Siemens GIGASET A585, GIGASET A580 User Manual [es]

El teléfono a primera vista

El teléfono a primera vista
16
15
14 13
12
11
10
9
8
Ð×V
01.10.08 07:15
Þ Menú
(
¢p. 11)
3 Teclas de pantalla ( 4 Tecla de mensaje (
Acceso a las listas de llamadas y mensajes; Parpadea: mensaje nuevo o llamada nueva
5 Tecla de colgar, encender/apagar
Colgar, cancelar función, volver un nivel del menú (presionar brevemente), volver al estado inactivo (presionar prolongadamente), acti­var/desactivar el teléfono (presionar prolonga-
1
2
3
4
5
6
7
damente en estado inactivo)
6 Tec la Nu meral
Bloquear/desbloquear el teclado (presionar prolongadamente en estado inactivo); conmutar entre mayúsculas y minúsculas y cifras
7 Tec la int ern a
Realizar una llamada interna ( 8 Micrófono 9 Tecla Flash(
- Rellamada (corte de llamada)
- Insertar una pausa de marcación (presionar
prolongadamente)
10 Tecla asterisco
Activar/desactivar los tonos de timbre
(presionar prolongadamente),
Con una conexión existente:
Alternar entre marcación por pulsos/marca-
ción por tonos (presionar brevemente)
11 Tec la 1 (
12 Tecla de descolgar
13 Tecla de manos libres
14 Tec la de cont rol ( 15 Icono de la contestadora automática
16 Potencia de recepción (
¢p. 40)
Marque contestadora automática (sólo en
modelos A585)/bandeja de entrada de la
red(presione prolongadamente)
Contestar una llamada, abrir la lista de rella-
mada de últimos números (presionar breve-
mente), iniciar la marcación (presionar prolon-
gadamente)
Cuando escribe un SMS: enviar SMS
Cambiar entre el funcionamiento con auricular
y el modo de manos libres;
Se enciende: manos libres activado
Parpadea: llamada entrante
(sólo en modelos A585)
Contestadora automática encendida;
Parpadea: La contestadora automática está
grabando un mensaje o está siendo usada por
otro interlocutor interno
¢p. 17)
¢p. 27)
¢p. 43)
¢p. 49)
¢p. 17)
¢p. 11)
1

La estación base a primera vista

La estación base a primera vista
Puede usar las teclas de la estación base para registrar teléfonos en la estación base, bus­car teléfonos (localizador), jar la contestadora automática con el teclado (sólo modelos Gigaset A585).

Estación base Gigaset A585

6
¢ p. 43 y mane-
2
1
Reproducir mensajes nuevos y viejos (presione
prolongadamente).
La luz LED parpadea: Por lo menos un nuevo
mensaje presente.
La luz LED parpadea: La memoria está llena. 4 Pasar al siguiente mensaje (presione una vez)
o saltear un mensaje (presione dos veces). 5 Regresar al comienzo del mensaje
(presione una vez) o al mensaje anterior (pre-
sione dos veces) 6 Borrar mensaje actual. 7 Ajuste del volumen durante la reproducción
del mensaje:
Mientras se indica una llamada externa: ajuste
el volumen del tono del timbre.
ð = más bajo; ñ = más alto.
Tome en cuenta:
u Si la contestadora automática se está
manejando desde un teléfono o si está
grabando un mensaje, no puede ser
manejada desde la estación base.
u Si la luz LED parpadea aunque la contes-
tadora automática esté apagada, signi-
fica que aún hay por lo menos un men-
saje nuevo que no ha sido reproducido.

