Siemens GIGASET A585 User Manual [it]

Page 1
Page 2
Page 3

Portatile Gigaset A58H

2
3
5
4
6
7
14 13
11
9
10
8
1
12
Ð×V
01.10.08 07:15
Þ Menu
15
16
17
Portatile Gigaset A58H
1 Display in stand-by 2 Livello di carica delle batterie (
¢pag. 12)
= e V U (da scariche a cariche) =quando lampeggia: indica che le batterie
stanno per esaurirsi
e V U quando lampeggia: le batterie
sono in fase di carica 3 Tasti funzione ( 4 Tasto messaggi (
Accede alla lista delle chiamate e alla lista dei
messaggi; quando lampeggia segnala la
presenza di un nuovo messaggio o di una
nuova chiamata
5 Tasto di fine chiamata, accensione/
spegnimento
Termina la chiamata, annulla la funzione, torna
al livello precedente di menu (premere
brevemente), torna in stand-by (premere a
lungo), accende/spegne il portatile (premere a
lungo in stand-by) 6 Tasto cancelletto
Blocca/sblocca la tastiera (premere a lungo in
stand-by), alterna tra scrittura con lettere
maiuscole, minuscole e cifre 7 Tasto per chiamate interne (
8 Microfono 9 Tas to R (
Flash (pressione breve) / pausa di selezione
(premere a lungo)
10 Tasto asterisco
Attiva/disattiva le suonerie (premere a lungo);
durante la comunicazione: commuta tra
selezione DP/DTMF (premere brevemente);
11 Tasto 1 (
Interroga la segreteria telefonica/segreteria di
rete (premere a lungo)
12 Tasto impegno linea
Risponde ad una chiamata, apre la lista dei
numeri selezionati (premere brevemente),
avvia la selezione (premere a lungo)
Mentre si sta scrivendo un SMS: invia l’SMS
13 Tasto viva voce
Commuta tra ricevitore e viva voce; se è
acceso: il viva voce è attivo; se lampeggia:
chiamata in arrivo
14 Tasto di navigazione (
15 Simbolo della segreteria telefonica
16 Intensità segnale di campo ( 17 Ricevitore
¢pag. 18)
¢pag. 29)
¢pag. 49)
¢pag. 56)
¢pag. 45)
¢pag. 18)
¢pag. 12)
1
Page 4

Breve descrizione della base

6
7
2
3
5
1
4
Breve descrizione della base
Tramite i tasti posti sulla base è possibile registrare i portatili sulla base, cercarli („Paging“), segreteria telefonica integrata.

Base Gigaset A585

1 Tasto di registrazione/Paging:
2 Tasto accensione/spegnimento:
¢ pag. 48 ed utilizzare la
Per cercare i portatili premere brevemente il tasto “Ricerca Portatile/Paging“ Per registrare i portatili premere a lungo,
¢pag. 48.
¢pag. 48.
Per accendere o spegnere la segreteria telefonica. Se è illuminato con luce fissa: la segreteria telefonica è accesa. Se lampeggia: è presente almeno un nuovo messaggio.
Durante la riproduzione del messaggio:
3 Tasto di riproduzione/interruzione dei
messaggi:
Per ascoltare i messaggi della segreteria
telefonica oppure per interromperne la
riproduzione (premere brevemente).
Per riprodurre in sequenza i messaggi nuovi e
vecchi (premere a lungo).
Se lampeggia: è presente almeno un nuovo
messaggio.
Se intermittente: la memoria è piena. 4 Per passare al messaggio successivo (premere
1 volta) oppure per andare avanti di due
messaggi (premere 2 volte). 5 Per tornare all’inizio del messaggio (premere 1
volta) oppure per andare avanti di due
messaggi (premere 2 volte). 6 Per cancellare il messaggio appena ascoltato. 7 Per modificare il volume durante l’ascolto dei
messaggi o per cambiare il volume della
suoneria della base mentre si riceve una
chiamata premere:
alto.
Durante lo squillo di una chiamata esterna è
possibile: modificare il volume della suoneria.
Il valore impostato rimarrà memorizzato fino a
nuova modifica.
ð = più basso; ñ = più
Attenzione:
u Se si sta comandando la segreteria
telefonica da un portatile o è in corso la
registrazione di un messaggio, la
segreteria non potrà essere comandata
dai tasti dalla base.
u Se il tasto di accensione/spegnimento
lampeggia, nonostante la segreteria
telefonica sia spenta, significa che è
presente almeno un messaggo nuovo
non ancora ascoltato.
2
Page 5
Indice
Indice
Portatile Gigaset A58H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Breve descrizione della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Note di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Primi passi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verificare il contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Collocare la base ed eventuali supporti di ricarica
(in dotazione con i portatili aggiuntivi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Collegare la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Collegare il supporto di ricarica (se in dotazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mettere in funzione il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cosa volete fare ora? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilizzare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tasto di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tasti funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tastiera numerica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Correzione di dati inseriti erroneamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Guida ai menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accendere/spegnere il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bloccare/sbloccare la tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Interpretazione delle operazioni descritte nel manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Albero del menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Telefonare sulla linea esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Terminare la chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rispondere ad una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Visualizzazione del numero telefonico del chiamante (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mute (disattivazione del microfono senza musica su attesa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mute (disattivazione del microfono con musica su attesa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lista dei numeri selezionati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Richiamare le liste con il tasto messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Telefonare a tariffe convenienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Preselezione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Visualizzare la durata della conversazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3
Page 6
Indice
SMS (messaggi di testo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Scrivere/inviare SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ricevere SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Impostare un Centro Servizi SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SMS su sistemi telefonici (PABX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Attivare/disattivare la soppressione del primo squillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Attivare/disattivare la funzione SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Anomalie relative ad SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilizzare la segreteria telefonica integrata di Gigaset A585 . . . . . . . . . 39
Gestione della segreteria telefonica tramite il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Attivare/disattivare l’ascolto
amplificato della registrazione dei messaggi entranti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Impostare la segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ripristinare la selezione rapida sulla segreteria telefonica con il tasto 1 . . . . . . . . 43
Gestire la segreteria telefonica da remoto (comando a distanza) . . . . . . . . . . . . . . . 44
Utilizzare la segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Impostare la selezione rapida per la segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ascoltare un messaggio dalla segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Modalità ECO (Ecocompatibilità Ambientale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Impostare la sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilizzare più portatili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Registrare i portatili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cancellare i portatili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cercare il portatile („Paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Telefonare sulla linea interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Inclusione di un utente interno in una chiamata esterna (conferenza) . . . . . . . . . . 50
Impostare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Modificare data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Modificare la lingua del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Impostare il display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Attivare/disattivare la funzione Solleva e Parla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Modificare il volume del viva voce/di conversazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Modificare la suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Attivare/disattivare i toni di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ripristinare le impostazioni iniziali del portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Impostare la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Protezione delle impostazioni
della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Modificare la suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Repeater Gigaset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ripristinare i parametri iniziali della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4
Page 7
Indice
Collegare la base ad un centralino telefonico (PABX) . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tipo di selezione e tempo di flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Impostare le pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Commutare temporaneamente sulla selezione a toni (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Servizio Clienti e Supporto Tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Servizio Clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Supporto Tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Dichiarazione CE di Conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tuteliamo l’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Cura del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Contatto con liquidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Scrivere e modificare il testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Montaggio a parete della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
5
Page 8

Note di sicurezza

$
!
Note di sicurezza
Attenzione
Per poter sfruttare tutte le prestazioni offerte dal vostro nuovo cordless e per un suo uso cor­retto e sicuro, invitate chiunque potrebbe usare l'apparato a leggere attentamente il pre­sente manuale d’uso e le note di sicurezza.
Nel caso d'uso da parte di bambini spiegate loro come usarlo in modo sicuro.
Utilizzare soltanto l’alimentatore in dotazione, come indicato sul lato inferiore del dispositivo.
In questo prodotto si devono utilizzare sempre e soltanto le batterie ricaricabili originali o comunque le batterie raccomandate ( potenziali situazioni di pericolo è vietato utilizzare altri modelli di batterie, in sostituzione di quelle in dotazione.
Attenzione: sussiste il pericolo di esplosione se le batterie vengono sostituite con altre di tipo errato e se vengono caricate con supporti diversi dal carica batterie originale.
Per lo smaltimento delle batterie a fine vita leggere attentamente la nota informativa (
L’apparecchio può interferire con le apparecchiature elettromedicali. Osservare quindi le indicazioni presenti nell’ambiente in cui ci si trova (per esempio ambulatori, ospedali ecc). Generalmente non sussistono restrizioni all'uso di cordless DECT per i portatori di pacemaker e/o di altri apparati elettromedicali di uso personale. Consultare comunque il medico di fiducia e farsi indicare il comportamento corretto da tenere in relazione alla propria condizione di salute.
L’apparecchio può causare dei fruscii molto fastidiosi ai portatori di dispositivi di ausilio all'udito. Si suggerisce di provare ad usare il viva voce tenendo il portatile lontano dall'orecchio.
L'apparato è alimentato con corrente elettrica pertanto non fare affidamento su questo dispositivo per le chiamate di emergenza.
Se il blocco tasti è attivo ( emergenza! In caso di necessità sbloccare immediatamente la tastiera premendo il tasto # per 2-3 secondi.
Si raccomanda di non tenere la parte posteriore del telefono vicino all’orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione viva voce poichè in talune circostanze, ad esempio con volume alto, potrebbe causare danni seri e permanenti all'udito.
Se usato correttamente l'apparato è sicuro tuttavia se manomesso eventuali piccole parti smontate potrebbero causare soffocamento.
¢ pag. 62).
¢ pag. 1) non è possibile chiamare nemmeno i numeri di
¢ pag. 63). Per non generare
Non collocare l’apparato in bagni o docce non essendo impermeabilizzato
¢ pag. 62).
(
6
Page 9
Note di sicurezza
ƒ
Non utilizzare il telefono in ambienti a rischio di esplosione e non buttarlo nel fuoco.
Nel caso in cui l’apparato sia ceduto a terzi, allegare anche il manuale d’uso.
In caso di guasti scollegare le stazioni base difettose e, senza aprire l’apparato, mandarle in riparazione presso un centro di assistenza autorizzato onde evitare che possano arrecare disturbo ad altri apparati collegati sulla stessa linea.
Protezione dai fulmini
Nonostante l'apparato sia protetto contro normali interferenze esterne, qualora venga usato in zone di montagna o comunque soggette a forti temporali, potrebbe essere consigliato proteggere sia l'alimentazione che la linea telefonica da forti scariche che potrebbero danneggiarlo. Ciò può essere fatto mediante l'installazione di adeguate protezioni acquistabili presso negozi specializzati di materiale elettrico o di telefonia.
Attenzione alla privacy: Conferenza sulla stessa linea
Seguendo le istruzioni per la connessione di base e portatile il telefono risulterà sempre collegato in parallelo alla linea telefonica. Praticamente questo consente che il Suo telefono cordless possa essere utilizzato per colloquiare tra più persone (“in conferenza”) con l’eventuale chiamato o chiamante attraverso più telefoni collegati alla Sua stessa linea telefonica. In conversazioni di carattere personale è opportuno d’altra parte assicurarsi di godere della necessaria riservatezza evitando l’ascolto indesiderato attraverso altri telefoni di casa/ufficio. Usando inoltre più di due telefoni cordless o fissi contemporaneamente per un’audioconferenza, potrebbe notare un abbassamento del livello della voce.
Nota
Le configurazioni descritte nelle presenti istruzioni per l’uso potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi. Alcune funzioni inoltre, per essere operative, necessitano che
anche la rete telefonica sia predisposta per la stessa funzione.
7
Page 10

Primi passi

2
1
3
4
5
7
6
89
Primi passi

Verificare il contenuto della confezione

1 una base Gigaset A585 2 un alimentatore, 3 un portatile Gigaset A58H, 4 un cavo telefonico, 5 due batterie ministilo tipo AAA, 6 un coperchio delle batterie, 7 le istruzioni per l’uso.
Se avete acquistato una variante con più portatili, nella confezione per ogni portatile aggiuntivo ci sono due batterie, un coperchio delle batteriee un supporto di ricarica alimentatore
8 con
9.
8
Page 11
Primi passi
2
1
1
1
1
2

Collocare la base ed eventuali supporti di ricarica (in dotazione con i portatili aggiuntivi)

L’apparato deve essere collocato in ambienti chiusi ed asciutti ad una temperatura compresa tra +5 °C e +45 °C.
¤ Per una ricezione ottimale posizionare la base in posizione centrale rispetto
all’area da coprire.
Nota
La portata della base si estende fino a 300 m all’aperto, fino a 50 m in ambienti chiusi. La portata si riduce se la Modalità ECO è impostata come permanentemente attiva; in caso di scarsa copertura disabilitarla, il software gestirà in automatico la distanza base-portatile variando la potenza se necessario (
Generalmente i piedini di appoggio degli apparecchi non lasciano tracce, tuttavia su superfici particolarmente delicate come mobili laccati o lucidi in particolare se trattati con solventi di pulizia a base chimica è opportuno prendere le necessarie precauzioni.
Per poter montare la base a parete, vedere a
Nota:
u Non esporre mai il telefono a fonti di calore o a raggi solari diretti; inoltre non
posizionarlo vicino ad altri dispositivi elettrici onde evitare interferenze reciproche.
u Proteggere il Gigaset da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi.
¢ pag. 46).
¢ pag. 70.

Collegare la base

¤ Collegare prima
l’alimentatore 1.
¤ Collegare poi la spina
del telefono 2 e collocare il cavo nell’apposita scanalatura.
Note:
u L’alimentatore deve
essere sempre inserito nella presa di corrente, il telefono non funziona senza collegamento alla presa di corrente.
u Utilizzare soltanto l’alimentatore e il cavo telefonico in dotazione. I cavi
telefonici possono avere collegamenti diversi a seconda dell'uso a cui sono destinati. In caso di sostituzione del cavo assicurarsi di usarne uno adatto (Collegamenti corretti
¢ pag. 64).
9
Page 12
Primi passi
¤ Inserire la spina dell’alimentatore nella
presa di corrente 2.
¤ Collegare la spina piatta
dell’alimentatore 1.
Se fosse necessario scollegare la spina piatta dal supporto di ricarica, premere il pulsante di rilascio 1 ed estrarla 2.
1
2
1
2

Collegare il supporto di ricarica (se in dotazione)

10
Page 13

Mettere in funzione il portatile

¤ Inserire le batterie
secondo la polarità indicata ai lati della parte superiore del vano batterie.
¤ Posizionare il coperchio sulla
parte superiore a.
¤ Quindi premere il coperchio
b, fino al completo innesto.
Se necessario aprire nuovamente il coperchio delle batterie, ad es. per ca m bi ar e le ba tt e ri e, af f er ra re l a p ar t e bassa del coperchio e sollevarlo.
a
b
Il display è protetto da una pellicola. Togliere la pellicola protettiva!

Inserire le batterie eposizionare il coperchio delle batterie

Attenzione
Per la vostra sicurezza e per il buon funzionamento del vostro cordless utilizzate
batterie ricaricabili dello stesso modello raccomandato da
solo Gigaset Communications GmbH ( comuni (non ricaricabili) o di altro tipo, poichè potrebbero essere nocive o pericolose qualora il rivestimento delle batterie stesse dovesse danneggiarsi o le batterie dovessero esplodere. Batterie non certificate potrebbero, inoltre, causare disturbi di funzionamento o danni al terminale. Infine non utilizzare caricabatterie che possano danneggiare le batterie.
Primi passi
¢ pag. 63)! Non utilizzare mai batterie
11
Page 14
Primi passi
Registrazione
in corso
ë
ÐV
Þ
Menu
Prima di poter utilizzare il telefono, è necessario registrare il portatile sulla base.
¤ Collocare il portatile nella sede di ricarica
con il display rivolto verso l’alto.
Il portatile si registra automaticamente. Il tempo di registrazione varia a seconda del livello di carica delle batterie e può durare fino
a 5 minuti. Durante questo lasso di tempo non togliere il portatile dalla base.
A registrazione avvenuta viene visualizzato:
u il livello dell’intensità del segnale di campo
tra la base e il portatile: – da alto a basso: ÐiÑÒ – nessuna ricezione: | lampeggia
u il livello di carica delle batterie:
= e V U (da scariche a cariche) – = lampeggia: le batterie stanno per
esaurirsi
e V U lampeggia: le batterie
sono in fase di carica
Metti portatile
sulla base
Menu

Riporre il portatile nella sede di ricarica e registrarlo

Se avete acquistato una variante con più portatili o un qualunque altro portatile aggiuntivo della gamma Gigaset, è necessario ripetere il processo di registrazione per ogni portatile. I portatili vengono memorizzati sul primo numero interno disponibile (1–4). Se sulla base è registrato più di un portatile, il numero interno viene assegnato automaticamente e visualizzato sul display, per es. INT 2. Se su tutti i numeri interni 1–4 è già memorizzato un portatile, il numero 4 viene sovrascritto e quindi il portatile 4 precedentemente registrato non sarà più utilizzabile.
Note
u La registrazione automatica avverrà solo qualora non si stia telefonando. u Premendo un tasto qualsiasi, la registrazione automatica verrà interrotta. u Qualora la registrazione automatica non funzionasse, il portatile dovrà
essere registrato manualmente ( malfunzionamento ma semplicemente che tale apparato è stato precedentemente usato in fabbrica per verifiche di controllo qualità.
12
¢ pag. 48). Ciò non indica alcun
Page 15
Per caricare le batterie lasciare il portatile nella sede di ricarica.
¤ A tale scopo, lasciare ininterrottamente il
portatile nella base o sede di ricarica per almeno dieci ore. Durante il processo della prima ricarica è opportuno evitare di usare il portatile.
¤ A carica completa estrarre il
portatile dalla sede di ricarica e riporlo soltanto quando le batterie sono completamente scariche.
10 h
Nota
u Qualora il portatile sia stato riposto nella sede di ricarica, si riaccenderà
automaticamente.
u Riporre il portatile esclusivamente nella sua base o sede di ricarica.
Primi passi
Per eventuali domande o problemi
¢ pag. 58.

