
Waru nek: prezentacja numeru
02+03
¢ str. 23)
1
2
wywołującego (CLIP,
Lista połączeń zawiera ostatnich 25
numerów, przy czym są to w zależności od
typu
u wszystkie połączenia
– połączenia odebrane
– połączenia nieodebrane
– połączenia nagrane na automatycznej
sekretarce (tylko Gigaset A585)
u wychodzące połączenia nieodebrane
– przychodzące połączenia
nieodebrane
– połączenia nienagrane na
automatycznej sekretarce
(tylko Gigaset A585)
Lista połączeń wyświetlana jest w sposób
następujący:
Lista polaczen:
Ç
UOK
Lista wiadomości automatycznej
sekretarki (Gigaset A585)
Za pomocą listy wiadomości automatycznej
sekretarki można odsłuchiwać wiadomości
z automatycznej sekretarki.
Lista wiadomości automatycznej sekretarki
wyświetlana jest w sposób następujący:
Sekretarka:
01+02
Ç
UOK
1 Liczba nowych wpisów
2 Liczba starych, odsłuchanych wpisów
1
2
Otwieranie listy połączeń/listy
wiadomości automatycznej
sekretarki (Gigaset A585)
f¢ Lista polaczen / Sekretarka 01+02
Na liście połączeń zostanie wyświetlone
ostatnie połączenie przychodzące.
Na liście wiadomości automatycznej
sekretarki zostanie wyświetlona pierwsza
z odebranych, nowych wiadomości.
Rozpocznie się odtwarzanie. Nowe
wiadomości są po odsłuchaniu umieszczane
na liście za wiadomościami starymi.
Wpisy można przewijać za pomocą klawisza
q.
1Liczba nowych wpisów
2 Liczba starych, przeczytanych wpisów
Ustawianie typu listy połączeń
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Baza ¢ Typ listy
Nieodebrane rozmowy / Wsz ystkie
rozmowy
Wybierz i naciśnij klawisz
‰
(=wł.).
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
W przypadku zmiany typu listy wpisy na
liście połączeń pozostaną bez zmian.
28
§OK§
Page 31
Oszczędne telefonowanie
Wpis na liście
Przykład wpisu na liście:
Nowe pol. 01/02
1234567890
01.10.0812:14
Ç
U Menu
u Status wpisu
Na liście połączeń
Nowe pol.: nowe połączenie
nieodebrane.
Stare pol.: przeczytany wpis.
Odb. pol.: połączenie zostało odebrane.
Na liście wiadomości automatycznej
sekretarki
Sekretar. (Gigaset A585): połączenie
zostało odebrane przez automatyczną
sekretarkę. Została nagrana wiadomość.
Nowa w. (Gigaset A585): nowa
wiadomość na automatycznej sekretarce.
Stara w. (Gigaset A585): odsłuchana
wiadomość na automatycznej sekretarce.
u Numer kolejny wpisu
01/02 oznaczanp.: pierwszy z dwóch
wpisów łącznie.
u Numer lub nazwisko osoby dzwoniącej
Aby oddzwonić, naciśnij klawisz
połączenia c.
Numer telefonu osoby dzwoniącej
można przenieść do książki telefonicznej
¢ str. 26).
(
u Data oraz godzina połączenia (jeśli
ustawione, str. 46).
W celu usunięcia bieżącego wpisu należy
wybrać polecenie
§Menu§¢Usun wpis.
Lista wiadomości automatycznej
sekretarki (tylko Gigaset A585)
Za pomocą listy wiadomości
automatycznej sekretarki można
odsłuchiwać wiadomości z automatycznej
sekretarki.
Można ustawić numer Call-by-Call (numer
preselekcji), który będzie automatycznie
umieszczany przed numerem podczas
wybierania.
u Do listy „z preselekcją” odnosi się
„reguła”: numery międzymiastowe lub
pierwsze cyfry numerów
międzymiastowych, które mają być
wybierane przy użyciu numeru
preselekcji.
u Do listy „bez preselekcji” odnosi się
„wyjątek od reguły”.
Przykład:
dla listy „z preselekcją” wpisany został
numer 08. Dlatego też wszystkie numery
zaczynające się od cyfr 08 będą
wybierane z preselekcją.
Jeśli zachodzi potrzeba, aby np. numer
081 był mimo to wybierany bez
preselekcji, należy wpisać 081 na liście
„bez preselekcji”.
W przypadku wybierania, po naciśnięciu
klawisza połączenia/trybu
głośnomówiącego pierwsze cyfry
wybranego numeru telefonu są
porównywane z obiema listami.
u Numer preselekcji nie zostanie
wstawiony, jeśli wybrany numer jest
niezgodny z
– żadnym z wpisów na obu listach,
– z wpisem na liście „bez preselekcji”.
u Numer preselekcji zostanie wstawiony
przed wybieranym numerem, jeśli
pierwsze dwie cyfry tego numeru są
zgodne tylko z jednym wpisem na liście
„z preselekcją”.
29
Page 32
Oszczędne telefonowanie
Zapisywanie numeru preselekcji
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Baza
¢ Preselekcja ¢ Numer prefiksu
~Wprowadzanie lub zmienianie
numerów preselekcji (numerów
Call-by-Call).
§OK§Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Wpis zostanie zapisany
wpamięci.
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
Zapisywanie/zmiana wpisów na
liście preselekcji
Każda z obu list może zawierać 11 wpisów
po 4 cyfy.
Na liście „z preselekcją” znajdują się ew.
numery zależne od danego kraju. Dzięki
temu np. wszystkie połączenia krajowe lub
połączenia do sieci telefonii komórkowej
powiązane są automatycznie zzapisanym
uprzednio numerem preselekcji.
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Baza
¢ Preselekcja ¢ Z prefiksem / Bez
prefiksu
qWybierz wpis i naciśnij klawisz
§OK§.
~Wprowadź lub zmień
początkowe cyfry numeru.
§OK§Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Wpis zostanie zapisany
wpamięci.
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
Wyłączanie preselekcji na stałe
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza
¢ Preselekcja ¢ Numer prefiksu
~Usuń numer preselekcji
klawiszem
§OK§Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Wpis zostanie zapisany
w pamięci.
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
Wyświetlanie informacji o
czasie trwania połączenia
Czas trwania połączenia wyświetlany jest
u podczas rozmowy,
u przez około trzy sekundy po zakończeniu
połączenia, jeśli słuchawka nie znajduje
się w stacji bazowej lub ładowarce.
Wskazówka
Rzeczywisty czas połączeń może się
różnić o kilka sekund od wartości
wskazanej.
§<C§.
Tymczasowe pomijanie numeru
preselekcji
c(przytrzymaj) ¢ §Menu§¢ Wylacz preselekcje
30
Page 33
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Wiadomości SMS
(komunikaty tekstowe)
Urządzenie dostarczane jest w konfiguracji
umożliwiającej od razu wysyłanie
wiadomości SMS.
Warunk i:
u Dla linii telefonicznej udostępniona
została usługa prezentacji numeru
wywołującego.
u Operator obsługuje możliwość
przesyłania wiadomości SMS w sieci
stacjonarnej (informacje na ten temat
można uzyskać u operatora).
u Należy uprzednio zarejestrować się
u operatora w celu w ysyłania i odbiera nia
wiadomości SMS.
Wymiana wiadomości SMS przebiega za
pośrednictwem centrów SMS
obsługiwanych przez operatorów.
w aparacie należy wpisać centrum SMS, za
pośrednictwem którego będą wysyłane
i odbierane wiadomości SMS. z każdego
wpisanego centrum SMS można odbierać
wiadomości SMS, o ile dokonano wcześniej
rejestracji u operatora.
Wiadomości SMS wysyłane są za
pośrednictwem tego centrum SMS, które
wpisane zostało jako centrum wysyłania.
w celu wysłania aktualnej wiadomości SMS
można jednakże włączyć inne centrum SMS
niż ustawione do tej pory (
Jeśli nie ustawiono żadnego centrum usług
SMS, menu zawiera jedynie wpis
Ustawienia. Należy wpisać centrum usług
¢ str. 34).
SMS (
Wskazówki na temat wpisywania
wiadomości SMS znajdują się w Dodatku
¢ str. 57). Wiadomość SMS może zawierać
(
160 znaków.
¢ str. 34).
Uwaga!
u Jeśli telefon podłączony jest do centrali
PABX, należy zapoznać się
z odpowiednimi wskazówkami – patrz
str. 35.
u W celu odbierania wiadomości konieczne
jest zarejestrowanie się u operatora.
Rejestrowanie przy użyciu kreatora
rejestracji
W przypadku otwarcia menu po raz
pierwszy za pomocą opcji
po raz pierwszy, wyświetlone zostanie
pytanie, czy aparat ma wykonać
automatycznie rejestrowanie we wszystkich
wprowadzonych centrach SMS (
Potwierdź za pomocą klawisza
odrzuć za pomocą klawisza
automatyczne rejestrowanie ma zostać
przerwane. Wiadomości SMS można będzie
odbierać z każdego wpisanego centrum
SMS.
Automatyczne rejestrowanie można
uruchomić również później, za pomocą
menu:
§Menu§ ¢ SMS¢ Ustawienia
¢ Zamow usluge SMS
§Menu§ ¢ SMS
¢ str. 34).
§Tak§ lub
§Nie§, jeśli
31
Page 34
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Wpisywanie/wysyłanie
wiadomości SMS
§Menu§ ¢SMS ¢ Nowy SMS
~Wpisz wiadomość SMS.
Wpisywanie tekstu,
§Menu§¢Wyslij
Wybierz i naciśnij klawisz
s / ~Wybierz numer wraz
z numerem kierunkowym
(także w lokalnej sieci
telefonicznej) z książki
telefonicznej lub wpisz numer
bezpośrednio i naciśnij klawisz
§OK§.
Wiadomość SMS zostanie
wysłana.
Wskazówki
u Jeśli wpisywanie tekstu wiadomości
SMS zostanie przerwane przez
przychodzące połączenie
zewnętrzne, tekst zostanie
automatycznie zapisany na liście
wiadomości roboczych.
u W razie zapełnienia pamięci lub
używania funkcji SMS stacji bazowej
za pomocą innej słuchawki procedura
zostanie przerwana. Wyświetlany jest
wówczas odpowiedni komunikat.
Należy usunąć zbędne wiadomości
SMS albo wysłać wiadomość SMS
później.