Estación base Gigaset A580

5
7
1 Tecla de registro/localizador:
Presione brevemente: Buscar teléfonos (loca­lización), Presionar prolongadamente: Registrar teléfo­nos y dispositivos DECT,
2 Tecla de encendido/apagado: Activar/desac-
tivar la contestadora automática. Se enciende la luz LED: La contestadora auto­mática está activada. La luz LED parpadea: La contestadora auto­mática está grabando un nuevo mensaje.
¢p. 43.
¢p. 42.
Mientras se reproduce el mensaje:
3 Tecla de reproducir/detener:
Reproducir nuevos mensajes de la contesta­dora automática o cancelar la reproducción (presione brevemente).
2
4
3
Tecla de registro/localizador:
–Presione brevemente: Buscar teléfonos
(localización),
–Presionar prolongadamente: Registrar
teléfonos y dispositivos DECT,
¢p. 43.
¢p. 42.
Tabla de contenidos
El teléfono a primera vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
La estación base a primera vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Verifique el contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cómo configurar la estación base y el soporte de carga (si está incluido) . . . . . . . . 8
Cómo conectar la estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conexión del soporte de carga (si se incluye) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configuración del teléfono para su uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
¿Qué le gustaría hacer a continuación? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uso del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tecla de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Teclas del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Corrección de entradas incorrectas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Guía del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cómo activar/desactivar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cómo activar/desactivar el bloqueo del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ilustración de los pasos operativos en la guía del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Árbol del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cómo hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo hacer una llamada externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo finalizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo responder una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Identificación de línea de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conversación con manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cómo silenciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uso del directorio telefónico y las listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Directorio telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lista de últimos números de rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cómo abrir listas con la tecla de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cómo hacer llamadas rentables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Código automático del proveedor de red (preselección) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cómo mostrar la duración de la llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SMS (mensajes de texto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Escribir/enviar un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Recibir un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuración de centros SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SMS en una centralita telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cómo activar/desactivar la función SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Resolución de problemas SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tabla de contenidos
3
Tabla de contenidos
Funcionamiento de la contestadora automática de
la estación base de Gigaset A585 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Manejo a través del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Activación/desactivación de la revisión de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cómo configurar la contestadora automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cóm o volver a configurar el acce so ráp ido para la co ntestadora autom ática usando
la tecla 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Operación remota cuando no está en su casa (operación remota) . . . . . . . . . . . . . 39
Cómo usar la bandeja de entrada de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cómo configurar la marcación rápida para la bandeja de entrada de la red . . . . . 40
Cómo examinar el informe de la bandeja de entrada de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Configuración del despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cómo usar varios teléfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cómo registrar los teléfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cómo anular el registro de teléfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cómo localizar un teléfono ("localización") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cómo hacer llamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cómo escuchar una llamada externa (conferencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cómo cambiar la fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cómo cambiar el idioma de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuración de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Activación/desactivación de respuesta automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cambiar el volumen de manos libres/auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cómo cambiar los tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tonos de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Restauración del teléfono a los ajustes predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuración de la estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Protección contra el acceso no autorizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cómo cambiar los tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cómo restaurar la configuración predeterminada de la estación base . . . . . . . . . . 48
Conexión del teléfono a una centralita telefónica (PABX) . . . . . . . . . . . . 49
Modos de marcación y rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuración de pausas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cómo cambiar temporalmente a marcación por tonos (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Atención al cliente y asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Permiso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Certificado de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Medioambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4
Tabla de contenidos
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Contacto con líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Escribir y editar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Cómo montar la estación base en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cómo montar el soporte de carga en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
5

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad
Advertencia
Antes de utilizarse, consulte las precauciones de seguridad y la guía del usuario. Explique a sus hijos el contenido y los riesgos posibles asociados con el uso del teléfono.
Use solamente el transformador de corriente provisto, tal como se indica en la parte
$
inferior de la estación base o el soporte de carga.
¢ p. 56), es decir, nunca use una
¢ p. 56).
ƒ
Sólo use las baterías recargables recomendadas ( batería convencional (no recargable) u otros tipos de baterías ya que esto podría causar riesgos graves a la salud y lesiones personales.
El funcionamiento de dispositivos médicos puede verse afectado. Procure tener siempre presente las condiciones técnicas en su entorno particular, por ej. el consul­torio de un médico.
No acerque la parte trasera de su teléfono a su oído cuando suena el tono de timbre o cuando está activada la función de manos libres. Si lo hace, corre el riesgo de sufrir daños auditivos graves y permanentes.
El teléfono puede causar un zumbido molesto en audífonos de sordera.
Nunca instale la estación base o el soporte de carga en baños o duchas. La estación base y el soporte de carga no son a prueba de salpicaduras (
Nunca use su teléfono en entornos con riesgos explosivos potenciales (por ej. talle­res de pintura).
Si le cede el teléfo no a alguna otra persona, asegúrese de incluir también la guía del usuario.
No utilice las estaciones base defectuosas o haga que el servicio de asistencia téc­nica las repare, ya que en caso contrario podría afectar a servicios que usen ondas de radio.
Tenga en cuenta
No todas las funciones descritas en esta guía del usuario están disponibles en todos los paí­ses.
6