Primo processo di carica e scarica delle batterie

La carica delle batterie viene indicata sul display in alto a destra con il lampeggiamento del simbolo della batteria e.
Durante il funzionamento, questo simbolo segnala il livello di carica delle batterie
¢ pag. 1).
( La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se le batterie
vengono prima scaricate e poi ricaricate completamente.
Note
u Una volta eseguita la prima carica e scarica, dopo ogni conversazione il
portatile può essere sempre riposto nella sede di ricarica.
u Ripetere il procedimento di carica e scarica ogni qualvolta le batterie
vengono estratte e reinserite.
u Durante la carica è normale che le batterie si riscaldino. Ciò non comporta
u Dopo un pò di tempo la capacità di ricarica delle batterie si riduce a causa
pericoli.
dell'usura fisiologica delle batterie stesse.
13
Page 16
Primi passi
¤ Premere il tasto sotto la
visualizzazione del display
§Menu§,
per aprire il menu principale.
¤ Premere il tasto di navigazione...
... finchè sul display del punto del menu viene visualizzato Impostazioni.
Þ
Menu
Impostazioni
Ç
U OK
¤ Premere il tasto sotto la
visualizzazione del display
§OK§, per
confermare la scelta.
Data / Ora
Ç
U OK
Sul display viene visualizzato il punto del menu Data / Ora.
¤ Premere il tasto sotto la
visualizzazione del display
§OK§, per
aprire il campo di inserimento.
¤ Premere il tasto sotto la
visualizzazione del display
§Menu§,
per aprire il menu principale.

Impostare la data e l’ora

La data e l’ora sono da impostare, ad esempio, per visualizzare nella relativa lista quando sono arrivate le chiamate come pure per l’uso della sveglia. Nota: Il vostro cordless è predisposto per riconoscere data ed ora trasmesse dalla linea telefonica alla ricezione di ogni chiamata con CLIP per cui, se il vostro opera­tore supporta questa funzione ed avete richiesto il servizio, data ed ora si imposte­ranno automaticamente alla ricezione della prima chiamata.
14
Page 17
Inserire data: [01.10.2008]
Ç
T OK
¤ Inserire ora e minuti a 4 cifre tramite la
tastiera, per es. QM5per le 7:15. Passare eventualmente da un campo ad un altro con il tasto di navigazione.
¤ La riga attiva è indicata con [...].
Inserire giorno, mese e l’anno a 4 cifre tra­mite la tastiera, per es. Q Q2QQNper l’1.10.2008.
Se si desidera correggere un dato, premere sopra o sotto il tasto di navigazione, per passare da un campo ad un altro.
¤ Premere il tasto sotto la visualizzazione del
display
§OK§, per confermare l’inserimento.
Inserire l’ora:
[07:15]
Ç
T OK
Ç
T OK
¤ Premere a lungo il tasto di fine chiamata
a, per tornare in stand-by.
Sul display viene visualizzato Salvato. Si sente un tono di conferma.
¤ Premere il tasto sotto la visualizzazione del
display
§OK§, per confermare il dato.
Salvato
Primi passi
15
Page 18
Primi passi
ÐV
01.10.08 07:15
Þ
Menu

Display in stand-by

Quando il telefono è registrato e se sono state impostate la data e l’ora, il display in stand-by appare come nell’immagine seguente (esempio). Se il vostro modello è dotato di segreteria telefonica, nella parte centrale della riga superiore (tra l'icona della batteria e quella del livello del segnale di intensità di campo) compare anche l'icona della segreteria telefonica ×.
La segreteria telefonica è attivata con un annuncio standard.
Nota
Il simbolo della portata viene visualizzato in stand-by solo se il Modo Eco+ (
Il vostro telefono è ora pronto per l’uso!
¢ pag. 46) non è attivato.
16
Page 19

Cosa volete fare ora?

ggg
g
g
ggg
Dopo aver messo in funzione il vostro Gigaset, desidererete sicuramente adattarlo alle vostre esigenze. Utilizzate le istruzioni seguenti per trovare velocemente gli argomenti più importanti.
Se non avete ancora dimestichezza con l’utilizzo di apparecchi con comandi a menu come per es. altri telefoni Gigaset, leggere innanzitutto il paragrafo "Utilizzare il portatile“
Informazioni su... ... si trovano qui.
Impostare la melodia e il volume della suoneria pag. 52
Impostare il volume del ricevitore pag. 52
Primi passi
¢ pag. 18.
Registrare un proprio annuncio per la segreteria telefonica
Impostare Modo Eco / Modo Eco+ pag. 46
Preparare il telefono per la ricezione di SMS pag. 33
Utilizzare il telefono su un centralino telefonico pag. 56
Registrare i portatili Gigaset disponibili sulla base pag. 48
Trasferire le voci della rubrica dei portatili Gigaset disponibili ad un nuovo portatile
In caso di dubbi durante l’utilizzo del telefono, leggere i suggerimenti per la risoluzione dei problemi ( Servizio Clienti (
¢ pag. 57).
¢ pag. 57) oppure rivolgersi al nostro
pag. 39
pag. 27
17
Page 20

Utilizzare il portatile

Ç
U OK
Le impostazioni correnti dei tasti funzione ven­gono visualizzate sulla riga inferiore del display

Tasti funzione

Menu
OK
Ç
Þ
Utilizzare il portatile

Tasto di navigazione

Di seguito è indicato il lato del tasto di navigazione da premere nella specifica condizione di funzionamento, per es. „premere il tasto di navigazione sopra“.
ll tasto di navigazione ha diverse funzioni:
Con portatile in stand-by
s Aprire la rubrica telefonica. t Richiamare il menu per impostare i livelli audio (¢pag. 52), le
suonerie (
Nel menu principale, nei sottomenu e nelle liste
t / s Scorrere di una riga verso l’alto/il basso.
Nei campi di inserimento
Con il tasto di navigazione si sposta il cursore verso sinistra t o verso destra s.
Durante una conversazione esterna
s Aprire la rubrica telefonica. t Modificare il volume di conversazione sia in modalità normale (uso del
ricevitore) che in viva voce.
per
t
¢ pag. 52) e i toni di avviso (¢ pag. 53) del portatile.
Tasti funzione
18
I tasti funzione cambiano significato a seconda delle condizioni di funzionamento. Esempio:
I tasti funzione più importanti sono:
Aprire un menu a seconda della situazione. Confermare la scelta.
W Tasto cancella: cancellare un carattere per volta da destra a sinistra.
Tornare a un livello precedente del menu o annullare l’operazione. Aprire la lista dei numeri selezionati.
Page 21

Tastiera numerica

c / Q / * etc.
Premere il tasto raffigurato sul portatile.
~ Inserire cifre o caratteri.

Correzione di dati inseriti erroneamente

Eventuali caratteri errati si possono correggere scorrendo con il tasto di navigazione fino all’immissione errata. È possibile:
u con X cancellare il carattere a sinistra del cursore, u inserire caratteri a sinistra del cursore, u per inserire l’ora e la data, ecc. sovrascrivere i caratteri (il dato modificabile
lampeggia).

Guida ai menu

Le funzioni del telefono vengono visualizzate mediante il menu costituito da vari livelli.

Menu principale (primo livello di menu)

¤ In modalità stand-by premere §Menu§per aprire il menu principale.
Le funzioni del menu principale vengono visualizzate sul display sottoforma di icone con relativo nome.
Per accedere ad una funzione aprire il rispettivo successivo):
¤ Con il tasto di navigazione q scorrere fino alla funzione desiderata. Nella riga di
intestazione del display viene visualizzato il nome della funzione. Premere il tasto funzione
§OK§.
Utilizzare il portatile
sottomenu (livello di menu

Sottomenu

Le funzioni dei sottomenu sono visualizzate sotto forma di lista. Accedere ad una funzione:
¤ Con il tasto di navigazione qselezionare la funzione e premere §OK§.
Oppure:
¤ Digitare la rispettiva combinazione di cifre (¢pag. 22).
Premendo il tasto di fine chiamata a una volta, brevemente, si torna al livello di menu precedente o si interrompe l’operazione.
19
Page 22
Utilizzare il portatile

Tornare in stand-by

Per tornare in stand-by da un punto qualsiasi del menu:
¤ Premere a lungo il tasto di fine chiamata a.
Oppure:
¤ Non premere alcun tasto. Dopo 2 min. il display torna automaticamente in
stand-by.
Le modifiche che non sono state confermate né salvate premendo cancellate.
Un esempio di display in stand-by è illustrato a

Accendere/spegnere il portatile

a Premere a lungo il tasto di fine chiamata (tono di conferma), per
spegnere il portatile. Per riaccenderlo premere di nuovo a lungo il tasto di fine chiamata.

Bloccare/sbloccare la tastiera

Il blocco tasti impedisce la pressione indesiderata dei tasti impedendo, ad esempio,
chiamate involontarie. # Premere a lungo il tasto cancelletto, per bloccare/sbloccare la tastiera.
Si sente il tono di conferma.
Se il blocco tastiera è attivato, sul display viene visualizzato il simbolo Øe premendo i tasti si riceve un avviso: Blocco tastiera Premi a lungo #.
Il blocco tasti si disattiva automaticamente quando si riceve una chiamata e, al termine della conversazione, si riattiva.
Se è attivato il blocco della tastiera non sono possibili neppure le chiamate di emergenza pertanto in caso di necessità premere subito, per 3-4 secondi, il tasto cancelletto e riabilitare la tastiera.
§OK§, vengono
¢ pag. 16.
20
Page 23
Utilizzare il portatile
¤ Premere il tasto funzione §Menu§, per
aprire il menu principale.
¤ Premere sotto il tasto di
navigazione s, finchè sul display viene visualizzato Impostazioni.
Þ
Menu
¤ Premere il tasto funzione §OK§, per
confermare la scelta.
Solleva e Parla
Ç
U OK
Sul display viene visualizzato il menu Solleva e Parla.
¤ Premere il tasto funzione §OK§, per
attivare o disattivare la funzione
(
‰ =attiva).
Portatile
Ç
U OK
Impostazioni
Ç
U OK
¤ Premere sotto il tasto di
navigazione s, finchè sul display viene visualizzato Portatile.
¤ Premere il tasto funzione §OK§, per
confermare la scelta.

Interpretazione delle operazioni descritte nel manuale

Le operazioni da effettuare vengono rappresentate in modo abbreviato.
Esempio:
La rappresentazione:
§Menu§ ¢Impostazioni ¢Portatile ¢ Solleva e Parla (=attiva)
significa:
21
Page 24

Albero del menu

Albero del menu
1 î SMS
1-1 Scrivi SMS
1-2 In arrivo
1-3 Bozze
1-4 Impostazioni 1-4-1 Centri servizio SMS
ì Sveglia
4
4-1 Attivazione
4-2 Ora
þ Segreteria
5
telefonica
5-1 Imposta il tasto 1 5-1-1 Segreteria di rete
¢pag. 33 ¢pag. 35 ¢pag. 34
¢pag. 47 ¢pag. 47
5-1-2 Segreteria telefonica
¢pag. 36
¢pag. 45 ¢pag. 45
5-2 Attiva la segreteria
5-3 Ascolta msg in
registrazione
5-4 Gestione annunci 5-4-1 Registra annuncio
5-5 Lunghezza del
messaggio
5-6 Tempo prima della
risposta
¢pag. 39
5-3-1 Portatile
5-3-2 Base
5-4-2 Ascolta annuncio
5-4-3 Cancella annuncio
5-5-1 Illimitata
5-5-2 1 minuto
5-5-3 2 minuti
5-5-4 3 minuti
5-6-1 Risposta immediata
5-6-2 Risposta dopo 10
secondi
5-6-3 Risposta dopo 18
secondi
5-6-4 Risposta dopo 30
secondi
5-6-5 Auto
¢pag. 42
¢pag. 42
¢pag. 39 ¢pag. 39 ¢pag. 40
¢pag. 43
¢pag. 42
22
Page 25
7 m Impostazioni
7-1 Data / Ora
7-2 Impostazioni Audio 7-2-1 Audio del portatile
¢pag. 14
7-2-2 Volume della Suoneria
7-2-3 Melodia della suoneria
7-2-4 Toni di avviso
7-2-5 Avviso batterie quasi
scariche
Albero del menu
¢pag. 52 ¢pag. 52 ¢pag. 53 ¢pag. 53 ¢pag. 53
7-3 Portatile 7-3-1 Display
7-3-2 Lingua
7-3-3 Solleva e Parla
7-3-4 Registra il portatile
7-3-5 Reset del portatile
7-4 Stazione Base 7-4-1 Impostazioni Audio
7-4-2 Tipo chiamate da
memorizzare
7-4-3 PIN di sistema
7-4-4 Reset Base
7-4-5 Funzionalità avanzate 7-4-5-1 Modalità Repe-
7-4-6 Conferenza a 3 su incl.
int.
7-4-7 Preselezione
Nota:
Le funzioni sopra indicate sono quelle internazionali e variano da paese a paese pertanto il menu del Vostro telefono potrebbe differire da quello su indicato. Una o più funzioni del menu potrebbero non essere abilitate e quindi non apparire oppure potreste trovarle nel menu del telefono, ma non essere operative nel Vostro paese. In tal caso ignoratele.
¢pag. 51 ¢pag. 51 ¢pag. 51 ¢pag. 48 ¢pag. 54
¢pag. 52 ¢pag. 30
¢pag. 54 ¢pag. 55
ater
7-4-5-2 Modo Eco+
7-4-5-3 Modo Eco
¢pag. 50
¢pag. 32
¢pag. 55
¢pag. 46 ¢pag. 46
23
Page 26

Te le fo na r e

Å
1234567
Menu
1 2
Telefonare

Telefonare sulla linea esterna

Le chiamate esterne sono telefonate che si effettuano sulla rete pubblica.
~c Digitare il numero e premere il
tasto impegno linea.
Oppure: c~ Premere il tasto c a lungo e
digitare il numero di telefono.
Con il tasto di fine chiamata a è possibile interrompere la selezione.
Durante la conversazione viene mostrata la durata.
Note
u Eseguendo la selezione dalla rubrica
telefonica ( delle chiamate ( lista dei numeri selezionati
¢ p ag. 28 ) s i ev ita di dov er d igit are
( più volte i numeri.
u Per la selezione rapida è possibile
assegnare un numero della rubrica ad un tasto (

Terminare la chiamata

¢ pag. 26), dalla lista
¢ pag. 29) e dalla
¢ pag. 27).
ad una chiamata non appena lo si solleva dalla base.
Se la suoneria disturba, premere il tasto funzione spenta. Fino a quando la chiamata è visualizzata sul display sarà comunque possibile rispondere.
§Menu§ e selezionare Suoneria

Visualizzazione del numero telefonico del chiamante (CLIP)

Alla ricezione di una chiamata sul display del proprio telefono si visualizzerà, già dopo il primo squillo, il numero di chi sta chiamando, sia di rete fissa che mobile premesso che:
u Il vostro operatore di rete supporti il
servizio CLIP.
u Abbiate richiesto l’attivazione del servizio
CLIP al vostro operatore di rete.
u Il chiamante non abbia chiesto
all’operatore di rete di trattare il proprio
numero come riservato.
u Il numero non sia tecnicamente
disponibile.
Nel caso in cui tale numero sia memorizzato nella rubrica, sul display verrà mostrato il nome corrispondente
.
a Premere il tasto di fine
chiamata.

Rispondere ad una chiamata

Una chiamata in arrivo viene segnalata sul portatile in tre modi: il portatile squilla, la chiamata viene visualizzata sul display e il tasto viva voce d lampeggia.
Per rispondere si può:
¤ Premere il tasto impegno linea c. ¤ Premere il tasto viva voce d.
Se il portatile si trova nel supporto di ricarica e la funzione Solleva e Parla è attiva
¢ pag. 51), si risponde automaticamente
(
24
1 Simbolo della suoneria 2 Numero o nome del chiamante
Al posto del numero viene visualizzato:
u Chiamata est., se non si è sottoscritto
l’abbonamento al servizio CLIP.
u Sconosciuto, se il chiamante ha
soppresso la trasmissione del proprio
numero o se il numero telefonico non è
tecnicamente disponibile.
Page 27
Te le fo na r e
Ç

Viva voce

Se si utilizza la funzione viva voce assolutamente non tenere il portatile vicino all’orecchio, onde evitare il rischio di danni all'udito. Il portatile è stato studiato per poterlo comodamente appoggiare, in posizione verticale, su una superficie piana come ad esempio su un tavolo od una scrivania.
In questo modo, tra l'altro, si consentirà anche ad altre persone di partecipare como­damente alla conversazione.

Attivare/disattivare il viva voce

Attivare durante la selezione
~d Inserire il numero e premere il
tasto viva voce.
¤ Per ragioni di riservatezza della
conversazione se si utilizza il viva voce informare l’interlocutore.
Passare dal ricevitore al viva voce
d Premere il tasto viva voce. Durante una conversazione e durante
l’ascolto della segreteria telefonica attivare o disattivare il viva voce.
Se si desidera riporre il portatile nel supporto di ricarica senza far cadere la conversazione:
¤ Tenere premuto il tasto viva voce d
mentre lo si ripone. Se il tasto viva voce d non è acceso, premere di nuovo.
Per regolare il volume,
¢ pag. 52.

Mute (disattivazione del microfono senza musica su attesa)

Durante una conversazione sulla linea esterna potete disattivare il microfono del vostro portatile.
In questo modo voi potrete continuare a sentire l'interlocutore mentre lui sentirà muto, non potrà cioè sentire ciò che voi dite.
§Muto§ Premere il tasto funzione, per
disattivare il microfono del portatile e mettere in attesa l'interlocutore (che non sentirà nulla).
§On§ Premere il tasto funzione per
riattivare il microfono e riprendere la conversazione.