Lista wiadomości roboczych
Wiadomość SMS można zapisać na liście
wiadomości roboczych, a następnie zmienić
i wysłać.
Zapisywanie wiadomości SMS na liście
wiadomości roboczych
Podczas wpisywania wiadomości SMS
¢ str. 32).
(
§Menu§ ¢Zapisz
¢ str. 57.
§OK§.
Otwieranie listy wiadomości
roboczych
§Menu§ ¢ SMS ¢ Robocze
Wyświetlony zostanie pierwszy wpis na
liście, np.:
1
Zapisane01/02
01.10.0809:23
Ç
U Menu
1Numer kolejny
2 Łączna liczba wiadomości SMS
2
Odczytywanie lub usuwanie
pojedynczych wiadomości SMS
¤ Otwórz listę wysłanych.
qWybierz wiadomość SMS.
§Menu§¢ Czytaj
Wybierz i naciśnij klawisz
aby przeczytać wiadomość SMS.
Wiadomość SMS można
przewijać za pomocą
klawisza q.
lub:
§Menu§¢ Usun wpis
Wybierz i naciśnij klawisz
aby usunąć wiadomość SMS.
Wpisywanie/zmienianie wiadomości
SMS
Podczas czytania wiadomości SMS na liście
wiadomości roboczych.
§Menu§Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Można wybrać następujące opcje:
Nowy SMS
Wpisanie nowej wiadomości SMS,
a następnie jej wysłanie lub zapisanie.
Uzyj tekstu
Zmiana zapisanego tekstu wiadomości
SMS, a następnie wysłanie.
§OK§,
§OK§,
32
Page 35
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Usuwanie listy wiadomości roboczych
¤ Otwórz listę wiadomości roboczych.
§Menu§ ¢Usun liste
Wybierz i naciśnij klawisz
§OK§Naciśnij klawisz wyświetlacza,
aby potwierdzić operację
usuwania. Lista zostanie
usunięta.
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
Odbieranie wiadomości SMS
Wszystkie odebrane wiadomości SMS
zapisywane są na liście odebranych.
Ponieważ wiadomość SMS pozostaje na
liście nawet po jej przeczytaniu, należy
regularnie usuwać wiadomości SMS z listy.
Lista odebranych
Lista odebranych zawiera:
u wszystkie odebrane wiadomości SMS,
począwszy od najnowszej,
u wiadomości SMS, które nie zostały
wysłane z powodu błędu.
Nowe wiadomości SMS sygnalizowane są na
wszystkich słuchawkach Gigaset za pomocą
komunikatu na wyświetlaczu, miganiem
klawisza wiadomości f oraz sygnałem
dźwiękowym.
Otwieranie listy odebranych za
pomocą klawisza
fNaciśnij.
Lista odebranych wyświetlana jest w sposób
następujący (przykład):
SMS:
Ç
UOK
1Liczba nowych wpisów
2 Liczba starych, przeczytanych wpisów
f
02+05
§OK§.
1
2
Wpis na liście wyświetlany jest np.
w następujący sposób:
Nowy01/02
1234567890
01.10.0812:14
Ç
U Menu
1 Numer kolejny wyświetlonej wiadomości SMS
2 Łączna liczba nowych wiadomości SMS
1
2
Otwieranie listy odebranych za
pomocą menu SMS
§Menu§ ¢ SMS ¢ Odebrane
Odczytywanie lub usuwanie
pojedynczych wiadomości SMS
¤ Otwórz listę odebranych wiadomości.
qWybierz wiadomość SMS.
§Menu§¢ Czytaj
Wybierz i naciśnij klawisz
aby przeczytać wiadomość SMS.
Wiadomość SMS można
przewijać za pomocą klawisza
q.
Nowa wiadomość SMS
otrzymuje po odczytaniu stan
„stara”.
lub:
§Menu§¢ Usun wpis
Wybierz i naciśnij klawisz
aby usunąć wiadomość SMS.
§OK§,
§OK§,
Usuwanie listy odebranych
Z listy zostaną usunięte wszystkie nowe
istare wiadomości SMS.
¤ Otwórz listę odebranych wiadomości.
§Menu§ ¢Usun liste
Wybierz i naciśnij klawisz
§OK§Naciśnij klawisz wyświetlacza,
aby potwierdzić operację
usuwania. Lista zostanie
usunięta.
§OK§.
33
Page 36
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Przenoszenie numeru nadawcy do
książki telefonicznej
¤ Otwórz listę odebranych wiadomości.
qWybierz wiadomość SMS.
§Menu§ ¢Kopiuj do ksiazki tel.
¤ Uzupełnij wpis ¢ str. 25.
Odpowiadanie na wiadomości
SMS lub przekazywanie
wiadomości SMS
Podczas czytania wiadomości SMS.
§Menu§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Dostępne są następujące możliwości:
Odpowiedz
Bezpośrednie wpisywanie i wysyłanie
odpowiedzi w wiadomości SMS
¢ str. 32).
(
Uzyj tekstu
Zmiana tekstu wiadomości SMS,
a następnie wysłanie.
Wyslij
Przesłanie tekstu wiadomości SMS do
innego odbiorcy.
Zmienianie czcionki
Podczas czytania wiadomości SMS.
§Menu§Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Zestaw znaków
Tekst jest wyświetlany przy użyciu
wybranej czcionki.
Ustawianie centrum SMS
Wpisywanie/zmienianie centrum
SMS
¤ Przed wprowadzeniem nowego wpisu
lub usunięciem zapisanego numeru
zasięgnij informacji na temat dostępnej
oferty oraz specyfiki usług danego
operatora.
§Menu§ ¢ SMS ¢ Ustawienia
¢ Centrum SMS
qWybierz centrum SMS
(np. Centrum SMS 1) i naciśnij
§OK§.
klawisz
Dostępne będą następujące możliwości:
Centrum SMS
Jeśli wiadomości SMS mają być wysyłane
za pośrednictwem tego centrum, naciśnij
§OK§, aby uaktywnić to centrum
klawisz
‰ = wł.). Jeśli wcześniej aktywne
SMS (
było inne centrum SMS, to zostanie ono
dezaktywowane. w przypadku centrów
SMS 2 i 3 ustawienie to odnosi się tylko
do następnej wiadomości SMS.
Centrum SMS
Wpisz numer centrum SMS i naciśnij
§OK§.
klawisz
Wysyłanie wiadomości SMS za
pośrednictwem innego centrum
SMS
¤ Włącz centrum SMS (2 lub 3) jako
aktywne centrum wysyłania (
¢ str. 34).
¤ Wyślij wiadomość SMS.
Ustawienie to dotyczy tylko następnej
wysyłanej wiadomości SMS. Potem zostanie
ponownie ustawione Centrum SMS 1.
34
Page 37
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Wiadomości SMS
wcentralach PABX
u Odbieranie wiadomości SMS jest
możliwe tylko wtedy, gdy do centrali
abonenckiej PABX przesyłany jest numer wywołujący(funkcja CLIP). Odczytanie
sygnału CLIP numeru centrum SMS
odbywa się w aparacie Gigaset.
u W razie potrzeby numer centrum SMS
należy poprzedzić prefiksem połączeń
zewnętrznych (PAL), który jest zależny od
centrali PABX.
W razie wątpliwości należy wykonać test
centrali PABX, wysyłając np. wiadomość
SMS na własny numer telefonu: raz
z prefiksem po łączeń zewnętrznych, a raz
bez.
u Podczas wysyłania wiadomości SMS
numer nadawcy może być wysyłany bez
numeru centrali abonenckiej. w takim
przypadku bezpośrednia odpowiedź ze
strony odbiorcy jest niemożliwa.
Wysyłanie i odbieranie wiadomości SMS
w centralach PABX ISDN jest możliwe tylko
na podstawie numeru MSN przypisanego do
stacji bazowej.
Włączanie/wyłączanie funkcji
SMS
Funkcja SMS jest fabrycznie włączona. Po
wyłączeniu funkcji SMS nie można będzie
odbierać ani wysyłać za pomocą aparatu
wiadomości SMS jako wiadomości
tekstowych.
Po wyłączeniu funkcji wprowadzone
ustawienia wysyłania i odbierania
wiadomości SMS (numery centrów SMS), jak
również wpisy na liście wiadomości
odebranych oraz roboczych zostaną
zachowane.
§Menu§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
M4 O 2 3
Wpisz cyfry.
§OK§ Wyłącz funkcję SMS.
Q
lub:
§OK§Włącz funkcję SMS.
35
Page 38
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Usuwanie błędów
związanych z wiadomościami
SMS
Kody błędów podczas wysyłania
E0 Włączone stałe ograniczenie prezentacji
numeru (CLIR) lub nie została włączona
prezentacja numeru wywołującego.
FE Błąd podczas przesyłania wiadomości SMS.
FD Błąd podczas ustanawiania połączenia
z centrum SMS, patrz Sposób postępowania.
Sposób postępowania w przypadku
błędów
W poniższej tabeli przedstawiono listę
błędów oraz ich możliwych przyczyn, jak
również wskazówki na temat sposobów ich
usuwania.
Wysyłanie niemożliwe.
1. Nie została udostępniona funkcja „prezentacji
numeru wywołującego” (CLIP).
¥ Należy zwrócić się do operatora
z życzeniem udostępnienia usługi.
2. Wysyłanie wiadomości SMS zostało
przerwane (np. przez połączenie
przychodzące).
¥ Wyślij wiadomość SMS ponownie.
3. Funkcja nie jest obsługiwana przez operatora.
4. Nie został wpisany lub został wpisany błędnie
numer centrum SMS ustawionego jako
centrum wysyłania.
¥ Wpisz numer (¢str. 34).
Tekst otrzymanej wiadomości SMS jest
niekompletny.
1. Zapełniona pamięć telefonu.
¥ Usuń stare wiadomości SMS (¢str. 33).
2. Operator nie przesłał jeszcze pozostałej części
wiadomości.
Wiadomość SMS jest odczytywana głosowo.
1. Nie została ustawiona funkcja „Wyświetlanie
numeru telefonu”.
¥ Zwróć się do operatora z życzeniem
udostępnienia usługi (odpłatnie).
2. Operatorzy sieci telefonii komórkowej
i stacjonarnej nie uzgodnili współpracy
w zakresie usług SMS.
¥ Zasięgnij informacji u usługodawcy SMS
wsieci stacjonarnej.
3. Urządzenie końcowe nie jest udostępnione
u usługodawcy SMS dla usług SMS w sieci
stacjonarnej, tzn. brak danych rejestracji
użytkownika.