Primeros pasos

Verifique el contenido del paquete

Primeros pasos
1
3
o
5
6
4
1 una estación base Gigaset A580 o A585, 2 un transformador de corriente, 3 un teléfono Gigaset A58H, 4 un cable de teléfono, 5 dos baterías, 6 una tapa para las baterías, 7 una guía del usuario.
2
7
Si compró un modelo con varios teléfonos el paquete
debe contener dos baterías, una tapa para baterías y un soporte de carga transformador de corriente
8 con
9 para cada teléfono
adicional.
89
7
Primeros pasos

Cómo configurar la estación base y el soporte de carga (si está incluido)

La estación base y el soporte de carga están diseñados para el uso en habitaciones secas con un rango de temperatura de +5 ºC a +45 ºC.
¤ Instale la estación base y los soportes de carga en una ubicación central sobre
una superficie plana antideslizante en su casa o apartamento.
Tenga en cuenta
Preste atención al alcance de la estación base. El mismo es de hasta 300 m en áreas al aire libre sin obstrucciones y hasta 50 m dentro de edificios. Se reduce el alcance cuando se activa el Modo Eco
¢ p. 41).
(
Normalmente, las patas del teléfono no dejan marcas en las superficies. Sin embargo, y debido a la gran cantidad de barnices y abrillantadores que se usan en el mobiliario actual, no es posible asumir totalmente que no quedarán marcas sobre la superficie.
Para obtener instrucciones sobre cómo montar la estación base y el soporte de carga en la pared, vea
Tenga en cuenta:
u Nunca exponga el teléfono a la influencia de fuentes de calor, luz solar directa u
otros dispositivos eléctricos.
u Proteja su Gigaset de la humedad, el polvo, los líquidos y vapores corrosivos.
¢ p. 60.

Cómo conectar la estación base

¤ Primero conecte el
transformador de corriente 1.
¤ Luego conecte el
enchufe hembra del teléfono 2 e intro­duzca los cables en los ductos para cables.
Tenga en cuenta:
u El transformador de
corriente debe siem­pre estar conectado, ya que el teléfono no funcionará sin conexión eléctrica.
u Use solamente el transformador de corriente y el cable de teléfono provistos.
Las conexiones de las clavijas de los cables de teléfono pueden variar (conexio­nes de clavijas
8
¢ p. 58).
2
1
1
1
1
2

Conexión del soporte de carga (si se incluye)

2
1
¤ Conecte el enchufe plano del transfor-
mador de corriente 1.
¤ Conecte el transformador de corriente
al enchufe de la pared 2.
Si necesita desconectar el enchufe del soporte de carga, presione el botón de liberación 1 y desconecte el enchufe 2.
Primeros pasos
2
1
9
Primeros pasos

Configuración del teléfono para su uso

La pantalla está protegida por una película plástica.
¡Quite la película protectora!