Mute (disattivazione del microfono con musica su attesa)

Prerequisito: sulla base sono stati registrati almeno due portatili.
Durante la conversazione sulla linea esterna potrete disattivare il vostro microfono mettendo in attesa l'interlocutore con un motivo musicale durante l'attesa.
INT Premere il tasto per disattivare il
microfono e mettere in attesa l'interlocutore (sentirà un motivo musicale durante l'attesa). Sul vostro display apparirà Numero INT.
Premere il tasto funzione per riattivare il microfono e riprendere la conversazione.
In alternativa questa procedura può essere terminata con il trasferimento della chiamata in corso al secondo portatile semplicemente digitando il numero interno dello stesso.
25
Page 28

Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste

Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste
Sono disponibili le seguenti opzioni:
u Rubrica telefonica, u Lista dei numeri selezionati, u Lista SMS, u Lista delle chiamate ricevute - perse, u Lista della segreteria telefonica.
Nella rubrica telefonica è possibile memorizzare fino a 150 voci (dipende dalla lunghezza delle voci inserite).
È possibile creare una rubrica telefonica personalizzata per il proprio portatile. Le liste/voci si possono comunque trasferire ad altri portatili compatibili (

Rubrica telefonica

Nella rubrica telefonica si memorizzano i numeri e i relativi nomi.
¤ Aprire la rubrica telefonica in stand-by
con il tasto s.
Lunghezza delle voci
Numero: max. 32 cifre Nome: max. 16 lettere
Nota
Per selezionare rapidamente un numero dalla rubrica telefonica è possibile associare il numero ad un tasto del telefono
¢ pag. 27).
¢ pag. 27.

Salvare un numero nella rubrica telefonica

s ¢ §Menu§ ¢ Nuovo contatto ~ Inserire il numero e premere
§OK§.
~ Inserire il nome e premere §OK§.

Posizione delle voci in rubrica

Le voci nella rubrica telefonica sono in ordine alfabetico. Spazi e cifre hanno la priorità. Se in rubrica viene inserito solo il nome, questo verrà inserito in sequenza al posto del cognome.
1. Spazio
2. Numeri (0–9)
3. Lettere (in ordine alfabetico)
4. Caratteri restanti Per evitare che un nome venga disposto in
ordine alfabetico, inserire uno spazio o un numero prima del nome. Questa voce viene inserita all’inizio della rubrica telefonica. I nomi preceduti da un asterisco vengono inseriti all’inizio della rubrica telefonica.

Selezionare una voce dalla rubrica telefonica

s Aprire la rubrica telefonica. Si hanno le seguenti possibilità:
u Con q scorrere la rubrica telefonica fino
alla selezione del nome desiderato.
u Inserire i primi caratteri del nome,
eventualmente scorrere con sfino alla
voce.

Salvare il primo numero nella rubrica telefonica

s ¢ Rubrica vuota Nuova voce? ~ Inserire il numero e premere
§OK§.
~ Inserire il nome e premere §OK§.
26

Selezionare con la rubrica telefonica

s ¢ q (selezionare la voce). c Premere il tasto impegno linea.
Viene selezionato il numero.
Page 29
Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste

Gestire le voci della rubrica telefonica

s ¢ q (selezionare la voce).
Modificare la voce
§Menu§ ¢Modifica la voce
~ Eventualmente modificare il
numero e premere
~ Eventualmente modificare il
nome e premere
Utilizzare altre funzioni
§Menu§ Premere il tasto funzione.
Con q è possibile selezionare le seguenti funzioni:
Utilizza il numero
Modificare o completare un numero salvato e quindi selezionarlo con c oppure salvarlo come nuova voce; dopo la visualizzazione del numero premere
§Menu§ ¢ Copia nella rubrica ¢ §OK§.
Cancella la voce
Per cancellare la voce selezionata.
Trasferisci questa voce
Per trasferire singole voci ad un portatile compatibile (
Cancella la lista
Per cancellare tutte le voci della rubrica telefonica.
Trasferisci tutta la rubrica
Per trasferire la lista completa ad un altro portatile compatibile (
Chiamata ad un tasto
Assegnare la voce corrente ad un tasto per la selezione rapida.
¢ pag. 27).
§OK§.
§OK§.
¢ pag. 27).

Trasferire una voce della rubrica telefonica ad un altro portatile

Prerequisiti:
u Il portatile del mittente e il portatile del
destinatario sono registrati sulla stessa
base.
u I portatili sono Gigaset dotati della
funzione di invio e ricezione delle voci
della rubrica.
¢ q (selezionare la voce)
s
¢ §Menu§ (aprire il menu) ¢ Trasferisci questa voce / Trasferisci
tutta la rubrica
~ Digitare il numero interno del
portatile a cui si vuole trasferire il/i numero/i e premere
L’esito positivo del trasferimento viene confermato con il messaggio Voce tras feri ta . È possibile trasferire più voci in successione, rispondendo alla richiesta Un’altra voce?
§OK§.
con
Nota:
u Le voci (con numeri o nomi) identiche
(già presenti nel portatile di
destinazione) non vengono sovrascritte.
u La trasmissione viene interrotta se squilla
il telefono o se la memoria del portatile
destinatario è esaurita.
§OK§.

Utilizzare i tasti di selezione rapida

È possibile assegnare voci della rubrica telefonica ai tasti 0 e 2-9:
¢ q (selezionare la voce) ¢ Menu§
s
¢ Chiamata ad un tasto ¢ ~ (Premere
il tasto in cui si deve salvare la voce) Per la selezione premere a lungo il
corrispondente tasto di selezione rapida.
27
Page 30
Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste

Copiare un numero di telefono da una lista nella rubrica

Nella rubrica è possibile copiare i numeri di telefono visualizzati in una lista, per esempio, dalla lista delle chiamate (ricevute/ perse) o da quella dei numeri selezionati, da un SMS oppure durante una telefonata.
Viene visualizzato un numero:
§Menu§ ¢Copia nella rubrica
¤ Completare la voce inserendo il nome
corrispondente al numero
¢ pag. 26.
salvato
Gigaset A585: l’ascolto dei messaggi viene interrotto in caso di trasferimento del numero di telefono dalla lista alla rubrica telefonica.

Utilizzare un numero dalla rubrica telefonica

In molte condizioni di funzionamento, ad es. per trasmettere un SMS, è possibile aprire la rubrica telefonica per utilizzare un numero.
Il portatile non deve essere in stand-by:
s Aprire la rubrica. q Selezionare la voce.
§OK§ Premere il tasto funzione.
Selezionare la funzione con q.

Ripetizione manuale dei numeri selezionati

c Premere brevemente il tasto. s Selezionare la voce desiderata. c Premere nuovamente il tasto
impegno linea. Il numero viene selezionato.

Gestione delle voci della lista di ripetizione dei numeri selezionati

c Premere brevemente il tasto. s Selezionare la voce desiderata.
§Menu§ Aprire il menu.
Con q è possibile selezionare le seguenti opzioni:
Utilizza il numero (come nella rubrica telefonica,
Copia nella rubrica
Cancella la voce (come nella rubrica
telefonica, Cancella la lista (come nella rubrica
telefonica,
¢ pag. 27)
Copiare la voce nella rubrica telefonica
¢ pag. 26).
(
¢ pag. 27)
¢ pag. 27)

Lista dei numeri selezionati

Nella lista dei numeri selezionati sono presenti gli ultimi dieci numeri selezionati (max. 32 cifre). Se qualche numero è presente nella rubrica telefonica, viene visualizzato anche il rispettivo nome.
28
Page 31
Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste
Lista chiamate:
02+03
Ç
U OK
1 2

Richiamare le liste con il tasto messaggi

Con il tasto messaggi f si richiamano le seguenti liste:
u Lista SMS u Lista della segreteria telefonica oppure
Lista della segreteria di rete, se il vostro operatore di rete supporta questa funzione e se la segreteria di rete è impostata per la selezione rapida
¢ pag. 45).
(
u Lista delle chiamate
Non appena in una lista viene inserita una nuova voce, viene emesso un tono di avviso. Il tasto f lampeggia (si spegne dopo aver premuto il tasto). In stand-by viene visualiz­zato sul display il messaggio Sono presenti
nuovi messaggi.
Nota
La presenza di un messaggio nella Segreteria telefonica di Rete viene segnalata da un annuncio vocale che si sente sollevando il portatile ed impegnando la linea. Rilasciare la linea poi premere a lungo il tasto 1 e seguire le istruzioni vocali per ascoltare il messaggio.
Generalmente il codice da memorizzare nel tasto 1 per interrogare la segreteria di rete è: *#64# tuttavia è opportuno che ve lo facciate comunque confermare dall'operatore di rete con il quale avete sottoscritto l'abbonamento.
contengono muovi messaggi. Se sono presenti voci in una lista sola, la selezione di liste non è presente e tale lista si apre immediatamente.

Lista SMS ricevuti

Tutti gli SMS vengono salvati nella lista dei messaggi entranti,
¢ pag. 35.

Lista delle chiamate

Prerequisito: affinchè vengano memorizzate le chiamate è necessario l’abbonamento al servizio CLIP
¢ pag. 24). La lista SMS è disponibile
(
anche senza l’abbonamento al servizio CLIP.
La lista delle chiamate contiene a seconda del tipo di lista impostata gli ultimi 25 numeri
u di tutte le chiamate
– a cui si è risposto
– a cui non si è risposto
– le chiamate registrate dalla segreteria
telefonica
u delle chiamate perse
– le chiamate a cui non si è risposto e
– le chiamate non registrate dalla
segreteria telefonica
La lista delle chiamate viene visualizzata come segue:
Selezione delle liste
Dopo aver premuto il tasto messaggi f vengono visualizzate solo le liste contenenti nuovi messaggi.
Il tasto messaggi f non lampeggia (nessun nuovo messaggio presente):
Con q scegliere una lista. Per aprirla premere
Il tasto messaggi f lampeggia (sono presenti nuovi messaggi):
Vengono visualizzate tutte le liste che
OK.
1 Numero delle voci nuove 2 Numero delle voci vecchie, già lette
29
Page 32
Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste
Segret. Telef.:
01+02
Ç
U OK
1 2
Nuove 01/02
1234567890
01.10.08 12:14
Ç
U Menu
Impostare il tipo di lista delle chiamate
§Menu§ ¢Impostazioni ¢Stazione Base
¢ Tipo chiamate da memorizzare
Solo chiamate perse / Tutte le chiamate
Selezionare e premere (=attiva).
a Premere a lungo (stand-by). Quando si passa ad un altro tipo di lista, le
voci contenute nella lista delle chiamate vengono mantenute.

Lista della segreteria telefonica

Aprendo la lista della segreteria telefonica è possibile ascoltare i messaggi ricevuti.
La lista della segreteria telefonica viene visualizzata come segue:
1Numero delle voci nuove 2 Numero delle voci vecchie, già ascoltate

Aprire la lista delle chiamate/della segreteria telefonica

f ¢ Lista chiamate / Segret. Telef. 01+02
Nella lista delle chiamate viene visualizzata l’ultima chiamata a cui non si è risposto.
Nella lista della segreteria telefonica viene visualizzato il primo messaggio a cui non si è risposto. Viene avviata la riproduzione. Dopo essere stati riprodotti, i nuovi messaggi vengono accodati ai messaggi vecchi.
Con q è possibile scorrere tra le voci.
§OK§
Voci della lista
Esempio di una voce presente nella lista:
u Lo stato della voce
Nella lista delle chiamate
Nuove: nuova chiamata persa.
Vecchie: voce già letta.
Risposte: si è risposto alla chiamata.
Nella lista della segreteria telefonica
Segr. Tel.: la segreteria telefonica ha
accettato la chiamata. È stato registrato
un messaggio.
Nuovi: è presente un nuovo messaggio.
Vecchi: sono presenti messaggi vecchi
già ascoltati.
u Numero progressivo della voce
01/02 significa per es.: prima voce di un
totale di due.
u Numero o nome del chiamante
Premendo il tasto impegno linea c è
possibile richiamare il chiamante.
È possibile copiare in rubrica il numero
del chiamante (
u Data e ora della chiamata (se impostate
pag. 51).
§Menu§ ¢Cancella la voce è possibile
Con cancellare la voce attuale.
¢ pag. 28).

Lista della segreteria telefonica

Tramite la lista della segreteria telefonica è possibile ascoltare i messaggi ricevuti nella segreteria telefonica.
30
Page 33

Telefonare a tariffe convenienti

Telefonare a tariffe convenienti
Qualora si scelga un operatore di rete che offre tariffe particolarmente convenienti è possibile far anteporre al numero da selezionare il prefisso dell'operatore a basso costo. Ciò avverrà in modo completamente automatico così sarete certi di non dimenticarvi. In questo modo, per esempio, tutti i numeri relativi a conversazioni interurbane, internazionali oppure verso la rete di telefonia mobile vengono selezionati anteponendo automaticamente il prefisso, precedentemente memorizzato, dell’operatore che offre le tariffe migliori. In questo modo verrà sfruttata la rete dell’operatore a basso costo senza che voi dobbiate ricordarvi di inserire il prefisso manualmente ogni volta.
Naturalmente è possibile creare delle eccezioni, anche queste riconoscibili automaticamente dal telefono, cioè numeri ai quali non deve essere anteposto il prefisso perchè volete chiamare usando il vostro operatore principale.

Preselezione automatica

È possibile predefinire un prefisso/numero da anteporre automaticamente a determinati numeri di telefono durante la selezione (Numero di preselezione).
u Lista "Con preselezione": qui vengono
definiti i prefissi o le prime cifre dei prefissi dei numeri in presenza dei quali deve essere utilizzato il numero di preselezione ad esempio per:
– re-indirizzare la chiamata ad un
operatore di rete economico con il quale avete contratto abbonamento;
oppure:
– per re-indirizzare ad una numerazione
inesistente la chiamata effettuata da persona non autorizzata.
u Lista "Senza preselezione": in questa lista
vengono defini te le cosiddette "eccezioni
alla regola“.
Esempio:
Nella lista “Con preselezione” è stato
inserito il prefisso 08. Tutti i numeri che
iniziano con 08 verranno selezionati
anteponendo il "Numero di preselezione"
precedentemente memorizzato.
Se si desidera, per esempio, che i numeri
con prefisso 081 vengano invece
selezionati senza preselezione, nella lista
"Senza preselezione" andrà inserito 081.
Questa sarà un’eccezione alla regola, infatti tutti i numeri che iniziano per 08 verranno selezionati con anteposto il codice di preselezione precedentemente memorizzato ad eccezione di quelli che iniziano con 081. Analizzando ogni numero selezionato, al riconoscimento della presenza dell'eccezione 081 verrà riconosciuto il terzo numero come eccezione) questo verrà selezionato senza anteporre il codice di preselezione.
u Il numero di preselezione viene
anteposto solo quando le prime cifre del
numero scelto coincidono con quelle di
un numero presente nella lista „Con
preselezione”.
u Il numero di Preselezione non viene
comunque anteposto, se il numero
selezionato coincide con
nessun prefisso presente nelle due
liste
– con un prefisso presente nella lista
Senza preselezione
(in particolare
31
Page 34
Telefonare a tariffe convenienti

Memorizzare il numero di Preselezione

§Menu§ ¢Impostazioni ¢Stazione Base
¢ Preselezione ¢ Numero di
preselezione
~ Inserire o modificare il numero
di Preselezione (prefisso dell'operatore economico che dovrà essere anteposto automaticamente al numero).
§OK§ Premere il tasto funzione. Il dato
viene salvato.
a Premere a lungo (stand-by).

Modificare o memorizzare le voci nelle liste di Preselezione

Ogni lista può contenere 11 voci di massimo di 4 cifre.
§Menu§ ¢Impostazioni ¢Stazione Base
¢ Preselezione ¢ Con preselezione /
Senza preselezione
q Selezionare la voce e premere
§OK§.
~ Inserire o modificare le cifre
iniziali dei numeri da usare con la preselezione e le eventuali eccezioni (a seconda della lista in uso).
§OK§ Premere il tasto funzione.
a Premere a lungo (stand-by).

Soppressione temporanea della Preselezione

c(premere a lungo) ¢ §Menu§
¢ Preselezione disabilitata

Disattivare la Preselezione in modo permanente

§Menu§ ¢Impostazioni ¢Stazione Base
¢ Preselezione ¢ Numero di
preselezione
~ Cancellare il numero di
Preselezione con
§OK§ Premere il tasto funzione.
a Premere a lungo (stand-by).
§<C§.

Blocco tramite re-indirizzamento di chiamate non autorizzate

Desiderando bloccare ad esempio la selezione delle chiamate internazionali che iniziano con il prefisso 00 è possibile, seguendo le istruzioni precedenti, inserire nei campi sotto indicati i seguenti codici:
Nr. Preselezione: 0 Con preselezione: 00 In questo caso il telefono riconoscerà
automaticamete le chiamate che iniziano con 00 ed aggiungerà uno 0 ulteriore in modo tale che il numero selezionato risulterà errato. Con la stessa metodologia il numero potrà essere re-indirizzato a qualunque prefisso.
Volendo comunque mantenere uno o più prefissi internazionali abilitati ad esempio 001 sarà sufficiente gestirlo come eccezione alla regola inserendo tale/i prefisso/i nel campo/i "senza preselezione" e tutte le chiamate che inizieranno con 001 verranno selezionate correttamente.