¥ Uruchom kreatora rejestracji i zezwól na
automatyczną rejestrację (
¢str. 31).
¥ Zarejestruj (ponownie) urządzenie wcelu
korzystania z usług SMS.
Odbieranie możliwe tylko w ciągu dnia.
Urządzenie końcowe nie jest udostępnione
w bazie danych operatora usług SMS dla usług
SMS w sieci stacjonarnej, tzn. brak danych
rejestracji użytkownika.
¥ Uruchom kreatora rejestracji i zezwól na
automatyczną rejestrację (
¢str. 31).
¥ Zasięgnij informacji u usługodawcy SMS
wsieci stacjonarnej.
¥ Zarejestruj (ponownie) urządzenie wcelu
korzystania z usług SMS.
36
Page 39
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset A585
Obsługa automatycznej
sekretarki stacji bazowej
Gigaset A585
Automatyczną sekretarkę, zintegrowaną ze
stacją bazową, można obsługiwać za
pomocą klawiatury stacji bazowej (
słuchawki lub zdalnie (przy użyciu innego
telefonu/słuchawki). Komunikaty osobiste
można nagrać tylko za pomocą słuchawki.
Obsługa za pomocą
słuchawki
Jeśli podczas obsługi rozlegnie się
akustyczny sygnał monitu lub wiadomości,
automatycznie zostanie włączony głośnik
słuchawki. Można go wyłączyć za pomocą
klawisza trybu zestawu głośnomówiącego
d.
Włączanie/wyłączanie
automatycznej sekretarki
§Menu§¢Sekretarka ¢Wlaczenie (‰ =wł.)
Po włączeniu odtwarzany jest komunikat
informujący o pozostałym czasie nagrania.
Zostanie wyświetlony symbol ×. Na stacji
bazowej świeci się klawisz ö.
Aparat telefoniczny dostarczany jest
z zapowiedzią standardową. Dopóki nie
zostanie nagrana zapowiedź osobista,
używana jest zapowiedź standardowa.
Gdy pamięć zostanie zapełniona,
wyświetlony zostanie odpowiedni
komunikat, a automatyczna sekretarka
wyłączy się automatycznie. Po usunięciu
starych wiadomości urządzenie włączy się
ponownie.
¢ str. 2),
Nagrywanie zapowiedzi
§Menu§ ¢ Sekretarka ¢Zapowiedzi
¢ Nagraj zapowiedz
§OK§Aby rozpocząć nagrywanie,
naciśnij klawisz wyświetlacza.
Rozlegnie się sygnał gotowości (krótki
sygnał dźwiękowy).
¤ Nagraj zapowiedź (o długości co
najmniej 3 s).
Ç
Za pomocą klawisza a lub
przerwać nagrywanie. Za pomocą
klawisza
nagrywanie.
§OK§Aby zakończyć nagrywanie,
Po nagraniu zapowiedź zostanie
odtworzona w celu sprawdzenia.
§OK§ można ponownie włączyć
naciśnij klawisz wyświetlacza.
§§ można
Uwaga!
u Nagrywanie kończy się automatycznie
po osiągnięciu maks. czasu nagrywania
(170 s) lub gdy przerwa w mówieniu
będzie dłuższa niż 2 s.
u W razie przerwania nagrywania
stosowany będzie w dalszym ciągu
komunikat standardowy.
u Jeśli pamięć automatycznej sekretarki
jest zapełniona, nagrywanie zostanie
przerwane.
¤ Usuń stare wiadomości i w razie
potrzeby powtórz nagranie.
Odsłuchiwanie komunikatu
§Menu§ ¢ Sekretarka ¢Zapowiedzi
¢ Odtwórz zapowiedz
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
Jeśli brak komunikatu własnego, zostanie
odtworzony komunikat standardowy.
37
Page 40
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset A585
Usuwanie komunikatów
§Menu§ ¢ Sekretarka ¢Zapowiedzi
¢ Usun zapowiedz
§OK§Aby potwierdzić monit, naciśnij
klawisz wyświetlacza.
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
Po usunięciu używany będzie ponownie
komunikat standardowy.
Odsłuchiwanie wiadomości
Każda zapisywana wiadomość jest
opatrzona datą i godziną odebrania (o ile
opcja ta została ustawiona, patrz
Jeśli włączona jest funkcja prezentacji
numeru wywołującego, wyświetlany jest
numer osoby dzwoniącej. Jeśli numer osoby
dzwoniącej został zapisany w książce
telefonicznej, wyświetlane jest zapisane
z nim nazwisko.
Wiadomości nowe, które nie zostały jeszcze
odsłuchane, sygnalizuje komunikat na
wyświetlaczu oraz miganie klawisza fna
słuchawce. Na stacji bazowej miga klawisz
ó.
Aby odsłuchać wiadomości:
fNaciśnij klawisz wiadomości.
Sekretarka W razie potrzeby wybierz
inaciśnij klawisz
Jeśli dostępne są nowe wiadomości,
odtwarzanie rozpoczyna się od pierwszej
nowej wiadomości. W przeciwnym razie
odtworzona zostaje pierwsza ze starych
wiadomości.
Patrz także lista wiadomości automatycznej
sekretarki,
¢ str. 28.
¢ str. 13).
§OK§.
§Menu§Wstrzymanie odtwarzania.
Naciśnij klawisz
kontynuacji.
t albo
Do początku bieżącej
wiadomości.
Dwukrotne naciśnięcie: do
poprzedniej wiadomości.
s albo 3
Do następnej wiadomości.
Dwukrotne naciśnięcie: dwie
wiadomości dalej.
Jeśli odtwarzanie zostało przerwane na czas
dłuższy niż jedna minuta, automatyczna
sekretarka powraca do stanu gotowości.
§OK§ wcelu
Przenoszenie numeru telefonu
z wiadomości do książki telefonicznej
Podczas odtwarzania lub w trakcie przerwy:
§Menu§ ¢ Kopiuj do ksiazki tel.
¤ Uzupełnij wpis ¢ str. 25.
Usuwanie wiadomości
Stare wiadomości można usuwać
pojedynczo albo wszystkie naraz.
Usuwanie wszystkich starych
wiadomości
Podczas odtwarzania lub w trakcie przerwy:
§Menu§ ¢ Usun stara liste
§OK§Aby potwierdzić monit, naciśnij
klawisz wyświetlacza.
Usuwanie pojedynczych starych
wiadomości
Gdy odtwarzanie zostało wstrzymane:
§<C§Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Wstrzymywanie odtwarzania oraz
sterowanie
Podczas odtwarzania wiadomości:
2 Wstrzymanie odtwarzania.
Naciśnij ponownie klawisz 2
w celu kontynuacji.
lub
38
Przejmowanie rozmowy
z automatycznej sekretarki
Podczas nagrywania rozmowy na
automatyczną sekretarkę można przyjąć
rozmowę:
Page 41
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset A585
c / d Naciśnij klawisz połączenia lub
trybu zestawu
głośnomówiącego.
Operacja nagrywania zostanie przerwana
i można podjąć rozmowę z osobą
dzwoniącą.
Jeśli przed odebraniem rozmowy czas
nagrania wyniósł już 3 s, połączenie zostanie
wskazane jako nowa wiadomość. Klawisz
f na słuchawce miga.
Połączenie można przyjąć nawet wówczas,
gdy nie jest ono sygnalizowane na
słuchawce.
Włączanie/wyłączanie
odsłuchu
Podczas nagrywania wiadomości można ją
odsłuchiwać za pomocą głośników stacji
bazowej oraz zarejestrowanych słuchawek.
Włączanie/wyłączanie odsłuchu na
stałe
§Menu§ ¢Sekretarka ¢ Podsluch
¢ Sluchawka / Baza (‰ =wł.)
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
Funkcja odsłuchiwania może być
równocześnie włączona w stacji bazowej
isłuchawce.
Wyłączanie odsłuchu na czas
aktualnego nagrania
aNaciśnij klawisz zakończenia
połączenia.
Ustawianie automatycznej
sekretarki
Automatyczna sekretarka jest w momencie
dostarczenia skonfigurowana fabrycznie.
Ustawienia indywidualne można
wprowadzić za pomocą słuchawki
przenośnej.
Ustawianie opóźnienia odbierania
Możliwe jest ustawienie czasu, po jakim
automatyczna sekretarka powinna przyjąć
połączenie.
Opcje do wyboru: Natychmiast, po 10 sek., po 18 sek. lub po 30 sek. i Automatycznie.
W przypadku ustawienia opcji opóźnienia
odbierania Automatycznie:
u Jeśli nie zostały jeszcze zapisane żadne
nowe wiadomości, automatyczna
sekretarka odbierze połączenie po 18 s.
u Jeśli zostały już zapisane nowe
wiadomości, automatyczna sekretarka
odbierze połączenie po 10 s.
§Menu§ ¢ Sekretarka ¢Opóznienie
qNatychmiast / po 10 sek. / po
18 sek. / po 30 sek. /
Automatycznie wybierz
i naciśnij klawisz
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
§OK§ (‰ =wł.).
Ustawianie długości nagrywania
Można określić maksymalną długość
nagrywania wiadomości.
Opcje do wyboru: 1 minuta, 2 minuty,
3 minuty lub Maksimum
§Menu§ ¢ Sekretarka ¢Dlugosc nagrania
qWybierz długość nagrywania
i naciśnij klawisz
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
§OK§ (‰ =wł.).
Zmienianie języka komunikatów
głosowych i komunikatu
standardowego
§Menu§¢ M4O2
~Wprowadź cyfrę żądanego
języka (Q = polski,
= węgierski,
2 = angielski) i naciśnij
§OK§.
klawisz
39
Page 42
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset A585
Wyłączanie szybkiego
dostępu do automatycznej
sekretarki za pomocą
klawisza 1
Według ustawień fabrycznych zintegrowana
automatyczna sekretarka jest
skonfigurowana do umożliwienia szybkiego
dostępu. Jeśli jednak dla szybkiego dostępu
ustawiono skrzynkę poczty głosowej
u operatora telekomunikacyjnego
¢ str. 41), opcję tę można wyłączyć.
(
§Menu§ ¢Sekretarka ¢ Ustaw przycisk 1
Automatyczna sekretarka
Wybierz i naciśnij klawisz
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
Po wybraniu opcji automatycznej sekretarki
należy przytrzymać klawisz 1. Nastąpi
bezpośrednie połączenie.