Instalación de las baterías y cerrar la tapa de la batería

Advertencia
Use sólo las baterías recargables recomendadas por Gigaset Communications GmbH
¢ p. 56). Nunca use una batería convencional (no recargable) u otro tipo de baterías
( ya que esto podría causar graves riesgos a la salud y lesiones personales. Por ejemplo, las baterías podrían explotar. El teléfono también puede funcionar mal o dañarse como resultado de la utilización de baterías que no sean del tipo recomendado.
¤ Coloque las baterías con la
orientación correcta. La polaridad se indica en o sobre el compartimiento de las baterías.
10
a
Si necesita abrir la tapa de las bate­rías, por ejemplo para reemplazarlas, coloque la punta del dedo en la cavi­dad de la carcasa y tire de la tapa de la batería hacia arriba.
¤ Primero coloque la tapa de la
b
batería en la parte superior
a.
¤ Luego presione la tapa b
hasta que encaje en su sitio.
Primeros pasos

Cómo colocar el teléfono en la estación base y registrarlo

Antes de que pueda usar el teléfono, debe
Ponga auricular
en la base
Menú
Auricular
registrando
ë
registrarlo en la estación base.
¤ Coloque el teléfono con la pantalla hacia
arriba en la estación base.
El teléfono se registra automáticamente. El registro puede tardar hasta 5 minutos.
No retire el teléfono de la estación base durante este tiempo.
ÐV
Þ
Si compró un modelo con varios teléfonos, repita el proceso de registro para cada teléfono. A los teléfonos se les asigna el número interno más bajo disponible (1 - 4). Si se registra más de un teléfono en la estación base, el número del teléfono interno aparece en la pantalla, por ej., INT 2. Si los números internos 1 - 4 ya han sido asig­nados a otros dispositivos, se sobrescribirá el número 4.
Menú
Se muestra lo siguiente luego de realizar el registro con éxito:
u la potencia de la señal de recepción entre la
estación base y el teléfono: –buena a baja: ÐiÑÒ – no hay recepción: |parpadea
u estado de carga de las baterías:
= e V U (de agotada a carga
total)
=parpadea: baterías casi agotadas – e V Uparpadea: procedimiento
de carga
Tenga en cuenta
u Cada vez que presiona una tecla se interrumpe el registro automático. u Si el registro automático no funciona, el teléfono tendrá que ser registrado
manualmente (
Para cargar las baterías, deje el teléfono en el soporte de carga.
¢ p. 42).
Tenga en cuenta
El teléfono sólo debe colocarse en la estación base o en el soporte de carga suministrados.
Si tiene alguna pregunta o problema
¢ p. 53.
11
Primeros pasos

Carga y descarga inicial de las baterías

Sólo puede mostrarse el nivel correcto de carga si primero las baterías son comple­tamente cargadas y descargadas.
¤ Coloque el teléfono en la estación base o en el
soporte de carga durante diez horas.
¤ Luego retire el teléfono de la
10 h
Tenga en cuenta
u Luego de cargar y descargar las baterías por primera vez puede volver a colo-
car el teléfono en la estación base o el soporte de carga luego de cada lla­mada.
u Cada vez que quite las baterías del teléfono y las vuelva a colocar, repita el
procedimiento de carga y descarga.
u Las baterías pueden calentarse durante el proceso de carga. Esto no es peli-
groso.
u Después de un tiempo, la capacidad de carga de las baterías disminuirá por
razones técnicas.
estación base o soporte de carga y no lo vuelva a colocar hasta que las baterías estén totalmente descargadas.
12
Primeros pasos