Visualizzare la durata della conversazione

Viene visualizzata la durata della conversazione
u durante una chiamata, u fino a tre secondi dopo aver riagganciato,
se il portatile non viene rimesso nella
base o sede di ricarica.
Nota
La durata effettiva della chiamata può variare di pochi secondi rispetto al valore visualizzato.
32
Page 35

SMS (messaggi di testo)

SMS (messaggi di testo)
Prerequisito:
Il servizio deve essere reso disponibile dal vostro operatore di rete; suggeriamo di chiedere informazioni anche sul costo del servizio stesso.
Con Gigaset A585 è possibile inviare e ricevere SMS.
u Inviare e ricevere SMS da e verso numeri
di rete fissa Telecom Italia.
u Inviare SMS verso tutti i numeri di rete
mobile; in ricezione, attualmente, si possono ricevere messaggi solo da cellulari TIM causa mancanza di appositi accordi commerciali tra Telecom Italia e gli altri operatori.
Nota:
u Con la funzione SMS attiva, durante il
primo squillo avviene il riconoscimento del tipo di chiamata, SMS o vocale, per tale ragione si può decidere di sentire
comunque o sopprimere il primo squillo (renderlo non udibile)
¢ pag. 37).
(
u Nel terminale non deve essere presente
alcun blocco di rete.
u Se il telefono è collegato ad un sistema
telefonico (PABX), vedere le note apag. 36.

Registrarsi con l’assistente di registrazione

Attenzione: questa funzione non è disponibile nel servizio SMS fornito in Italia. Qualora dovesse apparire (se è stata rimossa la configurazione del centro servizi di Telecom Italia), ignoratela premendo procedete alla registrazione manuale del centro servizi con i dati che vi ha fornito il vostro operatore di rete.
No§ e

Scrivere/inviare SMS

Al momento dell’acquisto il telefono Gigaset A585 è già abilitato ad inviare messaggi in formato SMS. Il telefono è abilitato a ricevere messaggi SMS solo dopo averne inviato almeno uno e trascorso il tempo necessario affinchè l'operatore riconosca la vostra linea come abilitata alla ricezione di SMS.
Per poter inviare e ricevere SMS sono necessari i due numeri del centro servizi SMS tuttavia è possibile che alcuni operatori usino un unico numero sia per la trasmissione che per la ricezione. Nel terminale, a titolo di esempio e per un loro eventuale utilizzo, sono impostati i numeri del centro servizi di Telecom Italia:
u Per messaggi in uscita: 42100 u Per messaggi in entrata: 042120
Per comporre ed inviare un SMS, seguire la procedura seguente:
§Menu§ ¢ SMS ¢ Scrivi SMS
~ Scrivere l’SMS. Inserire il testo,
¢ pag. 64.
§Menu§ ¢ Invia
Selezionare e premere
s / ~ Selezionare il numero di
telefono con prefisso prelevandolo dalla rubrica telefonica o inserendolo manualmente poi premere Il messaggio SMS viene inviato.
Note
u Se si riceve una chiamata mentre si
sta scrivendo un SMS, il messaggio viene salvato automaticamente nella lista bozze.
u Se la memoria è piena, il processo
viene interrotto. Sul display appare un messaggio di avviso. Cancellare i messaggi SMS non più necessari.
§OK§.
§OK§.
33
Page 36
SMS (messaggi di testo)
Salvato 01/02
01.10.08 09:23
Ç
U Menu
1
2

SMS uscenti e/o salvati (Lista delle bozze)

È possibile salvare un SMS nei messaggi “uscenti”, modificarlo e spedirlo in un secondo momento.
Salvare il messaggio SMS nella lista dei messaggi uscenti (bozze)
Si sta scrivendo un SMS (¢pag. 33).
§Menu§ ¢ Salva
Aprire la lista dei messaggi uscenti
§Menu§ ¢SMS ¢ Bozze
Viene visualizzata la prima voce della lista, ad esempio:
1 Numero attuale 2Numero totale degli SMS
Leggere o cancellare singoli SMS
¤ Aprire la lista dei messaggi uscenti,
quindi:
q Selezionare l’SMS.
§Menu§ ¢ Leggi
Selezionare e premere leggere l’SMS. Scorrere all’interno del messaggio SMS con q.
Oppure:
§Menu§ ¢ Cancella la voce
Selezionare e premere cancellare l’SMS.
§OK§, per
§OK§, per
Scrivere/modificare SMS
Si sta leggendo un SMS dalla lista delle bozze.
§Menu§ Premere il tasto funzione.
È possibile selezionare le seguenti opzioni:
Scrivi SMS
Scrivere e inviare un nuovo SMS o
salvarlo.
Usa il testo
Modificare e inviare il testo degli SMS
salvati.
Cancellare la lista dei messaggi uscenti
¤ Aprire la lista dei messaggi uscenti,
quindi:
§Menu§ ¢Cancella la lista
Selezionare e premere
§OK§ Premere il tasto funzione per
confermare. La lista viene cancellata.
a Premere a lungo (stand-by).
§OK§.
34
Page 37
SMS (messaggi di testo)
SMS:
02+05
Ç
U OK
1 2
Nuovo 01/02
1234567890
01.10.08 12:14
Ç
U Menu
1
2

Ricevere SMS

Tutti gli SMS ricevuti vengono salvati nella lista dei messaggi entranti. Poichè un SMS rimane nella lista anche dopo essere stato letto, cancellare periodicamente gli SMS dalla lista.

Lista dei messaggi ricevuti

La lista dei messaggi entranti contiene:
u tutti gli SMS ricevuti a partire dal più
recente.
u gli SMS che non sono stati trasmessi a
causa di un errore.
L’arrivo di SMS nuovi viene segnalato sul display di tutti i portatili Gigaset A58 registrati sulla base mediante un avviso sul display, il lampeggiare del tasto messaggi f e un tono di avviso.
Aprire la lista dei messaggi Entranti (ricevuti) con il tasto
f Premere. Gli “SMS ricevuti” vengono visualizzati, per
esempio, nel seguente modo:
1Numero nuovi SMS 2 Numero SMS già letti
Una voce della lista viene visualizzata, per es. nel seguente modo:
1 Numero dell’SMS visualizzato 2 Numero totale di SMS nuovi
Aprire la lista dei messaggi ricevuti dal menu SMS
§Menu§ ¢SMS ¢ In arrivo
f
Leggere o cancellare singoli SMS
¤ Aprire la lista dei messaggi ricevuti.
q Selezionare l’SMS.
§Menu§ ¢ Leggi
Selezionare e premere leggere l’SMS. Scorrere nell’SMS con q. Dopo aver letto un SMS nuovo, gli viene assegnato lo stato „Vecchio“.
Oppure:
§Menu§ ¢ Cancella la voce
Selezionare e premere cancellare l’SMS.
§OK§, per
§OK§, per
Cancellare la lista degli SMS ricevuti
Tutti gli SMS nuovi e vecchi della lista vengono cancellati.
¤ Aprire la lista dei messaggi entranti.
§Menu§ ¢Cancella la lista
Selezionare e premere
§OK§ Premere il tasto funzione. La
lista viene cancellata.
§OK§.
Copiare il numero del mittente in rubrica
¤ Aprire la lista dei messaggi ricevuti.
q Selezionare l’SMS.
§Menu§ ¢ Copia nella rubrica
¤ Completare la voce ¢ pag. 26.

Rispondere o inoltrare SMS

Si sta leggendo un SMS.
§Menu§ Premere il tasto funzione.
Si hanno le seguenti possibilità:
Rispondi
È possibile scrivere ed inviare
direttamente un SMS di risposta
¢ pag. 33).
(
Usa il testo
È possibile modificare il testo di un SMS e
poi inviarlo.
Invia
È possibile inoltrare il testo di un SMS ad
un altro destinatario.
35
Page 38
SMS (messaggi di testo)

Modificare il set di caratteri

Si sta leggendo un SMS.
§Menu§ Premere il tasto funzione.
Set di caratteri
Il testo viene visualizzato con il set di caratteri scelti.

Impostare un Centro Servizi SMS

Inserire/modificare le configurazioni del Centro SMS

¤ Prima di modificare o cancellare i numeri
di telefono preimpostati è consigliabile assicurarsi che le modifiche siano realmente necessarie.
§Menu§ ¢SMS ¢ Impostazioni
¢ Centri servizio SMS
q Selezionare il centro servizi SMS
(per es. Centro servizi SMS 1) e premere
Si hanno ora le seguenti possibilità:
Centro servizi attivo
Se si desidera inviare gli SMS attraverso questo Centro Servizi SMS premere per attivare il centro SMS (=attivo). Se prima era attivo un altro centro SMS, viene disattivato.
Nr. Centro SMS
Inserire il numero del centro SMS e premere
§OK§.
Note
Per la ricezione degli SMS alcuni operatori, come Telecom Italia, richiedono l'inserimento del numero del Centro Servizi SMS 2 anche se la configurazione “Centro servizi attivo” sarà disabilitata.
Altri operatori gestiscono il servizio di ricezione e trasmissione SMS con un solo numero.
§OK§.
§OK§,

Impostare il centro servizi di un secondo operatore di rete

Prerequisito: poichè è possibile memorizzare fino a 3 centri servizi SMS possibile impostare un secondo operatore se il suo centro servizi gestisce la trasmissione e la ricezione degli SMS con un unico numero.
sarà
¤ Attivare il centro SMS 3 (¢ pag. 36). ¤ Inviare l’SMS.
Questa impostazione vale solamente per il primo SMS che viene inviato poi viene reimpostato il centro servizi principale.

SMS su sistemi telefonici (PABX)

L’invio di SMS su PABX non è sempre possibile, si riportano di seguito alcune indicazioni di massima e prerequisiti.
u È possibile ricevere un SMS solo se sono
disponibili sia la selezione passante che la
visualizzazione del numero del
chiamante.
u Normalmente è necessario anteporre il
prefisso per l’accesso alla linea esterna al
numero del centro SMS. In caso di
dubbio, fare alcune prove dal proprio
PABX, per esempio, inviando SMS
anteponendo e non il prefisso di accesso
alla linea urbana al numero del centro
SMS.
Quando si invia il messaggio SMS, il numero del mittente può essere inviato senza il numero interno dell’apparecchio derivato. In questo caso il destinatario potrà rispondere solo inserendo manualmente il numero completo di interno.
36
Page 39
SMS (messaggi di testo)

Attivare/disattivare la soppressione del primo squillo

Durante il primo squillo il telefono riconosce un eventuale SMS in arrivo. Tenete presente che qualora il primo squillo sia soppresso, se avete altri telefoni in casa questi squilleranno prima del Gigaset.
§Menu§ Premere il tasto funzione.
M4O22
Premere i tasti.
§OK§ Rendere udibile il primo squillo.
Q
Oppure: §OK§ Sopprimere il il primo squillo.
Nota:
Se il primo squillo è udibile, sentirete lo squillo anche se dovesse essere in corso la ricezione di un SMS. Qualora però si risponda ad una chiamata al primo squillo e questa chiamata contenga un SMS in arrivo, la ricezione di quest’ultimo viene interrotta.
Rendete quindi udibile il primo squillo solo se non utilizzate il servizio SMS su rete fissa.

Attivare/disattivare la funzione SMS

Disattivando questa funzione non sarà più possibile ricevere o inviare SMS.
Le impostazioni relative all’invio e alla ricezione di SMS (numeri telefonici dei centri SMS) nonchè la lista dei messaggi ricevuti e quella delle bozze rimangono tuttavia memorizzate.
§Menu§ Premere il tasto funzione.
M4 O 2 3
Inserire le cifre.
§OK§ Disattivare la funzione SMS.
Q
Oppure: §OK§ Attivare la funzione SMS.
37
Page 40
SMS (messaggi di testo)

Anomalie relative ad SMS

Se non è stato possibile inviare un SMS, nonostante vari tentativi, questo viene memorizzato nella lista dei messaggi ricevuti con lo stato Errore XX.
Codici di errore durante l’invio
E0 Il numero del centro servizi non viene
riconosciuto.
FE Errore durante il trasferimento di SMS.
FD Errore durante l’instaurazione del
collegamento con il centro servizi, vedi possibili soluzioni a problemi. Se il numero del centro servizi manca o se è sbagliato, l’invio e/o la ricezione di SMS non sarà possibile. Verificare che il numero del centro servizi SMS sia stato salvato correttamente.
Possibili soluzioni a problemi
La seguente tabella contiene un elenco delle anomalie e delle possibili cause con le istruzioni per la loro eliminazione.
Non è possibile inviare.
1. La trasmissione dell’SMS è stata interrotta (per esempio da una chiamata).
¥ Rinviare l’SMS.
2. Questo servizio non viene supportato dall’operatore di rete con il quale siete abbonati.
3. Il numero del centro servizi non è inserito o è sbagliato.
¥ Inserire il numero (¢pag. 36).
Si riceve un SMS con testo incompleto.
1. La memoria del telefono è esaurita.
¥ Cancellare gli SMS vecchi (¢pag. 35).
Non si ricevono nuovi SMS.
1. È abilitato il trasferimento di chiamata.
¥ Disabilitarlo.
L’SMS viene inviato come messaggio vocale.
1. Il terminale al quale avete inviato l’SMS non è predisposto per questo servizio.
2. Gli operatori di rete fissa o mobile non hanno stipulato accordi commerciali per lo scambio di SMS.
3. Potrebbero esserci problemi tecnici nel Centro servizi.
4. Poichè nel corso degli anni lo standard (protocollo) di scambio degli SMS è cambiato, vi informiamo che qualora abbiate installato sulla stessa linea telefonica sia terminali Gigaset che terminali di altri fornitori, ancorchè forniti della prestazione SMS dovete decidere su quale terminale preferite ricevere gli SMS e disabilitare la funzione SMS sugli altri telefoni. Se ciò non viene fatto gli apparati andranno in conflitto tra di loro e solo SMS attraverso un messaggio vocale, ma non potranno essere ricevuti come messaggio SMS.
riceverete
Configurazione del centro servizi preimpostato (Telecom Italia)
In caso di problemi di invio/ricezione degli SMS verificare che le seguenti impostazioni siano presenti.
Centro servizi 1 (trasmissione):
Centro servizi SMS 1: Si
N° Centro SMS: 42100
Centro servizi 2 (ricezione):
Centro servizi SMS 2: NO
N° Centro SMS: 042120
Nota:
Se siete abbonati con un operatore diverso da Telecom Italia dovete verificare se fornisce il servizio SMS, richiedere al vostro operatore i numeri del centro servizi ed inserirli, altrimenti non sarà possibile l’invio/ricezione degli SMS.
38
Page 41

Utilizzare la segreteria telefonica integrata di Gigaset A585

Ç
Utilizzare la segreteria telefonica integrata di Gigaset A585
La segreteria telefonica integrata nella base può essere comandata tramite i tasti della
¢ pag. 2), dal portatile o da remoto
base ( (es. da un altro telefono con selezione a toni o da un cellulare).

Gestione della segreteria telefonica tramite il portatile

Se durante l'ascolto dei messaggi dal portatile si riceve una chiamata, l’altoparlante del portatile si attiva automaticamente. Con il tasto viva voce dsi risponde alla chiamata.

Attivare/disattivare la segreteria telefonica

§Menu§ ¢Segreteria telefonica ¢Attiva la
segreteria (=attiva) Dopo aver attivato la segreteria telefonica,
viene annunciato il tempo di memoria residuo. Sul display viene visualizzato il simbolo ×. Sulla base è acceso il tasto ö.
La segreteria telefonica utilizza l’annuncio memorizzato. In assenza di annunci personali, viene utilizzato l’annuncio standard predefinito.
Se la memoria è piena, sul display si riceve un avviso e la segreteria telefonica si spegne automaticamente. Cancellando i messaggi vecchi si riaccende automaticamente.

Registrare un annuncio personalizzato

§Menu§ ¢Segreteria telefonica ¢ Gestione
annunci
§OK§ Premere il tasto funzione per
Si sente il segnale di inizio (suono breve).
¢ Registra annuncio
iniziare la registrazione.
¤ Registrare l’annuncio (almeno 3 sec.).
Premendo a oppure la registrazione viene interrotta. Con §OK§ è possibile ripetere le procedura di registrazione.
§OK§ Premere il tasto funzione per
terminare la registrazione.
A registrazione conclusa, l’annuncio viene riprodotto così potete ascoltare se è di vostro gradimento.
Nota:
u La registrazione termina
automaticamente se si superano i 170 sec. oppure se si effettuano pause superiori a 2 sec.
u Qualora la registrazione venga annullata,
la segreteria telefonica continuerà ad utilizzare l’annuncio standard.
u Se la memoria della segreteria è esaurita,
la registrazione viene annullata.
¤ Cancellare i messaggi vecchi ed
eventualmente ripetere la registrazione.

Ascoltare l’annuncio personalizzato

§Menu§ ¢Segreteria telefonica ¢ Gestione
annunci
a Premere a lungo (stand-by).
Se non è stato registrato alcun annuncio personalizzato, verrà riprodotto l’annuncio standard.
¢ Ascolta annuncio
39
Page 42
Utilizzare la segreteria telefonica integrata di Gigaset A585

Cancellare gli annunci

§Menu§ ¢ Segreteria telefonica ¢Gestione
annunci
§OK§ Premere il tasto funzione per
a Premere a lungo (stand-by). Una volta cancellato l’annuncio
personalizzato verrà riprodotto l’annuncio standard.
¢ Cancella annuncio
confermare.