Ustawienia opcji szybkiego dostępu
odnoszą się do wszystkich zarejestrowanych
słuchawek.
§OK§.
Zdalna obsługa (funkcja
zdalnego sterowania)
Automatyczną sekretarkę można wywołać
lub włączyć za pomocą dowolnego aparatu
telefonicznego (np. z hotelu lub z budki
telefonicznej).
Warunk i:
u Ustawiony został systemowy kod PIN
różny od 0000 (
u Aparat telefoniczny, który ma posłużyć
do obsługi zdalnej, ma możliwość
wybierania tonowego (DTMF), tzn. przy
naciskaniu klawiszy rozlegają się różne
dźwięki. Można też użyć (dostępnego
w handlu) nadajnika sygnałów
tonowych.
¢ str. 49).
Łączenie się z automatyczną
sekretarką i odsłuchiwanie
wiadomości
~ Wybierz własny numer.
9~ Podczas odtwarzania tekstu
komunikatu: naciśnij klawisz 9
i wprowadź systemowy kod PIN.
Zostanie odtworzony komunikat
z informacją, czy są dostępne nowe
wiadomości. Następnie odtwarzane są
wiadomości. Automatyczną sekretarkę
można wówczas obsługiwać za pomocą
klawiatury.
Obsługę umożliwiają następujące klawisze:
A Do początku bieżącej
wiadomości.
Dwukrotne naciśnięcie: do
poprzedniej wiadomości.
B Wstrzymanie odtwarzania.
Naciśnij ponownie w celu
kontynuacji.
3 Przewijanie do następnej
wiadomości.
0Usuwanie bieżącej wiadomości.
Włączanie automatycznej
sekretarki
¤ Zadzwoń na numer automatycznej
sekretarki, a następnie poczekaj na
polecenie: „Proszę wprowadzić kod PIN”.
~
Automatyczna sekretarka jest włączona.
Odtwarzany jest komunikat o pozostałym
czasie nagrania.
Następnie odtwarzane są wiadomości.
Automatycznej sekretarki nie można
wyłączyć zdalnie.
Wprowadź systemowy kod PIN.
40
Page 43
Używanie automatycznej sekretarki w sieci
Używanie automatycznej
sekretarki w sieci
Skrzynka u operatora jest to automatyczna
sekretarka w sieci operatora. Ze skrzynki
sieciowej można korzystać dopiero po
zamówieniu takiej usługi u operatora.
Ustawianie szybkiego
dostępu do automatycznej
sekretarki w sieci
Za pomocą funkcji szybkiego wybierania
można wybrać bezpośrednio skrzynkę
u operatora lub zintegrowaną
automatyczną sekretarkę
(tylko Gigaset A585).
Gigaset A580: domyślnie ustawiony jest
szybki dostęp do skrzynki poczty głosowej
w sieci operatora. Wystarczy wprowadzić
numer skrzynki u operatora.
Gigaset A585: domyślnie ustawiony jest
szybki dostęp do zintegrowanej
automatycznej sekretarki. Można jednakże
ustawić zamiast niej skrzynkę poczty
głosowej operatora telekomunikacyjnego.
Informacji na ten temat można zasięgnąć
u operatora.
Wywoływanie automatycznej
sekretarki w sieci
Przytrzymaj. Nastąpi
bezpośrednie połączenie ze
skrzynką w sieci.
dNaciśnij klawisz trybu zestawu
głośnomówiącego d.
Zostanie odtworzony
komunikat skrzynki
u operatora.
Po odebraniu wiadomości następuje
połączenie z automatyczną sekretarką
w sieci. Na wyświetlaczu wyświetlany jest
numer skrzynki u operatora, o ile
zamówiona została usługa prezentacji
numeru wywołującego. Po odebraniu
połączenia odtwarzane są nowe
wiadomości. Jeśli połączenie nie zostanie
odebrane, numer automatycznej sekretarki
w sieci zostanie umieszczony na liście
połączeń nieodebranych i migać będzie
klawisz wiadomości (
¢ str. 27).
Wprowadzanie numeru oraz
ustawianie szybkiego wybierania
skrzynki u operatora
§Menu§ ¢Sekretarka ¢ Ustaw przycisk 1
Poczta glosowa
Wybierz i potwierdź za pomocą
klawisza
~Wpisz numer automatycznej
sekretarki wsieci inaciśnij
klawisz
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
Ustawienia opcji szybkiego dostępu
odnoszą się do wszystkich słuchawek.
‰
§OK§ (=wł.).
§OK§.
41
Page 44
Tryb ECO DECT
Tryb ECO DECT
Telefon Gigaset jest przyjazny dla
środowiska.
Zmniejszenie zużycia prądu
Telefon zużywa mniej prądu dzięki
zastosowaniu energooszczędnego zasilacza.
Zmniejszenie promieniowania
Promieniowanie jest zmniejszane
automatycznie:
u Słuchawka: im bliżej stacji bazowej
znajduje się słuchawka, tym niższe jest
promieniowanie.
u Stacja bazowa: jeśli zarejestrowana jest
tylko jedna słuchawka i znajduje się ona
w stacji bazowej, promieniowanie zostaje
zmniejszone niemal do zera.
Moc nadawczą słuchawki i stacji bazowej
można dodatkowo zmniejszyć, korzystając
Tryb Eco:
ztrybu
Tryb Eco
Zmniejsza moc nadawczą słuchawki i stacji
bazowej o 80% – niezależnie od tego, czy
użytkownik wykonuje telefon. W trybie
Eco
zasięg zmniejsza się o około 50%.
Dlatego też
mały zasięg jest wystarczający.
Tryb Eco ma sens wtedy, gdy
Wyłączanie promieniowania
Tryb Eco+
Gdy włączona jest funkcja
promieniowanie (moc nadawcza DECT)
stacji bazowej i słuchawki jest wyłączane
w trybie gotowości. Dotyczy to również
innych słuchawek, o ile wszystkie obsługują
Tryb Eco+.
funkcję
Tryb Eco / Tryb Eco+
włączanie/wyłączanie:
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Baza
¢ Funkcje specjalne
¢ Tryb Eco / Tryb Eco+
Tryb Eco+,
Tryb
§OK§ naciśnij klawisz wyświetlacza
‰
(=wł.).
Wskaźniki stanu
Symbol
wyświetlacza
Moc sygnału:
ÐiÑÒ
(miga)
¼Tryb Eco+ włączony
– wysoka do niskiej
– brak zasięgu
(na wyświetlaczu
wstanie gotowości
wyświetlane są
następujące symbole
mocy sygnału)
Wskazówki
u Gdy włączony jest Tryb Eco+, można
sprawdzić dostępność stacji bazowej,
przytrzymując w tym celu klawisz
c. Jeśli stacja bazowa jest
dostępna, słychać będzie sygnał
zgłoszenia.
u Gdy Tryb Eco+ jest włączony:
– Nawiązanie połączenia jest
opóźnione o około 2 sekundy.
– Czas gotowości słuchawki skraca
się o około 50%.
u W razie zarejestrowania słuchawek,
które nie obsługują trybu Eco+, Tryb
Eco+ zostanie wyłączony w stacji
bazowej i wszystkich słuchawkach.
u Gdy Tryb Eco jest włączony, zasięg
stacji bazowej jest mniejszy.
u Tryb Eco / Tryb Eco+ i obsługa
regeneratora Repeater (
wykluczają się wzajemnie, tj. nie
można jednocześnie korzystać
z regeneratora Repeater i trybu Eco
lub Eco+.
¢ str. 49)
42
Page 45
Ustawianie budzika
Ustawianie budzika
Waru nek: ustawiona data oraz godzina
¢ str. 13).
(
Włączanie/wyłączanie budzika
§Menu§¢Budzik ¢Wlaczenie (‰ =wł.)
Po włączeniu budzika automatycznie
otwierane jest menu umożliwiające
ustawienie godziny budzenia (
Jeśli budzik jest włączony, na wyświetlaczu
widoczny jest symbol budzika ¼i godzina
budzenia w miejscu daty.
Ustawianie czasu budzenia
§Menu§ ¢Budzik ¢Godz. budzenia
~Wprowadź godzinę i minutę
budzenia, a następnie naciśnij
§OK§.
klawisz
Gdy dzwoni budzik...
Powtórzenie budzenia po 5 minutach
§Drzem.§Naciśnij klawisz wyświetlacza
lub dowolny inny klawisz.
Po trzecim naciśnięciu klawisza
budzik zostanie wyłączony na 24 godziny.
Wyłączenie budzika na 24 godziny
§Wyl.§Naciśnij klawisz wyświetlacza.
¢ str. 43).
§Drzem.§
Korzystanie z wielu
słuchawek
Rejestrowanie słuchawek
W stacji bazowej można zarejestrować
łącznie cztery słuchawki.
Wskazówka
Każdą dodatkową słuchawkę należy
zarejestrować w stacji bazowej, aby móc
korzystać z jej funkcji!
Informacje na temat automatycznego
rejestrowania słuchawki
Jeśli automatyczne rejestrowanie nie
powiedzie się, słuchawkę należy
zarejestrować ręcznie.
Ręczne rejestrowanie słuchawki
Gigaset A58H w stacji bazowej
Gigaset A580/A585
Procedurę ręcznego rejestrowania
słuchawki należy uruchomić zarówno
w słuchawce (1), jak i w stacji bazowej (2).
Po pomyślnym zakończeniu operacji
rejestrowania słuchawka przechodzi w stan
gotowości. Na wyświetlaczu widoczny jest
numer wewnętrzny słuchawki, np. INT 1.
w przeciwnym razie procedurę należy
powtórzyć.
¢ str. 11.
43
Page 46
Korzystanie z wielu słuchawek
.
1) W słuchawce
§Menu§ ¢Ustawienia ¢Sluchawka
¢ Zarejestruj sluchawke
~Wprowadź i potwierdź kod PIN stacji
bazowej (ustawienie fabryczne: 0000),
a następnie naciśnij klawisz
wyświetlaczu miga komunikat
Rejestrowanie sluchawki.
§OK§. Na
2) W stacji bazowej
W ciągu 60 sekund naciśnij i przytrzymaj
przez ok. 3 sekundy klawisz rejestracji/
wywołania wewnętrznego (
stacji bazowej.
¢ str. 2) na
Rejestrowanie innych słuchawek
Sposób postępowania w przypadku innych
słuchawek Gigaset oraz innych urządzeń
zgodnych ze standardem GAP.
.