Configuración de la fecha y la hora

Configure la fecha y la hora de manera que la fecha y hora correctas se puedan asig­nar a las llamadas entrantes y se pueda usar la alarma.
Þ
Configuración
Ç
U OK
Menú
¤ Presione la tecla debajo de §Menú§
en la pantalla para abrir el menú principal.
¤ Presione la parte inferior de la tecla
de control ...
... hasta que el aparezca el ele­mento del menú Configuración.
¤ Presione la tecla que se encuentra
debajo de confirmar su selección.
§OK§ en la pantalla para
Fecha/ho ra
Ç
El elemento de menú Fecha/hora aparece en la pantalla.
U OK
¤ Presione la tecla debajo de §OK§ en
la pantalla para abrir el campo de entrada.
13
Primeros pasos
Fecha: [01.10.2008]
Ç
T OK
Ç
T OK
Hora: [07:15]
Ç
T OK
¤ Se marca la línea activa [...].
Ingrese el día, mes y año como un número de 8 cifras usando el teléfono, por ej. Q Q2QQNpara el 01/ 10/08.
Si quiere corregir un registro, presione la parte superior o inferior de la tecla de control para conmutar entre cam­pos.
¤ Presione la tecla que se encuentra debajo
§OK§ en la pantalla para confirmar su
de selección.
¤ Ingrese la hora y los minutos como un
número de cuatro cifras usando el telé­fono por ej. QM5para la hora 07:15. Si fuera necesario, use la tecla de control para conmutar entre campos.
14
Guardado
¤ Presione la tecla que se encuentra debajo
§OK§ en la pantalla para confirmar su
de selección.
La pantalla muestra Guardado. Se escuchará un tono de confirmación.
¤ Presione prolongadamente la tecla de col-
gar a para regresar al estado inactivo.
Primeros pasos

Pantalla en estado inactivo

Después de registrar el teléfono y ajustar la hora, la pantalla en estado inactivo se mostrará como en este ejemplo. Si la contestadora auto­mática está activada, también se mostrará el icono de la contestadora automática × en la parte superior.
Su contestadora automática está configurada con un anuncio pregrabado.
Tenga en cuenta
El icono de alcance sólo se muestra en estado inactivo si Modo Eco+ (¢p. 41) está desactivado.
Ahora su teléfono está listo para ser usado.
ÐV
01.10.08 07:15
Þ
Menú
15
Primeros pasos

¿Qué le gustaría hacer a continuación?

Ahora que ha iniciado con éxito su Gigaset, probablemente quiera adaptarlo a sus necesidades personales. Use la siguiente guía para ubicar rápidamente los temas más importantes.
Si no está familiarizado con los dispositivos manejados a través de menús, como otros teléfonos Gigaset, primero debería leer la sección titulada "Uso del teléfono"
¢ p. 17.
La información sobre... ... se ubica aquí.
Configuración de la melodía y el volumen del tono del timbre
Configuración del volumen del teléfono p. 45
Grabación de un mensaje personal para la contestadora automática
Configuración Modo Eco / Modo Eco+ p. 41
Preparación del teléfono para la recepción de SMS
Operación del teléfono en una centralita telefónica p. 49
Registro de los teléfonos Gigaset existentes en una estación base
Transferencia de registros del directorio telefónico desde teléfonos Gigaset existentes a nuevos teléfonos
g g g g
g g
g
g
p. 45
p. 36
p. 42
p. 26
16
Si tiene alguna pregunta sobre el uso de su teléfono, lea los consejos para la resolución de problemas ( nuestro equipo de atención al cliente (
¢ p. 53) o póngase en contacto con
¢ p. 52).

Uso del teléfono

Tecla de control

En la siguiente descripción el lado de la tecla de control que debe presionar para cada operación se indica en consecuencia, por ej. para "presione la parte superior de la tecla de control".
La tecla de control tiene varias funciones diferentes:
Cuando su teléfono está en estado inactivo
s Abra el directorio telefónico. t Utilice el menú para configurar el volumen de llamada del teléfono
¢ p. 45), tonos de timbre (¢ p. 45) y tonos de aviso (¢p. 46).
(
En el menú principal, submenús y listas
t / s Desplazarse línea a línea hacia arriba o hacia abajo.
En los campos de entrada
Use la tecla de control para mover el cursor a la izquierda t o derecha s.
Durante una llamada externa
s Abra el directorio telefónico. t Ajuste del volumen de la bocina para el auricular y el modo de manos
libres.
Uso del teléfono
t

Teclas de pantalla

Las funciones de las teclas de pantalla cambian en función de la situación de ope­ración en particular. Por ejemplo:
Ç
Teclas de pantalla importantes:
Menú
OK
W Tecla de borrar: borra un carácter a la vez, de derecha a izquierda.
Ç
Þ
Abrir un menú dependiente del contexto. Confirmar selección.
Regresar un nivel del menú o cancelar la operación. Abrir la lista de rellamada de últimos números.
U OK
Las funciones actuales de la tecla de pantalla se mostrarán en la línea inferior de la pantalla
Teclas de pantalla
17
Uso del teléfono

Teclas del teclado

c / Q / * etc.
Presione la tecla correspondiente del teléfono.
~ Ingrese cifras o letras.