Ascoltare i messaggi

Ad ogni messaggio vengono associate la data e l’ora di ricezione (se precedentemente impostate, durante l’ascolto. Se siete abbonati al servizio CLIP (che consente la visualizzazione del numero del chiamante) ed il numero non è stato volutamente oscurato dal chiamante stesso, visualizzerete anche il numero di chi ha lasciato il messaggio. Se il numero del chiamante è memorizzato nella rubrica e gli è stato associato un nome, sul display verrà visualizzato il nome.
Ascoltare i nuovi messaggi
I messaggi nuovi, non ancora ascoltati, vengono segnalati con un avviso sul display e il lampeggiamento del tasto fsul portatile. Sulla base lampeggia il tasto ó.
f Premere il tasto messaggi. Segret. Telef. 01+02
Se ci sono nuovi messaggi, la riproduzione comincia subito dopo il primo messaggio. Dopo avere ascoltato l'ultimo messaggio, si sente un tono di avviso finale e l'annuncio del tempo restante per la registrazione.
Se la data e l'ora sono state impostate prima della registrazione del messaggio all'ascolto viene comunicata l'ora di arrivo dello stesso.
¢ pag. 14) e comunicate
Selezionare e premere
§OK§.
Ascoltare i messaggi precedenti
Vedere la lista dei messaggi della segreteria telefonica
È possibile ascoltare i messaggi vecchi (già ascoltati) quando non ci sono più messaggi nuovi.
Un nuovo messaggio passa allo stato "vecchio" dopo avere ascoltato anche solo data e ora di arrivo (dopo circa 3 secondi).
Dopo avere ascoltato tutti i messaggi viene annunciato il tempo residuo disponibile per registrare altri messaggi.
¢ pag. 30.
Interrompere e controllare la riproduzione
Durante l’ascolto dei messaggi: 2 Interrompere la riproduzione.
Per continuare premere nuovamente 2
oppure
§Menu§ Interrompere la riproduzione.
Per continuare premere
t oppure
Per tornare all’inizio del messaggio attuale. Premere 2x: per tornare al messaggio precedente.
s oppure 3
Per passare al messaggio successivo. Premere 2x: per passare al messaggio dopo quello successivo.
Se interrotta per più di un minuto, la segreteria telefonica torna in stand-by.
§OK§.
Contrassegnare un messaggio come “nuovo”
Un messaggio “vecchio”, cioè già ascoltato, viene rivisualizzato come “nuovo“.
Durante la riproduzione del messaggio: * Premere il tasto asterisco. Un annuncio comunica il nuovo stato del
messaggio.
40
Page 43
Utilizzare la segreteria telefonica integrata di Gigaset A585
Oppure:
Menu Aprire il menu.
Sel. come nuovo
Selezionare e premere
La riproduzione del messaggio attuale viene interrotta e, se presente, inizia la riproduzione del messaggio successivo.
Il tasto f sul portatile lampeggia. Ciò può essere molto utile per indicare ad altri utilizzatori della stessa segreteria la presenza di messaggi a loro indirizzati.
§OK§.
Copiare il numero di telefono di un messaggio nella rubrica telefonica
Durante la riproduzione o la pausa:
§Menu§ ¢Copia nella rubrica
¤ Completare la voce aggiungendo il nome
¢ pag. 26.

Cancellare un messaggio

È possibile cancellare tutti o solo singoli messaggi vecchi.
Cancellare tutti i messaggi vecchi
Durante la riproduzione o la pausa:
§Menu§ ¢Cancella tutti i messaggi
§OK§ Premere il tasto funzione per
confermare.

Rispondere alla chiamata durante la registrazione/ascolto sulla segreteria telefonica

Mentre si stanno registrando/ascoltando messaggi con la segreteria telefonica è possibile rispondere ad una chiamata entrante:
c / d Premere il tasto di impegno
linea oppure il tasto viva voce.
La registrazione viene interrotta e si può parlare con il chiamante.
Se la registrazione supera i 3 sec., viene visualizzata come messaggio nuovo. Il tasto f sul portatile lampeggia.
Cancellare singoli messaggi vecchi
Durante la riproduzione o la pausa:
§<C§ Premere il tasto funzione.
41
Page 44
Utilizzare la segreteria telefonica integrata di Gigaset A585

Attivare/disattivare l’ascolto amplificato della registrazione dei messaggi entranti

È possibile ascoltare i messaggi in fase di registrazione dall'altoparlante della base e dei portatili registrati e su tutti i portatili Gigaset registrati sulla stessa base e compatibili con la funzione di ascolto amplificato.

Attivare/disattivare l’ascolto amplificato dei messaggi in modo permanente

§Menu§ ¢Segreteria telefonica ¢Ascolta
msg in registrazione
(‰ = attiva) a Premere a lungo (stand-by).
È possibile l’ascolto amplificato sulla base e sul portatile contemporaneamente.
¢ Portatile / Base

Disattivare l’ascolto amplificato per la registrazione in corso

a Premere il tasto di fine
chiamata.

Impostare la segreteria telefonica

Al momento dell’acquisto la segreteria telefonica è già dotata di impostazioni standard mediante le quali è già utilizzabile. Dal portatile è tuttavia possibile personalizzare le impostazioni a piacimento per un utilizzo più conforme alle proprie esigenze.

Funzione salva scatti (utile quando si interroga la segreteria da remoto)

È possibile impostare dopo quanto tempo la segreteria deve rispondere alle chiamate entranti.
Si può scegliere tra: Risposta immediata,
Risposta dopo 10 secondi, Risposta dopo 18 secondi oppure Risposta dopo 30 secondi e Auto.
Con Auto vale la seguente regola:
u se non ci sono nuovi messaggi, la
segreteria risponde ad una chiamata dopo 18 sec.
u se sono presenti nuovi messaggi, la
segreteria risponde ad una chiamata già dopo 10 sec.
Quando interrogate la segreteria da remoto e dopo 15 sec. non avete ottenuto risposta, significa che non vi sono nuovi messaggi; a questo punto se interrompete la chiamata (entro i 18 sec.) non pagherete nulla, nemmeno lo scatto alla risposta.
§Menu§ ¢ Segreteria telefonica ¢ Te mp o
prima della risposta q Selezionare Risposta
immediata / Risposta dopo 10 secondi / Risposta dopo 18 secondi / Risposta dopo 30 secondi / Auto e premere
(‰ =attiva).
a Premere a lungo (stand-by).
Nota:
Per rendere più sicuro l'uso della funzione SMS è possibile modo che per tutte le chiamate il primo squillo venga soppresso ( Il tempo impostato per la risposta alla chiamata non é necessariamente un indice preciso di prima che la segreteria telefonica risponda, infatti questo dipende sopratutto dalle tempistiche e dal ritmo degli squilli inviati alla centrale telefonica pubblica.
impostare il telefono in
¢ pag. 37).
quante volte il telefono squilla
§OK§
42
Page 45
Utilizzare la segreteria telefonica integrata di Gigaset A585

Stabilire la lunghezza massima dei messaggi entranti che possono essere registrati

È possibile impostare la lunghezza massima di registrazione di un messaggio.
Si può scegliere tra: 1 minuto, 2 minuti, 3 minuti oppure Illimitata.
§Menu§ ¢Segreteria telefonica
¢ Lunghezza del messaggio
q Selezionare la durata della
registrazione e premere (= attiva).
a Premere a lungo (stand-by). Attenzione: scegliendo l'opzione "illimitata"
un eventuale unico messaggio lungo potrebbe esaurire tutta la memoria della segreteria.
§OK§

Ripristinare la selezione rapida sulla segreteria telefonica con il tasto 1

Al momento dell’acquisto, la segreteria telefonica integrata è già impostata per poter essere interrogata semplicemente premendo a lungo il tasto 1 (selezione rapida). Se per qualche ragione il tasto 1 è stato impostato per l'accesso rapido alla Segreteria di Rete ( ripristinare l’impostazione iniziale.
§Menu§ ¢ Segreteria telefonica
¢ Imposta il tasto 1
Segreteria telefonica
a Premere a lungo (stand-by). Dopo aver selezionato la segreteria
telefonica o la segreteria di rete, premere a lungo il tasto . L’utente verrà collegato direttamente alla segreteria impostata per l'ascolto dei messaggi.
L’impostazione per la selezione rapida vale per tutti i portatili Gigaset per eventuali altri portatili Gigaset recenti.
¢ pag. 45), è possibile
Selezionare e premere
A58H registrati e
§OK§.
43
Page 46
Utilizzare la segreteria telefonica integrata di Gigaset A585

Gestire la segreteria telefonica da remoto (comando a distanza)

È possibile interrogare o attivare la segreteria telefonica da qualsiasi altro telefono (per es. in albergo, cabina telefonica).
Prerequisiti:
u Aver impostato un PIN di sistema diverso
da 0000 (
u Il telefono dal quale si desidera
interrogare la segreteria telefonica sia predisposto per la selezione a toni DTMF (tutti i telefoni recenti).

Chiamare la segreteria telefonica e ascoltare i messaggi

~ Selezionare il proprio numero di
9~ Mentre si ascolta il proprio
La segreteria comunica se sono presenti nuovi messaggi. Inizia la riproduzione dei messaggi. La segreteria telefonica può essere comandata tramite tastiera del telefono o del cellulare dal quale chiamate.
¢ pag. 54).
telefono.
messaggio di annuncio: premere il tasto 9 e di seguito inserire il PIN di sistema.
Comandare la segreteria telefonica mediante la tastiera
Il comando avviene mediante i seguenti tasti:
A Per tornare all’inizio del
messaggio attuale. Premere 2x: per tornare al messaggio precedente.
B Per interrompere la
riproduzione. Per continuare premere nuovamente.
Attenzione: il silenzio di pause molto prolungate, oltre i 30 sec., potrebbero confondere la centrale telefonica urbana che, interpretando quel silenzio come se la conversazione fosse terminata indurla, erroneamente, a rilasciare la linea telefonica.
3 Per passare al messaggio
successivo.
: Per contrassegnare il me ssaggio
come “nuovo”.
0 Per cancellare il messaggio
attuale.

Attivare la segreteria telefonica

¤ Selezionare il proprio numero e lasciare
che il telefono squilli per circa un minuto. Quando viene richiesto il „Codice di accesso“.
~
La segreteria telefonica è attivata. Viene comunicato il tempo di memoria residuo e poi avviata la riproduzione dei messaggi.
Non è possibile disattivare la segreteria telefonica a distanza.
Inserire il PIN di sistema.
44
Page 47

Utilizzare la segreteria di rete

Utilizzare la segreteria di rete
La segreteria di rete è presente nella rete del proprio operatore e può essere usata solo se è stata richiesta all’operatore sottoscrivendo un abbonamento.
Il servizio di segreteria di rete generalmente permette di:
u rispondere e memorizzare messaggi
quando non si è in casa o quando si è impegnati in una conversazione;
u registrare il numero di telefono, la data e
l'ora del messaggio;
u memorizzare le telefonate di chi non
lascia messaggi registrando comunque data, ora e numero di telefono del chiamante.

Impostare la selezione rapida per la segreteria di rete

Con la selezione rapida è possibile interrogare direttamente la segreteria di rete oppure la segreteria telefonica integrata.
La segreteria telefonica integrata è già impostata per la selezione rapida. Qualora desideriate utilizzare la Segreteria di Rete, per la quale è normalmente necessario un abbonamento con il vostro operatore, dovete impostare nel tasto 1 il codice di interrogazione che dovete chiedere all'operatore stesso.
Impostare la segreteria di rete per la selezione rapida e memorizzare il numero di interrogazione della segreteria di rete
§Menu§ ¢ Segreteria telefonica
¢ Imposta il tasto 1
Segreteria di rete
Selezionare a premere (=attiva).
~ Inserire il codice per interrogare
la segreteria di rete e premere
§OK§.
a Premere a lungo (stand-by). L’impostazione vale per tutti i portatili
Gigaset A58H ed altri portatili Gigaset compatibili con la funzione e registrati sulla stessa base.
§OK§
Chiamare la Segreteria di Rete
Premere a lungo. Ci si collega
direttamente alla Segreteria di Rete.
d Eventualmente premere il tasto
viva voce d. Si sente l’annuncio della segreteria di rete.

Ascoltare un messaggio dalla segreteria di rete

La presenza di un messaggio nella Segreteria telefonica di Rete viene segnalata da un annuncio vocale che si sente quando si impegna la linea. Premere il tasto di fine chiamata a per riportare il portatile in stand-by quindi premere a lungo il tasto 1 e seguire le istruzioni vocali per ascoltare il messaggio.
Nota:
Generalmente il codice da memorizzare nel tasto 1 per interrogare la segreteria di rete è: *#64# tut­tavia è opportuno che ve lo facciate comunque confermare dall'operatore di rete con il quale avete sottoscritto l'abbonamento.
45
Page 48

Modalità ECO (Ecocompatibilità Ambientale)

Modalità ECO (Ecocompatibilità Ambientale)
Condizione: il portatile è stato registrato su
una base Gigaset o una base Gigaset con funzione ECO e/o ECO+ e che anche eventuali altri portatili registrati sulla stessa base supportino la funzione.
I prodotti Gigaset sono sempre stati sviluppati con l’attenzione necessaria affinchè gli aspetti tecnologici possano avere ricadute positive sull’ambiente. Questo cordless è dotato di una serie di accorgimenti che ne fanno un vero e proprio amico dell’ambiente per cui, con la vostra scelta, anche voi darete il vostro contributo.

Riduzione del consumo di corrente

L’uso di un alimentatore ecologico, a bassissimo consumo di corrente fa sì che il vostro telefono usi solo la corrente necessaria limitando o annullando i consumi inutili.

Riduzione del segnale radio

Su questo cordless, tecnologicamente avanzato, il segnale radio del vostro telefono viene ridotto automaticamente annullando la seppur debolissima diffusione di onde elettromagnetiche dei cordless tradizionali con la seguente modalità:
u Il segnale radio viene ridotto a seconda
della distanza dalla base.
È inoltre possibile ridurre ulteriormente il segnale radio portatile/base, abilitando il
Modo Eco oppure il Modo Eco+:
u Modo Eco
Con la funzione ECO abilitata, a fronte di una significativa riduzione del consumo e della potenza radio (fino all’80% in stand­by e conversazione), la copertura base/ portatile passa da 50-300 m a 25/150 m. Tale condizione garantisce una perfetta copertura nella maggior parte degli ambienti sia domestici che professionali tuttavia, qualora doveste notare un fastidioso abbassamento della qualità della voce, disabilitate tramite menu il
Modo Eco. Rimarranno comunque
attive le caratteristiche di adattamento automatico del segnale in funzione della distanza base-portatile.
u Modo Eco+
Con il Modo Eco+ attivata il segnale radio in condizione di stand-by viene azzerato anche qualora sulla stessa base siano stati registrati diversi portatili purchè tutti compatibili con la funzione ECO+. Se sulla stessa linea telefonica sono collegati più telefoni, il cordless potrebbe squillare in lieve ritardo rispetto agli altri telefoni. Se questo comportamento disturba disabilitate il
Modo Eco+.
Attivare/disattivare il Modo Eco / Modo Eco+:
§Menu§ ¢ Impostazioni ¢Stazione Base
¢ Funzionalità avanzate ¢ Modo Eco / Modo Eco+
§OK§ Premere il tasto funzione
(=attivo).
46
Page 49

Impostare la sveglia

Visualizzazioni stato
Simbolo del display
Livello di ricezione:
ÐiÑÒ |(lampeggia)
¼ Modo Eco+ attivato
– da alto a basso – nessuna ricezione
(viene visualizzato in stand-by al posto del sim­bolo del livello di rice­zione)
Note
u Con Modo Eco+ attivato è possibile
controllare la funzionalità della base, premendo a lungo il tasto impegno linea c. Se la base è raggiungibile, si sente il tono di libero.
u Con Modo Eco+ attivato:
– la ricezione dello squillo può
essere ritardato di circa 1 secondo.
– il tempo di standby del portatile
diminuisce circa del 50%.
u Se si registrano portatili che non
supportano il Modo Eco+, questa modalità verrà disattivata nella base e in tutti i portatili ad essa associati.
u Con Modo Eco attivato si dimezza la
copertura base-portatile.
u Modo Eco / Modo Eco+ e la funzione
Repeater ( vicenda, cioè se si utilizza un repeater, non è possibile utilizzare le modalità Eco e Eco+. La funzione ECO non funziona su vecchi portatili Gigaset aggiuntivi e su tutti i portatili a standard GAP (non Gigaset).
¢ pag. 55) si escludono a

Impostare la sveglia

Prerequisito: per l’impostazione occorre che
data e ora siano state impostate
¢ pag. 14).
(

Attivare/disattivare la sveglia

§Menu§ ¢ Sveglia ¢ Attivazione
(=attiva) Quando si attiva la sveglia, si apre
automaticamente il menu per impostare l’orario della sveglia (
Se la sveglia è attivata, sul display si vede l’orario della sveglia con il simbolo della sveglia ¼al posto della data.
Impostare la sveglia
§Menu§ ¢ Sveglia ¢ Ora
~ Inserire l’orario della sveglia in
ore e minuti e premere

Disattivare la sveglia dopo una pausa (funzione Snooze)

Prerequisito: la sveglia è stata attivata.
§Snooze§ Premere il tasto funzione o un
tasto qualsiasi. La sveglia verrà ripetuta dopo 5 minuti. Dopo la seconda ripetizione la sveglia verrà spenta.
Disattivare la sveglia per 24 ore
§Off§ Premere il tasto funzione.
¢ pag. 47).
§OK§.
47
Page 50

Utilizzare più portatili

Utilizzare più portatili

Registrare i portatili

Sulla vostra base è possibile registrare fino a quattro portatili Gigaset o conformi allo standard GAP.
Nota
Ogni portatile aggiuntivo deve
essere registrato sulla base affinchè sia in grado di funzionare!
Per come registrare il vostro portatile automaticamente
Se la registrazione automatica non funziona, è necessario registrare il portatile manualmente.

Registrazione manuale di Gigaset A58H su Gigaset A585

Per registrare manualmente il portatile è necessario predisporre in modalità di registrazione sia il portatile (1) che la base (2).
Una volta avvenuta la registrazione, il portatile passa allo stato di stand-by. Solo se sono registrati più portatili sul display viene visualizzato anche il numero interno del portatile, per es. INT 1..
1) Sul portatile
§Menu§ ¢Impostazioni ¢Portatile
¢ Registra il portatile
~Inserire il PIN di sistema della base (impostazione di default: 0000) e premere
§OK§. Sul display appare Registrazione in
corso.
2) Sulla base
Appena predisposto il portatile, in fase di
registrazione ed entro 60 secondi premere
a lungo (circa 3 secondi) il tasto di Registrazione/Paging sulla base
¢ pag. 2).
(
¢ pag. 12.