1) W słuchawce
Rozpocznij procedurę rejestracji słuchawki,
postępując zgodnie ze wskazówkami
zamieszczonymi w danej instrukcji obsługi
2)W stacji bazowej
Naciśnij i przytrzymaj klawisz rejestracji/
wywołania wewnętrznego na stacji
bazowej przez ok. 3 sekundy (
¢ str. 2)
Wyrejestrowanie słuchawki
Słuchawkę można wyrejestrować jedynie
poprzez przywrócenie ustawień
fabrycznych stacji bazowej. Procedura ta
powoduje przywrócenie również innych
ustawień fabrycznych
¢ str. 50.
Szukanie słuchawki
(„paging”)
Za pomocą stacji bazowej można odszukać
słuchawki.
¤ Naciśnij klawisz rejestracji/wywołania
wewnętrznego na stacji bazowej
¢ str. 2).
(
¤ Rozlegnie się sygnał dźwiękowy
wszystkich słuchawek jednocześnie
(„paging”), nawet jeśli sygnał dzwonka
jest wyłączony.
Zakończenie szukania
¤ Naciśnij klawisz rejestracji/wywołania
wewnętrznego na stacji bazowej lub
klawisz połączenia c na słuchawce.
Połączenia wewnętrzne
Połączenia wewnętrzne z innymi
słuchawkami, zarejestrowanymi w tej samej
stacji bazowej, są bezpłatne.
Wywoływanie innej słuchawki
kZainicjuj połączenie
wewnętrzne. Zostanie
wyświetlona informacja
Wstaw nr WEW.
~Wprowadź numer wewnętrzny
słuchawki. Słuchawka zostanie
wywołana.
lub:
§Wszys.§Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Zostaną wywołane wszystkie
słuchawki.
Zakończenie połączenia
aNaciśnij klawisz zakończenia
połączenia.
44
Page 47
Korzystanie z wielu słuchawek
Przekazanie połączenia na inną
słuchawkę/wewnętrzne
połączenie konsultacyjne
Podczas rozmowy z rozmówcą
zewnętrznym można jednocześnie połączyć
się z rozmówcą wewnętrznym w celu
konsultacji lub przekazania połączenia.
¤ Wywołaj rozmówcę wewnętrznego.
Po zgłoszeniu się rozmówcy wewnętrznego:
¤ Ew. zapowiedz rozmowę zewnętrzną.
albo
aNaciśnij klawisz zakończenia
połączenia. Rozmowa zostanie
przekazana.
lub
Ç
Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Nastąpi ponowne połączenie
z rozmówcą zewnętrznym.
Podczas przekazywania rozmowy można
również nacisnąć klawisz zakończenia
połączenia a, zanim użytkownik
wewnętrzny odbierze połączenie. Gdy
rozmówca wewnętrzny nie zgłasza się albo
telefon jest zajęty, połączenie zostanie
automatycznie przekazane z powrotem
(zostanie wyświetlony komunikat
Powtarzanie).
Przyjmowanie połączenia
oczekującego
W przypadku, gdy podczas połączenia
wewnętrznego przyjdzie połączenie
zewnętrzne, rozlegnie się sygnał połączenia
oczekującego (krótki sygnał dźwiękowy).
w przypadku połączenia przychodzącego
wyświetlany jest numer osoby dzwoniącej.
aNaciśnij klawisz zakończenia,
aby zakończyć połączenie
wewnętrzne.
cNaciśnij klawisz połączenia, aby
odebrać połączenie
zewnętrzne.
Włączanie się do rozmowy
zewnętrznej (konferencja)
Jest prowadzona rozmowa zewnętrzna. Do
rozmowy tej może się włączyć rozmówca
wewnętrzny. Jego włączenie się jest
sygnalizowane wszystkim rozmówcom za
pomocą sygnału dźwiękowego
ikomunikatu Konferencja.
Waru nek: włączona funkcja Podsluch.
Włączanie/wyłączanie odsłuchu
wewnętrznego
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza
¢ Podsluch (‰ =wł.)
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
Odsłuch wewnętrzny
Linia jest zajęta przez rozmowę zewnętrzną.
Wyświetlany jest odpowiedni komunikat.
Sposób włączania się do aktualnej rozmowy
zewnętrznej:
cPrzytrzymaj klawisz połączenia.
Nastąpi włączenie do rozmowy. Wszyscy
rozmówcy usłyszą sygnał dźwiękowy.
Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony
komunikat Konferencja.
Zakończenie odsłuchu
a Rozmówca wewnętrzny naciska
klawisz zakończenia połączenia.
Wszyscy rozmówcy słyszą sygnał
dźwiękowy.
Połączenie między drugim rozmówcą
wewnętrznym a rozmówcą zewnętrznym
jest kontynuowane.
45
Page 48
Ustawianie słuchawki
Ustawianie słuchawki
Słuchawka jest ustawiona domyślnie.
Ustawienia można zmieniać pojedynczo.
Zmienianie daty i godziny
Aby zmienić godzinę, otwórz pole
wprowadzania:
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Data/godzina
Wpisz date:
Wprowadź dzień, miesiąc i rok w postaci
ośmiocyfrowej,
np. QQ2QQN
to data 1.10.2008.
Podaj godzine:
Wpisz godziny i minuty w formacie
4-cyfrowym (np. QM5wcelu
ustawienia godziny 7:15).
§OK§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Zmienianie języka
wyświetlacza
Komunikaty na wyświetlaczu mogą być
wyświetlane w różnych językach.
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Sluchawka
¢ Jezyk
Aktualny język jest oznaczony symbolem.
qWybierz język i naciśnij
§OK§.
klawisz
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
W przypadku omyłkowego ustawienia
nieznanego języka:
§Menu§ M32
Naciśnij kolejno.
qWybierz żądany język i naciśnij
§OK§.
klawisz
Ustawianie wyświetlacza
W stanie gotowości na wyświetlaczu może
być wyświetlany zegar cyfrowy.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Sluchawka
¢ Wyswietlacz
Dostępne są następujące możliwości:
Wygaszacz ekranu
Do wyboru dostępne są opcje Brak
wygaszacza lub Zegar cyfrowy.
Włączanie/wyłączanie funkcji
automatycznego
przyjmowania połączenia
Jeśli funkcja jest włączona, połączenie
przychodzące można odebrać, podnosząc
po prostu słuchawkę ze stacji bazowej, bez
konieczności naciskania w tym celu k lawisza
połączenia c.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Sluchawka
¢ Automatyczny odbiór (‰ =wł.)
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
Zmienianie poziomu
głośności głośnika/słuchawki
Można ustawić pięć poziomów głośności
głośnika trybu głośnomówiącego (1-5; np.
głośność 3 =
słuchawki (1-3, np. głośność 2 =
Ustawianie poziomu głośności
podczas rozmowy
Zostanie dotyczy aktualnie ustawionego
trybu (słuchawki lub zestawu
głośnomówiącego).
Jest prowadzona rozmowa zewnętrzna.
t Naciśnij klawisz sterujący.
q Ustaw głośność.
Ustawienie zapisywane jest automatycznie
po upływie ok. 3 sekund. Można też nacisnąć
wtym celu klawisz
Š) i trzy poziomy głośności
).
‰
§OK§.
46
Page 49
Ustawianie słuchawki
Ustawianie głośności za pomocą
menu
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Ustaw. audio
¢ Glosnosc rozmowy ¢Glosnosc
sluchawki / Glosnosc zestawu glosn.
q Ustaw głośność i naciśnij
§OK§.
klawisz
aPrzytrzymaj (stan gotowości).
Zmienianie sygnałów
dzwonka
u Głośność:
Wybrać można jeden z pięciu poziomów
głośności (1–5; np. głośność 3 = ˆ)
oraz „crescendo”
(6; głośność zwiększa się z każdym
sygnałem =
u Melodia:
Lista preinstalowanych melodii dzwonka.
Pierwsze trzy melodie to „klasyczne
sygnały dzwonka”.
Ustawić można różne melodie dzwonków
dla następujących, różnych funkcji:
u Polaczenia zewnetrzne: dla połączeń
zewnętrznych
u Polaczenia wewnetrzne: dla połączeń
wewnętrznych
u Budzik: dla budzika
Informacje na temat ustawiania sygnałów
dzwonka stacji bazowej
‡).
¢ str. 49.
Ustawianie głośności sygnału
dzwonka
Poziom głośności jest taki sam dla
wszystkich typów sygnałów.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Ustaw. audio
¢ Glosnosc dzwonka
Albo, w stanie gotowości:
tGlosnosc dzwonka.
Następnie:
qUstaw głośność i naciśnij
§OK§.
klawisz
aPrzytrzymaj (stan gotowości).
Ustawianie melodii dzwonka
Ustaw sygnały dzwonków dla połączeń
zewnętrznych, wewnętrznych i budzika.
Przed odebraniem połączenia lub w stanie
gotowości aparatu sygnał dzwonka
słuchawki można wyłączyć. Połączenie
można przyjąć, dopóki jest ono
sygnalizowane na wyświetlaczu.
§OK§.
Wyłączanie sygnału dzwonka
*Przytrzymaj klawisz gwiazdki
tak długo, aż zostanie
wyświetlony symbol Ú.
Ponowne włączanie sygnału dzwonka
*W stanie gotowości
przytrzymaj klawisz gwiazdki.
47
Page 50
Ustawianie stacji bazowej
Sygnały dźwiękowe
Rozmaite stany oraz czynności
sygnalizowane są przez słuchawkę
sygnałami akustycznymi. Następujące
sygnały dźwiękowe można niezależnie
włączyć lub wyłączyć:
u Sygnały dźwiękowe:
– Dźwięk klawiszy: potwierdzenie
każdego naciśnięcia klawisza.
– Dźwięk potwierdzenia (narastająca
sekwencja dźwięków): zakończenie
wprowadzania/ustawiania,
odstawienie słuchawki na stację
bazową oraz odebranie wiadomości
SMS wzgl. nowy wpis na liście
wiadomości automatycznej sekretarki
lub na liście połączeń.
– Sygnał błędu (opadająca sekwencja
dźwięków): błąd wprowadzania.
– Dźwięk końca menu: zamknięcie
menu podczas przeglądania.
u Sygnał akumulatorów: należy
naładować akumulator.
Dźwiękowego sygnału potwierdzenia
podczas umieszczania słuchawki w stacji
bazowej nie można wyłączyć.
Włączanie/wyłączanie sygnałów
dźwiękowych
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Ustaw. audio
¢ Tony ser wisowe
Wybierz i naciśnij klawisz
(‰ =wł.).