Corrección de entradas incorrectas

Para corregir los caracteres incorrectos en el texto, vaya hasta la entrada incorrecta con la tecla de control. A continuación, puede:
u presionar X para borrar el carácter a la izquierda del cursor, u ingresar caracteres a la izquierda del cursor, u sobrescribir el carácter (que parpadea) cuando ingresa la fecha y la hora, etc.

Guía del menú

Se accede a las funciones de su teléfono mediante un menú que tiene varios nive­les.

Menú principal (primer nivel del menú)

¤ Cuando el teléfono está en estado inactivo, presione §Menú§para abrir el menú
principal.
Las funciones del menú principal se muestran en la pantalla como una lista con nombre e ícono.
Para acceder a una función, es decir, para abrir el submenú correspondiente (siguiente nivel de menú):
¤ Para ir a la función deseada presione la tecla de control q. Presione la tecla de
pantalla
§OK§.
18

Submenús

Las funciones de los submenús aparecen en forma de lista. Para acceder a una función:
¤ Desplácese a la función con la tecla de control q y presione §OK§.
O:
¤ Ingrese la combinación de dígitos correspondiente (¢p. 21).
Presione brevemente la tecla de colgar a una vez para volver al nivel de menú anterior o cancelar la operación.

Cómo volver al estado inactivo

Puede volver al estado inactivo desde cualquier lugar del menú como se indica a continuación:
¤ Presione prologadamente la tecla de colgar a.
O:
¤ No presione ninguna tecla: después de 2 minutos, la pantalla regresará automá-
ticamente al estado inactivo.
Cualquier configuración que no haya confirmado presionando Encontrará un ejemplo de la pantalla en estado inactivo en p. 15.

Cómo activar/desactivar el teléfono

a Con el teléfono en estado inactivo, presione prolongadamente la tecla
de colgar (tono de confirmación) para apagar el teléfono. Presione prolongadamente la tecla de colgar nuevamente para encender el teléfono.

Cómo activar/desactivar el bloqueo del teclado

El bloqueo del teclado impide cualquier uso inadvertido del teléfono. # Presione prolongadamente la tecla de almohadilla para activar o des-
activar el bloqueo del teclado. Se escuchará el tono de confirmación.
Cuando el bloqueo del teclado está activado verá el ícono Ø en la pantalla y un mensaje cuando presione una tecla.
El bloqueo del teclado se desactiva automáticamente al recibir una llamada. Al término de la llamada, vuelve a activarse.
Uso del teléfono
§OK§ será eliminada.
19
Uso del teléfono

Ilustración de los pasos operativos en la guía del usuario

Los pasos operativos aparecen en forma abreviada.
Por ejemplo:
La ilustración:
§Menú§ ¢Configuración ¢Auricular ¢ Acept.llamada automática
=encendido)
( Significa:
Þ
Configuración
Ç
U OK
Auricular
Ç
U OK
Menú
¤ Presione la tecla de pantalla §Menú§
para abrir el menú principal.
¤ Presione la parte inferior de la tecla de
control s hasta que aparezca el ele­mento del menú Configuración en la pantalla.
¤ Presione la tecla de pantalla §OK§ para
confirmar su selección.
¤ Presione la parte inferior de la tecla
de control s hasta que aparezca el elemento del menú Auricular en la pantalla.
¤ Presione la tecla de pantalla §OK§ para
confirmar su selección.
20
Acept.llamada automática
Ç
U OK
El elemento de menú Acept.llamada automática aparece en la pantalla.
¤ Presione la tecla de pantalla §OK§
para activar/desactivar la función
= encendido)
(
Loading...
+ 50 hidden pages