Registrazione di altri portatili

È possibile registrare altri portatili Gigaset, o portatili conformi allo standard GAP nel modo seguente.
.
1) Sul portatile
Predisporre il portatile in modalità di registrazione seguendo le relative istruzioni d'uso.
2) Sulla base
Appena predisposto il portatile, in fase di registrazione ed entro 60 secondi premere a lungo (circa 3 secondi) il tasto di Registrazione/Paging sulla base
¢ pag. 2).
(

Cancellare i portatili

È possibile cancellare i portatili solamente ripristinando i parametri iniziali della base. In
questo modo vengono ripristinate anche altre impostazioni
A fine procedura attendere alcuni secondi poi premere il tasto di impegno linea fino a quando il display appare lampeggiante. A questo punto il portatile può essere ri­registrato sulla stessa o su una qualunque altra base DECT-GAP Gigaset o non Gigaset.
¢ pag. 55.

Cercare il portatile („Paging“)

È possibile cercare il portatile con l’ausilio della base.
¤ Sulla base premere brevemente il tasto
di Ricerca Portatile/Paging (
¢ pag. 2).
¤ Tutti i portatili squillano
contemporaneamente („Paging“), anche se le suonerie sono disattivate.
Term inare la ri cerc a
¤ Premere brevemente il tasto di Ricerca
Portatile/Paging sulla base oppure premere il tasto impegno linea c sul portatile.
48
Page 51
Utilizzare più portatili
Ç

Telefonare sulla linea interna

Le chiamate tra i diversi portatili registrati sulla stessa base sono gratuite.
Chiamare un determinato portatile
k Avviare la chiamata interna. Sul
display viene visualizzato Numero INT.
~ Inserire il numero interno del
portatile. Viene chiamato il portatile.
oppure:
§Tutti§ Premere il tasto funzione.
Vengono chiamati tutti i portatili.
Terminare la chiamata
a Premere il tasto di fine
chiamata.

Trasferire la chiamata ad un altro portatile

Le chiamate esterne possono essere inoltrate ad altri portatili (trasferimento di chiamata).
¤ Chiamare l’utente interno premendo il
tasto INT selezionare il nr interno desiderato. L'utente esterno sente un motivo musicale di attesa.
Quando l’utente interno risponde:
¤ Segnalare eventualmente la chiamata
esterna.

Accettare/respingere l’avviso di chiamata

Nota: questa funzione richiede la compatibilità della rete pubblica ed eventuale abbonamento al servizio con il vostro operatore di rete pertanto verificarne il funzionamento.
Se durante la conversazione interna giunge una seconda chiamata dalla linea esterna, si sente un breve tono di avviso. Se siete abbonati al servizio CLIP, sul display comparirà il numero del chiamante.
a Premere il tasto di fine chiamata
per rifiutare la chiamata interna.
c Premere il tasto impegno linea
per accettare la chiamata esterna.
oppure
a Premere il tasto di fine
chiamata. La chiamata viene inoltrata.
o
Premere il tasto funzione. Si è
collegati nuovamente con l’utente esterno.
Nel corso del trasferimento della chiamata è anche possibile premere il tasto di fine chiamata a, prima che l’utente interno chiamato risponda.
49
Page 52
Utilizzare più portatili

Inclusione di un utente interno in una chiamata esterna (conferenza)

Prerequisito: la funzione Inclusione interna
è stata attivata e sono registrati sulla base almeno due portatili.
Con un portatile si sta effettuando una conversazione verso un numero esterno. Un altro portatile interno registrato sulla vostra base desidera partecipare alla conversazione in corso. Seguendo la procedura sotto indicata il portatile può inserirsi in conferenza. segnalata a tutti gli interlocutori con un segnale acustico e la visualizzazione Conferenza sul display.
Questo è un servizio gratuito che vi offre il vostro nuovo telefono e non richiede alcun abbonamento a servizi con l'operatore di rete.

Attivare/disattivare l’inclusione interna

§Menu§ ¢Impostazioni ¢Stazione Base
¢ Conferenza a 3 su incl. int. (‰ =attiva)
a Premere a lungo (stand-by).
L’inclusione viene

Inclusione interna

La linea è occupata da una chiamata esterna come indicato dal display. Si desidera partecipare alla conversazione in corso.
c Premere a lungo il tasto di
impegno linea.
Si entra in “Conferenza”. Tutti gli interlocutori sentono un segnale acustico. Sul display appare Conferenza.
Terminare una “inclusione interna”
a Un utente interno preme il tasto
di fine chiamata.
Tutti gli interlocutori sentono un segnale acustico.
Se l'utente interno che ha iniziato la conversazione preme il tasto di fine chiamata a per uscire, verrà mantenuto il collegamento tra il portatile che si è inserito e l'interlocutore esterno.
50
Page 53

Impostare il portatile

Impostare il portatile
ll portatile è preimpostato. È possibile personalizzare le impostazioni.

Modificare data e ora

Per modificare l’orario, aprire il campo di inserimento tramite:
§Menu§ ¢Impostazioni ¢Data / Ora
Inserire data:
Inserire giorno, mese e anno a 4 cifre, per es. QQ2QQN per l’1.10.2008.
Inserire l’ora:
Inserire ore e minuti a 4 cifre, per es. Q M5per le 7:15.
§OK§ Premere il tasto funzione.

Modificare la lingua del display

È possibile visualizzare sul display il menu in diverse lingue.
§Menu§ ¢Impostazioni ¢Portatile
¢ Lingua
La lingua in uso è contrassegnata dal simbolo ‰.
q Selezionare la lingua e premere
§OK§.
a Premere a lungo (stand-by).
Se per sbaglio è stata impostata una lingua incomprensibile:
§Menu§ M32
Premere in sequenza i tasti.
q Selezionare la lingua corretta e
premere
§OK§.

Impostare il display

In stand-by è possibile visualizzare un orologio digitale.
§Menu§ ¢ Impostazioni ¢Portatile
¢ Display
Si hanno le seguenti possibilità:
Screensaver
Sono disponibili le impostazioni
Screensaver disabilitato oppure Orologio digitale.

Attivare/disattivare la funzione Solleva e Parla

Se è stata attivata questa funzione, per rispondere ad una chiamata basta sollevare il portatile dalla sede di ricarica, senza dover premere il tasto impegno linea c.
§Menu§ ¢ Impostazioni ¢Portatile
¢ Solleva e Parla (=attiva)
a Premere a lungo (stand-by).
51
Page 54
Impostare il portatile

Modificare il volume del viva voce/di conversazione

È possibile impostare il volume del viva voce su cinque livelli (1-5, per es. volume 3 = e il volume del ricevitore su tre livelli (1-3, per es. volume 2 =
).

Impostare il volume durante una chiamata

L’impostazione si applica alla modalità in uso (ricevitore o viva voce).
È in corso una conversazione esterna.
t Premere il tasto di navigazione. q Impostare il volume.
L’impostazione viene salvata automaticamente dopo ca. 3 secondi oppure premere il tasto funzione

Impostare il volume tramite il menu

§Menu§ ¢Impostazioni ¢Impostazioni
Audio
¢ Audio del portatile ¢ Volume del ricevitore / Volume del
viva voce
q Impostare il volume e premere
§OK§.
a Premere a lungo (stand-by).
Š)
§OK§.

Modificare la suoneria

u Volume:
È possibile scegliere tra cinque livelli di volume (1–5; per es. volume 3 = ˆ) e „Crescendo“ (6; aumento progressivo del volume ad ogni squillo =
u Melodia:
Lista di melodie preinstallate. Le prime tre melodie corrispondono alle melodie „classiche“, sono inoltre disponibili altre 12 melodie polifoniche incluso lo squillo dei vecchi telefoni "old fashion".
È possibile impostare suonerie e melodie diverse per le seguenti funzioni:
u Chiamate esterne: per chiamate esterne u Chiamate interne: per chiamate interne u Sveglia: per la sveglia
Per come impostare le suonerie per la base,
‡ ).
¢ pag. 54.

Impostare il volume della suoneria

Il volume è identico per tutti i tipi di suonerie.
§Menu§ ¢ Impostazioni ¢Impostazioni
¢ Volume della Suoneria
Audio
Oppure in stand-by: t ¢ Volume della Suoneria Poi: q Impostare il volume e premere
§OK§.
a Premere a lungo (stand-by).
52
Page 55
Impostare il portatile

Impostare la melodia della suoneria

Impostare la melodia della suoneria per le chiamate esterne, interne e per la sveglia.
§Menu§ ¢Impostazioni ¢Impostazioni
¢ Melodia della suoneria
Audio Chiamate esterne / Chiamate interne /
Sveglia
Selezionare e premere
q Selezionare la melodia
(= attiva) e premere
a Premere a lungo (stand-by).
§OK§.
§OK§.

Attivare/disattivare la suoneria

Durante una chiamata, prima di impegnare la linea oppure in stand-by, è possibile disattivare la suoneria sul proprio portatile in modo permanente o per la chiamata attuale. Non è possibile riattivare la suoneria durante una chiamata esterna. È possibile rispondere ad una chiamata finchè è visualizzata sul display.
Disattivare la suoneria
* Premere a lungo il tasto
asterisco, finchè sul display viene visualizzato il simbolo Ú.
Riattivare la suoneria
* Premere a lungo il tasto
asterisco in stand-by.

Attivare/disattivare i toni di avviso

Il portatile indica acusticamente diverse attività e situazioni. I seguenti toni di avviso possono essere attivati o disattivati in modo indipendente:
u Toni di av viso :
Acustica tasti: la pressione di ogni
tasto viene confermata.
Tono di conferma (sequenza
crescente): al termine dell’inserimento/impostazione, durante la collocazione del portatile nella base e all’arrivo di un SMS oppure di una nuova voce nella lista della segreteria telefonica o lista delle chiamate.
Tono di errore (sequenza
decrescente): in caso di inserimenti errati.
Tono di fine menu: sfogliando,
quando si arriva alla fine di un menu.
u Tono batteria scarica: quando le batterie
devono essere ricaricate.
Il tono di conferma emesso quando si ripone il portatile nella base non può essere disattivato.

Attivare/disattivare i toni di avviso

§Menu§ ¢ Impostazioni ¢Impostazioni
¢ Toni di av viso
Audio
Selezionare e premere (=attivo).
§OK§

Impostare il tono di batteria scarica

§Menu§ ¢ Impostazioni ¢Impostazioni
¢ Avviso batterie quasi scariche
Audio Si / No / Solo durante la chiamata
Selezionare e premere (= attivo). Il tono di batteria scarica viene attivato o disattivato o permanentemente o solo durante una conversazione.
§OK§
53
Page 56

Impostare la base

Ç

Ripristinare le impostazioni iniziali del portatile

È possibile resettare (riportare nelle condizioni di fabbrica) impostazioni e modifiche. Le voci della rubrica telefonica e della lista delle chiamate, la lista degli SMS e la registrazione del portatile sulla base vengono mantenuti.
§Menu§ ¢Impostazioni ¢Portatile
eventuali
¢ Reset del portatile
Confermare con §OK§ oppure annullare con
.
a Premere a lungo (stand-by).
Impostare la base
Tutte le configurazioni della base vengono effettuate con un portatile Gigaset A58H.

Protezione delle impostazioni della base

Ripristinare il PIN di sistema

Con la seguente procedura tutti i portatili vengono cancellati e il PIN di sistema torna su 0000. In questo modo vengono ripristinate anche altre impostazioni, vedi „Ripristinare i parametri iniziali della base“
¢ pag. 55.

Modificare la suoneria

u Volume:
È possibile scegliere tra cinque livelli di volume e „Crescendo“, ¢pag. 52. Con il livello „0“ si disattiva la suoneria della base.
u Suoneria:
È possibile scegliere una melodia per le chiamate esterne,
§Menu§ ¢ Impostazioni ¢Stazione Base
¢ pag. 52.
¢ Impostazioni Audio ¢Volume della
Suoneria / Melodia della suoneria Per effettuare le impostazioni,
¢ pag. 52.
Proteggete le impostazioni della base personalizzando il PIN di sistema. Il PIN di sistema verrà richiesto ad esempio per registrare un ulteriore portatile DECT-GAP sulla base.

Modificare il PIN di sistema

È possibile cambiare il PIN di sistema a 4 cifre (impostazione iniziale: 0000) presente nella base con un PIN a 4 cifre noto soltanto a voi.
§Menu§ ¢Impostazioni ¢Stazione Base
¢ PIN di sistema
~ Inserire il PIN di sistema attuale
e premere Per motivi di sicurezza l’inserimento viene visualizzato con quattro asterischi (
~ Inserire il nuovo PIN di sistema e
premere
a Premere a lungo (stand-by).
54
§OK§.
§OK§.
****
).
Page 57
Impostare la base

Repeater Gigaset

Con un Repeater Gigaset è possibile estendere la copertura e migliorare il livello di ricezione tra la base e il portatile. Per utilizzarlo bisogna prima attivare la funzione repeater. In questo caso, le conversazioni in corso verranno interrotte.
§Menu§ ¢Impostazioni ¢Stazione Base
¢ Funzionalità avanzate ¢Modalità
Repeater
§OK§ Premere il tasto funzione.
Per utilizzare il Repeater Gigaset, la voce di menu deve essere contrassegnata con .
Importante:
Dopo aver eseguito la procedura su indicata per completare la registrazione del Repeater Gigaset e renderla operativa è necessario premere il tasto di registrazione sulla base (come se si stesse registrando un altro portatile) e contemporaneamente eseguire la procedura descritta nel manuale d’uso per l’accoppiamento del Repeater Gigaset stesso.
Nota
Il Repeater e il Modo Eco / Modo Eco+
¢ pag. 46) si escludono a vicenda, cioè
( non è possibile utilizzare contemporaneamente entrambe le funzioni.

Ripristinare i parametri iniziali della base

È possibile eseguire due livelli di ripristino, uno parziale e l'altro completo:
u i portatili vengono cancellati
– con il ripristino parziale: solo quelli
Gigaset
– ripristino completo: tutti i portatili
GAP anche non Gigaset
u le impostazioni individuali vengono
ripristinate
u tutte le liste vengono cancellate u il PIN di sistema viene riportato al codice
originario 0000
u il Modo Eco+ viene disattivato.
Solo la data e l’ora restano invariate.

Ripristino parziale

§Menu§ ¢ Impostazioni ¢Stazione Base
¢ Reset Base ¢ Ripristinare le
impost.iniziali?
§OK§ Premere il tasto funzione per
confermare.

Ripristino completo

¤ Estrarre l’alimentatore della base dalla
presa.
¤ Tenere premuto il tasto di Registrazione/
Paging ( contemporaneamente si ricollega l’alimentatore alla base. Tenere premuto il tasto, finchè si sente un tono di conferma.
Vengono ripristinati i parametri iniziali della base.
¢ pag. 2) sulla base, mentre
55
Page 58

Collegare la base ad un centralino telefonico (PABX)

Collegare la base ad un centralino telefonico (PABX)
Le seguenti impostazioni sono necessarie solo se il centralino telefonico lo richiede (vedere le istruzioni d’uso del sistema).
Nei centralini telefonici che non supportano la trasmissione del numero di telefono (CLIP) non è possibile inviare o ricevere SMS.

Tipo di selezione e tempo di flash

L’impostazione in uso è identificata da .

Modificare il tipo di selezione

La selezione è impostabile su:
u Selezione ad impulsi (DP). u Selezione a toni (DTMF),
§Menu§M 4 O 
~§OK§ Selezione ad impulsi (DP).
Oppure:
~Q§OK§ Selezione a toni (DTMF). a Premere a lungo (stand-by).

Impostare il tempo di Flash

Per il funzionamento su centralini telefonici può essere necessario modificare questo valore. Impostare il tempo di flash come richiesto dal vostro PABX.
§Menu§M 4 O 2
~ Impostare il tempo di Flash e
premere
0 =80ms; 1 = 100 ms; 2 = 120 ms; 3 = 180 ms; 4 = 250 ms; 5 =300ms; 6 = 600 ms; 7 =800ms
a Premere a lungo (stand-by).
§OK§.

Impostare le pause

Modificare la pausa dopo l’impegno linea

È possibile impostare la pausa che intercorre nella selezione automatica (dalla rubrica, dalla lista dei numeri selezionati, ecc.) tra la pressione del tasto di impegno linea c e l’invio del numero di telefono.
§Menu§M4OO
~ Impostare la durata della pausa
(1 = 1 sec.; 2 = 3 sec.; 3 =7sec.) e premere
a Premere a lungo (stand-by).
§OK§.

Modificare la p ausa relativa al tasto R

Dopo la pressione del tasto Flash (vedi “Impostare il tempo di flash”) che consente l'attivazione di diverse funzioni nella centrale telefonica, è possibile introdurre una pausa selezionabile tra quelle di seguito indicate (vedere anche le istruzioni d’uso del centralino telefonico).
§Menu§M4O4
~ Impostare la durata della pausa
(1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) e premere
a Premere a lungo (stand-by).
§OK§.

Commutare temporaneamente sulla selezione a toni (DTMF)

Prerequisito: su una linea decadica si è in fase
di conversazione o comunque è stato selezionato un numero (es. quello della segreteria).
* Premere il tasto asterisco.
Dopo aver riagganciato si ripristina automaticamente la selezione ad impulsi.
56
Page 59

Servizio Clienti e Supporto Tecnico

Vi consigliamo di registrare il vostro nuovo Gigaset alla pagina www.gigaset.com/it/service
In questo modo vi potremo fornire un servizio ancora migliore in caso di domande o in caso di una richiesta di assistenza in garanzia. Avrete la possibilità di contattare direttamente il nostro servizio clienti via e-mail.