§OK§
Przywracanie ustawień
fabrycznych słuchawki
Indywidualne zmiany oraz ustawienia
można anulować. Wpisy książki
telefonicznej, listy połączeń, listy
wiadomości SMS i ustawienia rejestracji
słuchawki w stacji bazowej pozostaną
zachowane.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Sluchawka
¢ Reset sluchawki
Potwierdź odrzucenie klawiszem §OK§ lub
Ç
.
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
Ustawianie stacji bazowej
Stację bazową można ustawić za pomocą
zarejestrowanej słuchawki Gigaset A58H.
Ochrona przed
nieupoważnionym dostępem
Ustawienia systemowe stacji bazowej
można zabezpieczyć za pomocą
systemowego kodu PIN. Systemowy kod PIN
należy wprowadzić m.in. podczas ręcznego
rejestrowania słuchawki w stacji bazowej.
Ustawianie sygnału akumulatorów
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Ustaw. audio
¢ Slaba bateria
Wl. / Wyl. / Podczas polaczenia
Wybierz i naciśnij klawisz
(‰ = wł.). Sygnał akumulatorów
zostanie włączony lub
wyłączony wzgl. będzie
rozlegać się tylko podczas
rozmowy.
48
§OK§
Page 51
Ustawianie stacji bazowej
Zmienianie systemowego kodu
PIN
Ustawiony 4-cyfrowy, systemowy kod PIN
stacji bazowej (0000) można zmienić na kod
PIN (4-cyfrowy) znany tylko użytkownikowi.
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Baza
¢ PIN systemu
~Wprowadź stary systemowy
kod PIN i naciśnij klawisz
względów bezpieczeństwa
wprowadzany kod wyświetlany
jest w postaci czterech
gwiazdek (
~Wprowadź nowy systemowy
kod PIN i naciśnij klawisz
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
****
).
§OK§. Ze
§OK§.
Przywracanie fabrycznego kodu
PIN
W razie zapomnienia systemowego kodu
PIN, za pomocą przywrócenia ustawień
fabrycznych stacji bazowej można
przywrócić pierwotny systemowy kod PIN
0000. Procedura ta powoduje
przywrócenie również innych ustawień
fabrycznych, patrz sekcja „Przywracanie
ustawień fabrycznych stacji bazowej”
¢ str. 50.
Obsługa regeneratora
Repeater
Przy użyciu regeneratora Repeater można
zwiększyć zasięg i moc sygnału stacji
bazowej. Należy w tym celu najpierw
włączyć obsługę regeneratora Repeater.
Rozmowy, prowadzone aktualnie za
pośrednictwem stacji bazowej, zostaną przy
tym przerwane.
Waru nek: zarejestrowany regenerator
Repeater. Tryb Eco / Tr yb Eco+ jest
wyłączony.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza
¢ Funkcje specjalne ¢ Tryb Repeatera
§Tak§Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Jeśli włączony jest tryb obsługi regeneratora
Repeater, punkt menu oznaczony jest
symbolem .
Obsługa regeneratora Repeater i Tryb Eco/Tryb Eco+ (
się wzajemnie, tj. nie można
jednocześnie korzystać z tych dwóch
funkcji.
‰
Wskazówka
¢ str. 42) wykluczają
Zmienianie sygnałów
dzwonka
u Głośność:
Wybrać można pięć poziomów głośności
oraz tryb „crescendo” ¢str. 47. Wybór
poziomu „0” powoduje wyłączenie
sygnału dzwonka stacji bazowej.
u Sygnały dzwonka:
Można ustawić melodię dzwonka dla
połączeń zewnętrznych
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Baza ¢ Audio
¢ str. 47.
¢ Glosnosc dzwonka / Melodia dzwonka
Informacje na temat zmieniania ustawień
¢ str. 47.
49
Page 52
Ustawianie stacji bazowej
Przywracanie ustawień
fabrycznych stacji bazowej
Podczas przywracania
u Słuchawki zostaną wyrejestrowane
– W prz ypadku przywracania ustawień
fabrycznych za pomocą menu:
wszystkie słuchawki Gigaset
– W prz ypadku przywracania ustawień
fabrycznych za pomocą klawisza na
stacji bazowej: także wszystkie
zarejestrowane słuchawki innych
urządzeń zgodnych ze standardem
GAP
u Utracone zostaną indywidualne
ustawienia
u Wszystkie listy zostaną usunięte
u Systemowy kod PIN zostanie ponownie
ustawiony na 0000
u Tryb Eco+ zostanie wyłączony
Niezmieniona pozostanie tylko data
igodzina.
Przywracanie ustawień
fabrycznych stacji bazowej za
pomocą menu
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ Baza ¢ Reset
bazy
§OK§W celu potwierdzenia naciśnij
klawisz wyświetlacza.
Przywracanie ustawień
fabrycznych stacji bazowej za
pomocą klawisza stacji bazowej
¤ Odłącz przewód zasilający od stacji
bazowej.
¤ Przytrzymaj klawisz rejestrowania/
wywołania wewnętrznego (
stacji bazowej, podłączając jednocześnie
przewód zasilający do stacji bazowej.
Klawisz należy przytrzymać do chwili
usłyszenia sygnału potwierdzenia.
Ustawienia stacji bazowej zostały
przywrócone.
50
¢ str. 2) na
Page 53
Podłączanie telefonu do centrali PABX
Podłączanie telefonu do
centrali PABX
Wykonywanie poniższych ustawień jest
niezbędne tyko wtedy, gdy są one
wymagane ze względu na centralę
telefoniczną PABX (patrz instrukcja obsługi
centrali PABX).
Jeśli centrala PABX nie obsługuje prezentacji
numeru telefonu, to nie można będzie
wysyłać ani odbierać wiadomości SMS.
Tryb wybierania oraz czas
flash
Aktualne ustawienie oznaczone jest
symbolem .
Zmiana trybu wybierania
Dostępne możliwości ustawień trybu
wybierania:
u wybieranie tonowe (DTMF),
u wybieranie impulsowe (DP).
§Menu§M 4 O
~§OK§ wybieranie impulsowe (DP).
lub:
~Q§OK§ wybieranie tonowe (DTMF).
aPrzytrzymaj (w stanie
‰
gotowości).
Ustawianie czasu pauzy
Zmienianie pauzy po przejęciu linii
Można ustawić długość pauzy między
naciśnięciem klawisza połączenia c
a przesłaniem numeru telefonu.
§Menu§ M4O O
~Wprowadź cyfrę oznaczającą
długość pauzy (1 =1 s; 2 =3s; 3 = 7 s) i naciśnij klawisz
aPrzytrzymaj (w stanie
gotowości).
§OK§.
Zmienianie pauzy po naciśnięciu
klawisza R
Długość pauzy można zmienić, o ile jest to
wymagane ze względu na centralę PABX
(patrz instrukcja obsługi centrali PABX).
§Menu§ M4O 4
~Wprowadź cyfrę oznaczającą
długość pauzy (1 = 800 ms; 2 =1600ms; 3 = 3200 ms)
i naciśnij klawisz
Jeśli w celu pracy z centralą telefoniczną
należy zmienić tę wartość, odpowiednie
informacje można znaleźć w instrukcji
obsługi centrali telefonicznej.
Jeśli dana centrala PABX obsługuje tylko tryb
wybierania impulsowego (DP), natomiast do
wykonania połączenia niezbędne jest
wybieranie tonowe
(np. w celu odsłuchania skrzynki poczty
głosowej u operatora), konieczne jest
włączenie podczas rozmowy trybu
wybierania tonowego.
Waru nek: aktualnie prowadzona jest
rozmowa lub wybrany został numer
zewnętrzny.
*Naciśnij klawisz gwiazdki.
Po zakończeniu połączenia
automatycznie włączone
zostanie wybieranie impulsowe.
51
Page 54
Obsługa klienta i pomoc
Czy macie Państwo pytania? Gigaset oferuje Państwu do dyspozycji wszechstronny serwis.
Pomoc znajdziecie w niniejszej instrukcji oraz na stronach portalu Gigaset (online).
Po zakupie prosimy zarejestrować swój produkt na stronie www.gigaset.com/pl/service
woli nam zapewnić Państwu lepszą obsługę serwisową i pomoc techniczną. Osobiste konto klienta pozwoli Państwu na kontakt z Działem Obsługi Klienta poprzez e-mail.
W naszym stale aktualizowanym serwisie online mogą Państwo znaleźć:
u Szczegółowe informacje o naszych produktach
u Najczęściej zadawane pytania
u Słowa kluczowe
u Tabela zgodności urządzeń: sprawdź, która słuchawka współpracuje z wybraną stacją
bazową
u Porównanie produktów: porównaj funkc-
jonalność poszczególnych modeli
u Pobierz instrukcje obsługi lub najnowsze aktualizacje oprogramowania
u Formularz kontaktowy dla obsługi serwisowej
Nasi konsultanci dostępni są pod numerem infolinii i udzielą rady w bezpośrednim połączeniu
telefonicznym.
Tu znajdziecie Państwo profesjonalną pomoc dotyczącą instalacji, użytkowania i konfiguracji
naszych urządzeń.
W przypadku konieczności dokonania naprawy, ew. skorzystania z prawa gwarancji:
Infolinia Polska 0 801 140 160
Koszt połączenia to jeden impuls lokalny (wg stawki operatora)
Należy pamiętać, że jeśli produkt Gigaset nie jest sprzedawany przez autoryzowanych dystrybu-
torów w kraju, produkt może nie być w pełni kompatybilny z krajową siecią telefoniczną. Na
opakowaniu, w pobliżu znaku CE, a także na spodzie stacji bazowej widnieje informacja dla
jakiego kraju jest on przeznaczony.
Używanie sprzętu niezgodnie z powyższym zaleceniem lub zaleceniami w instrukcji obsługi,
czy też niezgodnie z jego przeznaczeniem, ma wpływ na warunki gwarancji i ogranicza roszczenia klienta (naprawa lub wymiana produktu).
W celu wykonania naprawy gwarancyjnej użytkownik zobowiązany jest dostarczyć dokument
zakupu z widniejącą datą oraz wypełnioną i podstemplowaną kartę gwarancyjną.
co poz-
52
Page 55
Pytania i odpowiedzi
W razie pytań związanych z użytkowaniem
telefonu, przez cały czas dostępne jest
centrum obsługi klienta pod adresem
www.gigaset.com/service
w poniższej tabeli zamieszczono opisy
najczęściej występujących problemów oraz
ich możliwych rozwiązań.