Servizio Clienti

Dubbi? Come cliente Gigaset può usufruire dei nostri servizi. Troverà un valido aiuto in questo manuale d’uso e nelle pagine del sito Gigaset.
Accedendo al nostro sito www.gigaset.com/it/service "Telefoni" e "Customer Service" dove troverà:
u Informazioni dettagliate sui nostri prodotti, u Domande & Risposte (FAQ), u Chiavi di ricerca per trovare più velocemente le risposte, u Database di compatibilità prodotti: trovare quale base e portatile possono essere usati
insieme,
u Database filtro prodotti: consente di cercare ad esempio quali modelli hanno la segreteria,
quali il display a colori, quali il bluetooth, i modelli duo o trio ecc,
u Database di confronto prodotti: confrontare le caratteristiche dei vari prodotti Gigaset, u La possibilità di scaricare i manuali d’uso e gli ultimi aggiornamenti software (verificare quali
modelli lo consentono, in genere quelli con porta USB),
u Il link "Contatti" attraverso il quale inviare una e-mail al Servizio Clienti, u Ed altre utili informazioni o servizi.
I nostri operatori sono a totale disposizione per darvi ogni supporto telefonico sull’utilizzo del prodotto. Per richiedere informazioni sull’assistenza in garanzia o per eventuali richieste di ripa­razione potete contattare il nostro Servizio Clienti al numero:
199.15.11.15 (€ cent 8,36 + IVA al minuto da telefono fisso della rete Telecom Italia senza scatto alla risposta
mentre per le chiamate effettuate attraverso la rete di altri operatori fissi o mobili consultate le tariffe del vostro operatore).
.
potrà aprire le finestre a scorrimento di
57
Page 60

Supporto Tecnico

Il display non visualizza nulla.
1. Il portatile non è acceso.
¥ Premere a lungo il tasto di fine
chiamata
2. Le batterie sono scariche.
a.
¥ Caricare o sostituire le batterie
¢pag. 11).
(
¥ Se le batterie sono state sostituite
assicurarsi di averle sostituite con batterie ricaricabili adatte (
Il portatile non risponde ai comandi sulla tastiera.
La tastiera è bloccata.
¥ Premere a lungo il tasto cancelletto
¢pag. 20).
(
Data ed ora sono state memorizzate ma si sono cancellate.
Sia la base che il portatile sono stati spenti.
¢pag. 63).
#
¥ Per salvare data ed ora è necessario che o la
base o il portatile rimangano accesi.
Sul display lampeggia
1. Il portatile è fuori dall’area di copertura della base.
Base“.
¥ Avvicinarsi con il portatile alla base.
2. L’area di copertura della base si è ridotta dopo l'attivazione del Modo Eco.
¥ Disattivare il Modo Eco (¢pag. 46)
oppure avvicinare il portatile alla base.
3. Il portatile è stato cancellato.
¥ Registrare il portatile (¢ pag. 48).
4. La base non è accesa.
¥ Controllare che il connettore di
alimentazione della base sia ben
¢pag. 9) e che sia presente
inserito ( la corrente.
Il portatile non squilla.
1. La suoneria è disattivata.
¥ Attivare la suoneria (¢ pag. 53).
2. Il cavo di linea in uso non è adatto o è guasto.
¥ Sostituire il cavo di linea.
Non si sente la suoneria/tono di selezione.
Non è stato utilizzato il cavo telefonico in dotazione oppure è stato sostituito con un nuovo cavo con i collegamenti non corretti.
¥ Utilizzare sempre il cavo telefonico in
dotazione oppure al momento dell’acquisto di un nuovo cavo assicurarsi che i contatti del connettore siano identici a quelli del cavo in dotazione (
Tono di errore dopo la richiesta del PIN di sistema.
Il PIN di sistema inserito non è corretto.
¢pag. 64).
¥ Ripristinare il PIN di sistema su 0000
¢pag. 54).
(
PIN di sistema dimenticato.
¥ Ripristinare il PIN di sistema su 0000
¢pag. 54).
(
L’interlocutore non vi sente. È stato premuto il tasto funzione §Muto§. ll
portatile è stato “disattivato” (funzione MUTE)“.
¥ Riattivare il microfono (¢pag. 25).
Il numero del chiamante non viene visualizzato nonostante il servizio CLIP sia
stato sottoscritto presso l’operatore di rete.
La trasmissione del numero è bloccata.
¥ Il chiamante ha chiesto al proprio operatore
di rete di trattare il numero come riservato.
Si sente un tono di errore durante l’inserimento (sequenza decrescente).
L’azione non è andata a buon fine o l’inserimento è errato.
¥ Ripetere la procedura.
Se le indicazioni sul display non sono sufficienti leggere le istruzioni d’uso.
58
Page 61
Il cordless squilla in ritardo rispetto ad altri telefoni sulla stessa linea.
1. È attivata la soppressione del primo squillo per la funzione SMS.
¥ Abilitare il primo squillo (¢ pag. 37).
2. È attivata la funzione ECO+.
¥ Disabilitare la funzione ECO+
¢pag. 46).
(
Non si riesce ad interrogare la segreteria di rete nonostante sia stato sottoscritto
l’abbonamento e memorizzato il relativo numero.
Selezione impostata su DP (selezione ad impulsi).
¥ Impostare il portatile sulla selezione a toni
DTMF.
Nella lista delle chiamate al messaggio non
sono associate data ed ora.
La data/l’ora non sono impostate.
¥ Impostare la data/l’ora (¢pag. 14).
La segreteria telefonica interrogata da remoto non riconosce il PIN, questa situazione viene annunciata con il messaggio „PIN non valido“.
1.Il PIN di sistema inserito è sbagliato.
¥ Ripetere l’immissione del PIN di sistema.
2.Il PIN di sistema è ancora impostato su 0000.
¥ Impostare un PIN di sistema diverso da
¢pag. 54).
0000 (
La segreteria telefonica non registra nessun messaggio.
La memoria è piena.
¥ Cancellare i messaggi vecchi già ascoltati. ¥ Ascoltare i nuovi messaggi e cancellarli.

Dichiarazione CE di Conformità

Con la presente Gigaset Communications GmbH dichiara che questo terminale è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999/05/CE.
Esso è progettato per la connessione e l’uso con la rete telefonica analogica in Italia.
Ogni requisito specifico del Paese è stato tenuto in debita considerazione.
Copia della dichiarazione CE di conformità, redatta ai sensi della Direttiva 1999/05/CE, è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.gigaset.com/docs Cliccando ancora su “Declarations of Confor­mity” nell’area Customer Care, troverete quanto cercate oppure è possibile richiederla telefonando al Servizio Clienti.

Garanzia

Vi informiamo che se un prodotto Gigaset non è stato acquistato da rivenditori auto­rizzati sul territorio nazionale potrebbe non essere totalmente compatibile con la rete telefonica Italiana. Il paese per il quale l’apparato è stato progettato per l’utilizzo è chiaramente indicato sia sulla scatola in prossimità del marchio CE che sotto la base del prodotto. Se l’apparato viene comun­que usato in modo non conforme alle indi­cazioni riportate nelle istruzioni e sul pro­dotto stesso, potrebbero non sussistere le condizioni per godere dei diritti di assi­stenza in garanzia (riparazione o sostitu­zione).
Per poter usufruire della garanzia, il consu­matore deve presentare lo scontrino, la ricevuta o ogni altro documento idoneo in originale, che comprovi la data dell’acqui­sto (data da cui decorre il periodo di garan­zia) e della tipologia del bene acquistato.
59
Page 62

Condizioni di garanzia

Per questo apparato sono assicurati ai con­sumatori ed utenti i diritti previsti dal Codice del Consumo - Dlgs. 06.09.2005 n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della Direttiva 1999/44/CE) per ciò che riguarda il regime di garanzia legale per i beni di consumo. Di seguito si riporta un estratto delle condizioni di garanzia conven­zionale. Il testo completo ed aggiornato delle condizioni di garanzia e l’elenco dei centri di assistenza sono comunque a Vostra disposi­zione consultando il sito
www.gigaset.com/it
o contattando il servizio Clienti Italia
Tel. 199.15.11.15
Al consumatore (cliente) viene accordata dal produttore una garanzia alle condizioni di seguito indicate, lasciando comunque im­pregiudicati i diritti di cui è titolare ai sensi del Codice del Consumo - Dlgs. 06.09.2005 n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della Direttiva 1999/44/CE):
u In caso dispositivi nuovi e relativi compo-
nenti risultassero viziati da un difetto di fabbricazione e/o di materiale entro 24 mesi dalla data di acquisto, Gigaset Com­munications Italia S.r.l. si impegna, a sua discrezione, a riparare o sostituire gratui­tamente il dispositivo con un altro più attuale. Per le parti soggette a usura (come le batterie) la validità della garan­zia è di 6 mesi dalla data di acquisto.
u La garanzia non vale se il difetto è stato
provocato da un utilizzo non conforme e/ o se non ci si è attenuti ai manuali d’uso.
u La garanzia non può essere estesa a pre-
stazioni (quali installazioni, configura­zioni, download di software non originale Gigaset) effettuate dal concessionario o dal cliente stesso. È altresì escluso dalla garanzia il software eventualmente for­nito su supporto a parte non originale Gigaset.
u Per ottenere il riconoscimento della
garanzia è necessario conservare un documento fiscalmente valido compro­vante la data di acquisto. I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due mesi dal momento della loro constatazione.
u I dispositivi o i componenti resi a fronte di
una sostituzione diventano di proprietà di Gigaset Communications Italia S.r.l.
u La presente garanzia è assicurata da Giga-
set Communications Italia S.r.l, Viale Piero e Alberto Pirelli 10, 20126 Milano.
u Si escludono ulteriori responsabilità di
Gigaset Communications Italia S.r.l., salvo il caso di comportamento doloso o grave­mente colposo di quest’ultima. A titolo esemplificativo e non limitativo si segnala che Gigaset Communications Italia S.r.l. non risponderà in nessun caso di: even­tuali interruzioni di funzionamento del dispositivo, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o perdita di altre informazioni.
u La prestazione eseguita in garanzia non
prolunga il periodo di garanzia.
u Nei casi non coperti da garanzia, Gigaset
Communications Italia S.r.l. si riserva il diritto di addebitare al cliente le spese relative alla sostituzione o riparazione.
u Il presente regolamento non modifica in
alcun caso le regole probatorie a svantag­gio del cliente.
Per l’adempimento della garanzia contattare il Servizio Clienti di Gigaset Communications Italia S.r.l. Italia ai recapiti indicati nel relativo paragrafo.
60
Page 63

Tuteliamo l’ambiente

Tuteliamo l’ambiente

Il nostro modello ambientale di riferimento

Gigaset Communications GmbH si è assunta la responsabilità sociale di contribuire ad un mondo migliore. Le nostre idee, le nostre tecnologie e il nostro agire sono poste al servizio della società e dell’ambiente. La nostra politica ambientale coinvolge tutti i processi industriali del prodotto a partire dal design e dalla progettazione, alla produzione, all’imballaggio, al trasporto, all’utilizzo fino al suo smaltimento il più possibile eco-compatibile alla fine della sua vita dopo averne assicurato un uso lungo e soddisfacente.
All’indirizzo www.gigaset.com trovare ulteriori informazioni al riguardo.

Certificazioni della fabbrica che ha costruito il vostro telefono

Il vostro telefono è stato interamente progettato e costruito in GERMANIA da Gigaset Communications nella modernissima fabbrica di Bocholt, fabbrica a bassissimo impatto ambientale e ad altissimo contenuto tecnologico.
Gigaset Communications GmbH è certificata in conformità alle norme internazionali EN ISO 14001 e ISO 9001.
ISO 14001 (Certificazione Ambientale): ottenuta a settembre 2007.
ISO 9001 (Certificazione del Sistema Qualità): ottenuta a febbraio 1994.
Le certificazioni sono state rilasciate dal TüV SÜD Management Service GmbH, uno dei più autorevoli Organismi Certificatori Indipendenti a livello mondiale.
potrete

Risparmio energetico

Con la scelta di un prodotto progettato con tecnologia ECO DECT di seconda generazione sviluppata da Gigaset Commu­nications contribuite attivamente alla tutela dell’ambiente.
Smaltimento degli apparati a fine
a
vit
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Eco-contributo RAEE
assolto ove dovuto
N° Iscrizione Registro A.E.E.:
IT08010000000060
Ai sensi dell’art 13 del Decreto Legislativo
25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle
Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/
108/CE, relative alla riduzione dell’uso di
sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, nonché allo
smaltimento dei rifiuti”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparec­chiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivendi­tore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smalti­mento ambientalmente compatibile contri­buisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il rici­clo dei materiali di cui è composta l’apparec­chiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge.
Gli utenti professionali che, contestual­mente alla decisione di disfarsi delle appar­ecchiature a fine vita, effettuino l’acquisto di prodotti nuovi di tipo equivalente adibiti alle
61
Page 64

Appendice

!
stesse funzioni, potranno concordare il ritiro delle vecchie apparecchiature contestual­mente alla consegna di quelle nuove.

Smaltimento delle batterie a fine vita

INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Contributo Pile e Accumulatori
assolto ove dovuto
Registro Nazionale Pile Italiano
N° Iscrizione: IT09060P00000028
Ai sensi del Decreto Legislativo 20
novembre 2008, n. 188
“Attuazione della direttiva 2006/66/CE
concernente pile ed accumulatori e relativi
rifiuti“
L’apparato è stato progettato in modo tale da rendere le batterie in uso facilmente rimovibili.
Il presente manuale riporta informazioni dettagliate sulla tipologia di batterie da uti­lizzare, su come caricarle, come farle durare il più a lungo possibile, come rimuoverle come smaltirle correttamente a fine vita.
Il simbolo del cassonetto bar­rato riportato su accumulatori e batterie indica che, alla fine della loro vita utile, devono
essere raccolte separatamente dagli altri rifiuti conferendole agli idonei centri di raccolta differenziata (riciclerie locali) oppure negli appositi contenitori dis­locati sul territorio nazionale che i sistemi di raccolta, appositamente costituiti e finanziati dai produttori, si faranno carico di gestire per la raccolta ed il trattamento a norma di legge.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio delle pile e degli accumulatori dismessi al riciclaggio, al trattamento e allo smalti­mento ambientalmente compatibile contri­buisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui essi sono composti.
Lo smaltimento abusivo di pile ed accumula­tori da parte dell’utente comporta l’applica-
e
zione delle sanzioni di cui alla corrente nor­mativa di legge.
Le batterie in uso in questo apparato tano l’articolo 4 della Direttiva 2006/66/CE che indica le sostanze proibite a tutela della salute.
rispet-
Appendice

Cura del prodotto

Pulire l’apparato con un panno antistatico oppure umido (senza solvente e non in microfibra).
Non utilizzare assolutamente un panno asciutto poiché si potrebbero generare cari­che elettrostatiche che potrebbero danneg­giare l’apparato.

Contatto con liquidi

L'apparato non va portato assolutamente a contatto con liquidi.
Qualora ciò accadesse spegnerlo immedia­tamente e scollegare tutte le spine eventual­mente presenti (corrente e/o linea telefo­nica) quindi:
1. Rimuovere eventuali batterie presenti.
2. Lasciar defluire il liquido.
3. Asciugare tutte le parti con un panno e conservare l’apparato per almeno 72 ore con l’eventuale vano batterie aperto e la tastiera rivolta verso il basso in un luogo caldo e asciutto (assolutamente forno).
4. Accendere l’apparato solo quando è
ben asciutto.
Una volta asciugato completamente, in alcuni casi sarà possibile rimettere in fun­zione il telefono.
I liquidi, tuttavia, lasciano residui di ossida­zioni interne causa di possibili problemi fun­zionali. Tali problemi, conseguenti da ossida­zioni per contatto con liquidi, non sono coperti da garanzia.
non in
62
Page 65
Appendice

Dati tecnici

Batterie raccomandate

Tecnologia: Nickel-Metall-Hydrid (NiMH) Tipo: AAA (Micro, HR03) ministilo Tensione: 1,2 V Capacità: 550 - 1000 mAh
Solo l'uso di batterie consigliate assicura i
tempi di autonomia/ricarica indicati, corretta funzionalità e longevità:
u GP 700 mAh u Yuasa Phone 700 mAh u Yuasa Phone 800 mAh u Yuasa AAA 800 u Peacebay 600 mAh
ll portatile viene fornito con due batterie a scelta tra quelle su indicate.

Autonomia/tempi di ricarica del portatile

L’autonomia del vostro Gigaset dipende dalla capacità della batteria, dalla sua vita ma molto anche dal suo uso corretto e conforme alle indicazioni riportate nel presente manuale. (Tutti i tempi sono indicazioni massime)
Capacità (mAh) ca.
550 650 800 1000
Autonomia in stand-by (ore)
Autonomia in conversazione (ore)
Autonomia conversando circa 1,5 ore al giorno (ore)
Tem po d i ricarica su base (ore)
180 210 265 330
23 25 33 41
80 95 115
8101215
Poichè le batterie si evolvono costante­mente, la lista delle batterie raccomandate viene periodicamente aggiornata ed è possi­bile trovarla nel sito Internet,
nel campo
FAQ/domande frequenti nelle pagine dedi­cate al Customer Care:
www.gigaset.com/service

Consumo di corrente della base

In modalità stand-by
– portatile nella sede di ricarica – portatile fuori sede di ricarica
Durante la conversazione ca. 1,5 W
ca. 1,3 W ca. 1,3 W

Dati tecnici generali

Standard DECT supportato
Standard GAP supportato
Numero di canali 60 canali duplex
Frequenza 1880–1900 MHz
Metodo duplex a divisione di tempo,
Passo di canalizzazione 1728 kHz
Bitrate 1152 kbit/s
Modulazione GFSK
Codifica voce 32 kbit/s
Potenza di trasmissione 10 mW, potenza media
Portata fino a 300 m all’aperto,
Alimentazione base 230 V ~/50 Hz
Condizioni ambientali per il funzionamento
Portata fino a 300 m all’aperto,
10 ms lunghezza trama
per canale
fino a 50 m in ambienti chiusi
da +5 °C a +45 °C; da 20 % a 75 % di
umidità relativa
fino a 50 m in ambienti chiusi
63
Page 66
Appendice
1libero 2libero 3a 4b 5libero 6libero
3 2 1
4 5 6
1)
2)

Collegamenti corretti nel jack del cavo di linea

Scrivere e modificare il testo

Per creare un testo, valgono le seguenti regole:
u ll cursore viene mosso con ts verso
destra o verso sinistra.
u I caratteri vengono inseriti a sinistra del
cursore.
u Per le voci della rubrica telefonica, la
prima lettera del nome viene scritta automaticamente maiuscola, quelle successive minuscole.