Brak wskazań na wyświetlaczu.
1. Słuchawka jest wyłączona.
. Ponadto
¥ Przytrzymaj klawisz zakończenia
połączenia
2. Akumulatory są wyczerpane.
a.
¥ Naładuj lub wymień akumulatory
(
¢str. 10).
Na wyświetlaczu miga komunikat„
1. Słuchawka znajduje się poza zasięgiem
stacji bazowej.
Baza”.
¥ Przenieś słuchawkę bliżej stacji bazowej.
Zasięg stacji bazowej zmniejsza się, gdy
włączony jest Tryb Eco.
¥ Wyłącz Tryb Eco (¢ str. 42) lub przenieś
słuchawkę bliżej stacji bazowej.
3. Stacja bazowa nie została włączona.
¥ Sprawdź zasilacz stacji bazowej
(
¢str. 8).
Brak dźwięku dzwonka słuchawki.
1. Dzwonek jest wyłączony.
¥ Włącz sygnał dzwonka (¢str. 47).
Nie słychać dźwięku dzwonka/sygnału
wybierania z sieci stacjonarnej.
Nie został użyty kabel telefoniczny dostarczony
w zestawie, tj. użyto innego kabla o
nieprawidłowym przypisaniu styków.
¥ Należy zawsze stosować kabel telefoniczny
dostarczony w zestawie, ew. przy zakupie
kabla w sklepie specjalistycznym należy
zwrócić uwagę na przypisanie styków
(
¢str. 56).
Sygnał błędu po sprawdzeniu systemowego
kodu PIN.
Wprowadzony kod PIN jest błędny.
¥ Przywróć fabryczne ustawienie kodu PIN –
0000 (
¢str. 49).
Zapomniany kod PIN.
¥ Przywróć fabryczne ustawienie kodu PIN –
0000 (
¢str. 49).
Osoba dzwoniąca nie słyszy osoby
odbierającej.
Naciśnięto klawisz wyświetlacza §Wycisz§.
Powoduje on wyłączenie mikrofonu słuchawki.
¥ Włącz mikrofon ponownie (¢str. 24).
Pomimo włączenia funkcji CLIP numer osoby
dzwoniącej nie jest wyświetlany.
Nie włączono funkcji prezentacji numeru
wywołującego.
¥ Osoba wywołująca powinna zwrócić się do
operatora z żądaniem udostępnienia
prezentacji własnego numeru (CLI).
Podczas wprowadzania rozlega się sygnał
błędu (opadająca sekwencja dźwięków).
Operacja zakończyła się niepowodzeniem lub
wprowadzane dane są błędne.
¥ Powtórz operację.
Zwróć przy tym uwagę na komunikaty na
wyświetlaczu i w razie potrzeby zapoznaj się
zinstrukcją obsługi.
Nie można odsłuchać sk rzynki poczty głosowej
uoperatora.
Centrala PABX jest ustawiona na wybieranie
impulsowe.
¥ Przełącz centralę PABX na wybieranie
tonowe.
53
Page 56
Środowisko
Tylko Gigaset A585:
Na liście wiadomości automatycznej sekretarki
brak danych na temat czasu odebrania
wiadomości.
Nie została ustawiona data/godzina.
¥ Ustaw datę/godzinę (¢str. 13).
Automatyczna sekretarka zgłasza podczas
zdalnej obsługi komunikat „Kod PIN nieważny”.
1.Wprowadzony kod PIN jest błędny.
¥ Wprowadź ponownie systemowy kod PIN.
2.Systemowy kod PIN ustawiony jest nadal na
0000.
¥ Ustaw systemowy kod PIN różny od 0000
(
¢str. 49).
Automatyczna sekretarka nie nagrywa
wiadomości.
Pamięć wiadomości jest zapełniona.
¥ Usuń stare wiadomości.
¥ Odsłuchaj nowe wiadomości i usuń je.
Zezwolenie
Ten aparat jest przeznaczony do użytku w
analogowych liniach telefonicznych polskiej
sieci publicznej.
Wymagania poszczególnych krajów zostały
uwzględnione.
Niniejszym Gigaset Communications GmbH
oświadcza, iż aparat spełnia podstawowe
wymagania i inne związane z tym regulacje
Dyrektywy 1999/5/EC.
Kopia deklaracji zgodnosci według 1999/5/
EC jest dostepna pod adresem internetowym www.gigaset.com/docs
.
Środowisko
Nasza troska o środowisko
Firma Gigaset Communications GmbH
poczuwa się do odpowiedzialności za
środowisko naturalne i społeczne. Nasze
idee, technologie i działania służą ludziom,
społeczeństwu i środowisku naturalnemu.
Celem naszych działań jest trwałe
zabezpieczenie podstaw życia ludzi.
Wyznajemy zasadę odpowiedzialności za
produkt w całym cyklu jego eksploatacji. Już
na etapie planowania produktów i procesów
bierzemy pod uwagę wpływ produkcji,
zaopatrzenia, dystrybucji, eksploatacji,
serwisu i utylizacji produktu na środowisko.
Więcej informacji na temat przyjaznych dla
środowiska produktów i technologii można
znaleźć także na stronie internetowej
www.gigaset.com
System zarządzania
środowiskowego
ISO 14001 (zarządzanie środowiskowe):
certyfikat wydany we wrześniu 2007 przez
TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (zarządzanie jakością): certyfikat
wydany 17 lutego 1994 r. przez TüV SÜD
Management Service GmbH.
.
Firma Gigaset
Communications GmbH
posiada certyfikaty norm
międzynarodowych EN
14001 i ISO 9001.
54
Ekologiczne zużycie prądu
Stosowanie trybu ECO DECT (¢str. 42)
oszczędza energię i przyczynia się tym
samym do ochrony środowiska.
Page 57
Dodatek
Utylizacja
Akumulatorów nie wolno wyrzucać do śmietnika. Należy je utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi likwidacji
odpadów. Odpowiednie informacje można
uzyskać w urzędzie gminy lub u sprzedawcy,
u którego nabyto produkt.
Wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować w wyznaczonych
przepisami punktach. Nie wolno ich wyrzucać z odpadkami.
Produkty oznaczone symbolem przekreślonego
kosza podlegają Dyrektywie Europejskiej 2002/96/
EC.
Prawidłowa utylizacja i
oddzielna zbiórka zużytych urządzeń
obniżają szkodliwość tych odpadów dla
zdrowia i środowiska. Jest to niezbędne do
ponownego wykorzystania i recyklingu
zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Szczegółowe informacje na temat utylizacji
zużytych urządzeń można uzyskać w
urzędzie gminy, zakładzie oczyszczania lub u
sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Dodatek
Konserwacja
Stację bazową, ładowarkę i słuchawkę
należy czyścić czystą wilgotną szmatką lub
ściereczką antystatyczną (nie używać
środków czyszczących).
Nigdy nie należy używać suchej szmatki.
Stwarza to niebezpieczeństwo gromadzenia
się ładunku statycznego.
Kontakt z cieczami
W przypadku kontaktu słuchawki z cieczą
należy:
1. Wyłączyć natychmiast słuchawkę i wyjąć z niej akumulatory.
2. Umożliwić wypłynięcie cieczy ze
słuchawki.
3. Wytrzeć do sucha wszystkie elementy
i umieścić słuchawkę na co najmniej 72 godziny z otwartą wnęką
akumulatorów i klawiaturą skierowaną
ku dołowi w suchym, ciepłym miejscu
(nie w: kuchence mikrofalowej,
piekarniku itp.).
4. Słuchawkę należy włączyć dopiero po
jej całkowitym wyschnięciu.
Po całkowitym wyschnięciu na ogół
urządzenia można znowu używać.
!
Dane techniczne
Zalecane akumulatory
Technologia:
Niklowo-wodorkowe (NiMH)
Rozmiar:AAA (Micro, HR03)
Napięcie:1,2 V
Pojemność: 550–1000 mAh
Zalecane są następujące typy
akumulatorów, zapewniające podane czasy
działania, pełną funkcjonalność oraz
trwałość:
u GP 700 mAh
u Yuasa Phone 700 mAh
u Yuasa Phone 800 mAh
u Yuasa AAA 800
u Panasonic 600 mAh
Aparat dostarczany jest z dwoma
akumulatorami dopuszczonymi do
użytkowania.
55
Page 58
Dodatek
Czas pracy/ładowania słuchawki
Czas pracy telefonu Gigaset zależy od
pojemności akumulatorów, ich zużycia oraz
sposobu użytkowania. (Wszystkie dane
odnośnie czasu to wartości maksymalne.)
Pojemność (mAh)
550 650 8001000
Czas gotowości
(w godzinach)
Czas rozmowy
(w godzinach)
Czas pracy przy
1,5 godziny
rozmów dziennie
(w godzinach)
Czas ładowania
wstacji bazowej
(w godzinach)
Czas ładowania
w ładowarce
(w godzinach)
180 210 265330
23253341
8095115145
8101215
679 11
W chwili złożenia instrukcji do druku
dostępne były akumulatory o pojemności
maks. 800 mAh i zostały one przetestowane
w systemie. w przypadku wprowadzenia
akumulatorów o większej pojemności
zostanie zaktualizowana lista zalecanych
akumulatorów dostępna w witrynie Gigaset
Customer Care w dziale najczęściej
zadawanych pytań (FAQ):
www.gigaset.com/service
Pobór mocy stacji bazowej
W stanie gotowości
– słuchawka w ładowarce
– słuchawka poza ładowarką
Podczas rozmowyokoło 1,5 W
około 1,3 W
około 1,3 W
Zakres częstotliwości1880–1900 MHz
Procedura
dupleksowania
Odstęp między kanałami 1728 kHz
Szybkość transmisji1152 Kb/s
ModulacjaGFSK
Kodowanie sygnału
mowy
Moc wyjściowa10 mW, średnia
Zasięgdo 300 m w terenie
Zasilanie stacji bazowej 230 V ~/50 Hz
Środowisko pracy+5 °C do +45 °C;
Tryb wybieraniaDTMF (wybieranie
multipleksowanie
z podziałem
czasowym, długość
ramki 10 ms
32 Kb/s
moc na jeden kanał
otwartym, do 50 m
wbudynkach
wilgotność względna
od 20% do 75%
tonowe)/DP
(wybieranie
impulsowe)
Przypisanie styków wtyczki
telefonicznej
1wolny
3
2
1
4
2wolny
5
3a
6
4b
5wolny
6wolny
Ogólne dane techniczne
Standard DECTobsługiwany
Standard GAPobsługiwany
Liczba kanałów60 kanałów
56
dupleksowych
Page 59
Dodatek
Wpisywanie i edycja tekstów
Podczas wpisywania tekstu należy
przestrzegać poniższych zasad:
u Używając klawiszy ts, można
przesuwać kursor w prawo lub w lewo.
u Znaki tekstu są wstawiane z lewej strony
znaku kursora.
u We wpisach książki telefonicznej
pierwsza litera nazwiska jest
automatycznie wielka, następne są małe.