Scrivere SMS/nomi

Per inserire caratteri/cifre premere più volte il tasto corrispondente.
Tenendo premuto un tasto, i caratteri corrispondenti al tasto stesso vengono visualizzati in sequenza nell’ultima riga del display. Quando il tasto viene rilasciato, il carattere evidenziato viene inserito nel campo di inserimento.
Impostare la scrittura a caratteri maiuscoli, minuscoli o in numeri
Premere brevemente il tasto cancelletto #, per passare dalla modalità „Abc“ a „123“, da „123“ a „abc“ e da „abc“ a „Abc“ (scrittura maiuscola: prima lettera scritta in maiuscolo, tutte le altre in minuscolo). Premere il tasto cancelletto #prima dell’inserimento dei caratteri se si desidera scrivere un testo tutto in stampatello.
La sequenza di caratteri corrispondenti al tasto # appare dopo l'impostazione della modalità maiuscolo-minuscolo-numeri.
Sul display in basso viene indicato se è impostata la scrittura a caratteri maiuscoli, minuscoli o in numeri.
Durante l'inserimento del nome nella rubrica telefonica sulla riga in fondo al display compaiono le lettere selezionabili mediante il tasto premuto.
Scrittura standard
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
2 3 4 5 L M N O Q * #
1) Spazio
2) Termine di riga
64
1€£ $¥¤
abc2дбавгз def 3лйик gh i4пнмо
jkl5 mno6цсутфх pqr s 7Я
tuv8üúùû
wx y z9 ÿ ýæøå
.,?!0+-:¿¡“‘;_
* / ( ) <=>%
#@\ &§
Page 67

Accessori

Accessori
Portatili Gigaset
Gli accessori sotto indicati sono solo un esempio di come esaltare le prestazioni del vostro sistema e potrebbero non essere commercializzati in tutti i paesi, tuttavia nell’ampia gamma dei nostri aggiuntivi commercializzati nel nostro paese, belli, semplici da usare e completi di ogni funzionalità (molti anche con display a colori) e soprattutto tutti dotati di alta qualità sicuramente troverete ciò che vi serve.
Portatili Gigaset
Trasformate il vostro Gigaset in un vero e proprio centralino telefonico senza fili:
Portatile Gigaset C300H
u Tastiera illuminata, di alta qualità u Display a colori da 1,7´´ a basso consumo energetico u Numeri grossi, ben visibili sul display durante la selezione u Rubrica telefonica per 250 voci u Salvaguardia di privacy e tranquillità tramite alcuni servizi
innovativi (ad es. consente, in una determinata fascia oraria a vostra scelta, di far squillare il telefono solo quando chiamano persone a voi care, ignora le chiamate anonime, ecc.)
u Autonomia in conversazione/stand-by fino a 19 h/340 h u Batterie standard ricaricabili u Viva voce u Screensaver con orologio digitale u Tecnologia Gigaset ECO-DECT di seconda generazione u Sveglia u SMS fino a 160 caratteri
www.gigaset.com/gigasetc300h
65
Page 68
Accessori
Portatile Gigaset SL400H
u Tastiera e struttura in elegante metallo u Tastiera illuminata con regolazione intensità u Display TFT 1,8´´ con risoluzione QVGA, illuminato,
64.000 colori
u Bluetooth con Headset, Handsfree e Data Profiles u Porta mini-USB standard u Rubrica per 500 vCard (3 numeri ogni vCard) u Autonomia in conversazione/stand-by fino a 14 h/230 h u Rubrica e liste delle chiamate visualizzabili con caratteri
ingranditi per una leggibilità ottimale
u 4 diversi profili viva voce impostabili a scelta per
un audio ottimale
u Foto Clip, Slide-Show (cornice digitale) e Screensaver
(inclusi orologio analogico e digitale)
u Chiamata a vibrazione (vibracall) u Possibilità di caricare le proprie suonerie preferite * dal PC u ECO-DECT Gigaset di seconda generazione u Calendario con organizer u Salvaguardia di privacy e tranquillità tramite alcuni servizi
innovativi (ad es. consente, in una determinata fascia oraria a vostra scelta, di far squillare il telefono solo quando chiamano persone a voi care, ignora le chiamate anonime, ecc.)
u Funzione di sorveglianza del bimbo con monitoraggio
dell’ambiente
u SMS fino a 640 caratteri (Prerequisito: base in grado di
gestire gli SMS
u Gigaset Quick Syns, software scaricabile gratuitamente da
Internet sempre aggiornato per: – mantenere sempre aggiornato il portatile – Sincronizzazione contatti rubrica con Microsoft Outlook,
Outlook Express, Vista
– possibilità di caricare da PC file audio* nei più comuni
for mati (es. MP3, Wave ecc) per la per sonalizzaz ione delle proprie suonerie (ad esempio l’inno della tua squadra del cuore * o la canzone del tuo cantante preferito *)
– possibilità di caricare da PC immagini/foto* nei più
comuni formati (es. JPEG, BMP, GIF, ecc) per l’uso come screensaver (ad esempio lo stemma della tua squadra del cuore *) e/o la foto del chiamante sul display oppure in alternativa come cornice digitale (slideshow) per vedere le tue foto più belle sul display
u Facilmente aggiornabile gratuitamente da Internet per
avere sempre l’ultima versione disponibile
*: purchè non protette da copyright
www.gigaset.com/gigasetsl400
66
Page 69
Portatile Gigaset S79H
u Ampio display TFT, illuminato, 65.000 colori u Tastiera illuminata
u Viva voce di alta qualità u Rubrica per circa 500 vCard (3 numeri ogni vCard) u Salvaguardia di privacy e tranquillità tramite alcuni servizi
innovativi (ad es. consente, in una determinata fascia oraria a vostra scelta, di far squillare il telefono solo quando chiamano persone a voi care, ignora le chiamate anonime, ecc.)
u SMS (Prerequisito: base in grado di gestire gli SMS) u Porta mini-USB standard u Funzione di sorveglianza del bimbo con monitoraggio
dell’ambiente
u Sincronizzazione contatti rubrica con Microsoft Outlook,
Outlook Express, Vista
u Possibilità di caricare da PC file audio * nei più comuni
formati (es. MP3, Wave ecc) per la personalizzazione delle proprie suonerie (ad esempio l’inno della tua squadra del cuore *o la canzone del tuo cantante preferito *)
u Possibilità di caricare da PC immagini/foto * nei più comuni
formati (es. JPEG, BMP, GIF, ecc) per l’uso come screensaver (ad esempio lo stemma della tua squadra del cuore *) in stand-by e/o la foto del chiamante sul display
u Presa jack standard da 2,5 mm per auricolare telefonico u Facilmente aggiornabile gratuitamente da Internet per
avere sempre l’ultima versione disponibile
*: purchè non protette da copyright
www.gigaset.com/gigasets79h
Accessori
Portatile Gigaset C59H
u Display TFT 1,8´´, illuminato, 65.000 colori u Tastiera illuminata u Viva voce di alta qualità u Suonerie polifoniche
u Rubrica telefonica per 150 vCard (3 numeri ogni vCard) u Servizio “Non disturbare” per non fare squillare il portatile se
la chiamata è notturna
u SMS (Prerequisito: base in grado di gestire gli SMS) u Funzione di sorveglianza del bimbo con monitoraggio
dell’ambiente
u Presa jack standard da 2,5 mm per auricolare telefonico
www.gigaset.com/gigasetc59h
67
Page 70
Accessori
Portatile Gigaset E49H
u Particolarmente robusto o e resistente a polvere e spruzzi
d’acqua, conforme IP54
u Display illuminato, 65.000 colori u Tastiera illuminata u Viva voce di alta qualità u Chiamata a vibrazione (vibracall) u Suonerie polifoniche u Rubrica telefonica per circa 150 voci u SMS (Prerequisito: base in grado di gestire gli SMS) u Presa jack standard da 2,5 mm per auricolare telefonico u Funzione di sorveglianza del bimbo con monitoraggio
dell’ambiente
www.gigaset.com/gigasete49h
Portatile Gigaset SL37H
u Display illuminato, 65000 colori u Tastiera illuminata u Viva voce di alta qualità u Suonerie polifoniche u Rubrica telefonica per circa 250 Card (3 numeri ogni vCard) u Foto CLIP (con icone pre-memorizzate o immagini caricabili
da PC)
u SMS (Prerequisito: base in grado di gestire gli SMS) u Interfaccia PC per gestire le voci della rubrica telefonica, le
suonerie e gli screensaver
u Presa per auricolare Gigaset u Bluetooth u Funzione Sorveglia Bimbo u Funzione Walky-Talky
www.gigaset.com/gigasetSL37H
Repeater Gigaset
ll Repeater Gigaset consente di estendere la copertura e quindi la distanza tra il portatile Gigaset e la base.
Per estendere la copertura ad un'area la più ampia possibile si possono registrare fino a 6 Repeater Gigaset intorno alla base creando così una vasta area in cui é possibile muoversi.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
68
Page 71
Accessori

Come acquistare gli accessori

È possibile acquistare eventuali ulteriori portatili Gigaset da registrare sulla vostra base Gigaset nei migliori negozi di telefonia ed elettronica di consumo (punti vendita tradizionali ed online) tuttavia, qualora il vostro rivenditore di fiducia ne fosse sprovvisto, potete acquistarli tramite il sito Gigaset all’indirizzo www.gigaset.it
Dalla Home Page del sito Gigaset aprire la finestra a tendina “Customer Service”, selezionare la voce “Acquisto accessori” e seguire le semplici istruzioni che appariranno. Con la stessa proce­dura potrete acquistare anche i piccoli accessori relativi al vostro Gigaset, quali batterie, clip da cintura, sportello batterie, caricabatterie aggiuntivi per portatili, alimentatori, cavetti, ecc.
È possibile acquistare gli accessori previsti come dotazione del vostro modello. Ad esempio non sarà possibile acquistare una clip da cintura se il modello non la prevede nella dotazione iniziale poichè presumibilmente non potrà essere agganciata al corpo del portatile. Sarà invece possibile acquistare il caricabatterie aggiuntivo anche se il portatile che avete comprato è car­icato dalla base del cordless ecc.
Il nostro service partner vi fornirà tutto il supporto necessario per rendere la procedura sem­plice e, la spedizione all’indirizzo da voi desiderato, veloce.
Utilizzare solo accessori originali e certificati. Vi garantirete il mantenimento dei requisiti qualitativi del prodotto, un uso affidabile dello stesso e la certezza della rispondenza a tutte le importantissime norme europee sulla sicurezza della salute (emissioni elettromagnetiche, sicurezza elettrica, assenza di sostanze tossiche o comunque pericolose nella costruzione del prodotto, ecc).
.
69
Page 72

Montaggio a parete della base

ca. 2,5 mm
A585: 46 mm
Montaggio a parete della base
70
Page 73
Indice analitico
Indice analitico
A
Accendere portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Accessori Acustica tasti Aiuto Alimentatore Apparecchi acustici Apparecchiature eletromedicali Ascoltare
Ascolto amplificato Asterisco (tasto) Attivare
Avviso di chiamata
B
Base
Batteria
Batterie
Blocco tasti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . .6
annunci (segr. tel.) messaggi (segr. di rete) messaggi (segr. tel.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ascolto amplificato blocco tasti inclusione interna risposta automatica segr. tel. (da remoto) segreteria tel. sopprimere suoneria toni di avviso
con chiamata interna
collegare collegare a PABX collocare consumo di corrente impostare PIN di sistema ripristinare parametri iniziali
raccomandata tono
caricare inserire ricaricare simbolo visualizzazione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
C
Cancella (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cancellare
caratteri
messaggi (segr. tel.) Cancelletto (tasto) Caratteri Centralino tel.
commutare sulla selezione a toni
impostare le pause
impostare tempo di Flash
impostare tipo di selezione Centro SMS
impostare
modificare numero Cercare
in rubrica
portatile Chiamata
conferenza
da sconosciuto
esterna
interna
persa
rispondere
terminare
trasferire alla segr. tel. Chiamata interna
avviso di chiamata Collegamenti telefono Collegare base a PABX Collocare
base Come acquistare gli accessori Conferenza Consumo di corrente (base) Contatto con liquidi Contenuto della confezione Contrassegnare un messaggio
Correzione inserimenti errati Cura del prodotto Customer Care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . .8
come "nuovo"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 58
71
Page 74
Indice analitico
D
Data
impostare Dati tecnici Dichiarazione CE di Conformità Disattivare
ascolto amplificato
blocco tasti
inclusione interna
microfono del portatile
risposta automatica
segreteria tel.
sopprimere suoneria
toni di avviso Display
impostare
in stand-by
lingua incomprensibile
modificare lingua
screensaver
tasti funzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
DP DTMF Durata
della chiamata
registrazione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
. . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
F
Fine chiamata (tasto). . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
G
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Gestione da remoto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
I
Impegno linea (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Impostare
data/ora
segr. di rete per selezione rapida
sveglia Impostazioni del sistema Inclusione interna Inserimenti errati (correzione) Inviare
voce della rubrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 51
. . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . .19
ad altro portatile
. . . . . . . . . . . . . . . .27
L
Lingua
incomprensibile
Lista
bozze (SMS) chiamate chiamate perse dei numeri selezionati lista SMS numeri selezionati segreteria di rete segreteria tel. SMS ricevuti
Livello di carica delle batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .29, 30
. . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29, 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . 1
M
Melodia
di attesa impostare impostare (suoneria)
Menu
albero dei menu guida tono di fine menu
Messaggi
cancellare (segr. tel.) copiare numero in rubrica
tasto Messaggi di testo v. SMS Mettere in funzione (il portatile) Microfono Modalità Eco/Eco+ Modificare
pause
PIN di sistema
suoneria
tipo di selezione
volume di conversazione Mute
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . 11
72
Page 75
Indice analitico
N
Numero
Centro SMS copiare dalla rubrica copiare in rubrica copiare numero del mittente in
del chiamante (CLIP) inserire dalla rubrica salvare in rubrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
rubrica
. . . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
O
Ora
impostare
Orologio digitale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
P
PA BX
collegare base modificare tipo di selezione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
SMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Paging Passare dal ricevitore al viva voce Pausa di selezione
inserire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Pause
tasto R
PIN di sistema
modificare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Portata Portatile
accendere/spegnere cancellare cercare disattivare microfono disattivare microfono (Mute) impostare lingua display mettere in funzione Paging registrare ripristinare impostazioni iniziali stand-by toni di avviso utilizzare più portatili volume di conversazione
volume viva voce Posizione voci in rubrica Presa telefonica (collegamenti)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . .64
. . . . . . .25
. . . . . . . . .25
. . . . . . .54
Preselezione
operatore di rete
sopprimere Preselezione automatica Protezione impostazioni della base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . .54
R
Registrazione (portatili) . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Repeater Ripetizione numeri selezionati Risoluzione errori (SMS) Risposta automatica Rubrica
Rubrica tel.
Rubrica telefonica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
. . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . 24, 42, 51
gestire le voci
inviare voce/lista
ad un altro portatile posizione voci salvare voce
aprire copiare numero da testo salvare numero del chiamante (SMS) salvare voce utilizzare numero
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . 35
S
Sconosciuto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Screensaver Scrivere (SMS) Scrivere e modificare il testo Segreteria di rete
ascoltare messaggio
Segreteria tel.
ascoltare annunci ascoltare messaggi attivare/disattivare gestire da remoto
Segreteria tel. di rete Segreteria telefonica Segreteria telefonica v. anche
Selezionare
con la rubrica selezione rapida
Selezione a impulsi (DP) Selezione a toni (DTMF) Selezione dalla rubrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Segreteria tel. di rete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
73
Page 76
Indice analitico
Selezione rapida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
segreteria tel.
segreteria tel. di rete Servizio Clienti Servizio Clienti e Supporto Tecnico Set caratteri Sfondo v. Screensaver Simbolo
batterie
blocco tasti
display
nuova voce Smaltimento batterie Smaltimento degli apparati a fine vita
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
SMS
assistente di registrazione
cancellare
eliminazione anomalie
inoltrare
leggere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
lista
lista bozze
lista SMS ricevuti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
PA BX
possibili soluzioni a problemi
rispondere o inoltrare
salvare numero in rubrica
scrivere
su sistemi telefonici Solleva e Parla Sopprimere
preselezione
primo squillo Spegnere
portatile Stand-by (display) Stand-by, tornare in Suoneria
impostare la melodia
impostare volume
modificare
sopprimere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Sveglia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 58
. . . . . .57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . .62
. . .61
. . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
. . . . . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . 53, 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
T
Tas ti
assegnare voce della rubrica
selezione rapida Tasti funzione Tas to
accensione/spegnimento
asterisco
cancella
cancelletto
di fine chiamata
di navigazione
funzione
impegno linea
interno
messaggi
R
selezione rapida
viva voce Tasto 1 (selezione rapida) Tasto messaggi
aprire lista
richiamare le liste Tasto R Tel ef on ar e
a tariffe convenienti
rispondere ad una chiamata
sulla linea esterna
sulla linea interna Tempo di Flash Terminare
chiamata Tipo di selezione Ton i di av vis o Tono batteria scarica Tono di conferma Ton o di errore Tuteliamo l’ambiente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 27, 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . .1, 43
. . . . . . . . . .24
74
Page 77
V
Visualizzazione
durata della chiamata numero (CLI/CLIP)
Visualizzazione numero
tel. del chiamante
Viva voce
Voce
Volume
Volume ricevitore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
tasto
dalla rubrica tel. (selezionare) memorizzare/modificare
(preselezione)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
di conversazione ricevitore suoneria viva voce
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Indice analitico
. . . . . . . . 26
75
Page 78
Indice analitico
76
Page 79
Page 80
Version: 12.08.2010
Loading...