Wpisywanie wiadomości SMS/
nazw
Aby wpisać litery/znaki, naciśnij
odpowiednią ilość razy wybrany klawisz.
Czcionka standardowa
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
2)
1)
2
3
4
5
L
M
N
O
Q
*
#
1) Spacja
2) Znak końca wiersza
Przytrzymanie klawisza powoduje, że znaki
danego klawisza są wyświetlane na ekranie
telefonu i kolejno zaznaczane. Zwolnienie
klawisza powoduje wstawienie wybranego
znaku w polu wprowadzania.
1€£ $Ą¤
abc2äá ŕâăç
def 3ëéčę
gh i 4ď í ě î
jkl5
mn o 6 ö ń ó ň ô
pqr s 7ß
tuv8üúůű
wx y z 9ý ć ř ĺ
.,?!0+-:żˇ“‘;_
* / ( ) <=>%
#@\ &§
Przełączanie wpisywania wielkich
i małych liter lub cyfr
Aby przejść z trybu pisania „Abc” w tryb
„123” oraz z trybu „123” w tryb „abc”
i z trybu „abc” ponownie w tryb „Abc”,
należy krótko nacisnąć klawisz krzyżyka #
(wielkie litery: 1. litera wielka, pozostałe
małe). Naciśnij klawisz krzyżyka #przed
wpisaniem litery.
Na wyświetlaczu wskazywany jest przez
chwilę tryb pisania (wielkimi i małymi
literami lub pisania cyfr).
57
Page 60
Akcesoria
Akcesoria
Słuchawki Gigaset
Zestaw Gigaset można przekształcić w system telefonii bezprzewodowej:
Słuchawka Gigaset C38H
u Podświetlany kolorowy wyświetlacz graficzny
(65 tys. kolorów)
u Podświetlana klawiatura
u Tryb zestawu głośnomówiącego
u Polifoniczne melodie dzwonków
u Książka telefoniczna na ok. 150 wpisów
u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP)
u Złącze zestawu słuchawkowego
www.gigaset.com/gigasetC38H
Słuchawka Gigaset A58H
u Podświetlany wyświetlacz graficzny
u Podświetlana klawiatura
u Tryb zestawu głośnomówiącego
u Polifoniczne melodie dzwonków
u Książka telefoniczna na ok. 150 wpisów
u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP)
www.gigaset.com/gigasetA58H
58
Page 61
Słuchawka Gigaset C47H
u Podświetlany kolorowy wyświetlacz graficzny
(65 tys. kolorów)
u Podświetlana klawiatura
u Tryb zestawu głośnomówiącego
u Polifoniczne melodie dzwonków
u Książka telefoniczna na ok. 150 wpisów
u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP)
u Złącze zestawu słuchawkowego
u Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia
www.gigaset.com/gigasetC47H
Słuchawka Gigaset S67H/S68H
u Podświetlany kolorowy wyświetlacz graficzny
(65 tys. kolorów)
u Podświetlana klawiatura
u Tryb zestawu głośnomówiącego
u Polifoniczne melodie dzwonków
u Książka telefoniczna na ok. 250 wpisów
u Prezentacja numeru wywołującego (CLIP) ze zdjęciem
u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP)
u Złącze zestawu słuchawkowego
u Bluetooth (tylko w modelu S68H)
u Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia
u Podświetlana klawiatura
u Tryb zestawu głośnomówiącego
u Polifoniczne melodie dzwonków
u Książka telefoniczna na ok. 250 wpisów
u Prezentacja numeru wywołującego (CLIP) ze zdjęciem
u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP)
u Złącze komputerowe, umożliwiające np. zarządzanie
wpisami w książce telefonicznej, dzwonkami
i wygaszaczami
u Złącze zestawu słuchawkowego
u Bluetooth
u Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia
u Funkcja walkie-talkie
www.gigaset.com/gigasetSL37H
Słuchawka Gigaset SL56
u Podświetlany kolorowy wyświetlacz graficzny
(65 tys. kolorów)
u Podświetlana klawiatura
u Tryb zestawu głośnomówiącego
u Polifoniczne melodie dzwonków
u Książka telefoniczna na ok. 250 wpisów
u Prezentacja numeru wywołującego (CLIP) ze zdjęciem
u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP)
u Wybieranie głosowe
u Złącze komputerowe, umożliwiające np. zarządzanie
wpisami w książce telefonicznej, dzwonkami
i wygaszaczami ekranu
u Złącze zestawu słuchawkowego
u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
60
Page 63
Akcesoria
Słuchawka Gigaset E45
u Obudowa pyło- i bryzgoszczelna
u Podświetlany kolorowy wyświetlacz (4096 kolorów)
u Podświetlana klawiatura
u Tryb zestawu głośnomówiącego
u Polifoniczne melodie dzwonków
u Książka telefoniczna na ok. 150 wpisów
u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP)
u Złącze zestawu słuchawkowego
u Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia
www.gigaset.com/gigasetE45
Regenerator Gigaset Repeater
Za pomocą regeneratora Gigaset Repeater można zwiększyć
zasięg połączenia słuchawki Gigaset ze stacją bazową.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Zamawianie produktu z linii Gigaset
Wszystkie przedstawione tutaj produkty Gigaset, jak również wiele innych produktów z linii
Gigaset można zamówić w specjalistycznych placówkach handlowych.
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Pozwala to uniknąć obrażeń
cielesnych i strat materialnych oraz gwarantuje dochowanie obowiązujących
przepisów.
paging
przekazywanie połączenia
przywracanie ustawień fabrycznych
rejestrowanie
stan gotowości
sygnały dźwiękowe
szukanie
ustawianie
użycie po raz pierwszy
włączanie/wyłączanie
wyciszanie
wyrejestrowanie
SMS
centrum wysyłania
kreator rejestracji
lista odebranych
lista wiadomości roboczych
odczytywanie
odpowiadanie lub przekazywanie
przekazywanie
sposób postępowania w przypadku
usuwanie
usuwanie błędów
w centralach PABX
wpisywanie
zapisywanie numeru
1. Niniejsza gwarancja obowiązuje na
terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
2. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza,
nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień
kupującego wynikających z niezgodności
towaru z umową bądź innych przepisów
Polskiego Prawa.
3. Gigaset Communications Polska Sp. z o.o.
z siedzibą w Warszawie ul. Żupnicza 11
udziela gwarancji na produkt na okres 24
miesięcy od daty zakupu, umieszczonej na
niniejszej karcie gwarancyjnej oraz dowodzie
zakupu.
Na akumulatory gwarancja udzielana jest na
okres 6 miesięcy od daty zakupu.
4. Karta gwarancyjna jest nieważna w
następujących przypadkach:
– brak pieczątki i podpisu sprzedawcy
– brak dowodu zakupu
– numer fabryczny/seryjny produktu lub
datę sprzedaży w jakikolwiek sposób
zmieniono, zamazano, usunięto lub zatarto
– brak akceptacji warunków gwarancji przez
kupującego
5. Usterki produktu ujawnione w okresie
gwarancyjnym będą usuwane bezpłatnie w
ciągu 14 dni roboczych od daty przyjęcia
produktu do Autoryzowanego Punktu
Serwisowego Gigaset.
6. Warunkiem wykonania naprawy jest
dostarczenie produktu z ważną kartą
gwarancyjną oraz dowodem zakupu
produktu.
7. Wydanie produktu po naprawie nastąpi w
miejscu oddania do naprawy.
8. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynności przewidzianych w instrukcji
obsługi, do których wykonania zobowiązany
jest użytkownik we własnym zakresie.
9. Użytkownikowi przysługuje prawo wymiany
produktu lub części produktu na nowy, wolny
od wad, jeżeli:
a. w okresie gwarancji Autoryzowany Punkt
Serwisowy Gigaset dokona czterech napraw
istotnych, a produkt nadal będzie wykazywał
wady, które uniemożliwiają jego używanie
zgodnie z głównym przeznaczeniem
b. Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset
stwierdzi na piśmie, że usterka jest niemożliwa
do usunięcia
Za wadę istotną uznaje się takie uszkodzenie
produktu, które całkowicie uniemożliwia
korzystanie z produktu zgodnie z jego
głównym przeznaczeniem.
Wymianie podlega wyłącznie ta część
produktu, w której nastąpiła usterka. W
przypadku braku możliwości wymiany na taki
sam produkt, dokonana zostanie wymiana na
produkt o nie gorszych parametrach
funkcjonalnych od produktu podlegającego
wymianie
10. Gwarancją nie są objęte:
a. bezpieczniki, przewody i ich wymiana
b. mechaniczne uszkodzenia produktu i
wywołane nimi wszystkie inne uszkodzenia
c. uszkodzenia i wady na skutek:
–niewłaściwego lub niezgodnego z
instrukcją obsługi użytkowania,
przechowywania i konserwacji
– nieautoryzowanej ingerencji w
oprogramowanie urządzenia
– samowolnych (dokonanych przez
użytkownika lub inne nieupoważnione
osoby) napraw, przeróbek lub zmian
konstrukcyjnych
– zdarzeń losowych (np. zalanie cieczą,
wyładowania atmosferyczne, rdza oraz
korozja)
– użytkowania lub pozostawienia produktu
w niewłaściwych warunkach (nadmierna
wilgotność, zbyt wysoka lub niska
temperatura, itp.)
– zastosowania nieoryginalnych akcesoriów
– przepięć w sieci telefonicznej lub
energetycznej, nieprawidłowego napięcia
zasilającego, podłączenia do
nieuziemionego gniazda zasilającego
11. Gigaset Communications Polska Sp. z o.o. nie
ponosi odpowiedzialności za utratę
jakichkolwiek danych użytkownika produktu
w trakcie wykonywania naprawy
gwarancyjnej.
67
Page 70
Gwarancja
68
Page 71
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.